GİZLİ BİLGİNİN KORUNMASI Örnek Maddeleri

GİZLİ BİLGİNİN KORUNMASI. 3.1 Bu gizli bilgiyi; 3.1.1 T.C. Sağlık Bakanlığı tarafından yayımlanmış yürürlükteki Bilgi Güvenliği Politikası Yönergesi ve Bilgi Güvenliği Politikaları Kılavuzunda belirtilen tedbirleri almak suretiyle korumayı, 3.1.2 Herhangi bir üçüncü kişiye hangi suretle olursa olsun vermemeyi, açıklamamayı, değiştirmemeyi, çoğaltmamayı ve/veya kamuya duyurmamayı, 3.1.3 İşin yürütülmesi haricinde doğrudan ya da dolaylı olarak hiçbir şekilde ve hiçbir sebeple kullanmamayı, 3.1.4 Üçüncü kişiler tarafından doğrudan ya da dolaylı olarak ulaşılmaması için gerekli tüm tedbirleri almak suretiyle saklamayı, 3.1.5 Gizli bilgilerin tutulduğu ortamlar ile ilgili işlemlerin kayıtlarının olması açısından erişimleri ve yapılan işlemleri kaydetmeyi, bu iz kayıtlarının erişimine, değiştirilmesine ve silinmesine izin vermemeyi ve yukarıda sayılan surette sonuçlanacak sair davranışlardan kaçınmayı taahhüt ederiz. 3.2 Kendi gizli bilgilerimizi korumakta gösterdiğimiz özenin aynısını, İDARE’ nin gizli bilgisini korumakta da göstereceğimizi, sadece zorunlu hallerde ve işin gereği bu bilgiyi öğrenmesi gereken çalışanlarımıza işin yürütülmesi için gereken nispette ve bilginin korunması için her türlü azami önlemi alarak verebileceğimizi; İDARE’nin gizli bilgilerine erişecek personelimize, Başkent Üniversitesi Hastanesi Bilgi Güvenliği Yönetim Sistemi (BGYS) kapsamında yürürlükte olan Güvenli Erişim (VPN) kullanım sözleşmesini imzalatacağımızı; çalışanlarımızın bilginin gizliliği hususunda bu taahhütname ve personel gizlilik sözleşmesi yükümlülüklerine aykırı davranmayacaklarını ve böyle davranmaları halinde doğrudan tarafımızın sorumlu olacağını peşinen kabul ve taahhüt ederiz. 3.3 İDARE’ den temin etmiş olduğumuz gizli bilgilerin bu Taahhütnameye aykırı biçimde açıklandığından haberdar olduğumuzda, derhal ve yazılı olarak İDARE’ ye durumu bildirmekle yükümlü olduğumuzu da kabul, beyan ve taahhüt ederiz.
GİZLİ BİLGİNİN KORUNMASI. Taraflar karşılıklı olarak işbu Sözleşme çerçevesinde diğer taraftan herhangi bir şekilde temin edecekleri Gizli Bilgi’leri; • Devamlı olarak gizli tutacaklarını, saklayacaklarını, koruyacaklarını, • Doğrudan ya da dolaylı olarak aralarındaki ticari ilişkinin amaçları dışında kullanmayacaklarını, • Diğer tarafın yazılı rızası olmaksızın üçüncü şahıslara açıklamayacaklarını ve vermeyeceklerini, gayrikabili rücu olarak peşinen beyan ve taahhüt etmektedirler. Taraflar Gizli Bilgi’yi elektronik ortamda paylaşmama, gerektiğinde gösterme fakat bir kopyasını vermeme hakkına sahiptir. Taraflar kendi Gizli Bilgi’lerini korumakta gösterdikleri özenin aynısını karşı tarafın Gizli Bilgi’lerini korumakta da göstermeyi kabul ve taahhüt ederler. Taraflar -Kişiye özel olarak verilen gizli bilgiler hariç- ancak zorunlu hallerde ve işi gereği bu bilgiyi öğrenmesi gereken işçilerine ve alt çalışanlarına bu bilgiyi verebilecekleri gibi, bilginin gizliliği hususunda da işçilerini ve alt çalışanlarını uyarırlar. Taraflar işçilerinin ve alt çalışanlarının işbu Sözleşme yükümlülüklerine aykırı davranmaları halinde doğrudan sorumlu olacaklarını peşinen kabul ve taahhüt ederler.
GİZLİ BİLGİNİN KORUNMASI. 4.1. TARAFLAR, kendilerine açıklanan veya ticari ilişki sonucu öğrendiği Gizli Bilgi’yi; a) Büyük bir gizlilik içinde korumayı, güvenliklerini sağlamayı, b) Herhangi bir 3. kişiye, hangi suretle olursa olsun, vermemeyi, açıklamamayı veya sair surette ifşa etmemeyi, c) Doğrudan ya da dolaylı olarak, PROJE amaçları dışında kullanmamayı, d) Birbirlerine doğrudan veya dolaylı zarar verecek şekilde kullanmamayı veya bu bilgilerden kendi lehine ticari çıkar sağlayacak şekilde faydalanmamayı kabul ve taahhüt ederler. 4.2. TARAFLAR, Gizli Bilgi’yi ancak zorunlu hallerde ve işin gereği bu bilgiyi öğrenmesi gereken çalışanlarına ve danışmanlarına verebilecek olup; çalışanlarını ve danışmanlarını bilginin gizliliği hususunda uyarmakla yükümlü olduğunu kabul ve beyan eder. Ayrıca TARAFLAR, çalışan ve danışmanlarının işbu Sözleşme hükümlerine uygun davranmasını sağlamakla yükümlü bulunduğunu kabul ve beyan ederler. 4.3. TARAFLAR, iyi niyet kuralı gereğince kendine ait gizli bilgileri korumakta gösterdiği özenin aynısını, işbu sözleşme gereğince birbirlerine ifşa ettikleri Gizli Bilgi’yi korumakta da göstermeyi, çalışanlarının ve danışmanlarının gerekli özeni göstermesini sağlamayı kabul ve taahhüt ederler. 4.4. TARAFLAR, Gizli Bilgi’nin, çalışanları veya danışmanları tarafından işbu Sözleşme’ye aykırı olarak ifşa edilmesi halinde, Gizli Bilgi’si açıklanan Taraf’ın uğrayacağı her türlü zararı kayıtsız şartsız tazmin edeceğini kabul ve taahhüt ederler.
GİZLİ BİLGİNİN KORUNMASI. 3.1. Her bir TARAF, diğer TARAF’a ait GIZLI BILGI’ler ile ilgili olarak; (a) Bu GIZLI BILGI’leri mümkün olan en iyi şekilde muhafaza etmeyi, (b) Bu GIZLI BILGI’leri zata mahsusu tutmayı ve hiçbir şekilde herhangi bir üçüncü kişiye ifşa etmemeyi, devretmemeyi veya başka bir şekilde sunmamayı, (c) Doğrudan veya dolaylı olarak bu GIZLI BILGI’leri İŞ’in amacı dışında hiçbir şekilde ve sebeple kullanmamayı kabul ve taahhüt etmektedir. (d) İşbu SÖZLEŞME’de dahil olmak üzere, TARAFLAR arasındaki İŞ’in sona ermesi halinde dahi işbu sözleşmenin “Gizli bilginin korunması” başlıklı 3. Maddesi ile Kişisel Verilerin Korunması başlıklı 4. Maddesindeki yükümlülükler yürürlükte kalmaya devam edecektir. (e) TARAFLAR’dan herhangi biri, işbu SÖZLEŞME ile üstlendiği taahhütlerin herhangi birini ihlal edecek olursa, birbirlerinin bu nedenle uğrayacağı zararları tazminle mükellef olacaktır. 3.2. GIZLI BILGI’ler ancak, diğer TARAF’ın önceden yazılı onayı alınmak ve GİZLİ BİLGİ’lerin ifşa edileceği üçüncü şahıstan GIZLI BILGI’lere ilişkin işbu SÖZLEŞME’de yer alan sınırlamaların bağlayıcılığını bildiren yazılı bir taahhütname alınması şartı ile ifşa edilebilir. 3.3. TARAFLAR, GIZLI BILGI’leri korumak için her türlü makul önlemi alacaktır. Bu önlemler, XXXXXXXX’xx kendi gizli bilgilerini korumak için aldığı önlemlerden daha az olmayacaktır. GİZLİ BİLGİ’ler sadece TARAFLAR’a ve İŞ’in ifasında doğrudan görev alan ve bu amaçlar için GİZLİ BİLGİ’leri öğrenmesi gereken TARAFLAR’ın personeline ifşa edilecek ve TARAFLAR personelinin işbu SÖZLEŞME’nın tüm koşullarına uymasını sağlayacaklardır. Buna rağmen personelin herhangi bir ihlali, işverenin sorumluluğu altında olacaktır. 3.4. GIZLI BILGI’nin, herhangi bir sebeple, işbu SÖZLEŞME hükümlerine aykırı olarak veya olmayarak, üçüncü kişilere ya da yetkisiz personele kısmen açıklanmış olması, açıklanmamış kısma ilişkin gizlilik yükümlülüğünün devamına engel teşkil etmeyecektir. Bu durum, bilginin geri kalan kısmının açıklanması için, hiçbir şekilde haklı bir gerekçe oluşturmayacaktır. 3.5. TARAFLAR’a ait GİZLİ BİLGİ’ler ve bu GİZLİ BİLGİ’ler ile ilgili hakların tamamı yalnızca söz konusu GİZLİ BİLGİ’nin sahibi olan TARAF’ın mülkiyetinde kalacaktır. TARAFLAR, GİZLİ BİLGİ’yi veren TARAF’ın, söz konusu GİZLİ BİLGİ ile ilgili olarak diğer TARAF’a herhangi bir hak, lisans veya başkaca bir yetki vermediğini kabul ederler. TARAFLAR, diğer TARAF’ın GİZLİ BİLGİ’lerinin değerli ticari bilgiler olduğunu kabul ederler. TARAFLAR, bu GİZLİ BİLGİ’lerin do...
GİZLİ BİLGİNİN KORUNMASI. Kuruluş bu gizli bilgiyi;
GİZLİ BİLGİNİN KORUNMASI. Müşteri, sadece ilişkilerinin gerektirdiği ölçüde gizli bilgilerini yükleniciye açıklamak durumundadır. Yüklenici müşteri tarafından kendisine açıklanan gizli bilgilerin eksik ya da hatalı olmasından dolayı müşterinin sorumlu tutulamayacağını kabul eder. Yüklenici, müşteri tarafından açıklanan bu gizli bilgiyi; Bu Anlaşmanın kurtarılan verilerin müşteriye teslim tarihinden itibaren BİR (1) ay boyunca büyük bir gizlilik içinde korumayı, bir aylık sürenin sonunda da teslim alınan verilerin otomatik olarak silineceği, Kendilerine verilen, müşterinin standartlarına göre ya da müşterinin fikirleri/teknolojisiyle oluşturduğu - ürettiği herhangi bir çizim, numune, prototip, ürün ya da ekipmanı -müşterinin yazılı izni olmadan- üçüncü şahıslara göstermemeyi, ifşa etmemeyi, vermemeyi, dağıtmamayı, transfer etmemeyi ve satmamayı, herhangi bir 3. kişiye hangi suretle olursa olsun vermemeyi ve/veya kamuya açıklamamayı, doğrudan ya da dolaylı olarak aralarındaki ticari ilişkinin amaçları dışında kullanmamayı, işleri gereği bu bilgiyi öğrenmeleri gerekmeyen işçilerine, bağımlı veya bağımsız temsilcilerine, yüklenicilerine ve kendilerine bağlı olarak çalışan herhangi bir 3. kişiye ve diğer kişilere vermemeyi, gizli bilgilerini korumakta gösterdikleri özenin aynısını diğer tarafın gizli bilgilerini korumakta da göstermeyi, sadece zorunlu hallerde ve işi gereği bu bilgiyi, öğrenmesi gereken işçilerine, bağımlı veya bağımsız temsilcilerine, kendilerine bağlı olarak çalışan diğer kişilere ancak diğer tarafın yazılı ön izni ile ve bilmeleri gerekenle sınırlı olmak üzere vermeyi; ancak bilginin gizliliği hususunda paylaştıkları kişileri uyarmayı, bu kişilerin işbu sözleşmede yer alan yükümlülüklerine aykırı davranmayacaklarını ve böyle davranmaları halinde doğrudan sorumlu olacaklarını şimdiden kabul ve taahhüt ederler.
GİZLİ BİLGİNİN KORUNMASI. Müşteri, sadece ilişkilerinin gerektirdiği ölçüde gizli bilgilerini yükleniciye açıklamak
GİZLİ BİLGİNİN KORUNMASI. Taraflar ‘Gizli Bilgiyi’ a) Korumayı, sözleşme ile belirlen haller dışında ve sözleşmenin ifası amacı dışında herhangi bir üçüncü kişiye hangi suretle olursa olsun vermemeyi, açıklamamayı, değiştirmemeyi, çoğaltmamayı ve/veya kamuya duyurmamayı, b) Sözleşmenin ifası ve İşin yürütülmesinin gerekli kıldığı haller dışında doğrudan ya da dolaylı olarak kullanmamayı, c) Üçüncü kişiler tarafından doğrudan ya da dolaylı olarak ulaşılmaması için gerekli tüm tedbirleri almak suretiyle saklamayı Kabul ederler. TARAFLAR bir diğerinden temin etmiş oldukları Gizli Bilgiler’in sözleşmeye aykırı biçimde açıklandığından haberdar olduklarında, derhal ve yazılı olarak diğer tarafa durumu bildirmekle yükümlü olduklarını kabul, beyan ve taahhüt ederler.
GİZLİ BİLGİNİN KORUNMASI. 3.1Bu gizli bilgiyi; 3.1.1 Yıldızeli Devlet Hastanesi tarafından yayımlanmış yürürlükteki Bilgi Güvenliği Politikası belirtilen tedbirleri almak suretiyle korumayı, 3.1.2 Herhangi bir üçüncü kişiye hangi suretle olursa olsun vermemeyi, açıklamamayı, değiştirmemeyi, çoğaltmamayı ve/veya kamuya duyurmamayı, 3.1.3 İşin yürütülmesi haricinde doğrudan ya da dolaylı olarak hiçbir şekilde ve sebeple kullanmamayı, 3.1.4 Üçüncü kişiler tarafından doğrudan ya da dolaylı olarak ulaşılmaması için gerekli tüm tedbirleri almak suretiyle saklamayı, 3.1.5 Gizli bilgilerin tutulduğu ortamlar ile ilgili işlemlerin kayıtlarının olması açısından erişimleri ve yapılan

Related to GİZLİ BİLGİNİN KORUNMASI

  • SİGORTACIYA İLİŞKİN BİLGİLER 1. Sözleşmeye aracılık eden sigorta acentesinin; Xxxxxxx Xxxxxx : Adresi : Tel & Faks no. : 2. Teminatı veren sigortacının; Xxxxxxx Xxxxxx : Anadolu Anonim Türk Sigorta Şirketi Adresi : Xxxxxxxxxxxxx Xxx. Xxxxx Xxx. Xx:00 00000 Xxxxxxx/XXXXXXXX Tel & Faks no. : 0000 0 00 0000, faks: 0850 744 0 745 MERSİS no : 2136-7142-9673-9572

  • KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI 6.1. Kullanıcı, kendisine veya 3. bir kişiye ait veri tabanı, kayıt veya rehber yaratmak, kontrol etmek, güncellemek, değiştirmek amaçlarıyla BUTİKO'da yer alan kişisel verilere erişmeyeceğini ve kendi sistemlerine indirmeyeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder. 6.2. Kullanıcı BUTİKO'ya üye olurken işbu Koşulları onaylamak ve üyelik sonrası BUTİKO içerisindeki hareketleri esnasında, 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu ("Kanun") uyarınca veri sorumlusu olan BUTİKO ile paylaştıkları ad, soyad, elektronik posta adresi, Randevu adres/adresleri, telefon numarası başta olmak üzere kendisine sunulan aydınlatma metinlerinde yer verilen kişisel verilerinin ("Kişisel Veri/ler") Kanun'da belirlenmiş olan esaslar çerçevesinde ve uygun güvenlik düzeyinin temin edilmesine yönelik her türlü teknik ve idari tedbirin alınması suretiyle işleneceğini ve 3. kişilere aktarılabileceğini bildiğini, BUTİKO'ya üye olduğu esnada Kişisel Verileri'nin işlenmesine ilişkin detayları içeren aydınlatma metninin kendisine sunulduğunu ve kendisine sunulan aydınlatma metni ile BUTİKO Gizlilik Politikası'na BUTİKO üzerinden her zaman ulaşabileceğini ve hatta bu hususta BUTİKO'ya usulüne uygun bir başvuru yapması halinde kendisine BUTİKO tarafından gerekli desteğin sağlanacağını bildiğini beyan ve taahhüt eder. 6.3. BUTİKO, işbu Koşullar sebebiyle vakıf olduğu Kişisel Verileri, Kanun'da sayılan hallerde Kullanıcı'nın açık rızasından bağımsız olarak ve gerektiğinde Kullanıcı'nın açık rızasını almak suretiyle işleyebilecek, BUTİKO'nun sözleşmesel ilişkisi bulunan iş ortaklarına ve tedarikçilerine aktarabilecek ve BUTİKO'nun yurt dışında bulunan sunucularında muhafaza edebilecektir. 6.4. Kullanıcı'ya ait Kişisel Veriler, Kanun'a uygun şekilde maskelenmek veya anonimleştirilmek suretiyle araştırma, planlama ve istatistik amaçlarıyla her zaman kullanılabilir. 6.5. Kullanıcı, Kanun'un 11. maddesinde sayılan haklarına yönelik olarak BUTİKO'ya her zaman başvuruda bulunabilir. BUTİKO'ya yapılacak başvurular; (i) Kullanıcı'nın kimliğini tevsik eden belgeler ile birlikte Uygulama üzerinden ulaşabileceği “Veri Sorumlusuna Başvuru Formu”nu doldurması suretiyle yazılı olarak "Küçükbakkalköy Mah. Selvi̇li̇ Sk. Canan Business Plaza. No: 4/20 Ataşehi̇r/İstanbul" adresinde bulunan şirket merkezine elden teslim etmesi veya kargo ile göndermesi suretiyle, (ii) Kullanıcı’nın BUTİKO'ya ait sistemlerde kayıtlı e-posta adresi üzerinden, “Veri Sorumlusuna Başvuru Formu”nu doldurup “xxxx@xxxxxx.xxx.xx” adresine göndermesi suretiyle, (iii) Aydınlatma Yükümlülüğünün Yerine Getirilmesinde Uyulacak Usul ve Esaslar Hakkında Tebliğ'de öngörülen sair yöntemleri kullanması suretiyle BUTİKO'ya iletebilir. 6.6. Kullanıcı, BUTİKO üzerinde herhangi bir siber saldırı yahut yazılımsal hata dahil fakat bunlarla sınırlı olmamak üzere sebeplerle, erişmemesi gerekmesine karşın 3. kişilerin kişisel verilerine erişebilir duruma geldiği takdirde bu durumu gecikmeksizin BUTİKO'ya bildirir. 6.7. Xxxxxxxx'xx işbu maddesi, BUTİKO ile Kullanıcı arasında akdedilen sözleşmelerin herhangi bir sebeple sona ermesinden sonra da süresiz olarak yürürlükte kalmaya devam eder.

  • Fesih tarihinin belirlenmesi 36.1. 4735 sayılı Kanunun 19 uncu maddesine göre Yüklenicinin fesih talebinin İdareye intikali, anılan Kanunun 20 nci maddesinin birinci fıkrasının (a) bendine göre belirlenen sürenin bitimi, 20 nci maddenin birinci fıkrasının (b) bendi ile 21 inci maddeye göre yapılan fesihlerde fesih sebebinin tespit tarihi itibariyle sözleşme feshedilmiş sayılır. Bu tarihleri izleyen yedi gün içinde Xxxxx tarafından fesih kararı alınır. Bu karar, karar tarihini izleyen beş gün içinde Yükleniciye bildirilir. 36.2. 4735 sayılı Kanunun 19, 20 ve 21 inci maddelerine göre sözleşmenin feshedilmesi halinde, kesin teminat ve varsa ek kesin teminatlar alındığı tarihten gelir kaydedileceği tarihe kadar endekse göre güncellenir. Güncellenen tutar ile kesin teminat ve varsa ek kesin teminatların tutarı arasındaki fark Yükleniciden tahsil edilir. Ödemelerden kesinti yapılmak suretiyle teminat alınan hallerde, alıkonulan tutar gelir kaydedileceği gibi, sözleşmenin feshedildiği tarihten sonra yapılmayan iş miktarına isabet eden teminat tutarı da aynı şekilde güncellenerek Yükleniciden tahsil edilir. Gelir kaydedilen teminatlar, Yüklenicinin borcuna mahsup edilemez. 36.3. 4735 sayılı Kanunun 19, 20 ve 21 inci maddelerine göre sözleşmenin feshedilmesi halinde, Yüklenici, hakkında anılan Kanunun 26 nci maddesinde belirtilen hükümlere göre işlem yapılır. Ayrıca, sözleşmenin feshi nedeniyle İdarenin uğradığı zarar ve ziyan Yükleniciye tazmin ettirilir. İdare fesih işleminden sonra isi, 4734 sayılı Kanunda belirlenen usullerden uygun olan biri ile ihale etmekte serbesttir. Geri kalan işlerin başka bir yükleniciye yaptırılmasından dolayı Yüklenici, hiçbir hak iddiasında bulunamaz.

  • Taraflara İlişkin Bilgiler 2.1. İdarenin

  • Taraflara ilişkin bilgiler 2.1. İdarenin

  • Sözleşme Makamına ilişkin bilgiler Sözleşme Makamının; a) Adı/Unvanı: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx Vakıf Üniversitesi b) Adresi: Xxxxxx Xxx. Xxxxxxxxxxxx Xxx. Xx:00 Xxxxx/XXXXXXXX c) Telefon numarası: 0 000 000 00 00 (Dahili 1038) d) Faks numarası: 0 0212 521 84 84 e) Elektronik posta adresi: xxxxxxxxxx@xxx.xxx.xx f) İlgili personelinin adı-soyadı/unvanı: Xxxxx XXXXXXXXX Satınalma Uzmanı İstekliler, ihaleye ilişkin bilgileri yukarıdaki adres ve numaralardan, Sözleşme Makamının görevli personeliyle irtibat kurarak temin edebilirler.

  • İdareye ilişkin bilgiler 1.1. İdarenin; a) Adı: TÜRKİYE CUMHURİYETİ DEVLET DEMİRYOLLARI TAŞIMACILIK ANONİM ŞİRKETİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ b) Adresi: XXXX XXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXX XX:0 X 00000 XXX - XXXXXXXX / XXXXXX c) Telefon numarası: 0000000000/71579 ç) Faks numarası: 3123091365 d) İlgili personelinin adı, soyadı ve unvanı: Xxxxx XXXXXX Büro Şefi,

  • İhaleye katılabilmek için gereken belgeler ve yeterlik kriterleri 7.1. İsteklilerin ihaleye katılabilmeleri için aşağıda sayılan belgeleri teklifleri kapsamında sunmaları gerekir: a) İsteklinin mevzuatı gereği ilgili odaya kayıtlı olarak faaliyette bulunduğunu gösterir belge. b) Teklif vermeye yetkili olduğunu gösteren imza beyannamesi veya imza sirküleri; 1) Gerçek kişi olması halinde, noter tasdikli imza beyannamesi, 2) Tüzel kişi olması halinde, bu Şartname ekinde yer alan Tüzel Kişilerde Ortaklık Bilgilerine ve Yönetimdeki Görevlilere İlişkin Son Durumu Gösterir Belge ile tüzel kişiliğin noter tasdikli imza sirküleri, c) Bu Şartname ekinde yer alan standart forma uygun teklif mektubu, ç) Bu Şartnamede belirlenen geçici teminata ilişkin standart forma uygun geçici teminat mektubu veya geçici teminat mektupları dışındaki teminatların Saymanlık ya da Muhasebe Müdürlüklerine yatırıldığını gösteren makbuzlar, d) Bu şartnamede belirtilen yeterlik belgeleri, e) Vekaleten ihaleye katılma halinde, vekil adına düzenlenmiş ihaleye katılmaya ilişkin noter onaylı vekaletname ile vekilin noter tasdikli imza beyannamesi, f) İsteklinin ortak girişim olması halinde, bu Şartname ekinde yer alan standart forma uygun iş ortaklığı beyannamesi, g) Alt yüklenici çalıştırılmasına izin verilmesi halinde, alt yüklenici kullanacak olan isteklinin alt yüklenicilere yaptırmayı düşündüğü işlerin listesi, ğ) Yerli malı teklif edenler lehine fiyat avantajı tanınması durumunda, bu avantajdan yararlanmak isteyenlerce sunulacak yerli malı belgesi, h) Tüzel kişi tarafından iş deneyimini göstermek üzere sunulan belgenin, tüzel kişiliğin yarısından fazla hissesine sahip ve Kanuna göre yapılacak ihalelere ilişkin sözleşmelerin yürütülmesi konusunda temsile ve yönetime yetkili olan ortağına ait olması halinde, ticaret ve sanayi odası/ticaret odası bünyesinde bulunan ticaret sicili müdürlükleri veya yeminli mali müşavir ya da serbest muhasebeci mali müşavir tarafından ilk ilan tarihinden sonra düzenlenen ve düzenlendiği tarihten geriye doğru son bir yıldır kesintisiz olarak bu şartların korunduğunu gösteren, standart forma uygun belge, ı) Kanun kapsamındaki idarelere taahhüt edilenler dışında yurt dışında gerçekleştirilen işlerden elde edilen iş deneyiminin 13/1/2011 tarihli ve 6102 sayılı Türk Ticaret Kanununun 195 inci maddesinin ikinci fıkrası gereğince pay çoğunluğuna dayanarak kurulan şirketler topluluğu ilişkisi içinde kullanılması halinde bu hukuki ilişkiyi ve bu ilişkinin süresini tevsik eden belge, 7.2. İhaleye iş ortaklığı olarak teklif verilmesi halinde; 7.2.1. İş ortaklığının her bir ortağı tarafından 7.1 maddesinin (a) ve (b) bentlerinde yer alan belgelerin ayrı ayrı sunulması zorunludur. İş ortaklığının tüzel kişi ortağı tarafından, iş deneyimini göstermek üzere sunulan belgenin, tüzel kişiliğin yarısından fazla hissesine sahip ve Kanuna göre yapılacak ihalelere ilişkin sözleşmelerin yürütülmesi konusunda temsile ve yönetime yetkili olan ortağına ait olması halinde, bu ortak (h) bendindeki belgeyi de sunmak zorundadır. Kanun kapsamındaki idarelere taahhüt edilenler dışında yurt dışında gerçekleştirilen işlerden elde edilen iş deneyiminin şirketler topluluğu ilişkisi içinde kullanılması halinde, bu belgeyi kullanan ortağın 7.1 inci maddenin (ı) bendindeki belgeyi de sunması zorunludur. 7.3. İhaleye katılacak isteklilerden, ekonomik ve malî yeterlik ile mesleki ve teknik yeterliklerinin belirlenmesine ilişkin olarak aşağıda belirtilen bilgi ve belgeler istenebilir. a) Ekonomik ve malî yeterliğin belirlenmesi için; b) Xxxxxxx ve teknik yeterliğin belirlenmesi için; 7.4. Belgelerin sunuluş şekli: 7.4.1. İstekliler, yukarıda sayılan belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerini vermek zorundadır. Ancak, Türkiye Ticaret Sicili Gazetesi Nizamnamesinin 9 uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde; Gazete idaresince veya Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca “aslının aynıdır” şeklinde onaylanarak isteklilere verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri ile bunların noter onaylı suretleri de kabul edilecektir. 7.4.2. Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile "ibraz edilenin aynıdır" veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmeyecektir 7.4.3. İstekliler, istenen belgelerin aslı yerine ihale tarihinden önce idare tarafından “aslı idarece görülmüştür” veya bu anlama gelecek şekilde şerh düşülen suretlerini tekliflerine ekleyebilirler. 7.4.4. Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi: 7.4.4.1. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler, “apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır. Apostil tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun; düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerce teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil tasdik şerhinin tasdik silsilesindeki bir önceki merciye ilişkin olması halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğu kabul edilecektir. 7.4.4.2. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir. 7.4.4.3. 7.7.4.1 veya 7.7.4.2 nci madde kapsamında sunulmayan belgeler ise aşağıdaki yöntemlerden biri ile tasdik edilmelidir: 1) Belge, doğrudan düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı ya da düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerin tasdikini müteakip o ülkenin Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edildikten sonra o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından tasdik edilmelidir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde ise tasdik işlemi bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından yapılır. Düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerin tasdiki ile belgenin düzenlendiği ülke Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden; belgedeki bir önceki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tasdik işleminden ise; imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. 2) Belge, sırasıyla düzenlendiği ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir. Düzenlendiği ülkenin Türkiye’deki temsilciliğinin tasdik işleminden; belgedeki bir önceki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden ise; imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. 7.4.4.4. Teselsülen yapılan tasdik işlemlerinde teyit edilecek unsurlara ilişkin eksikliklerin veya hataların sonraki merciler tarafından tasdik kapsamında giderilmesi veya düzeltilmesi halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğu kabul edilir. 7.4.4.5. Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir. Bu tasdik işleminden belgedeki imzanın 7.4.4.6. Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilmez. 7.4.4.7. Tasdik işleminden muaf tutulan resmi niteliği bulunmayan belgeler: 7.7.4.7.1.Teklif mektubu eki ve birim fiyat cetveli,

  • Ekonomik açıdan en avantajlı teklifin belirlenmesi Bu ihalede ekonomik açıdan en avantajlı teklif, teklif edilen fiyatların en düşük olanıdır.

  • Gizlilik 42.1. Yüklenici, işle bağlantılı olarak Kuruluş bünyesinde veya Kuruluşla işbirliği içerisindeki 3. şahıslarla gerçekleştirilen/yapılan işletme faaliyetleri ile birlikte, elde ettiği her türlü teknik/idari; iş, karar, görüşme, bilgi aktarımı, ortak tasarım, resim, proses, antlaşma, yöntem, iş planları, programlar, buluş, ar-ge ve prototip çalışmaları ve bunlarla sınırlı olmaksızın diğer benzeri nitelikteki her türlü bilgi paylaşımını, Kuruluş ve 3. şahısların hak ve yükümlülüklerini ihlal etmeyecek şekilde gizlilik, iyi niyet ve resmi mevzuat hükümleri çerçevesinde özel ve gizli tutacak; Sözleşmenin yerine getirilmesi amacı dışında hiçbir şekilde kullanmayacak, İdarenin önceden yazılı izni olmaksızın Sözleşmeye ait herhangi bir detayı ifşa etmeyecek veya yayınlamayacaktır. Türk yargı mercilerinin kararları saklı kalmak kaydıyla Sözleşmenin amaçları doğrultusunda herhangi bir ifşa veya yayınlama gerekliliği konusunda bir uyuşmazlık ortaya çıkarsa İdarenin bu konudaki kararı nihai olacaktır. 42.2. Bu yükümlülüğün hiç veya gereği gibi yerine getirilmemesi nedeniyle İdare herhangi bir zarara, zarar tehlikesine veya hak kaybına uğrarsa, bu nedenle uğradığı her türlü zararı diğer hakları saklı kalmak üzere (yoksun kalınan kar ve kaçırılan fırsatlar dahil) Yüklenicisinden tahsil ve tazmin eder.