ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН У разі невиконання або неналежного виконання сторонами своїх зобов’язань згідно з цим договором вони несуть відповідальність, передбачену законом та цим договором.
ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ 4.1. Вартість Послуг визначається на підставі обраного Замовником Тарифного плану (пакету). 4.2. Оплата Послуг здійснюється Замовником в національній валюті України на умовах передоплати, шляхом безготівкового перерахування коштів на поточний рахунок Виконавця. 4.3. Послуги надаються за умови внесення оплати в розмірі 100% за фактом надходження оплати на поточний рахунок Виконавця. 4.4. Початком надання доступу до Послуг є дата дня наступного за днем надходження коштів від Замовника на поточний рахунок Виконавця. 4.5. Датою оплати вважається дата зарахування коштів на поточний рахунок Виконавця. 4.6. Замовник самостійно несе відповідальність за правильність і своєчасність оплати Послуг. Якщо Виконавець не призупинив дію доступу до Послуги, а Замовник продовжує користуватись Послугами після вичерпання коштів на своєму Особовому рахунку, Послуги вважаються наданими і Замовник зобов’язаний їх оплатити протягом 3 (трьох) банківських днів. 4.7. Замовник самостійно контролює стан Особового рахунку шляхом контролю на WEB-сайті Виконавця xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx та/або звернення до бухгалтерії Виконавця. 4.8. При оформленні Замовником платіжних документів у розділі «Призначення платежу» обов’язково повинен бути вказаний номер і дата отриманого Замовником Договору і рахунку та обраного Xxxxxxxxx плану (пакету). У разі відсутності номера і дати Договору, рахунку та обраного Тарифного плану (пакету) у платіжному документі, Виконавець не гарантує зарахування отриманої суми як оплату за Послуги. 4.9. В разі неповної або часткової оплати рахунку, згідно обраного Замовником Xxxxxxxxx плану (пакету), Виконавець має право не розпочинати надання Послуг до виконання Замовником зобов’язань по їх повній оплаті. 4.10. Всі банківські комісійні витрати за сплату рахунків Виконавця оплачуються Замовником. 4.11. Облік обсягу отриманих Послуг здійснюється за допомогою програмно-апаратних засобів Виконавця. Укладаючи цей Договір, Xxxxxxxx визнає, що він згоден визнавати як цілком вірні дані технічної облікової системи Виконавця. Впродовж усього строку дії Договору Замовник може отримати доступ до електронної статистики отриманих послуг (Spider WEB) з використанням особистих реквізитів Замовника (логін, пароль). 4.12. Час неотримання Послуги Замовником у зв’язку з виходом зі строю його обладнання або проблемами з програмним забезпеченням на стороні Замовника, не вважається простоєм і оплачується Замовником в повному обсязі. 4.13. Сторони домовились, що Послуги вважаються наданими з моменту отримання Замовником доступу до обладнання Виконавця. 4.14. Надання Послуг по даному Договору підтверджується Актом приймання-передачі наданих Послуг, який Замовник зобов’язується підписати протягом 5 (п’яти) календарних днів з моменту отримання Акту від Виконавця, після чого направити 1 (один) примірник на поштову адресу Виконавця. 4.15. У разі незгоди Xxxxxxxxx прийняти та відповідним чином оформити Акт приймання-передачі наданих Послуг, Замовник до 5 числа місяця, наступного за розрахунковим, направляє Виконавцю мотивовану відмову офіційним листом. 4.16. Сторони домовились, що відсутність Акту приймання-передачі наданих Послуг, відповідним чином завіреного підписом та печаткою Замовника, у разі відсутності мотивованої відмови, прирівнюється до такого, що є прийнятим Замовником та не є підставою для припинення надання Послуг.
ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ І ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ 6.1. Вартість Послуг, що надаються за цим Договором, визначається відповідно до їх обсягу та затверджених Виконавцем тарифи на Послуги. Тарифи на Послуги мають юридичну силу угоди про узгоджену ціну. 6.2. Перелік та види Послуг зазначається в Плані лікування та не включає прихованих патологій, які можуть бути виявлені в процесі лікування. Узгодження Плану лікування та вартості постійних ортопедичних робіт відбувається тільки при повному завершенні терапевтичного, хірургічного та ортодонтичного лікування. 6.3. Послуги оплачуються Пацієнтом одним із нижченаведених способів за вибором Пацієнта: 6.3.1. оплата готівкою в касу Виконавця; 6.3.2. оплата за допомогою платіжної картки з використанням платіжного пристрою банку Виконавця; 6.3.3. оплата рахунків Виконавця за безготівковим розрахунком. 6.4. Послуги оплачуються Пацієнтом в день надання, в повному розмірі. 6.5. Пацієнт має право здійснити попередню оплату Послуг згідно затвердженого Плану Лікування. В разі надання додаткових Послуг, здійснюється перерахунок відповідно до тарифів Виконавця, що є дійсними на момент надання Послуг. 6.6. У випадку неможливості надання Послуг (частини Послуг) через нез’явлення Пацієнта на прийом до лікаря або на іншу медичну процедуру, відмови Пацієнта від подальшого отримання Послуг, порушення Пацієнтом умов цього Договору та (або) Правил, Виконавець повертає Пацієнту сплачену ним суму попередньо оплати з вирахуванням фактично сплачених сум за виготовлення (замовлення) для Пацієнта стоматологічних конструкцій протягом 10 (десяти) робочих днів з моменту звернення Пацієнта з відповідною заявою. 6.7. На окремі види Послуг, які передбачають попередні витрати Виконавця (замовлення ортопедичних конструкцій для Пацієнта у третіх осіб тощо), Пацієнтом обов’язково вноситься передоплата у розмірі 100% від вартості таких конструкцій. Сума передоплати та строк її внесення зазначається в Плані лікування. 6.8. Послуги за безготівковим розрахунком надаються на підставі окремого письмового договору. 6.9. Пацієнту може надаватися знижка на вартість Послуги, розмір якої визначається в порядку, встановленому Виконавцем. 6.10. Якщо в процесі надання Послуг виникає потреба в їх коригуванні (наданні додаткових послуг або зміні Плану лікування), то відповідному коригуванню піддається і остаточна вартість Послуг за Договором. Такі зміни Сторони узгоджують до моменту надання додаткових або змінених Послуг. Пацієнт має право відмовитися від коригування Послуг та продовжувати отримувати Послуги згідно узгодженого Плану лікування. Якщо така відмова унеможливлює продовження надання Послуг за медичними показаннями, Виконавець має право в односторонньому порядку припинити дію цього Договору, а Пацієнт зобов’язаний оплатити вартість фактично отриманих Послуг. Якщо Пацієнт не заперечує проти зміни або доповнення Плану лікування, то надання Послуг продовжується відповідно до нових умов та з підписанням нового або додаткового Плану лікування. 6.11. Пацієнт не має права відмовитись від оплати актично наданих Послуг. 6.12. Загальна вартість Послуг за цим Договором визначається сумарною вартістю всіх наданих Пацієнту Послуг. 6.13. Умови цього розділу щодо оплати Послуг не поширюється на випадки надання Пацієнтам медичних послуг, які оплачуються страховиками відповідно до договорів медичного страхування або іншими третіми особами.
Договір припиняється 12.6.1 з підстав, передбачених частиною першою статті 24 Закону, і при цьому: 12.6.1.1. якщо підставою припинення договору є закінчення строку, на який його укладено (абзац другий частини першої статті 24 Закону), то договір вважається припиненим з: дати закінчення строку, на який його було укладено, на підставі рішення Орендодавця (якщо цей договір використовується для передачі в оренду Майна комунальної форми власності, то рішення приймається органом, визначеним відповідно до абзацу другого частини четвертої статті 18 Закону) про відмову у продовженні цього договору, прийнятого з підстав, передбачених статтею 19 Закону, в межах строків, визначених частиною п’ятою статті 18 Закону; або рішення орендодавця про припинення цього договору з підстав пропуску Орендарем строку на подання заяви про продовження цього договору, передбаченого частиною третьою статті 18 Закону (пункт 143 Порядку); дати, визначеної в абзаці третьому пункту 151 Порядку, якщо переможцем аукціону на продовження цього договору стала особа інша, ніж Орендар, — на підставі протоколу аукціону (рішення Орендодавця не вимагається); 12.6.1.2. якщо підставою припинення договору є обставини, передбачені абзацами третім, четвертим, сьомим, восьмим частини першої статті 24 Закону, договір вважається припиненим з дати настання відповідної обставини на підставі рішення Xxxxxxxxxxx або на підставі документа, який свідчить про настання факту припинення юридичної особи або смерті фізичної особи; 12.6.2 якщо Орендар надав недостовірну інформацію про право бути орендарем відповідно до положень частин третьої і четвертої статті 4 Закону, а також якщо Xxxxxxx, який отримав Майно в оренду без проведення аукціону, надав та/або оприлюднив на веб-сайті (сторінці чи профілі в соціальній мережі) недостовірну інформацію про себе та/або свою діяльність. Договір вважається припиненим з цієї підстави в односторонньому порядку на 30 день після надіслання Орендодавцем листа Орендарю про дострокове припинення цього договору, крім випадку, коли протягом зазначеного строку Орендар звернувся до суду з оскарженням такого рішення Орендодавця. У такому разі договір вважається припиненим: після закінчення двох місяців з дня звернення Xxxxxxxxx за таким позовом до суду, якщо судом не відкрито провадження у справі за таким позовом Орендаря протягом зазначеного двомісячного строку; або з дати набрання законної сили рішенням суду про відмову у позові Xxxxxxxx; або з дати залишення судом позову без розгляду, припинення провадження у справі або з дати відкликання Орендарем позову. Лист про дострокове припинення надсилається на адресу електронної пошти Орендаря і поштовим відправленням із повідомленням про вручення і описом вкладення за адресою місцезнаходження Орендаря, а також за адресою орендованого Майна; 12.6.3 якщо цей договір підписаний без одночасного підписання акта приймання-передачі Майна. Договір вважається припиненим з цієї підстави на п’ятий робочий день після підписання цього договору, якщо станом на цей день акт приймання-передачі не підписаний через відмову Xxxxxxxx, про що Xxxxxxxxxxxxxxxx повинен скласти акт та повідомити Xxxxxxxxxxx.
Споживач несе відповідальність за 1) невиконання умов договору; 2) несвоєчасне внесення платежів за послуги шляхом сплати пені.
ФОРС-МАЖОР 5.6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форс-мажор), що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) стихійне лихо (пожежа, вибух, повінь, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) дії, вимоги або обмеження, що їх встановлює для Банку Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торгово-промислової палати України, протягом 3-х Робочих днів від дати настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xx.
Відповідальність 7.1. Продавець не несе відповідальності за шкоду, заподіяну Покупцеві або третім особам внаслідок неналежного монтажу, використання, зберігання Товару придбаного у Продавця. 7.2. Продавець не несе відповідальності за неналежне, несвоєчасне виконання Замовлень і своїх зобов’язань у випадку надання Покупцем недостовірної або помилкової інформації. 7.3. Продавець і Покупець несуть відповідальність за виконання своїх зобов'язань відповідно до чинного законодавства України і положень цього Договору. 7.4. Продавець або Покупець звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов'язань, якщо невиконання є наслідком форс-мажорних обставин як: війна або військові дії, землетрус, повінь, пожежа та інші стихійні лиха, що виникли незалежно від волі Продавця і / або Покупця після укладення цього договору. Сторона, яка не може виконати свої зобов'язання, негайно повідомляє про це іншу Сторону.
ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ДОГОВОРУ 5.1. У випадку порушення зобов’язання (далі – порушення Договору), Xxxxxxx несе відповідальність, визначену чинним в законодавством та цим Договором. 5.2. Порушенням Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених у цьому Договорі. 5.3. У випадку порушення строку розрахунку, вказаного в пункті
Туроператор має право 6.2.1. Отримати від ТУРИСТА через Турагента необхідну інформацію персонального характеру з метою Реалізації Туристичного Продукту та проведення належної підготовки до його Реалізації. Відмова ТУРИСТА (Турагента) в наданні необхідних документів для посольства є ануляцією від замовленого та/чи придбаного в ТУРОПЕРАТОРА Турпродукту (туристичних послуг) чи його частини з наслідками передбаченими п. 7.2.3. 6.2.2. У виключних випадках змінювати передбачені Заявкою на бронювання готелі на готелі тієї ж або вищої категорії в разі неможливості надання послуг у засобах розміщення обумовленої якості та класу (з причин аварії мереж водопостачання, систем опалення, пожежі, виходу з ладу систем вентиляції та кондиціювання повітря тощо) та овердбукінг, про що ТУРИСТ має бути проінформованим; оперативно змінювати порядок проведення екскурсійних, та/або культурних, та/або пізнавальних заходів, передбачених Заявкою на бронювання; 6.2.3. На будь-які зміни тривалості, маршруту та інших параметрів туристичних послуг, що входять до складу Туристичного Продукту, якщо це пов’язано з необхідністю гарантування безпеки ТУРИСТА; 6.2.4. Подати документи на анулювання виданих ТУРИСТУ туристичних віз/дозволів на в’їзд до іноземної держави в разі, якщо реалізація Туристичного Продукту не відбудеться, через відмову туриста від подорожі, або з інших об’єктивних причин; 6.2.5. Не видавати ТУРИСТУ закордонний паспорт громадянина України з оформленою в’їзною візою іноземної держави до моменту фактичної повної сплати вартості Туристичного Продукту ТУРОПЕРАТОРУ, з метою подання документів до посольства на анулювання віз; 6.2.6. Відмовитися від виконання Договору у випадках: - виникнення форс-мажорних обставин, визначених Договором, при яких реалізація Туристичного Продукту виявиться неможливою або є результатом подій, які ТУРОПЕРАТОР (Турагент) та інші суб’єкти туристичної діяльності, які надають туристичні послуги, включені до туристичного продукту, не могли передбачити; - відмови конкретного консульства/дипломатичної установи іноземної держави у видачі ТУРИСТУ візи/дозволу на в’їзд (про що ТУРОПЕРАТОР невідкладно інформує ТУРИСТА, з моменту, коли про це стало відомо ТУРОПЕРАТОРУ) із застосуванням наслідків передбачених п. 7.2.3; - невиконання або неналежне виконання умов договору на туристичне обслуговування сталося з вини третіх осіб, не пов’язаних з наданням послуг, зазначених у цьому договорі, та жодна із сторін про їх настання не знала і не могла знати заздалегідь;
ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ТА ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ 9.1 Провайдер та Абонент несуть відповідальність за порушення умов цього Договору. 9.2 У випадку несвоєчасної оплати замовлених послуг Провайдер має право вживати до Абонента такі заходи: 9.2.1 нараховувати пеню за кожний день порушення строку оплати, яка обчислюється від вартості неоплачених послуг у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла в період, за який нараховується пеня; 9.2.2 скорочувати перелік послуг або припиняти їх надання, відповідно до п.8.4. Договору. 9.3 У випадку використання Абонентом на комерційній основі свого кінцевого обладнання для надання послуг третім особам Провайдер має право: 9.3.1 нараховувати штраф у розмірі 500, 00 гривень за кожен такий випадок; 9.3.2 скорочувати перелік послуг або припиняти їх надання, письмово попередивши про це Абонента. 9.4 У випадку несанкціонованої зміни Абонентом (без письмового погодження з Провайдером) власних мережевих реквізитів Провайдер має право: 9.4.1 нараховувати штраф у розмірі 200 гривень за кожен такий випадок; 9.4.2 скорочувати перелік послуг або припиняти їх надання, письмово попередивши про це Абонента. 9.5 Сплата Абонентом пені, штрафу та правомірне припинення чи скорочення Провайдером переліку послуг не звільняє Абонента від обов'язку оплатити надані йому послуги. 9.6 У разі виявлення пошкодження мережі, що сталося з вини Абонента, усі витрати Провайдера на усунення пошкодження, а також відшкодування інших збитків (у тому числі неотриманий прибуток) покладаються на Абонента. 9.7 Провайдер несе перед Абонентом за ненадання або неналежне надання послуг майнову відповідальність: 9.7.1 за ненадання оплачених послуг або надання їх в обсязі, меншому за оплачений - у розмірі оплаченої вартості не наданих послуг; 9.7.2 за безпідставне відключення кінцевого обладнання - у розмірі абонентної плати за весь період відключення; 9.7.3 у разі не усунення протягом 2 (двох) діб із зафіксованого моменту подання Абонентом письмової заявки щодо пошкодження мережі, яке унеможливило доступ Абонента до послуги або знизило до неприпустимих значень показники якості послуги, абонентна плата за весь період пошкодження не нараховується. 9.8 Відповідальність і ризики, пов'язані із використанням інформаційних ресурсів Інтернет, несе Абонент. Провайдер не дає ніяких гарантій щодо будь-яких товарів, інформації і послуг, що поставляються або надаються через мережу Інтернет та не несе відповідальності: 9.8.1 за будь-які витрати або збитки, які прямо або опосередковано зазнав Абонент внаслідок використання інформаційних ресурсів мережі Інтернет; 9.8.2 за втрати і збитки, що виникли через несанкціонований доступ третіх осіб до ресурсів Абонента; 9.8.3 за якість Послуги інтернет - у випадках використання Абонентом несертифікованого устаткування, програмного забезпечення, а також при неправильному налаштуванні Абонентом програмного забезпечення і устаткування. 9.9 Оскільки Інтернет є добровільним об’єднанням різних мереж, Провайдер не несе відповідальності за нормальне функціонування і доступність окремих сегментів Інтернет. Провайдер не несе відповідальності за затримки, перебої або погіршення якості при наданні послуги, які виникають з причин, що знаходяться поза сферою контролю Провайдера, зокрема пошкодження задіяних в наданні послуги обладнання та комунікацій, недоступність серверів, що знаходяться не під адмініструванням Провайдера, обмеження швидкості адміністраторами серверів, що не є власністю Провайдера і таке інше. 9.10 Жодна із Сторін не несе відповідальності за невиконання або неналежне виконання умов даного Договору, якщо це спричинено невідворотними діями за обставин непереборної сили, про які Сторони не могли знати заздалегідь або не могли їх передбачити. До таких обставин відносяться: пожежа, повінь, землетрус, цунамі, смерч, ураган, тайфун, зсуви, селеві потоки, снігові лавини, виверження вулканів та інші природні катаклізми, війни, революції, державні перевороти, страйки, диверсійні та терористичні акти, пограбування, аварії в системі енергозабезпечення та зв'язку, зміни законодавства, дії державних органів та їх посадових осіб, якщо ці обставини безпосередньо впливають на виконання даного Договору, а їх виникнення юридично засвідчені. Протягом цього часу сторони не мають взаємних претензій і кожна зі сторін приймає на себе свій ризик наслідків форс-мажорних обставин.