ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ. 14.1. Сторони у зв’язку з цим Договором, передають один одному персональні дані своїх представників або інших осіб – суб’єктів персональних даних. 14.2. Сторона, що передає персональні дані гарантує, що є законним і правомірним власником відповідних баз (і) персональних даних в розумінні Закону України «Про захист персональних даних» (далі – Закон), і гарантує що вона отримала згоду на обробку та передачу персональних даних, що передаються іншій Стороні, від відповідних суб’єктів персональних даних, і передача персональних даних здійснюється з дотриманням вимог чинного законодавства України у сфері захисту персональних даних та мети обробки персональних даних. Сторона, що отримує персональні дані від іншої Сторони є третьою особою в розумінні Закону. Сторона, яка отримала персональні дані відповідно до умов цього Договору, обробляє такі персональні дані виключно у зв’язку з цим Договором. Сторони забезпечують всі необхідні організаційні та технічні засоби для належного захисту отриманих персональних даних від несанкціонованого доступу або обробки. 14.3. У разі порушення однією із Cторін вимог законодавства про захист персональних даних, інша Сторона не несе відповідальності за таке порушення. Сторони зобов’язуються відшкодувати один одному будь-які збитки і витрати, пов’язані з розглядом або задоволенням претензій з боку суб’єктів, чиї персональні дані передаються згідно з цим розділом Договору і чиї права були порушені через невиконання відповідною Стороною зобов'язань, передбачених цим розділом Договору, а також інші витрати або збитки. 14.4. У разі відкликання суб’єктом персональних даних своєї згоди на обробку переданих персональних даних в базі даних однієї із Сторін, така Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону про термін і умови припинення обробки персональних даних такого суб’єкта.
Appears in 1 contract
Samples: Grant Agreement
ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ. 14.17.1. Сторони у зв’язку з цим Договоромзобов’язуються при укладенні, передають один одному персональні дані своїх представників або виконанні та після припинення цього Договору дотримуватися вимог законодавчих та інших осіб – суб’єктів персональних даних.
14.2. Сторона, що передає персональні дані гарантує, що є законним і правомірним власником відповідних баз (і) персональних даних в розумінні Закону України «Про захист персональних даних» (далі – Закон), і гарантує що вона отримала згоду на обробку та передачу персональних даних, що передаються іншій Стороні, від відповідних суб’єктів персональних даних, і передача персональних даних здійснюється з дотриманням вимог чинного законодавства нормативно-правових актів України у сфері захисту персональних даних та мети обробки персональних даних, в т.ч. Сторонащодо їх отримання, обробки, зберігання, якщо інше не врегульоване письмовою домовленістю Xxxxxx.
7.2. Сторони усвідомлюють, що отримує персональні дані в рамках виконання зобов’язань за цим Договором вони можуть обмінюватись документами або іншими даними, які містять відомості, що належать до персональних даних фізичних осіб (підписанти, відповідальні/контактні особи тощо). При цьому уповноважені представники Xxxxxx (підписанти), укладаючи цей Договір, по відношенню до персональних даних зобов’язуються:
7.2.1. гарантувати отримання згоди на обробку вказаних даних від іншої Сторони є третьою особою в розумінні Закону. Сторона, яка отримала персональні дані суб’єктів персональних даних - винятково відповідно до умов мети, визначеної предметом та зобов’язаннями Сторін за цим Договором;
7.2.2. гарантувати повідомлення суб’єктів персональних даних про їх включення до відповідних баз та повідомлення таких осіб про їхні права, визначені законодавством;
7.2.3. надавати свою згоду, шляхом укладення (приєднання до) цього Договору, обробляє такі на обробку власних персональних даних та вважатися повідомленим про включення його персональних даних до відповідної бази даних іншої Сторони та повідомленим про права, визначені законодавством.
7.3. Будь-які персональні дані виключно у зв’язку з дані, що передаються чи можуть передаватись за цим Договором, становитимуть конфіденційну інформацію, що не підлягає розголошенню/передачі у будь-якому вигляді, окрім випадків, прямо передбачених законодавством України. Сторони забезпечують Про всі необхідні організаційні та технічні засоби для належного захисту отриманих випадки розголошення/передачі персональних даних від несанкціонованого доступу або обробкиза цим Договором Xxxxxxx негайно інформують одна одну у письмовому вигляді.
14.3. У разі порушення однією із Cторін вимог законодавства про захист персональних даних, інша Сторона не несе відповідальності за таке порушення. Сторони зобов’язуються відшкодувати один одному будь-які збитки і витрати, пов’язані з розглядом або задоволенням претензій з боку суб’єктів, чиї персональні дані передаються згідно з цим розділом Договору і чиї права були порушені через невиконання відповідною Стороною зобов'язань, передбачених цим розділом Договору, а також інші витрати або збитки.
14.4. У разі відкликання суб’єктом персональних даних своєї згоди на обробку переданих персональних даних в базі даних однієї із Сторін, така Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону про термін і умови припинення обробки персональних даних такого суб’єкта.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Надання Послуг Доступу До Мережі Інтернет
ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ. 14.18.1. Шляхом укладання цього Договору, Сторони у зв’язку з цим Договором, передають один одному персональні дані своїх представників або інших осіб – суб’єктів персональних даних.
14.2. Сторона, що передає персональні дані гарантує, що є законним і правомірним власником відповідних баз (і) надають одна одній право та згоду на обробку їх персональних даних в розумінні безстроково відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» ». Для цілей цього пункту під персональними даними Xxxxxx маються на увазі персональні дані представника (далі – Закон-ів) Сторін, їх посадових осіб, Наймача (Наймачів), їх згоди батьків (усиновлювачів) або піклувальників. Використання і гарантує поширення інформації, що вона отримала згоду становить персональні дані Сторін здійснюється виключно в межах, необхідних для забезпечення діяльності та/або захисту інтересів Сторін і виконання цього Договору.
8.2. Укладенням цього Договору Xxxxxxx стверджують, що вся надана інформація, яка становить персональні дані, надана Сторонами на обробку законних підставах і вони мають право її використовувати та передачу розпоряджатися нею.
8.3. Сторони зобов′язуються забезпечувати виконання вимог Закону України «Про захист персональних даних», що передаються іншій Стороні, від відповідних суб’єктів персональних даних, і передача персональних даних здійснюється з дотриманням вимог чинного законодавства України у сфері включаючи забезпечення режиму захисту персональних даних від незаконної обробки та мети обробки персональних даних. Сторонанезаконного доступу до них, що отримує персональні дані від іншої Сторони є третьою особою в розумінні Закону. Сторона, яка отримала персональні дані відповідно до умов цього Договору, обробляє такі персональні дані виключно у зв’язку з цим Договором. Сторони забезпечують всі необхідні організаційні та технічні засоби для належного захисту отриманих а також забезпечувати дотримання прав суб’єкта персональних даних від несанкціонованого доступу або обробки.
14.3. У разі порушення однією із Cторін вимог законодавства про згідно з вимогами Закону України «Про захист персональних даних, інша Сторона не несе відповідальності за таке порушення. Сторони зобов’язуються відшкодувати один одному будь-які збитки і витрати, пов’язані з розглядом або задоволенням претензій з боку суб’єктів, чиї персональні дані передаються згідно з цим розділом Договору і чиї права були порушені через невиконання відповідною Стороною зобов'язань, передбачених цим розділом Договору, а також інші витрати або збитки».
14.4. У разі відкликання суб’єктом персональних даних своєї згоди на обробку переданих персональних даних в базі даних однієї із Сторін, така Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону про термін і умови припинення обробки персональних даних такого суб’єкта.
Appears in 1 contract
ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ. 14.111.1. Підписанням цього Договору Сторони засвідчують та гарантують, що будь-які персональні дані про будь-яких Фізичних осіб (у тому числі керівників, працівників, членів органів управління тощо), які були або будуть передані іншій стороні у зв’язку або на виконання цього договору, були отримані та знаходяться у користуванні сторін правомірно відповідно до вимог чинного законодавства України. Сторони засвідчують і гарантують, що вони мають всі необхідні правові підстави для передачі вищевказаних персональних даних іншій стороні по договору для їх подальшої обробки з метою виконання цього договору, без будь-якого обмеження строком та способом, у зв’язку з т.ч. для їх використання і поширення, зміни, передачі чи надання доступу до них третім особам у випадках, передбачених чинним законодавством України, а також для передачі іншій стороні персональних даних для обробки третім особам та здійснення відносно них будь-яких інших дій, якщо це пов’язано із виконанням цього договору та/або із захистом прав Сторони за цим Договоромдоговором, передають один одному персональні дані своїх представників або інших осіб – якщо це необхідно для реалізації прав та обов’язків, передбачених законом. Право Сторін на передачу вищевказаних персональних даних ні чим не обмежене і не порушує права суб’єктів персональних даних.
14.2даних та інших осіб. СторонаТакож представники Сторін - суб’єкти персональних даних підтверджують, що передає персональні дані гарантує, що є законним і правомірним власником відповідних баз (і) отримали повідомлення про включення персональних даних суб’єктів персональних даних до баз персональних даних іншої Сторони в розумінні обсязі і порядку, передбаченому ч.2. ст. 12 Закону України «Про захист персональних даних» (далі – Закон)№ 2297-VI от 01.06.2010 г., і гарантує що вона отримала згоду на обробку та передачу також повідомлені про свої права, як суб’єкта персональних даних відповідно до ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних, що передаються іншій Стороні, від відповідних суб’єктів » № 2297-VI от 01.06.2010 р.
11.2. Сторони зобов’язуються забезпечити виконання вимог Закону України «Про захист персональних даних» № 2297-VI от 01.06.2010 г., і передача персональних даних здійснюється з дотриманням вимог чинного законодавства України у сфері захисту персональних даних та мети обробки персональних даних. Сторона, що отримує персональні дані від іншої Сторони є третьою особою в розумінні Закону. Сторона, яка отримала персональні дані відповідно до умов цього Договору, обробляє такі персональні дані виключно у зв’язку з цим Договором. Сторони забезпечують всі необхідні організаційні та технічні засоби для належного захисту отриманих включаючи захист персональних даних від несанкціонованого незаконної обробки та незаконного доступу або обробкидо них.
14.3. У разі порушення однією із Cторін вимог законодавства про захист персональних даних, інша Сторона не несе відповідальності за таке порушення. Сторони зобов’язуються відшкодувати один одному будь-які збитки і витрати, пов’язані з розглядом або задоволенням претензій з боку суб’єктів, чиї персональні дані передаються згідно з цим розділом Договору і чиї права були порушені через невиконання відповідною Стороною зобов'язань, передбачених цим розділом Договору, а також інші витрати або збитки.
14.4. У разі відкликання суб’єктом персональних даних своєї згоди на обробку переданих персональних даних в базі даних однієї із Сторін, така Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону про термін і умови припинення обробки персональних даних такого суб’єкта.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Оферта
ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ. 14.18.1. Сторони у зв’язку з цим Договором, передають один одному персональні дані своїх представників або інших осіб – суб’єктів Уповноважені особи Сторін надають добровільну згоду на обробку власних персональних даних.
14.2. Сторона, в обсязі, що передає персональні дані гарантуєміститься у даному Договорі, рахунках, актах, накладних, та інших документах, що є законним стосуються виконання даного Договору. Підписи у Договорі та вказаних документах уповноважених осіб Сторін означають однозначну згоду з вищевикладеним і правомірним власником відповідних баз (і) персональних даних в розумінні підтвердженням того, що уповноважена особа кожної із Сторін ознайомлена зі змістом ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних» (далі – Закон), і гарантує що вона отримала згоду на обробку та передачу метою обробки персональних даних.
8.2. Сторони гарантують, що будь-які персональні дані, що передаються іншій Стороні, від відповідних суб’єктів персональних даних, і передача персональних даних здійснюється з дотриманням вимог чинного законодавства України у сфері захисту персональних даних та мети обробки персональних даних. Сторона, що отримує персональні дані від іншої Сторони є третьою особою в розумінні Закону. Сторона, яка отримала персональні дані відповідно до умов цього Договору, обробляє такі персональні дані виключно у зв’язку з цим Договоромотримані, обробляються та передаються відповідно до вимог чинного законодавства України в сфері захисту персональних даних. Сторони забезпечують всі необхідні організаційні гарантують, що передача та технічні засоби для належного захисту обробка отриманих персональних даних від несанкціонованого доступу або обробкиздійснюється виключно з метою забезпечення виконання зобов’язань за даним Договором, в обсязі і в межах, визначених Законом України «Про захист персональних даних». Спосіб обробки персональних даних - змішана обробка персональних даних з використанням як автоматизованої інформаційної системи, так і паперових носіїв.
14.38.3. У разі порушення однією із Cторін Сторін вимог законодавства про захист персональних даних, інша Сторона не несе відповідальності за таке порушення.
8.4. Сторони зобов’язуються відшкодувати один одному будь-які збитки і витратив порядку ст. 631 ЦКУ встановили, пов’язані з розглядом або задоволенням претензій з боку суб’єктівщо умови п.8.1.- 8.3. даного Договору застосовуються до відносин між ними, чиї персональні дані передаються згідно з цим розділом Договору і чиї права були порушені через невиконання відповідною Стороною зобов'язань, передбачених цим розділом Договору, а також інші витрати або збиткищо виникли до його укладення.
14.4. У разі відкликання суб’єктом персональних даних своєї згоди на обробку переданих персональних даних в базі даних однієї із Сторін, така Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону про термін і умови припинення обробки персональних даних такого суб’єкта.
Appears in 1 contract
Samples: Договір На Поставку Природного Газу
ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ. 14.12.8.1. Детальна інформація про обробку персональних даних Банком міститься: - у Повідомленні про порядок і процедуру захисту персональних даних, яке доступно на головній сторінці сайту АТ КБ «ПриватБанк»; - у підрозділі 1.1.9. Умов та Правил.
2.8.2. Представники Xxxxxx, уповноважені на укладання цього Договору, підтверджують, що вони повідомлені, що їхні персональні дані, які стали відомі Сторонам в зв’язку з укладенням цього Договору, включаються до баз персональних даних Сторін.
2.8.3. Метою обробки персональних даних є підтвердження повноважень суб’єкта на укладання, зміну та розірвання Договору, а також для забезпечення реалізації правовідносин, спрямованих на реалізацію предмету цього Договору, визначеного у розділі 1 цієї Заяви про приєднання.
2.8.4. Сторони усвідомлюють, що в рамках виконання зобов’язань за цим Договором вони можуть обмінюватись документами або іншими даними, які містять відомості, що належать до персональних даних та конфіденційної інформації про особу.
2.8.5. Сторони зобов’язуються при укладенні, виконанні та після припинення цього Договору дотримуватися вимог законодавчих та інших нормативно-правових актів України у зв’язку з сфері захисту персональних даних, в тому числі щодо їх збирання, обробки, зберігання.
2.8.6. Укладаючи цей Договір, Сторони по відношенню до персональних даних зобов’язуються гарантувати наявність правової підстави для обробки персональних даних відповідно до мети, визначеної предметом Договору та зобов’язаннями Сторін за ним.
2.8.7. Будь-які персональні дані, що передаються чи можуть передаватись за цим Договором, передають один одному персональні дані своїх представників або інших осіб – суб’єктів становитимуть інформацію, що не підлягає розголошенню/передачі у будь-якому вигляді, крім випадків, прямо передбачених законом. Про всі випадки розголошення/передачі персональних данихданих за цим Договором Xxxxxxx негайно інформують одна одну у письмовому вигляді.
14.22.8.8. СторонаПредставники Сторін підписанням цього Договору підтверджують, що передає персональні дані гарантує, що є законним і правомірним власником відповідних баз (і) персональних даних в розумінні вони повідомлені про свої права відповідно до статті 8 Закону України «Про захист персональних даних» (далі – Закон), і гарантує що вона отримала згоду на обробку та передачу персональних даних, що передаються іншій Стороні, від відповідних суб’єктів персональних даних, і передача персональних даних здійснюється з дотриманням вимог чинного законодавства України у сфері захисту персональних даних та мети обробки персональних даних. Сторона, що отримує персональні дані від іншої Сторони є третьою особою в розумінні Закону. Сторона, яка отримала персональні дані відповідно до умов цього Договору, обробляє такі персональні дані виключно у зв’язку з цим Договором. Сторони забезпечують всі необхідні організаційні та технічні засоби для належного захисту отриманих персональних даних від несанкціонованого доступу або обробки».
14.3. У разі порушення однією із Cторін вимог законодавства про захист персональних даних, інша Сторона не несе відповідальності за таке порушення. Сторони зобов’язуються відшкодувати один одному будь-які збитки і витрати, пов’язані з розглядом або задоволенням претензій з боку суб’єктів, чиї персональні дані передаються згідно з цим розділом Договору і чиї права були порушені через невиконання відповідною Стороною зобов'язань, передбачених цим розділом Договору, а також інші витрати або збитки.
14.4. У разі відкликання суб’єктом персональних даних своєї згоди на обробку переданих персональних даних в базі даних однієї із Сторін, така Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону про термін і умови припинення обробки персональних даних такого суб’єкта.
Appears in 1 contract
Samples: Заява Про Приєднання До Умов Та Правил Надання Банківських Послуг
ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ. 14.18.1. Сторони у зв’язку з цим Договором, передають один одному персональні дані своїх представників або інших осіб – суб’єктів Уповноважені особи Xxxxxx надають добровільну згоду на обробку власних персональних даних.
14.2. Сторона, в обсязі, що передає персональні дані гарантуєміститься у даному Договорі, рахунках, актах, накладних, та інших документах, що є законним стосуються виконання даного Договору. Підписи у Договорі та вказаних документах уповноважених осіб Xxxxxx означають однозначну згоду з вищевикладеним і правомірним власником відповідних баз (і) персональних даних в розумінні підтвердженням того, що уповноважена особа кожної із Сторін ознайомлена зі змістом ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних» (далі – Закон), і гарантує що вона отримала згоду на обробку та передачу метою обробки персональних даних.
8.2. Сторони гарантують, що будь-які персональні дані, що передаються іншій Стороні, від відповідних суб’єктів персональних даних, і передача персональних даних здійснюється з дотриманням вимог чинного законодавства України у сфері захисту персональних даних та мети обробки персональних даних. Сторона, що отримує персональні дані від іншої Сторони є третьою особою в розумінні Закону. Сторона, яка отримала персональні дані відповідно до умов цього Договору, обробляє такі персональні дані виключно у зв’язку з цим Договоромотримані, обробляються та передаються відповідно до вимог чинного законодавства України в сфері захисту персональних даних. Сторони забезпечують всі необхідні організаційні гарантують, що передача та технічні засоби для належного захисту обробка отриманих персональних даних від несанкціонованого доступу або обробкиздійснюється виключно з метою забезпечення виконання зобов’язань за даним Договором, в обсязі і в межах, визначених Законом України «Про захист персональних даних». Спосіб обробки персональних даних – змішана обробка персональних даних з використанням як автоматизованої інформаційної системи, так і паперових носіїв.
14.38.3. У разі порушення однією із Cторін Сторін вимог законодавства про захист персональних даних, інша Сторона не несе відповідальності за таке порушення.
8.4. Сторони зобов’язуються відшкодувати один одному будь-які збитки і витратив порядку ст. 631 ЦКУ встановили, пов’язані з розглядом або задоволенням претензій з боку суб’єктівщо умови п.8.1.- 8.3. даного Договору застосовуються до відносин між ними, чиї персональні дані передаються згідно з цим розділом Договору і чиї права були порушені через невиконання відповідною Стороною зобов'язань, передбачених цим розділом Договору, а також інші витрати або збиткищо виникли до його укладення.
14.4. У разі відкликання суб’єктом персональних даних своєї згоди на обробку переданих персональних даних в базі даних однієї із Сторін, така Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону про термін і умови припинення обробки персональних даних такого суб’єкта.
Appears in 1 contract
Samples: Договір На Поставку Природного Газу
ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ. 14.111.1. Сторони у зв’язку з цим Договоромзобов’язуються при укладенні, передають один одному персональні дані своїх представників або виконанні та після припинення цього Договору дотримуватися вимог законодавчих та інших осіб – суб’єктів персональних даних.
14.2. Сторона, що передає персональні дані гарантує, що є законним і правомірним власником відповідних баз (і) персональних даних в розумінні Закону України «Про захист персональних даних» (далі – Закон), і гарантує що вона отримала згоду на обробку та передачу персональних даних, що передаються іншій Стороні, від відповідних суб’єктів персональних даних, і передача персональних даних здійснюється з дотриманням вимог чинного законодавства нормативно-правових актів України у сфері захисту персональних даних та мети обробки персональних даних, у т.ч. Сторонащодо їх отримання, обробки, зберігання, якщо інше не врегульоване письмово домовленістю Xxxxxx.
11.2. Сторони усвідомлюють, що отримує персональні дані від іншої Сторони є третьою особою в розумінні Закону. Сторонарамках виконання зобов’язань за цим Договором вони можуть обмінюватись документами або іншими даними, яка отримала персональні дані відповідно які містять відомості, що належать до умов цього Договору, обробляє такі персональні дані виключно у зв’язку з цим Договором. Сторони забезпечують всі необхідні організаційні та технічні засоби для належного захисту отриманих персональних даних від несанкціонованого доступу або обробки.
14.3фізичних осіб (підписанти, відповідальні/контактні особи, тощо). У разі порушення однією із Cторін вимог законодавства про захист персональних данихПри цьому уповноважені представники сторін (підписанти), інша Сторона не несе відповідальності за таке порушення. Сторони зобов’язуються відшкодувати один одному будь-які збитки і витратиукладаючи цей Договір, пов’язані з розглядом або задоволенням претензій з боку суб’єктів, чиї персональні дані передаються згідно з цим розділом Договору і чиї права були порушені через невиконання відповідною Стороною зобов'язань, передбачених цим розділом Договору, а також інші витрати або збитки.
14.4. У разі відкликання суб’єктом по відношенню до персональних даних своєї зобов’язуються:
11.2.1. Гарантувати отримання згоди на обробку переданих вказаних персональних даних в базі даних однієї із Сторін— винятково відповідно до мети, така Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону про термін і умови припинення обробки визначеної предметом та зобов’язаннями Сторін за цим Договором.
11.2.2. Гарантувати повідомлення суб’єктів персональних даних такого суб’єктапро їх включення до відповідних баз та повідомлення таких осіб про їх права, визначені законодавством.
11.2.3. Надавати свою згоду шляхом підписання цього Договору на обробку власних персональних даних та вважатися повідомленим про включення його персональних даних до відповідної бази даних іншої Сторони та повідомленим про права, визначені законодавством.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Надання Послуг З Управління Багатоквартирним Будинком