Застереження. 3.10.1. Підставою для визначення суми і підстав повернення Кредиту або будь-якої неповерненої Позичальником Банку частини Кредиту (включаючи суми нарахованих процентів та інших платежів) служать виписки з рахунків, відкритих у Банку для обліку заборгованості Позичальника за цим Договором по Основній сумі боргу за Кредитом, нарахованим процентам та іншим платежам. При цьому наявність спору щодо розміру заборгованості Позичальника за цим Договором не звільняє Позичальника від виконання ним Зобов‘язання та здійснення ним платежів в розмірі, визначеному Банком відповідно до цього Договору.
3.10.2. Цей Договір передбачає пряме та безспірне зобов’язання Позичальника та має пріоритет перед усіма дійсними та майбутніми заборгованостями Позичальника, крім заборгованості, що має пріоритет відповідно до Законодавства.
Застереження. Порядок та строки оплати послуг Депозитарної установи, можуть відрізнятись від вищевказаного, у разі, якщо Депонент обслуговується за тарифним пакетом, згідно Тарифів, яким передбачає окремий порядок та строки оплати таких послуг.
Застереження. 8.1. При виконанні своїх зобов'язань за цим Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не виплачують, не пропонують і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або передачу цінностей, прямо або опосередковано, будь-яким особам, для впливу на дії чи прийняття рішення цими особами з метою отримання будь-якої неправомірної вигоди.
8.2. При виконанні своїх зобов'язань за цим Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не здійснюють дії, що кваліфікуються застосовними для цілей цього Договору законодавством, як дача/отримання неправомірної вигоди, корупційне правопорушення, а також дії, що порушують вимоги законодавства про запобігання корупції та міжнародних актів про протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом.
8.3. Кожна із Сторін цього Договору відмовляється від стимулювання будь-яким чином працівників іншої Сторони, в тому числі шляхом надання грошових сум, подарунків, безоплатного виконання на їх адресу робіт (послуг) та іншими, не пойменованими у цьому пункті способами, що ставить працівника в певну залежність і спрямованого на забезпечення виконання цим працівником будь-яких дій на користь стимулюючої його Сторони. Під діями працівника, здійснюваними на користь стимулюючої його Сторони, розуміються: надання невиправданих переваг у порівнянні з іншими контрагентами; надання будь-яких гарантій; прискорення існуючих процедур (спрощення формальностей); інші дії, що виконуються працівником в рамках своїх посадових обов'язків, але йдуть врозріз з принципами прозорості та відкритості взаємин між Сторонами.
8.4. У разі виникнення у Сторони підозр, що відбулося або може відбутися порушення будь-яких антикорупційних умов, відповідна Сторона зобов'язується повідомити іншу Сторону у письмовій формі. Після письмового повідомлення, відповідна Xxxxxxx має право призупинити виконання зобов'язань за цим Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться. Це підтвердження повинне бути надіслане протягом 5 (п'яти) робочих днів з дати направлення письмового повідомлення.
Застереження. Дія п. 8.1.1.7.1.1. не розповсюджується на Кредитну лінію до приватної платіжної Картки для Клієнтів, що зареєстровані як ФОП, та оформили Кредитну лінію починаючи з 25.02.2013р. 8.1.1.8. Орієнтовна реальна річна процентна ставка та орієнтовна загальна вартість Кредиту: Інформація надається Клієнту як перед укладенням Договору (Кредитного договору), так і у дату укладення Договору (Кредитного договору), яка міститься у Паспорті споживчого кредиту у розділі «4. ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО ОРІЄНТОВНОЇ РЕАЛЬНОЇ РІЧНОЇ ПРОЦЕНТНОЇ СТАВКИ ТА ОРІЄНТОВНОЇ ЗАГАЛЬНОЇ ВАРТОСТІ КРЕДИТУ ДЛЯ СПОЖИВАЧА», який є додатком до Договору (Заяви-анкети).
Застереження використання інших способів надання кредиту та/або зміна інших вищезазначених умов кредитування можуть мати наслідком застосування іншої реальної річної процентної ставки та орієнтовної загальної вартості кредиту для Заявника/Позичальника. Платежі за додаткові та супутні послуги третіх осіб, обов'язкові для укладення договору/отримання кредиту, (грн): відсутні
Застереження використання інших способів надання кредиту та/або зміна інших вищезазначених умов кредитування можуть мати наслідком застосування іншої реальної річної процентної ставки та орієнтовної загальної вартості кредиту для споживача.
Застереження. Ліцензіар заявляє, що: – він є автором (співавтором) Твору; – авторські права на даний Твір не передані іншому видавцю; – даний Твір не був раніше опублікований і не буде опублікований у будь-якому іншому виданні до публікації його Ліцензіатом; – він має право на надання дозволу (ліцензії) на використання Твору за цим Договором, у випадку, якщо Твір створено у зв’язку з виконанням трудового договору; – він не порушив права інтелектуальної власності інших осіб. Якщо у Творі наведені матеріали інших осіб, за виключенням випадків цитування в обсязі, виправданому науковим, інформаційним або критичним характером Твору, використання таких матеріалів здійснюється Ліцензіаром з дотримання норм законодавства.
Застереження. Банк має право:
Застереження. 4.1. Автор заявляє, що: — він є автором (співавтором) Твору; — авторські права на даний Твір не передані іншому видавцю; — даний Твір не був раніше опублікований і не буде опублікований у будь-якому іншому виданні до публікації його Видавцем; — він має право на надання дозволу на використання Твору за цим Договором, у випадку, якщо Твір створено у зв’язку з виконанням трудового договору; — він не порушив права інтелектуальної власності інших осіб. Якщо у Творі наведені матеріали інших осіб, за виключенням випадків цитування в обсязі, виправданому науковим, інформаційним або критичним характером Твору, використання таких матеріалів здійснюється Автором з дотримання норм законодавства.
Застереження у виключних випадках, коли по технічним причинам активація Картки Клієнтом в Банкоматі або по телефону є немо- жливою, активація Картки проводиться співробітником Банку на підставі письмового звернення Клієнта.