Зобов’язання Клієнта зразки пунктів

Зобов’язання Клієнта. 10.10.1. використовувати Сейф за призначенням та з дотримання встановлених умов його експлуатації; 10.10.2. нести повну відповідальність за майно, розміщене Клієнтом (Представником Клієнта) в Сейфі; 10.10.3. вносити плату за оренду Сейфа та компенсувати, при необхідності, всі збитки, що можуть виникнути у Банка та/або третіх осіб у зв’язку з орендою Сейфа Клієнтом; 10.10.4. надійно зберігати отримані від Банку ключі, не виготовляти їх копії/дублікати та не передавати ключі будь-яким третім особам, крім Представника (за його наявності); 10.10.5. не розголошувати інформацію про порядок роботи з Xxxxxx, отриману від Банку та під час відвідувань Сховища Xxxxxx; 10.10.6. звільнити Xxxx, передати Банку Сейф та повернути Банку ключі від Сейфа та від Боксу (якщо відповідний Бокс обладнаний замком) в непошкодженому стані в останній день строку оренди Сейфа, в тому числі у разі дострокового розірвання Договору оренди сейфа; 10.10.7. негайно письмово повідомляти Банк про втрату/пошкодження ключа/ключів та про будь-які інші обставини, що можуть вплинути на виконання Сторонами умов Договору оренди сейфа; 10.10.8. негайно письмово повідомляти Банк про скасування (припинення дії) довіреності, виданої Клієнтом Представнику; 10.10.9. у випадку зміни ідентифікаційних даних Клієнта, в тому числі отримання ним нових документів, на підставі яких Банк здійснює ідентифікацію та верифікацію Клієнта, повідомити про це Банк протягом двох робочих днів та в той же строк надати Банку документи, що містять нові дані (нові документи).
Зобов’язання Клієнта. Щорічно складати у письмовій/електронній формі підтвердження про залишки на рахунках Клієнта станом на 1 січня. Якщо протягом місяця до Банку не надійшло письмове/електронне підтвердження, то залишок рахунку вважається підтвердженим. Надавати Банку заяву на отримання готівки в межах наявних коштів на рахунку до 15:00 години за Київським часом напередодні дня отримання телекомунікаційними засобами (телефон, Клієнт-Банк , тощо). Погоджувати з Банком строки здавання готівки для зарахування на поточний рахунок та здавати готівку в строки, зазначені у відповідній Угоді-Заяві. Надавати Банку оновлений Перелік осіб, які мають право розпоряджатися рахунками клієнта і підписувати розрахункові документи за формою згідно з Додатком № 1.1. до цього Договору (використання факсиміле не допускається). Виконувати вимоги діючого законодавства України з питань ведення рахунку та надання звітності. Дотримуватися регламенту роботи Бxxxx, який оприлюднюється шляхом його розміщення на інформаційних стендах в приміщенні Банку/відділень Банку та на Сайті Банку; Надавати на вимогу Банку протягом 10 календарних днів інформацію та документи необхідні Банку для виконання функцій суб’єкта первинного фінансового моніторингу, необхідної зокрема, для здійснення заходів з належної первірки клієнтів Банку, уточнення інформації, поглибленого вивчення, аналізу операцій, встановлення суті діяльності, встановлення джерел походження коштів, в тому числі документів/інформації, які необхідні для виконання вимог Закону Сполучених Штатів Америки «Про податкові вимоги до іноземних рахунків» (Foreign Account Tax Compliance Act), надалі за текстом іменується – FATCA. Надавати Банку документи (у т.ч. отримувати їх від офіційних органів) та інформацію для оцінки фінансового стану Клієнта, аналізу відповідності фінансових операцій Клієнта його фінансовому стану та/або змісту діяльності Клієнта (його соціальному статусу), для підтвердження економічної доцільності фінансових операцій, з’ясування джерел походження коштів (активів) Клієнта. Після отримання письмової вимоги від Банку в найкоротший термін надати документи, передбачені діючим законодавством України та/або банківськими правилами, в т.ч. необхідні для виконання Банком функції суб’єкта первинного фінансового моніторингу. Попереджати письмово Банк за 10 днів про подання заяви щодо закриття поточного рахунку за власним бажанням. Використовувати інвестиційний рахунок з метою здійснення інвестиційної діяльності в Україні, а також для повернення інозем...
Зобов’язання Клієнта. 4.1.1. Використати Споживчий кредит за цільовим призначенням і своєчасно повернути його відповідно до умов цього Договору та додатків. 4.1.2. Своєчасно сплачувати проценти за користування Кредитом, комісії та штрафні санкції (за наявності) в порядку, передбаченому цим Договором (в т.ч. Заявою-Анкетою на приєднання до Договору). 4.1.3. Повністю повернути Банку суму отриманого Споживчого кредиту не пізніше Xxxx остаточного повернення Xxxxxxx, яка визначена Заявою-Анкетою на приєднання до Договору та Графіком платежів. Якщо Xxxx остаточного повернення Кредиту припадає на вихідний, святковий або інший неробочий день, сплата переноситься на наступний Робочий день Банку. 4.1.4. При відмові від Договору відповідно до п. 2.3. Додатку №1 до Договору протягом 7 (семи) календарних днів з дати подання письмового повідомлення представнику Банку/Кредитного посередника/Партнера Клієнт зобов’язаний повернути Банку грошові кошти, одержані згідно з цим Договором, та сплатити проценти за період з дня одержання Кредиту/перерахування за дорученням Клієнта на рахунок Кредитного посередника/Партнера Банку до дня їх повернення за ставкою, встановленою в Заяві- Анкеті на приєднання до Договору. 4.1.5. Клієнт також має інші обов'язки передбачені цим Договором та/або чинним Законодавством України, а також обов'язки, що кореспондують правам Банку, які визначені цим Договором та/або чинним Законодавством України.
Зобов’язання Клієнта. 4.4.1. Клієнт зобов’язаний сплатити комісійну винагороду за надані послуги Банком на умовах, визначених цим Договором. 4.4.2. Клієнт зобов’язаний дотримуватись законодавства щодо платіжних послуг, щодо запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, Правил платіжної системи “PrivatMoney” та інших нормативно-правових актів для виконання цього Договору.
Зобов’язання Клієнта за Генеральним договором не припиняється його смертю, оскільки воно не є нерозривно пов'язаним з його особою і у зв'язку з цим може бути виконане іншою особою, зокрема, правонаступником, спадкоємцем.

Related to Зобов’язання Клієнта

  • Обов'язки Клієнта  Вчасно надавати Банку відомості та документи, необхідні для відкриття та обслуговування Рахунку, згідно з законодавством України, в т.ч. для виконання Банком вимог у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, зокрема:  на вимогу Банку надати інформацію (офіційні документи та/або належним чином засвідчені копії), необхідні для ідентифікації, верифікації, вивчення Клієнта, уточнення інформації про Клієнта, інформації щодо належності до публічних діячів, до осіб, близьких або пов'язаних із публічними діячами, документів для з'ясування джерел походження коштів, інших документів на запит Банку з метою виконання Банком вимог законодавства у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення;  надавати Банку документи, що визначають мету операції, стан розрахунків та підтверджують правомірність здійснення всіх операцій, що здійснюються через Банк, а також за вимогою Банку документи за всіма операціями, за якими Банк виконує функції агента валютного контролю відповідно до чинного законодавства України;  надавати та забезпечити надання на вимогу Банку інформацію та документи на виконання Банком вимог FATCA, в т.ч. заповнені відповідно до вимог Податкової служби США форми; негайно інформувати Банк про зміну свого Податкового статусу та надавати необхідні підтверджуючі документи;  Клієнт надає Банку безвідкличну та безумовну згоду здійснювати розкриття банківської таємниці, передачу та розкриття персональних даних, а також розкриття іншої конфіденційної інформації за Договором з метою виконання Банком вимог FATCА, здійснити договірне списання банківських металів з Рахунку Клієнта (з урахуванням витрат та комісій, пов’язаних з купівлею/обміном/продажем банківських металів) з метою утримання «штрафного» податку (withholding) в розмірі 30% від сум переказів клієнтів, що не надали необхідної інформації для проведення FATCA-заходів, з наступним переказом зазначених сум до Податкової служби США в порядку та строки, визначені FATCA.  Належним чином виконувати вимоги діючого законодавства України з питань здійснення операцій з банківськими металами та цього Договору та не використовувати Рахунок для проведення операцій, пов’язаних із здійсненням підприємницької діяльності.  Повідомити Банк письмово у разі встановлення факту належності Клієнта, осіб, які діють від його імені, до публічних діячів, до осіб, близьких або пов'язаних із публічними діячами протягом 10 (десяти) робочих днів з дня встановлення такого факту та надати документи, що підтверджують джерела походження коштів та активів таких осіб.  Надавати Банку необхідні документи та відомості про зміну місця проживання та/або перебування Клієнта, номерів телефонів, про зміну паспортних даних Клієнта, у т.ч. у разі досягнення Клієнтом 25-ти або 45-ти річного віку, закінчення строку (припинення) дії, втрати чинності чи визнання недійсними поданих документів, а також у разі обміну документа або отримання інших документів у передбачених законодавством випадках - протягом 3-х (трьох) робочих днів з дня виникнення відповідних змін.  Регулярно, не рідше одного разу на місяць, відвідувати Сайт Банку для обізнаності, що стосуються обслуговування Банком фізичних осіб та самостійно ознайомлюватись з Тарифами, які оприлюднюються останнім шляхом їх розміщення на інформаційний стендах Банку та на веб-сайті Банку. При відкритті Рахунку, до підписання цього Договору, Клієнт ознайомлюється з Тарифами, та підписанням цього Договору підтверджує свою згоду з цими Тарифами та порядком їх змін та вступу в дію.  Здійснювати оплату за виконання Банком операцій по наданню послуг за цим Договором згiдно з Тарифами.  У разі незгоди зі зміною Тарифів, Клієнт зобов'язаний повідомити про це Банк для вирішення питання про розірвання Договору та закриття Рахунку/Рахунків.  Не пізніше наступного робочого дня після отримання виписки за рахунком(ми) письмово повідомляти Банк про всі помічені помилки у виписках за Рахунком та інших документах або про невизнання (непідтвердження) підсумкового сальдо за Рахунком.  Негайно повідомляти Банк про зарахування на Рахунок банківських металів, що йому не належать та повернути помилково зараховані на Рахунок банківські метали, що йому не належать, в строки та в порядку, передбаченому чинним законодавством України.  У разі не повернення Клієнтом помилково зарахованих на його Рахунок банківських металів протягом 3 (трьох) робочих днів з моменту зарахування таких коштів, Клієнт сплачує Банку пеню за кожен день прострочення у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України від суми за кожний день неповернення банківських металів, але не більше 0,1% від суми помилково зарахованих банківських металів на Рахунок Клієнта. Сума пені нараховується за кожний день починаючи від дати завершення помилкового переказу до дня повернення коштів включно та не може перевищувати 10 % суми переказу.  У разі помилкового зарахування Банком банківських металів на рахунок Клієнта з вини Банку, Клієнт доручає Банку самостійно списати з Рахунку помилково зараховані банківські метали і перерахувати їх належному одержувачеві.  Письмово, у спосіб передбачений вимогами цього Договору, повідомити Банк не пізніше ніж за 5 (п’ять) робочих днів про зняття банківського металу з Рахунку/закриття Рахунку.  До укладення Договору та щорічно протягом строку дії Договору, одержувати під підпис довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб.

  • Зобов’язання Банку 5.1. БАНК ЗОБОВ'ЯЗУЄТЬСЯ: 5.1.1. Забезпечити Позичальника інформацією стосовно сукупної вартості Кредиту, консультаційними послугами з питань виконання даного Договору, в тому числі ознайомити з вимогами внутрішніх нормативних актів Банку в частині страхування майна, що передається в заставу, аналізувати фінансовий стан Позичальника, перевіряти забезпеченість кредиту і вносити пропозиції про подальші відносини з Позичальником. 5.1.2. Аналізувати та перевіряти кредитоспроможність та платоспроможність Позичальника, необхідні для вчасного виконання ним своїх зобов’язань. 5.1.3. У разі недостатності суми здійсненого платежу для виконання зобов’язання за даним Договором у повному обсязі, отримані від Позичальника кошти (або кошти, отримані у порядку договірного списання) направляти в першу чергу для оплати простроченої до повернення суми кредиту та прострочені проценти за користування кредитом (якщо буде мати місце прострочення), в другу чергу – для оплати суми кредиту та процентів за користування кредитом, у третю – для оплати неустойки та інших платежів, передбачених даним Договором. 5.1.4. На письмову вимогу Позичальника, але не частіше одного разу на місяць, відповідно до Закону України «Про споживче кредитування» від 15.11.2016 № 1734-VIII та у порядку, визначеному Банком, надавати виписки про стан кредитної заборгованості, а також іншу інформацію, надання якої передбачено чинним законодавством України. 5.1.5. Протягом 10 робочих днів з дати відступлення права вимоги за цим Договором новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості повідомити Позичальника у спосіб, визначений частиною першою статті 25 Закону України «Про споживче кредитування» та передбачений Договором, про такий факт та про передачу персональних даних Позичальника, а також надати інформацію про нового кредитора або колекторську компанію відповідно (найменування, ідентифікаційний код юридичної особи в Єдиному державному реєстрі підприємств і організацій України, місцезнаходження, інформацію для здійснення зв'язку - номер телефону, адресу, адресу електронної пошти). Зазначений обов'язок зберігається також за новим кредитором у разі подальшого відступлення права вимоги за Договором. 5.1.6. Банк, а також - у разі їх залучення - новий кредитор або колекторська компанія зобов’язані фіксувати кожну безпосередню взаємодію з питань врегулювання простроченої заборгованості (у разі виникнення) із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена Договором та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу, а також зобов’язані попередити зазначених осіб про таке фіксування.

  • Клієнт зобов’язується 2.4.1. Забезпечити підписання Держателем розписки для Банку про отримання КДПК. 2.4.2. Забезпечити збереження КДПК в місці, недоступному для осіб, не уповноважених користуватися КДПК, не допускати зберігання КДПК разом з ПІН – кодом. 2.4.3. Не розголошувати ПІН – код (в тому числі працівникам Банку) та Код CVV2, інші реквізити КДПК, не передавати КДПК у користування іншим особам з ПІН – кодом чи без нього. 2.4.4. Зберігати всі без винятку документи, які пов’язані з використанням КДПК протягом 3 (трьох) років з дня оформлення відповідного документу та надати ці документи Банку за його першою вимогою. 2.4.5. Передавати КДПК Держателям для здійснення розрахунків згідно з умовами цього Договору та Правил використання КПДК. 2.4.6. Здійснювати контроль за використанням коштів з ПР Держателями з метою недопущення перевитрат по ПР та нести матеріальну відповідальність за дії, що призвели до збитків Банку. 2.4.7. Не допускати виникнення перевитрат перед Банком при здійсненні розрахунків. 2.4.8. Оплачувати Платіжні операції Держателів та сплачувати вартість послуг, наданих Банком, що виникають в результаті використання КДПК та/ або ПР, відповідно до діючих Тарифів Банку та Договору. При виникненні Несанкціонованого овердрафту на ПР, Клієнт зобов’язується погасити суму Несанкціонованого овердрафту та сплатити проценти за користування Несанкціонованим овердрафтом згідно Тxxxxxx Xxxxx, що діяли на момент виникнення такої заборгованості. 2.4.9. Не пізніше наступного робочого дня після отримання виписки з Рахунку(-ів) повідомляти Банк про всі помічені неточності та помилки у виписках з Рахунку(-ів) та/або інших документах про визнання (не підтвердження) підсумкового сxxxxx Xxxxxxx. У разі неотримання Бxxxxx x зазначений строк повідомлення про невизнання (не підтвердження) підсумкового сальдо за Рахунком(-ами), сальдо вважається підтвердженим. Неотримання Виписки не звільняє Клієнта від відповідальності за Договором та Правилами використання КПДК. У випадку виявлення несанкціонованого списання грошових коштів з ПР за операціями, здійсненими за допомогою КДПК, письмово повідомити про це Банк і не вимагати відшкодування сум до закінчення проведення Банком розслідування по Спірним транзакціям. 2.4.10. У разі втрати, крадіжки КДПК або несанкціонованого використання КДПК третіми особами, негайно повідомити про це Банк за телефонами Контакт – Центру Банку та не пізніше 3 (трьох) банківських днів після усного повідомлення підтвердити своєю заявою у письмовому вигляді. Клієнт зобов’язується надати Банку всю наявну інформацію про втрачену КДПК та здійснити всі дії, які Банк визнав необхідними для допомоги в повернені КДПК. Банк має право у відповідності з чинним законодавством України інформувати правоохоронні органи щодо факту та обставин втрати КДПК. 2.4.11. Забезпечити повернення КДПК до Банку після закінчення строку її дії. 2.4.12. Повернути КДПК за першою вимогою Банку в разі порушення умов цього Договору. 2.4.13. Ознайомити кожного Держателя з Правилами використання КПДК. 2.4.14. У випадку розірвання трудових відносин (звільнення) з Держателем: - повідомити Банк та заблокувати КДПК, у день підписання наказу про звільнення (розірвання трудового договору) Держателя; - вилучити КДПК у такого співробітника (Держателя) і повернути її до Банку в строк до 7 (семи) банківських днів з дня звільнення співробітника (Держателя). 2.4.15. Відшкодувати Банку всі збитки, які заподіяні використанням КДПК з порушенням умов Договору та Правил використання КПДК.

  • Клієнт зобов’язаний 3.2.1. Надавати Покупцям рахунок-фактуру (формувати замовлення в інтернет-магазині) на Товар, що буде придбано за Кредит, з підписом та печаткою Клієнта (за умови, що наявність печатки передбачена установчими документами Клієнта), а також резервувати обраний Покупцем Товар до підтвердження Банком надання Кредиту Покупцю. 3.2.2. У момент продажу товарів/надання послуги Покупцю укладати з Покупцем договір про продаж товару/надання послуги, на підтвердження чого надавати Покупцю квитанцію, товарний чи касовий чек, або інший розрахунковий документ, а також оформляти та передавати Покупцю гарантійні документи на Товари згідно з законодавством України у сфері захисту прав споживачів. 3.2.3. Передати (надати) Товари Покупцю з необхідними документами на Товари (технічним паспортом, інструкцією з експлуатації, гарантійним талоном тощо) після одержання інформації про укладання між Банком та Клієнтом Кредитного договору. Клієнт не видає Товар Покупцеві до моменту отримання від Банку інформації про укладання Кредитного договору та отримання Покупцем Кредиту або пізніше ніж на 14 (чотирнадцятий) календарний день з дня отримання повідомлення про надання Покупцю Кредиту. 3.2.4. В день передачі Товару Покупцю або вдень відмови Покупця від купівлі Товару, але не пізніше ніж у строк до 14 (чотирнадцять) календарних днів з дня повідомлення про надання Покупцю Кредиту, повідомити Банк про факт продажу Товару Покупцеві або про відмову від укладання з Покупцем договору купівлі-продажу Товару. 3.2.5. Надавати Банку на його запит копії укладених з Покупцями договорів про продаж товару/надання послуги та інших супутніх документів протягом 5 (п'яти) днів з дня отримання від Банку відповідного запиту. 3.2.6. Належним чином вести облік отриманих від Банку грошових коштів, наданих Покупцям як Кредити на придбання Товарів у Магазинах, і з власної ініціативи або на вимогу Банку повертати Банку кошти, які помилково/надмірно перераховані Клієнту (зокрема у сумах, що не підтверджені документами, передбаченими цим Договором) не пізніше 3 (трьох) робочих днів із дати отримання офіційного листа від Банку на повернення цих коштів. 3.2.7. Не допускати: • видачі готівкових коштів Покупцям замість Товару, який купується за рахунок наданого Банком Кредиту, за виключенням законної вимоги Покупця повернути грошові кошти готівкою відповідно до Законодавства України; • видачі іншого Товару, ніж той, який придбавається за рахунок Кредиту та зазначений у відповідному рахунку-фактурі Клієнта, за виключенням випадків, передбачених Договором.

  • Зобов'язання Сторін 6.1. Оператор системи зобов'язується: 1) виконувати умови цього Договору. 2) відкрити особовий рахунок Споживача. 3) забезпечувати утримання мереж в належному стані для задоволення потреб Споживача в електричній енергії. 4) здійснювати розподіл електричної енергії Споживачу, із дотриманням показників якості електричної енергії, визначених державними стандартами. 5) надавати Споживачу інформацію про послуги, пов'язані з розподілом електричної енергії, та про терміни обмежень і відключень. 6) надавати Споживачу інформацію про зміну тарифу (ціни) на послугу з розподілу електричної енергії не пізніше ніж за 20 днів до введення її в дію. 7) ознайомити Споживача з ПРРЕЕ та провести інструктаж щодо безпечної експлуатації вузла вимірювання. 8) проводити не менше як один раз на 6 місяців контрольний огляд засобу комерційного обліку у Споживача відповідно до затверджених графіків. 9) здійснювати технічну перевірку засобу (вузла) обліку (засобу вимірювальної техніки) не рідше одного разу на три роки. 10) розглядати звернення та претензії Споживача щодо надання послуг, пов'язаних з розподілом електричної енергії, та приймати з цього приводу рішення у терміни, передбачені законодавством. 11) приймати письмові та усні повідомлення (у тому числі засобами зв'язку) Споживача щодо порушення електропостачання або порушення параметрів якості електричної енергії, а також вживати заходів до відновлення електропостачання та приведення показників якості у відповідність з вимогами нормативних документів. 12) виконувати інші обов'язки передбачені ліцензійними умовами та ПРРЕЕ.

  • Права Клієнта 3.3.1. Самостійно розпоряджатися коштами на своєму рахунку з дотриманням вимог чинного законодавства України та нормативних документів Національного банку України. 3.3.2. Надавати право розпорядження своїм рахунком іншим особам на підставі довіреності (копії довіреності), засвідченої нотаріально або уповноваженим працівником БАНКУ, а у випадках, визначених законодавством України, - іншим уповноваженим на це особами. 3.3.3. Отримувати від БАНКУ інформацію про які надають їм послуги і діючих тарифах на ці 3.3.4. Отримувати від БАНКУ інформацію про послуги, які надаються КЛІЄНТУ, і діючі тарифи на них. 3.3.5. Звернутися до БАНКУ зі зверненням, чи скаргою. Строк розгляду БАНКОМ звернення, скарги XXXXXXX становить не більше одного місяця з дня її надходження. Загальний строк розгляду звернення, скарги (у разі його подовження, якщо в місячний строк вирішити порушені у скарзі питання неможливо) не повинен перевищувати сорока п'яти днів. Про результати розгляду скарги XXXXXX повідомляється листом. 3.3.6. Звернутися до Національного банку України зі зверненням, чи скаргою (перелік контактних даних розміщено в розділі "Звернення громадян" на сторінці офіційного Інтернет- представництва Національного банку України). Строк розгляду звернення, скарги - не більше одного місяця з дня її надходження. Загальний строк розгляду скарги (у разі його подовження, якщо в місячний строк вирішити порушені у скарзі питання неможливо) не повинен перевищувати сорока п'яти днів.

  • Клієнт має право 2.2.1. Подавати до Банку розрахункові документи на паперових носіях або у вигляді електронних розрахункових документів, у разі використання Клієнтом Сервісу «Інтернет – Банкінг». 2.2.2. Розпоряджатися коштами, що є на його Рахунку на власний розсуд, за винятком випадків обмеження права Клієнта на розпорядження коштами відповідно до умов Договору та вимог чинного законодавства України. 2.2.3. Зазначити в платіжному дорученні дату валютування, яка не може перевищувати 30 (тридцять) календарних днів з дня складання платіжного доручення у іноземній валюті та 10 календарних днів з дня складення платіжного доручення у національній валюті. 2.2.4. У випадках, передбачених чинним законодавством України та Договором, отримувати готівкові кошти на підставі заяви на видачу готівки, наданої до Банку. 2.2.5. Вимагати від Банку своєчасного й повного здійснення розрахунків та надання інших послуг відповідно до умов цього Договору. 2.2.6. У будь-який час до списання платежу з Рахунку відкликати з Банку платіжні доручення в порядку, визначеному внутрішніми правилами Банку. Платіжні доручення відкликаються лише в повній сумі. 2.2.7. Закрити Рахунок(-и) шляхом надання до Банку відповідної письмової заяви. 2.2.8. В разі не згоди із зміною Тарифів Банку та/або інших умов обслуговування, відмовитись від послуг Банку та розірвати цей Договір. 2.2.9. Відкликати заяви про купівлю /продаж/обмін іноземної валюти у повній або частковій сумі. Відкликання такої заяви у повній сумі здійснюється шляхом подання до кінця операційного часу дня, що передує дню торгів на міжбанківському валютному ринку України, при цьому не пізніше моменту її виконання, листа про відкликання, складеного в довільній формі та засвідченого підписами відповідальних осіб Клієнта і відбитком його печатки (якщо наявність печатки передбачена установчими документами).

  • Постачальник зобов’язаний 4.1.1. Здійснити підключення обладнання Xxxxxxxx до обладнання Постачальника, за умови знаходження Абонента в зоні надання Постачальником Послуг і наявності у Постачальника технічної можливості надання Абоненту Послуг, шляхом фактичного проведення кабелю та здійснення відповідних налаштувань. Передача та підключення обладнання, яке забезпечує отримання Абонентом Послуг, від Постачальника до Абонента здійснюється на підставі Публічного договору про надання електронних комунікаційних послуг та Заяви про приєднання до даного договору. 4.1.2. Надати Абоненту Заяву про приєднання до Договору. 4.1.3. Xxxxxx Xxxxxxxx Пам’ятку Абонента. 4.1.4. Попереджати Xxxxxxxx про скорочення переліку або припинення надання Послуг, відключення їх кінцевого обладнання у випадках і порядку, передбачених цим Договором та законодавством. 4.1.5. Інформувати Абонента про перелік сертифікованого абонентського обладнання, яке дозволено підключати до електронної комунікаційної мережі загального користування (на запит Абонента). 4.1.6. Надавати електронні комунікаційні послуги та додаткові послуги за встановленими показниками якості відповідно до стандартів та інших нормативних документів та умов цього Договору. 4.1.7. Здійснювати облік обсягу та вартості наданих Послуг та оплати Абонентом Послуг, за кожним видом окремо та забезпечувати його достовірність. Такий облік здійснюється автоматизованою системою обліку отриманих Послуг – Білінгом, до якої заносяться дані про Абонента. 4.1.8. Забезпечувати правильність застосування Тарифів на Послуги та своєчасне інформування Абонента про їх зміну. 4.1.9. Надавати Послуги за часовою схемою: цілодобово, протягом терміну дії цього Договору, відповідно до параметрів замовлених Абонентом Послуг у строки, передбачені цим Договором та законодавством. 4.1.10. Усувати пошкодження електронної комунікаційної мережі Постачальника та відновлювати доступ до електронних комунікаційних послуг, не пізніше ніж на протязі 3 робочих днів, з моменту отримання скарги від Абонента, згідно регламенту проведення робіт, розміщеного на Сайті Постачальника. У разі якщо відновлення доступу не буде здійснено на протязі зазначеного терміну - обліковий період надання послуг продовжується на строк перерви надання послуг з доступу до мережі Інтернет. 4.1.11. Вживати відповідно до законодавства заходів із забезпечення таємниці інформації, що передається електронними комунікаційними мережами, конфіденційності інформації про Абонента та Послуги, які він отримав чи замовляв. 4.1.12. Повідомляти Абонента про зміну Переліку Послуг та Тарифів на Послуги шляхом розміщення відповідної інформації на Сайті Постачальника не пізніше, ніж за 14 (чотирнадцять) календарних днів до введення таких змін у дію. 4.1.13. Інформувати Абонента про скорочення переліку або припинення надання Послуг відповідно до законодавства, припинення діяльності з надання Послуг відповідно до законодавства, вимоги щодо підключення та використання кінцевого обладнання, умови отримання або припинення надання Послуг у випадку надзвичайних ситуацій, надзвичайного та воєнного стану тощо, зону надання Постачальником Послуг, іншу інформацію шляхом розміщення відповідної інформації на сайті Постачальника у строки, передбачені законодавством. 4.1.14. Замінити Кінцеве обладнання, у разі виходу його з ладу не з вини Абонента або третіх осіб. Заміна повинна бути здійснена протягом 3 календарних днів з моменту виявлення несправності. Якщо в ході проведення діагностики буде встановлено, що обладнання вийшло з ладу з вини Абонента, Постачальник повинен здійснити заміну обладнання протягом 3 календарних днів з моменту оплати Абонентом вартості несправного обладнання. 4.1.15. Повідомляти Xxxxxxxx про перерви у роботі електронних комунікаційних мереж під час проведення планових ремонтних, профілактичних чи інших робіт шляхом розміщення відповідної інформації на сайті Постачальника та/або інформування за допомогою sms/viber-повідомлень, телефоном, на номер телефону Xxxxxxxx, зареєстрованого в системі Постачальника, тощо, за 1 (один) день до початку перерви у роботі електронних комунікаційних мереж. 4.1.16. Повідомляти Абонента про аварії на електронних комунікаційних мережах та орієнтовні строки відновлення надання Послуг шляхом розміщення відповідної інформації на сайті Постачальника та/або інформування за допомогою sms/viber-повідомлень, телефоном, на номер телефону Xxxxxxxx, зареєстрованого в системі Постачальника, тощо, протягом 1 (одного) дня з моменту, коли Постачальнику стало відомо про виникнення аварії на електронних комунікаційних мережах або по телефону у разі звернення Абонента. 4.1.17. Розглядати скарги та заяви Абонента у терміни, передбачені даним договором та чинним законодавством. 4.1.18. Нести інші обов'язки відповідно до законодавства.

  • Аптечний заклад зобов’язується 1) належним чином, своєчасно та у повному обсязі виконувати свої зобов’язання згідно з цим договором; 2) дотримуватися вимог ліцензійних умов провадження господарської діяльності з виробництва лікарських засобів, оптової та роздрібної торгівлі лікарськими засобами, імпорту лікарських засобів (крім активних фармацевтичних інгредієнтів) та нормативно- правових актів, що регулюють питання реімбурсації та функціонування системи; 3) забезпечувати безперебійний відпуск лікарських засобів, вартість яких підлягає реімбурсації, протягом робочого часу аптеки, аптечного пункту, зазначеного в їх графіках роботи; 4) забезпечити наявність комп’ютерного обладнання, програмного забезпечення, необхідного для роботи через систему, з підключенням до Інтернету в кожній аптеці та аптечному пункті, в яких здійснюється відпуск лікарських засобів за договором; 5) забезпечити безперервну наявність як мінімум одного лікарського засобу, вартість якого підлягає повній реімбурсації, з Реєстру на кожну міжнародну непатентовану назву для відпуску в кожній аптеці та аптечному пункті, в яких здійснюється відпуск лікарських засобів за договором; 6) пропонувати особам, що звернулися за отриманням лікарських засобів за рецептом на реімбурсацію, насамперед лікарські засоби, вартість яких підлягає повній реімбурсації за рахунок коштів державного бюджету; 7) забезпечити своєчасне внесення актуальної інформації про аптечний заклад, його уповноважених осіб, аптеки та аптечні пункти до системи; 8) регулярно переглядати оголошення НСЗУ, які розміщуються на її офіційному веб-сайті, що пов’язані з реімбурсацією лікарських засобів; 9) розміщувати у приміщеннях аптек та аптечних пунктів, в яких здійснюється відпуск лікарських засобів за договором, інформаційні матеріали про участь у програмі реімбурсації відповідно до вимог до таких інформаційних матеріалів, розміщених на офіційному веб-сайті НСЗУ; 10) вносити до системи повну та достовірну інформацію про відпуск лікарських засобів за цим договором в установленому законодавством порядку у момент відпуску таких лікарських засобів; 11) подавати документи, на підставі яких вносилась інформація до системи, фінансову і статистичну звітність, іншу інформацію та документи, пов’язані з відпуском лікарських засобів за договором, за запитом НСЗУ; 12) якщо вартість лікарського засобу підлягає частковій реімбурсації за рахунок коштів державного бюджету не вимагати від пацієнта доплати, більшої за суму доплати за відпущений лікарський засіб, визначену у Реєстрі; 13) не передавати всі або частину зобов’язань за цим договором іншим особам.

  • Продавець зобов’язаний 5.1.1. Передати Покупцеві товар у відповідності до умов цього Договору та замовлення Покупця. 5.1.2. Не розголошувати будь-яку приватну інформацію про Покупця і не надавати доступ до цієї інформації третім особам, за винятком випадків, передбачених законодавством та під час виконання Замовлення Покупця.