ТЕРИТОРІЯ ВИКОРИСТАННЯ ТА ОГЛЯД ОБ’ЄКТА ЛІЗИНГУ зразки пунктів

ТЕРИТОРІЯ ВИКОРИСТАННЯ ТА ОГЛЯД ОБ’ЄКТА ЛІЗИНГУ. 10.1. Територією цього Договору вважається Митна територія України, за винятком територій: 10.1.1. які розташовані в тимчасово окупованої території України (відповідно до Закону України «Про забезпечення прав і свобод громадян та правовий режим на тимчасово окупованій території України» з подальшими змінами); 10.1.2. у межах зон безпеки, прилеглих до району бойових дій (відповідно до Закону України «Про особливості державної політики із забезпечення державного суверенітету України на тимчасово окупованих територіях у Донецькій та Луганській областях» з подальшими змінами); 10.1.3. на яких оголошено військовий/надзвичайний стан; 10.1.4. на яких ведуться військові та/або бойові дії; 10.1.5. які прирівнюються до будь-яких територій, які зазначені в пп.пп. 10.1.1.-.10.1.4 Загальних умов фінансового лізингу (Додаток №1). 10.2. Експлуатація Об’єкта лізингу за межами України дозволяється, лише якщо: 10.2.1. Лізингодавець надав попередню письмову згоду на таку експлуатацію; 10.2.2. Лізингоодержувач отримав окреме страхове покриття щодо ДТП та цивільної відповідальності за кордоном (якщо Лізингодавець не надасть інші розпорядження разом із попередньою письмовою згодою).
ТЕРИТОРІЯ ВИКОРИСТАННЯ ТА ОГЛЯД ОБ’ЄКТА ЛІЗИНГУ. 10.1. Територією цього Договору вважається територія України крім території проведення Антитерористичної операції (АТО) / Операції об’єднаних сил (ООС) та тимчасово окупованої території АР Крим. 10.2. Експлуатація Об’єкта лізингу за межами України дозволяється лише якщо: 10.2.1. XXXXXX надала попередню письмову згоду на таку експлуатацію; та 10.2.2. Лізингоодержувач отримав окреме страхове покриття щодо ДТП та страхування ризиків цивільно- правової відповідальності власників транспортних засобів «Зелена карта» (якщо XXXXXX не надасть інші розпорядження разом із попередньою письмовою згодою). 10.3. Лізингоодержувач зобов’язаний негайно поінформувати XXXXXX у письмовій формі про будь-які зміни у своїй діяльності, в т.ч., але не обмежуючись про зміну керівного складу Лізингоодержувача, найменування, місця розташування та ін. У випадку невиконання цього зобов’язання, будь-які документи та кореспонденція (включаючи, окрім іншого, акти, повідомлення та вимоги), підготовлена з врахуванням наявної інформації про Лізингоодержувача та доставлена за адресою, зазначеною Лізингоодержувачем в Договорі, вважається дійсною, а зобов’язання XXXXXX виконаними незалежно від того, чи отримав її Лізингоодержувач, а датою її доставки вважається 2- й (другий) робочий день з дня її надіслання XXXXXX. 10.4. На вимогу XXXXXX, Лізингоодержувач зобов’язаний надати доступ до Об’єкта лізингу в будь-який час. Якщо Лізингоодержувач не надає такий доступ до Об’єкта лізингу внаслідок своєї діяльності або бездіяльності, XXXXXX може розірвати цей Договір за пунктом 12.6.7. цього Додатку та вилучити/повернути Об’єкт лізингу, в т.ч., в порядку, передбаченому Розділом 13 цього Додатку. 10.5. Лізингоодержувач гарантує, що лише водії віком від 18 років, які у встановленому законодавством порядку отримали і мають чинні посвідчення водія відповідної категорії, можуть експлуатувати та керувати Об’єктом лізингу (за умови дотримання положень, передбачених пунктами 4.9.1. цього Додатку).
ТЕРИТОРІЯ ВИКОРИСТАННЯ ТА ОГЛЯД ОБ’ЄКТА ЛІЗИНГУ. 10.1. Територією цього Контракту вважається територія України без жодних обмежень. 10.2. Експлуатація Об’єкта лізингу за межами України дозволяється лише якщо: 10.2.1. Порше Лізинг Україна надала попередню письмову згоду на таку експлуатацію; 10.2.2. Лізингоодержувач отримав окреме страхове покриття щодо ДТП та цивільної відповідальності за кордоном (якщо Порше Лізинг Україна не надасть інші розпорядження разом із попередньою письмовою згодою). 10.3. Лізингоодержувач зобов’язаний негайно поінформувати Порше Лізинг Україна у письмовій формі про будь-які зміни свого місця проживання (для фізичних осіб) або місця розташування (для юридичних осіб), відповідно. У випадку невиконання цього зобов’язання, будь-яка кореспонденція (включаючи, окрім іншого, повідомлення та вимоги), доставлена за адресою, зазначеною 10.4. На вимогу Порше Лізинг Україна, Лізингоодержувач зобов’язаний надати доступ до Об’єкта лізингу в будь-який час. Якщо Лізингоодержувач не надає такий доступ до Об’єкта лізингу внаслідок своєї діяльності або бездіяльності, Порше Лізинг Україна може розірвати цей Контракт за пунктом 12.6.8. 10.5. Лізингоодержувач гарантує, що лише водії віком від

Related to ТЕРИТОРІЯ ВИКОРИСТАННЯ ТА ОГЛЯД ОБ’ЄКТА ЛІЗИНГУ

  • Умови використання земельної ділянки Земельна ділянка передається в оренду для ведення товарного сільськогосподарського виробництва.

  • ПОРЯДОК РОЗГЛЯДУ СПОРІВ 8.1. Усі спори, що виникають протягом дії цього Договору, вирішуються шляхом переговорів, а у випадку недосягнення згоди між Сторонами - в порядку, встановленому чинним законодавством України.

  • Страхування об’єкта оренди Згідно з цим договором об'єкт оренди не підлягає страхуванню на весь період дії цього договору.

  • Порядок припинення та відновлення газопостачання 7.1. За умови порушення Споживачем строків оплати за цим Договором, у тому числі за графіком погашення заборгованості та після встановленого цим Договором терміну, Постачальник має право у випадках та порядку, визначених Правилами постачання, здійснити заходи з припинення постачання природного газу, крім випадку отримання ним на інформаційній платформі оператора газотранспортної системи повідомлення про намір його споживача змінити постачальника. 7.2. Припинення газопостачання не звільняє Споживача від обов'язку сплатити заборгованість Постачальнику за цим Договором. 7.3. Відновлення газопостачання Споживачу може бути здійснено за умови повного розрахунку Споживача за послуги з газопостачання за цим Договором або складання Сторонами графіка погашення заборгованості на умовах цього Договору та відшкодування витрат Постачальника на припинення та відновлення газопостачання. 7.4. Якщо за ініціативою Споживача необхідно припинити газопостачання на об'єкт Споживача чи його окремі газові прилади для проведення ремонтних робіт, реконструкції чи технічного переоснащення тощо, Споживач має звернутися до Оператора ГРМ.

  • Режим використання орендованого Майна Орендар зобов’язаний використовувати орендоване Майно відповідно до призначення, визначеного у пункті 7 Умов.

  • Права Та Обовязки Користувача 4.1. Під час реєстрації і / або заповнення форми замовлення і / або подачі товарних позицій Користувач повинен надати достовірну, точну і повну інформацію про себе з питань, які пропонуються в формі для реєстрації і в розділі Платформи "Особистий кабінет" і підтримувати цю інформацію в актуальному стані, такому що відповідає дійсності. 4.2. У разі надання недостовірної або неповної інформації, Адміністрація Платформи має право призупинити або скасувати реєстрацію Користувача та припинити надання йому Послуг. 4.3. Користувач зобов'язується використовувати Платформу / Сайт тільки в законних цілях, дотримуватися чинного законодавства України, а також прав і законних інтересів Власника Платформи. 4.4. Користувач не має права вчиняти дій, які впливають на належну роботу Платформи і є його несумлінним використанням. 4.5. Користувач зобов'язується не здійснювати дій, спрямованих на отримання доступу до чужого особистого профілю / облікового запису, шляхом підбору Логіна і пароля, злому або інших дій. 4.6. Користувач не має права передавати, відступати, продавати, передавати в користування і т.п. свої логін і пароль для доступу до Платформи та Сервісів, а також права на Сайт, третім особам без згоди Адміністрації Платформи. У разі передачі Xxxxxx і пароля або прав на Сайт будь-якій третій особі, вся відповідальність за дії такої третьої особи після цього несе Користувач. 4.7. У разі порушення безпеки або несанкціонованого використання облікового запису Користувача, він повинен негайно повідомити про це Адміністрації Платформи. Адміністрація Платформи не несе відповідальності за будь-які збитки, спричинені несанкціонованим використанням облікового запису та / або Сайту Користувача. Користувач не може використовувати пароль і Облікову запис / Сайт іншого Користувача без спеціального дозволу і згоди власника цього облікового запису / сайту і / або пароля. Платформа і Адміністрація Платформи не несуть відповідальності за будь-які збитки чи шкоду, що виникли внаслідок невиконання Користувачем цих зобов'язань. 4.8. Користувач зобов'язується не використовувати самостійно або із залученням третіх осіб можливості Платформи з метою, які можуть бути кваліфіковані як порушення прав третіх осіб на об'єкти інтелектуальної власності, недобросовісна конкуренція, інше порушення чинного законодавства України. 4.9. Постачальники і Автори товарних позицій гарантують, що володіють всіма правами на використання матеріалів та Контенту, що розміщуються на Платформі, в товарних позиціях, в т.ч. правами інтелектуальної власності. 4.10. Користувачі не можуть створювати, відправляти, передавати, розміщувати або публікувати будь-яку інформацію на Платформі і в товарних позиціях про продукцію та / або послуги, яку не мають права продавати, рекламувати або надавати відповідно до законодавства України. У разі, якщо відповідно до чинного законодавства, продаж і / або реклама певних товарів і / або послуг заборонені, Користувач буде самостійно нести повну відповідальність за дотримання такого законодавства при розміщенні такої інформації на Сайті / Платформі. 4.11. Користувачі не можуть спотворювати характер їх відносин з Платформою і удавати, що діють від імені Платформи без згоди Адміністрації Платформи. 4.12. Якщо Адміністрація Платформи буде вважати або виявить, що Користувачем порушуються права Платформи або права інших користувачів або третіх осіб будь-яким способом, зазначеним вище, а також у разі наявності в діях користувачів ознак шахрайства, Адміністрація Платформи на свій розсуд може вжити заходи для запобігання такого порушення, оскільки своїми діями Користувач завдає шкоди діловій репутації Платформі. Такими заходами можуть бути: обмеження, призупинення або припинення облікового запису (-ів) Користувача і доступу до сервісів Платформи, видалення розміщеного Користувачем (Продавцем) Контенту / Товарних позицій / Відгуків, зменшення розміру будь-яких знижок на послуги Платформи (або їх скасування), застосування інших технічних, юридичних та інших, не заборонених законодавством заходів, пов'язаних з обмеженням послуг Платформи, що їх має Користувач, який допустив порушення.

  • Порядок сплати страхового платежу 8.1. Страхові платежі здійснюються за реквізитами: рахунок № XX000000000000000000000000000 в АТ КБ «ПРИВАТБАНК», ЄДРПОУ 35692536 8.2. Страховий платіж вважається сплаченим з моменту надходження безготівкових коштів або внесення готівкових коштів на вище зазначений рахунок Страховика. 8.3. Під час сплати страхового платежу Страхувальник зобов’язаний в призначенні платежу вказати наступне: “Страхова премія за договором № від ”. 8.4. Страхові платежі сплачуються Страхувальником до настання дати початку дії відповідного періоду страхування, шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Страховика. 8.5. Всі розрахунки за цим Договором здійснюються у грошовій одиниці України.

  • ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ СТРАХОВОЇ ВИПЛАТИ 8.1. За випадком, визначеним в п. 4.1. Договору, страхова виплата здійснюється Страховиком без участі Застрахованої особи на підставі виставлених Страховику рахунків від Медичних закладів, постачальників лікарських засобів, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx тощо. 8.2. Страховик здійснює страхову виплату шляхом: 8.2.1. Оплати наданих послуг Асистансу або закладам, що надали допомогу Застрахованій особі на підставі документів, що підтверджують факт настання страхового випадку та визначають вартість фактично наданої (необхідної) медичної та/або іншої допомоги. Форма документів та строки розрахунків погоджуються Страховиком, Xxxxxxxxxx та закладом, що надав послуги Застрахованій особі. 8.2.2. Відшкодування Застрахованій особі вартості отриманих нею медичних та інших послуг у разі, якщо Застрахована особа самостійно організовувала та/або оплачувала послуги в рамках Договору, і це було попередньо погоджено з Xxxxxxxxxx/Страховиком. 8.3. Страховик відшкодовує витрати на медичні та інші послуги, що були надані Застрахованій особі в межах страхової суми, але не більше Ліміту страхової суми Страховика по кожному страховому випадку, лише до того часу, коли стан здоров'я Застрахованої особи, за рішенням лікаря, дозволить евакуювати її до місця постійного проживання. 8.4. За випадком, визначеним в п. 4.2. Договору, страхова виплати здійснюється Вигодонабувачу у розмірі 100% страхової суми визначеної згідно добровільного страхування нещасного випадку. 8.5. Рішення про страхову виплату або відмову у страховій виплаті приймається Страховиком протягом 15 (п’ятнадцяти) робочих днів з моменту отримання Страховиком усіх необхідних та належним чином оформлених документів. 8.6. Якщо у Страховика виникли сумніви відносно достовірності наданих Застрахованою особою/спадкоємцями Застрахованої особи документів, термін прийняття рішення про визнання випадку страховим продовжується на період збирання Страховиком необхідних підтверджуючих документів від організацій, підприємств та установ, які володіють необхідною інформацією, але цей термін не може перевищувати 90 (дев'яносто) днів. 8.7. Страхова виплата здійснюється Страховиком протягом 10 (десяти) банківських днів після прийняття рішення про здійснення страхової виплати. 8.8. Страхова виплата здійснюється Страховиком в грошовій одиниці України (гривні).

  • Об’єкт оренди 2.В оренду передається земельна ділянка загальною площею 10,7041 га. 3.На земельній ділянці розміщені об’єкти нерухомого майна - відсутні. 4.Земельна ділянка передається в оренду разом з - . 5.Нормативна грошова оцінка земельної ділянки, кадастровий номер 6125581000:01:005:2939, на дату укладення договору становить 6.Земельна ділянка, яка передається в оренду, не має недоліків, що можуть перешкоджати її ефективному використанню. 7.Інші особливості об’єкта оренди, які можуть вплинути на орендні відносини – відсутні.

  • ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ 6.1. Договір може бути припинений з підстав, передбачених законом та цим договором. 6.2. Платник ренти не має права вимагати розірвання договору. Одержувач ренти має право вимагати розірвання цього договору лише з таких підстав: несплата ренти у грошовій формі більш як за 3 (три) місяці; невиконання Платником ренти зобов’язання, передбаченого п. 5.3 цього договору. 6.3. У разі розірвання договору з підстав, наведених у п. 6.2, Платник ренти сплачує її Одержувачеві вартість майна, зазначену в п. 1.4 договору. 6.4. У разі розірвання договору Платникові ренти не відшкодовуються рентні виплати, які він вчинив на користь Одержувача ренти.