ЗВІТНІСТЬ зразки пунктів

ЗВІТНІСТЬ. 5.1. Ліцензіат з метою ведення обліку, самостійно формує Звіт про проданий товар із використанням Знаку. Звіт формується безпосередньо у Програмі HUBBER. 5.2. На підставі Звіту про проданий із використанням Знаку товар, формується Акт про використання Знаку. Зазначений Акт формується та стає доступним для завантаження через Персональний кабінет. 5.3. Ліцензіат зобов’язаний завантажити, роздрукувати, підписати та направити на поштову адресу Ліцензіара або завантажити та підписати за допомогою електронного цифрового підпису та направити Ліцензіару за допомогою електронної пошти Акт про використання Знаку. 5.4. Ліцензіар протягом 10 робочих днів, з моменту отримання підписаного Акту про використання Знаку підписує його та направляє Ліцензіату.
ЗВІТНІСТЬ. 9.1. Згадані вище піврічні звіти про хід виконання Програми (за період січень - червень та липень - грудень) повинні готуватися ПО та передаватися до Наглядової Ради з метою інформування. 9.2. За підготовку та подання звітів ДПРС відповідає ПО. Стаття 10.
ЗВІТНІСТЬ. 5.1. Зміст Звіту Агента автоматично формується Програмним забезпеченням Принципала за допомогою інтерфейсу Партнерського акаунта в Особистому кабінеті Партнера. 5.2. Звітним періодом для надання Звіту Агента є квартал (три календарних місяці). Першим звітним кварталом вважається той, в якому Сторонами укладено цей Договір. 5.3. Звіт Агента формується Агентом за станом на останній день звітного періоду за допомогою використання відповідного інструменту інтерфейсу Партнерського акаунта в Особистому кабінеті Партнера. 5.4. Агент підписує сформований за допомогою Особистого кабінету Партнера Звіт Агента в 2 (двох) примірниках і направляє 2 (два) примірники Звіту Принципалу на підпис не пізніше п'ятого календарного дня місяця, наступного за останнім місяцем звітного періоду. 5.5. Акт прийому-передачі наданих послуг формується Агентом по формі Додатку №2 на підставі даних Особистого кабінету Партнера і є підставою для виплати Партнерської винагороди за цим Договором. 5.6. Звітним періодом для надання Акту прийому-передачі наданих послуг є квартал (три календарних місяці). 5.7. Агент формує Акт прийому-передачі наданих послуг станом на останній день звітної періоду, підписує його в 2 (двох) примірниках і направляє 2 (два) примірники Акту прийому- передачі наданих послуг Принципалу не пізніше п'ятого календарного дня місяця, наступного за останнім місяцем звітного періоду. 5.8. Принципал протягом 5 (п'яти) календарних днів з моменту отримання Звіту та Акту прийому-передачі наданих послуг підписує їх зі свого боку, або направляє Агенту мотивовану відмову від підписання Звіту та Акту прийому-передачі наданих послуг. Мотивована відмова складається в письмовому вигляді і направляється Принципалом Агенту сканованою копією за допомогою Особистого кабінету Партнера або на адресу електронної пошти Агента, вказану при реєстрації в Особистому кабінеті Партнера. 5.9. Якщо Принципал в строк, що дорівнює 30 (тридцяти) календарних днів з моменту складання Акта приймання-передачі наданих послуг не направив Агенту підписаний зі свого боку екземпляр Акту прийому-передачі наданих послуг або мотивованої письмової відмови в підписанні Акту прийому-передачі наданих послуг, такий Акт вважається прийнятим Принципалом. У всіх описаних випадках такі Акти прийому-передачі наданих послуг вважаються підписаними Сторонами, а зобов'язання Сторін – виконаними належним чином.
ЗВІТНІСТЬ. 2.3.1. Щомісяця, до 3-го (третього) числа місяця, наступного за звітним, Виконавець надає Замовнику Звіт про надані в звітному місяці Послуги («Звіт»), який Сторони погодили вважати еквівалентом Акту приймання-передачі виконаних робіт. У Звіті повинні відображатись кількість годин та обсяг Послуг, наданих за звітний місяць. В разі відсутності недоліків та претензій до наданих Послуг Звіт має бути підписаний Замовником протягом 5 (п’яти) робочих днів з дати його отримання. Всі зауваження щодо якості наданих Послуг та із зазначенням строків їх усунення повинні бути надіслані Виконавцю в письмовому вигляді. 2.3.2. У випадку, якщо протягом строку, вказаного в п. 2.3 Договору, Xxxxxxxx не підписав Звіт про надані послуги і не надав свої зауваження щодо якості наданих Послуг, Послуги вважаються наданими.
ЗВІТНІСТЬ. 5.1. Ліцензіар в строк, визначений Договором, за наявності неузгоджених попередніми Актами операцій, що вимагають погодження Ліцензіата, надсилає з використанням програми/системи електронного документообігу на адресу Ліцензіата Акт виконаних робіт згідно невиключної ліцензії на право користування об’єктом авторського права «Веб-сайт XXXXXX.XXX» за визначений період. 5.2. Після отримання в електронному вигляді Ліцензіатом Акту виконаних робіт згідно невиключної ліцензії на право користування об’єктами авторського права «Веб-сайт XXXXXX.XXX» та «Торгова Інтернет Система (ТІС) ГЛОБУС ТОП» за визначений період Ліцензіат протягом 2-х робочих днів повинен підписати його цифровим підписом, та повернути Ліцензіару. 5.3. Якщо протягом 2-х робочих днів Ліцензіар не надішле письмових заперечень стосовно даних, наведених в Акті виконаних робіт згідно невиключної ліцензії на право користування об’єктами авторського права «Веб-сайт XXXXXX.XXX» та «Торгова Інтернет Система (ТІС) ГЛОБУС ТОП», вважається, що Ліцензіат прийняв (підписав) цей Акт у тому вигляді, в якому він був наданий йому, і претензій у нього немає. 5.4. Сторони погодились, що для виконання умов цього розділу Ліцензіат самостійно обирає та використовує один із запропонованих Ліцензіаром способів обміну документообігу.
ЗВІТНІСТЬ. 5.1. Сторони мають право оприлюднювати інформацію про взаємодію, а також про проведені спільні заходи на виконання умов цього Меморандуму за допомогою Інтернет-платформи «Союз юристів України», сайті Інституту, газеті «Юридичній вісник України» та інших ЗМІ.
ЗВІТНІСТЬ. 5.3.1. Не пізніше 5 (п’яти) робочих днів після закінчення кожного місяця Управитель надає Установнику Управління Звіт Управителя, який, крім іншого, містить дані щодо структури та вартості Активів Установника Управління за місяць з відображенням інформації про нарахування та списання винагороди Управителя, про операції Управителя з Активами Установника Управління, про рух цінних паперів, інших фнансових інструментівта грошових коштів, про Фактичні витрати, про утримані суми податків, якщо таке утримання здійснювалось, а також інші відомості встановлені внутрішніми документами Управителя та чинним законодавством. 5.3.2. Звіти (Звітність) та інші документи, які підлягають наданню Установнику Управління Управителем при виконанні цього Договору, направляються Установнику Управління у спосіб, узгоджений Сторонами. Звіт повинен бути підписаний керівником або уповноваженим співробітником Управителя та засвідчений печаткою Управителя. Звітність Управителя вважається прийнятою та схваленою Установником Управління, якщо протягом 2 (двох) робочих днів з дати отримання такої звітності Установник Управління не надасть своїх зауважень в письмовому вигляді з приводу змісту такої звітності. 5.3.3. У разі наявності в Установника Управління зауважень щодо звітності, вони розглядаються Управителем протягом 10 (десяти) робочих днів з дати їх отримання.
ЗВІТНІСТЬ. 2.4.1. Щомісяця, до 3-го (третього) числа місяця, наступного за звітним, Виконавець надає Замовнику Звіт про надані в звітному місяці Послуги («Звіт»), який Сторони погодили вважати еквівалентом Акту приймання-передачі виконаних робіт. У Звіті повинні відображатись кількість годин та обсяг Послуг, наданих за звітний місяць. В разі відсутності недоліків та ЗОСІМОВпретензій до наданих Послуг Звіт маСєабмуотйилпоівдаписаний Замовником протягом 5 (п’яти) XXXXXXXXX Xxxxx робочих днів з дати його отриманнВяо.лВосдіизмаиурвіавжнеання щодо якості наданих Послуг та із ІВАНОВИЧзазначенням строків їх усунення поІвдиенннтіибфуіткиацніайдніислйані Виконавцю в письмовому вигляді. ЄД2.Р4П.2О. УУ/вІПиНпадку, якщо протягом строку, вказаного вкопд. 2.4 Договору, Xxxxxxxx не підписав Звіт про 44705718 Сторінк2а8130з0720788 надані послуги і не надав свої зауваження щодо якості наданих Послуг, Послуги вважаються наданими.
ЗВІТНІСТЬ. 4.1. Ліцензіат з метою ведення обліку, самостійно формує Звіт про проданий із використанням Торговельної марки товар. Звіт формується безпосередньо з використанням об’єкта авторського права «Персональний кабінет», що є складовою частиною Веб-сайту «HUBBER». 4.2. На підставі Звіту про проданий із використанням Торговельної марки товар, формується Акт про використання Торговельної марки та об’єкта авторського права «Персональний кабінет», що є складовою частиною Веб-сайту «HUBBER». Зазначений Акт формується та стає доступним для завантаження через об’єкт авторського права «Персональний кабінет», що є складовою частиною Веб-сайту «HUBBER». 4.3. У разі відсутності зауважень до Акту, Ліцензіат повинен: 4.3.1. завантажити Xxx, роздрукувати його, підписати, проставити печатку (у разі наявності) і надіслати Акт про використання Торговельної марки та об’єкта авторського права «Персональний кабінет», що є складовою частиною Веб-сайту «HUBBER», на адресу Ліцензіара, що зазначена в розділі 9 Договору, або 4.3.2. завантажити Xxx, підписати його засобами електронного цифрового підпису, проставити електронну печатку (у разі наявності) та надіслати засобами електронного зв`язку (на електронну поштову адресу) Ліцензіара. 4.4. Ліцензіар протягом 10 (десяти) робочих днів з моменту отримання підписаного Акту про використання Торговельної марки та об’єкта авторського права «Персональний кабінет», що є складовою частиною Веб-сайту «HUBBER»: 4.4.1. підписує, проставляє печатку і надсилає Акт про використання Торговельної марки та об’єкта авторського права «Персональний кабінет», що є складовою частиною Веб-сайту «HUBBER», на адресу Ліцензіата, зазначений в поштовому відправленні, або 4.4.2. завантажує Xxx, підписує його засобами електронного цифрового підпису, та надсилає засобами електронного зв`язку (на електронну адресу) Ліцензіата. 4.5. Якщо протягом десяти робочих днів з моменту отримання Акту, Ліцензіат не надішле письмових заперечень стосовно даних, наведених у Звіті про продаж товарів та/або Акті про використання Торговельної марки та об’єкта авторського права «Персональний кабінет», що є складовою частиною Веб-сайту «HUBBER», вважається, що Ліцензіат прийняв (підписав) Акт про використання Торговельної марки та об’єкта авторського права «Персональний кабінет», що є складовою частиною Веб-сайту «HUBBER» у тому вигляді, в якому Xxx був наданий йому, і претензій у нього немає.

Related to ЗВІТНІСТЬ

  • КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ 14.1. Конфіденційною за цим Договором визнається інформація про факт звернення Пацієнта за медичною допомогою, встановлений діагноз, перелік наданих Послуг, а також інша інформація, яка відповідно до чинного законодавства є конфіденційною інформацією (інформацією з обмеженим доступом). 14.2. Виконавець бере на себе зобов’язання щодо дотримання конфіденційності інформації, отриманої під час виконання даного Договору. 14.3. Виконавець декларує, що зобов’язання щодо конфіденційності, передбачені цим розділом, мають безстроковий характер і зберігають свою чинність після закінчення строку дії цього Договору.

  • ЯКІСТЬ ТОВАРУ 2.1. Постачальник повинен передати (поставити) Одержувачу Товар, якість якого має відповідати державним стандартам і технічним умовам. 2.2. Якість Товару підтверджується сертифікатами якості, стандартами, технічними умовами або посвідченнями якості виробника тощо. 2.3. Якщо якість Товару виявиться такою, що не відповідає вимогам вказаними в п. 2.1. Договору, Одержувач має право відмовитися від її прийняття та оплати. 2.4. Постачальник гарантує, що має всі необхідні документи, передбаченні чинним законодавством України, які необхідні для продажу (поставки) вищезазначеного Товару. 2.5. В разі виявлення Одержувачем після прийняття Товару, такого що не відповідає вимогам якості, останній має невідкладно повідомити Постачальника про необхідність явки для складання відповідних актів. В разі відмови від явки Постачальника, Одержувач складає вищевказані акти в односторонньому порядку. Даний акт при цьому буде мати обов’язкову юридичну силу для Постачальника. 2.6. Товар має бути упаковано виробником або Постачальником, таким чином, щоб виключити псування або знищення його, на період від передачі до прийняття Товару Одержувачем.

  • ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВЛАСНІСТЬ 3.1. Всі використовані і розміщені у Послузі результати інтелектуальної діяльності, а також сама Послуга є інтелектуальною власністю їх законних правовласників і охороняється законодавством про інтелектуальну власність України, а також відповідними міжнародними угодами і конвенціями. Будь-яке використання розміщених в Послузі результатів інтелектуальної діяльності (у тому числі елементів візуального оформлення послуги, символіки, текстів, графічних зображень, ілюстрацій, фото, відео, програм, музики, та інших об'єктів) без дозволу Адміністратора або правовласника є незаконним і може послужити причиною для судового розгляду та притягнення порушників до цивільно-правової, адміністративної та кримінальної відповідальності відповідно до законодавства України. 3.2. Крім випадків, встановлених Договором, а також чинним законодавством України, жоден результат інтелектуальної діяльності, розміщений в програмній послузі, не може бути скопійований (відтворений), перероблений, поширений, відображений у фреймі, опублікований, викачаний, переданий, проданий або іншим способом використаний цілком або по частинах, без попереднього дозволу Адміністратора або Правовласника. 3.3. Доступ до результатів інтелектуальної діяльності, розміщених в Програмній послузі, надається Адміністратором виключно для особистого некомерційного використання без права на відтворення (у тому числі копіювання / завантаження / збереження) таких об'єктів в пам'ять електронних пристроїв Абонента, а також без права на інше використання, не передбачене цим Договором, у тому числі їх продажу, модифікації, поширення цілком або по частинах і т.п. Комерційне використання, використання в сфері HoReCa та інше використання, не передбачене цим Договором, є порушенням і може служити підставою для притягнення до відповідальності згідно з чинним законодавством і цим Договором. 3.4. Будь-яке використання Послуги або результатів інтелектуальної діяльності, розміщених на ньому, крім дозволеного в Договорі, категорично заборонено. 3.5. Адміністратор залишає за собою право в будь-який час видаляти з Послуги будь-які результати інтелектуальної діяльності, розміщені у ній, без повідомлення про це Абонента.

  • Страхування об’єкта оренди Згідно з цим договором об’єкт оренди не підлягає страхуванню на весь період дії цього договору.

  • Вартість послуг 3.1. Розмір плати за перевезення вантажу у вагонах Замовника та вагонах залізниць інших держав, додаткових зборів, пов’язаних з перевезенням, розраховується за ставками і тарифами, які визначаються у відповідності до умов Збірника Тарифів. 3.2. Розмір плати за перевезення вантажу у вагоні Перевізника (крім транспортерів Перевізника, проїзду бригад супроводження великовагових транспортерів та вагонів для проїзду цих бригад) складається з: - плати за перевезення навантаженого вагону Перевізника, яка визначається за тарифом, визначеним у Збірнику тарифів встановленим для власного вагону перевізника; - компенсації витрат на перевезення у порожньому стані вагону Перевізника, яка визначається за тарифною схемою 14 Збірника тарифів за тарифну відстань перевезення вантажу, скориговану на коефіцієнт порожнього пробігу, зазначеного в додатку 3 до цього Договору. - плати за використання вагону Перевізника у вантажному та порожньому рейсах за нормативний термін доставки. 3.2.1. Розмір плати за використання вагону Перевізника у вантажному та порожньому рейсах визначається в наступному порядку: При перевезенні по території України, як сума плати за використання вагону у вантажному та порожньому рейсах за нормативний термін доставки за такими формулами: В= Вван + Впор Вван = Спл х (Тван+ Тдод), Впор = Спл х (Тпор+Тдод), де:

  • ЯКІСТЬ ПОСЛУГ 6.1. Послуги надаються медичними працівниками Виконавця, які відповідають єдиним кваліфікаційним вимогам відповідно до законодавства України. Певні види Послуг можуть надаватися різними медичними спеціалістами Виконавця. 6.2. Послуги надаються відповідно до галузевих стандартів у сфері охорони здоров’я та/або протоколів медичної допомоги, затверджених МОЗ України. 6.3. Якість наданих Послуг повинна відповідати вимогам законодавства України. 6.4. Послуги повинні бути безпечними для здоров’я Пацієнта. 6.5. Контроль якості надання медичної допомоги здійснюється у випадках, в порядку та в строки, що передбачені законодавством України.

  • ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ І ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ 6.1. Вартість Послуг, що надаються за цим Договором, визначається відповідно до їх обсягу та затверджених Виконавцем тарифи на Послуги. Тарифи на Послуги мають юридичну силу угоди про узгоджену ціну. 6.2. Перелік та види Послуг зазначається в Плані лікування та не включає прихованих патологій, які можуть бути виявлені в процесі лікування. Узгодження Плану лікування та вартості постійних ортопедичних робіт відбувається тільки при повному завершенні терапевтичного, хірургічного та ортодонтичного лікування. 6.3. Послуги оплачуються Пацієнтом одним із нижченаведених способів за вибором Пацієнта: 6.3.1. оплата готівкою в касу Виконавця; 6.3.2. оплата за допомогою платіжної картки з використанням платіжного пристрою банку Виконавця; 6.3.3. оплата рахунків Виконавця за безготівковим розрахунком. 6.4. Послуги оплачуються Пацієнтом в день надання, в повному розмірі. 6.5. Пацієнт має право здійснити попередню оплату Послуг згідно затвердженого Плану Лікування. В разі надання додаткових Послуг, здійснюється перерахунок відповідно до тарифів Виконавця, що є дійсними на момент надання Послуг. 6.6. У випадку неможливості надання Послуг (частини Послуг) через нез’явлення Пацієнта на прийом до лікаря або на іншу медичну процедуру, відмови Пацієнта від подальшого отримання Послуг, порушення Пацієнтом умов цього Договору та (або) Правил, Виконавець повертає Пацієнту сплачену ним суму попередньо оплати з вирахуванням фактично сплачених сум за виготовлення (замовлення) для Пацієнта стоматологічних конструкцій протягом 10 (десяти) робочих днів з моменту звернення Пацієнта з відповідною заявою. 6.7. На окремі види Послуг, які передбачають попередні витрати Виконавця (замовлення ортопедичних конструкцій для Пацієнта у третіх осіб тощо), Пацієнтом обов’язково вноситься передоплата у розмірі 100% від вартості таких конструкцій. Сума передоплати та строк її внесення зазначається в Плані лікування. 6.8. Послуги за безготівковим розрахунком надаються на підставі окремого письмового договору. 6.9. Пацієнту може надаватися знижка на вартість Послуги, розмір якої визначається в порядку, встановленому Виконавцем. 6.10. Якщо в процесі надання Послуг виникає потреба в їх коригуванні (наданні додаткових послуг або зміні Плану лікування), то відповідному коригуванню піддається і остаточна вартість Послуг за Договором. Такі зміни Сторони узгоджують до моменту надання додаткових або змінених Послуг. Пацієнт має право відмовитися від коригування Послуг та продовжувати отримувати Послуги згідно узгодженого Плану лікування. Якщо така відмова унеможливлює продовження надання Послуг за медичними показаннями, Виконавець має право в односторонньому порядку припинити дію цього Договору, а Пацієнт зобов’язаний оплатити вартість фактично отриманих Послуг. Якщо Пацієнт не заперечує проти зміни або доповнення Плану лікування, то надання Послуг продовжується відповідно до нових умов та з підписанням нового або додаткового Плану лікування. 6.11. Пацієнт не має права відмовитись від оплати актично наданих Послуг. 6.12. Загальна вартість Послуг за цим Договором визначається сумарною вартістю всіх наданих Пацієнту Послуг. 6.13. Умови цього розділу щодо оплати Послуг не поширюється на випадки надання Пацієнтам медичних послуг, які оплачуються страховиками відповідно до договорів медичного страхування або іншими третіми особами.

  • ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН У разі невиконання або неналежного виконання сторонами своїх зобов’язань згідно з цим договором вони несуть відповідальність, передбачену законом та цим договором.

  • ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН І ВИРІШЕННЯ СПОРІВ 5.1. Усі спори, що можуть виникнути у зв’язку з виконанням цього Договору чи пов'язані з ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами або їхніми уповноваженими представниками. Якщо спір неможливо вирішити шляхом переговорів протягом 1 (одного) календарного місяця, він вирішується у судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору у порядку, визначеному чинним законодавством України. За порушення цього Договору Сторони несуть відповідальність, встановлену цим Договором та чинним законодавством України. Сторони не несуть відповідальності за порушення своїх зобов'язань за цим Договором, якщо воно сталося не з їх вини. Сторона вважається невинною, якщо вона доведе, що вжила всіх залежних від неї заходів для належного виконання свого зобов’язання. 5.2. Клієнт несе повну матеріальну відповідальність за шкоду та збитки, завдані Виконавцю та третім особам шляхом псування їх обладнання та іншого майна. 5.3. Виконавець не несе ніякої відповідальності за будь-які негативні наслідки, що можуть мати місце у випадку, якщо Клієнт має протипоказання щодо отримання Послуг за станом свого здоров'я. У випадку приховування Клієнтом від Виконавця інформації щодо стану свого здоров’я, що може призвести до отримання будь-якого роду шкоди як самим Клієнтом, так і іншими Клієнтами Клубу, відповідальність перед Виконавцем та іншими Клієнтами за такі дії несе Клієнт, що приховав інформацію, самостійно у повному обсязі. 5.4. Виконавець не несе відповідальності за дії та/або бездіяльність третіх осіб, які не є його працівниками, в тому числі осіб, які є власниками будівлі, в якій розташований Клуб, що призвели до негативних наслідків, в тому числі перенесення орієнтовного періоду відкриття Клубу.

  • ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ДОГОВОРУ 5.1. У випадку порушення зобов’язання (далі – порушення Договору), Xxxxxxx несе відповідальність, визначену чинним в законодавством та цим Договором. 5.2. Порушенням Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених у цьому Договорі. 5.3. У випадку порушення строку розрахунку, вказаного в пункті