Управитель зобов’язаний зразки пунктів

Управитель зобов’язаний забезпечувати належне утримання спільного майна багатоквартирного будинку та прибудинкової території відповідно до нормативних вимог і цього договору, від власного імені укладати з підрядниками необхідні договори про виконання окремих робіт та послуг; надавати співвласникам без додаткової оплати інформацію про ціну послуги з управління, загальну вартість місячного платежу, структуру ціни, норми споживання та порядок надання послуги з управління, а також про її споживчі властивості; від імені та за рахунок співвласників багатоквартирного будинку вживати заходів для забезпечення захисту спільного майна багатоквартирного будинку від протиправних посягань та стягнення з осіб, винних у знищенні, пошкодженні або викраденні спільного майна, відшкодування завданих збитків; своєчасно проводити підготовку будинку до експлуатації в осінньо-зимовий період; розглядати в порядку та строки, визначені законом та цим договором, претензії та скарги співвласників; своєчасно та власним коштом проводити роботи з усунення виявлених неполадок, пов’язаних з отриманням співвласниками послуги з управління, що виникли з його вини; вести і зберігати технічну та іншу встановлену законом та цим договором документацію будинку; інформувати співвласників багатоквартирного будинку про необхідність капітального ремонту (заміни) спільного майна багатоквартирного будинку; укласти з виконавцем послуги з постачання електричної енергії договір про постачання електричної енергії для освітлення місць загального користування, живлення ліфтів та забезпечення функціонування іншого спільного майна багатоквартирного будинку, забезпечувати виконання умов цього договору та контроль якості цієї послуги; за рішенням співвласників багатоквартирного будинку та в межах виділених ними коштів організовувати виконання та виступати замовником робіт з капітального ремонту (заміни) спільного майна багатоквартирного будинку;
Управитель зобов’язаний. 1) прийняти від Довірителя кошти в управління та використати їх відповідно до Правил фонду та цього Договору; 2) закріпити за Довірителем обраний ним об’єкт інвестування відповідно до Правил фонду та цього Договору; 3) видавати Довірителю Свідоцтво про участь у фонді відповідно до Правил фонду та цього Договору; 4) виключити закріплений за Довірителем об’єкт інвестування з переліку об’єктів інвестування, що пропонуються Управителем для інвестування (далі – перелік об’єктів інвестування), з метою запобігання закріпленню такого об’єкта за іншим Довірителем; 5) передати Довірителю, який повністю проінвестував закріплений за ним об’єкт інвестування, майнові права на такий об’єкт за Договором про уступку майнових прав; 6) надати після введення об’єкта будівництва в експлуатацію та здійснення остаточних розрахунків Довірителя з Управителем Довірителю в обмін на Свідоцтво про участь у фонді відповідно до Правил фонду та цього Договору Довідку про право Довірителя на набуття у власність закріпленого за ним об’єкта інвестування, в якій обов’язково зазначаються такі дані: - номер Довідки та дата її видачі; - вид фонду; - дані Управителя; - дані Довірителя: - для юридичних осіб: резидентів — найменування, місцезнаходження та ідентифікаційний код згідно з ЄДРПОУ (для Довірителя, який складає спільного інвестора фонду операцій з нерухомістю, від імені та в інтересах якого діє Управитель фонду операцій з нерухомістю, додатково мають бути зазначені дані, що дають змогу однозначно ідентифікувати цей фонд операцій з нерухомістю — назва та реєстраційний номер випуску сертифікатів фонду операцій з нерухомістю); нерезидентів — найменування, місцезнаходження та країна, де зареєстровано особу; - для фізичних осіб: громадян України — прізвище, ім’я та по батькові, адреса постійного місця проживання та ідентифікаційний номер у Державному реєстрі фізичних осіб — платників податків та інших обов’язкових платежів; іноземців, осіб без громадянства — прізвище, ім’я та по батькові (за наявності), адреса постійного місця проживання за межами України; - дані про закріплений за Довірителем об’єкт інвестування: - вид об’єкта інвестування (квартира, нежитлове приміщення, гаражний бокс, машиномісце тощо); - номер об’єкта будівництва та його будівельна або поштова адреса; - номер об’єкта інвестування та його характеристики (поверх, кількість кімнат, загальна площа тощо); - сума коштів, внесених Довірителем до фонду; 7) включити за умови виконання Довірителем своїх зобов’язань за цим Договором...
Управитель зобов’язаний. 4.3.1 здійснювати управління Корпоративними правами особисто від свого імені в інтересах Установника управління; 4.3.2 отримати письмову згоду, підпис Установника управління на якій засвідчений нотаріально, у випадку відчуження Корпоративних прав та/або укладання договору застави Корпоративних прав; 4.3.3 щороку у строк до 30 січня року, наступного за роком, в якому здійснювалось управління Корпоративними правами, звітувати перед Установником управління про хід виконання Договору; 4.3.4 при вчиненні фактичних та юридичних дій, пов’язаних з управлінням Корпоративними правами, повідомляти осіб, з якими він вчиняє правочини, про те, що він є управителем, а не власником корпоративних прав; 4.3.5 зберігати конфіденційність цього Договору, не розголошувати та не використовувати конфіденційну інформацію Установника управління, одержану при виконанні цього Договору.
Управитель зобов’язаний. 2.1.1.1. Прийняти від Довірителя у довірчу власність грошові кошти на рахунок ФФБ для фінансування спорудження об’єкта будівництва. 2.1.1.2. Після внесення Довірителем коштів до ФФБ, закріпити за Довірителем конкретний об’єкт інвестування та вилучити цей об’єкт з переліку об’єктів інвестування, що є у пропозиції Управителя, для виключення можливості закріплення цього об’єкту за іншими Довірителями, якщо Довіритель бере на себе зобов’язання щодо подальшого внесення коштів до ФФБ. 2.1.1.3. Після внесення Довірителем коштів до ФФБ закріпити за Довірителем відповідну кількість вимірних одиниць об’єкту інвестування з урахуванням поточної ціни вимірної одиниці об’єкта інвестування. 2.1.1.4. Використовувати грошові кошти Довірителя, отримані у довірчу власність, для фінансування спорудження об’єкта будівництва в межах передбачених чинним законодавством. 2.1.1.5. Особисто здійснювати управління грошовими коштами Довірителя, не передавати свої права по цьому Договору іншим особам. 2.1.1.6. Видати Довірителю Свідоцтво про участь у ФФБ після внесення Довірителем коштів до ФФБ. 2.1.1.7. У випадках, передбачених цим Договором, повернути кошти Довірителю на умовах Правил ФФБ та цього Договору, з урахуванням пункту 2.2.1.9 та розділу 10 цього Договору. 2.1.1.8. Передати Довірителю, в разі, якщо він повністю проінвестує закріплений за ним об’єкт інвестування, майнові права на цей об’єкт інвестування за Договором про уступку майнових прав. 2.1.1.9. Після введення об’єкта будівництва в експлуатацію, та здійснення Довірителем остаточних розрахунків з Управителем за даними БТІ (або іншого Державного органу, що здійснює остаточні обміри об’єкта будівництва перед введенням його в експлуатацію), надати Довірителю в обмін на Свідоцтво про участь у ФФБ, на умовах Правил ФФБ, Довідку за встановленою Управителем формою (надалі – «Довідка»), яка підтверджує право Довірителя на отримання у власність закріпленого за ним об’єкта інвестування. 2.1.1.10. За умови виконання Довірителем своїх зобов’язань перед Управителем щодо внесення до ФФБ коштів, внести Довірителя в перелік Довірителів, які мають право на отримання у власність закріплених за ними об’єктів інвестування, перелік яких Управитель надає Забудовнику. 2.1.1.11. На письмовий запит Довірителя надавати інформацію про хід виконання умов цього Договору на протязі 30 календарних днів. 2.1.1.12. У разі зміни умов договору, укладеного між Управителем та Забудовником, укласти з 2.1.1.13. Письмово повідомити Довірителя про внесення змін...
Управитель зобов’язаний. 3.1.1. Після настання умов, визначених у п.1.2. цього Договору, належним чином та в повному обсязі виконувати свої зобов’язання, які передбаченні Договором про участь у ФФБ по відношенню до Нового Довірителя. 3.1.2. Після настання умов, визначених у п.1.2. цього Договору, видати Новому Довірителю на його ім’я Свідоцтво про участь у ФФБ та підписати з Новим Довірителем Договір уступки майнових прав.
Управитель зобов’язаний. 2.3.1. З моменту підписання Договору надавати Суб’єкту безперешкодний доступ до Об’єктів (додаток до Договору) з урахуванням правил свого внутрішнього розпорядку. 2.3.2. Сприяти Суб’єкту у підключенні Телекомунікаційних мереж до системи енергозабезпечення Об’єктів.
Управитель зобов’язаний забезпечувати належне утримання будинку та його прибудинкової території відповідно до нормативних вимог і цього договору, від власного імені укладати з підрядниками необхідні договори про виконання окремих робіт та послуг; - надавати співвласникам без додаткової оплати інформацію про ціну послуги з управління, загальну вартість місячного платежу, структуру цінита порядок надання послуги з управління; - розглядати в порядку та строки, визначені законом та цим договором, претензії та скарги співвласників; - протягом одного місяця після підписання цього договору (змін, доповнень до нього) видати під розписку або надіслати рекомендованим листом кожному співвласникові завірену підписом управителя і печаткою (за наявності) копію цього договору (змін, доповнень до нього); - письмово повідомляти протягом десяти днів співвласникам про зміну власної адреси, реквізитів для сплати коштів за послугу з управління; - не пізніше дня припинення дії цього договору здійснити остаточні нарахування плати за послугу з управління, перерахунок плати в разі її ненадання.
Управитель зобов’язаний забезпечувати належне утримання спільного майна багатоквартирного будинку та прибудинкової території відповідно до нормативних вимог і цього договору, від власного імені укладати з підрядниками необхідні договори про виконання окремих робіт та послуг; надавати співвласнику без додаткової оплати інформацію про ціну послуги з управління, загальну вартість місячного платежу, структуру ціни, норми споживання та порядок надання послуги з управління, а також про її споживчі властивості; розглядати в порядку та строки, визначені законом та цим договором, претензії та скарги співвласника; своєчасно та власним коштом проводити роботи з усунення виявлених неполадок, пов’язаних з отриманням співвласником послуги з управління, що виникли з його вини; інформувати співвласника багатоквартирного будинку про необхідність капітального ремонту (заміни) спільного майна багатоквартирного будинку; за рішенням співвласників багатоквартирного будинку та в межах виділених ними коштів організовувати виконання та виступати замовником робіт з капітального ремонту (заміни) спільного майна багатоквартирного будинку; письмово повідомляти протягом десяти днів співвласнику про зміну власної адреси, реквізитів для сплати коштів за послугу з управління; не пізніше дня припинення дії цього договору здійснити остаточні нарахування плати за послугу з управління..
Управитель зобов’язаний. 2.3.1. Надавати послуги відповідно до вимог Правил надання послуг з управління будинком, спорудою або групою будинків, в тому числі: - планувати заходи щодо збереження та сталого функціонування об’єкта, наданого в управління, та забезпечення споживачів житлово-комунальними послугами відповідно до стандартів, норм і правил; - утримувати об’єкт на балансі; - забезпечити організацію належної експлуатації та утримання об’єкта відповідно до його цільового призначення; - забезпечити організацію надання споживачам житлово-комунальних послуг відповідно до встановлених стандартів, норм і правил; - організувати роботу з власниками, орендарями та наймачами житлових і нежитлових приміщень об’єкта; - здійснювати заходи щодо енергозбереження відповідно до погодженого із замовником планом. 2.3.2. Відокремити майно, яке йому передано в управління за актом прийому-передачі, від свого особистого майна, а також від іншого майна Замовника шляхом ведення самостійного обліку. 2.3.3. Здійснювати управління майном особисто, а також укладати договори зі співвиконавцями на виконання окремих видів робіт чи управління окремими об’єктами. 2.3.4. При вчиненні фактичних і юридичних дій, пов'язаних з управлінням об’єктом, повідомляти осіб, з якими він вчиняє правочини, про те, що він є управителем, а не власником майна. 2.3.5. Надавати Замовнику повну та достовірну інформацію щодо управління об’єктом протягом __________________ з моменту отримання відповідного запиту. 2.3.6. Планувати свою діяльність відповідно до встановлених стандартів, норм і правил. 2.3.7. Попереджувати Замовника про наслідки невживання або зволікання із вжиттям окремих заходів. 2.3.8. Належним чином зберігати та вести документацію, передбачену Правилами надання послуг з управління будинком, спорудою або групою будинків. 2.3.9. Забезпечувати експлуатацію об’єкта згідно з вимогами стандартів, норм і правил. 2.3.10. Здійснювати огляд основних конструктивних елементів, огороджуючих конструкцій об’єкта та забезпечувати здійснення профілактичних, поточних, капітальних та аварійних ремонтів відповідно до встановлених стандартами, нормами і правилами вимог щодо строків та регламентів. 2.3.11. Укладати договори з , виконавцями, споживачами в порядку, встановленому законодавством, контролювати вчасне та відповідної якості надання споживачам житлово-комунальних послуг, проведення перерахунків розміру плати за житлово-комунальні послуги, в тому числі за ненадані або надані не в повному обсязі. 2.3.12. Вести окремі поточні та де...

Related to Управитель зобов’язаний

  • Банк зобов’язаний 4.4.1. У разі відкриття Клієнтом Рахунків розглянути заяву Клієнта на відкриття Рахунку та видачу Картки, з врахуванням умови п.4.3.15. 4.4.2. Щомісяця в строки передбачені пп.4.4.2.1. та 4.4.2.2. формувати виписку про рух грошових коштів по Рахунку та/або надавати на письмову вимогу Клієнта виписки щодо руху та залишку коштів на Поточному рахунку та надавати її Клієнту способом, обраним Клієнтом згідно з п.4.1.7. цього Договору. У випадку укладання Угоди на розміщення вкладу та внесення Вкладником суми вкладу в порядку, визначеному цим Договором, видати Вкладнику за його зверненням виписку по Депозитному рахунку на підтвердження внесення суми Вкладу та укладення Угоди на розміщення вкладу. Виписка по Депозитному рахунку повинна бути підписана уповноваженою особою Банку та скріплена печаткою (штампом) Банку. Відповідна виписка по Депозитному рахунку надається на вимогу вкладника при поповненні /поверненні вкладу (його частини). 4.4.2.1. для Дебетних Карток - не пізніше 10 (десятого) числа місця, наступного за тим, за який надається Виписка, за винятком випадків відсутності відображення операцій в Розрахунковому періоді і при відсутності заборгованості з виконання зобов’язань за цим Договором; 4.4.2.2. для Кредитних Карток з Відновлюваною кредитною лінією – не пізніше 10 (днів) з дня закінчення Розрахункового періоду (для Кредитних Карток), за який надається виписка, за винятком випадків відсутності відображення операцій в Розрахунковому періоді і при відсутності заборгованості з виконання зобов’язань за цим Договором. Всі претензії по списанню/зарахуванню грошових коштів по Рахунку приймаються не пізніше 21 (двадцяти одного) календарного дня від дати формування Банком такої Виписки. У разі ненадходження претензій у вказаний строк або неотримання Держателем виписки за обставин, що не залежать від Банку, всі питання по списанню/зарахуванню грошових коштів по Рахунку вважаються врегульованими. 4.4.3. Надавати Клієнту/Вкладнику/Держателю Картки позачергову виписку по відповідному рахунку на підставі його письмової заяви за умови сплати відповідної винагороди Банку згідно Тарифів Банку. 4.4.4. У разі відкриття Клієнтом Рахунків приймати від Держателя/Довіреної особи Держателя повідомлення про Втрату/викрадення Картки. 4.4.5. У разі відкриття Клієнтом Рахунків та отримання заяви Держателя про пошкодження Картки та сплати Клієнтом відповідної винагороди Банку анулювати пошкоджену Картку та видати Держателю нову Картку. 4.4.6. Забезпечити конфіденційність інформації щодо руху та/або залишку коштів на Поточному рахунку/Рахунку /Депозитному рахунку Клієнта, за винятком випадків надання цієї інформації третім особам у випадках, прямо передбачених чинним законодавством України або цим Договором. 4.4.7. У разі відкриття Клієнтом Рахунків розглянути претензію Клієнта щодо опротестування операцій по списанню коштів з Рахунків згідно з умовами цього Договору. У випадку надання Клієнтом претензії щодо опротестування Клієнтом операцій, які передбачають списання коштів з рахунку - мінімальний строк розгляду претензії та повернення Клієнту (за умови позитивного результату розгляду) списаних коштів з рахунку складає 45 днів. У випадку опротестування таких операцій еквайром згідно з правилами МПС, строк розгляду претензії та повернення Клієнту (за умови позитивного результату розгляду) списаних коштів Клієнту може бути збільшений до 180 днів. Протягом строку розгляду претензії Клієнта щодо опротестування операцій, які передбачають списання коштів з Рахунку Банк нараховує на суму спірної операції відсотки, плати і комісії у випадках і в розмірах, що викладені в Договорі, які мають бути сплачені Клієнтом в порядку передбаченому Договором. Подання Клієнтом претензії щодо опротестування Клієнтом операції по списанню коштів з Рахунку не звільняє Клієнта від обов’язку сплати суми Обов’язкового мінімального платежу, зазначеного у відповідній виписці по рахунку згідно з умовами Договору. 4.4.8. У разі відкриття Клієнтом Поточних рахунків забезпечити зберігання грошових коштів, які зараховані на Поточний рахунок Клієнта як шляхом внесення їх у готівковій формі, так і шляхом переказу грошей у безготівковій формі з інших рахунків, згідно з умовами цього Договору та законодавства України.

  • Оператор зобов’язаний 2.4.1. Проводити роботу щодо залучення суб’єктів господарювання та фізичних осіб- підприємців (фермерів, виробників продукції тощо) (в подальшому іменуються — учасники ярмарку) до участі в ярмарку. 2.4.2. Проводити розміщення об’єктів торгівлі (наметів, столів, лотків, низькотемпературних лотків-прилавків) (в подальшому іменуються – об’єкти торгівлі) згідно із затвердженою схемою розміщення об’єктів торгівлі на ярмарку. 2.4.3. Надавати об’єкти торгівлі єдиного зразка на ярмарку учасникам ярмарку, в тому числі враховуючи умови передбачені підпунктом 2.4.19. пункту 2.4. цього Договору. 2.4.4. Забезпечувати наявність в кожному об’єкті торгівлі інформації про учасника ярмарку. 2.4.5. Забезпечувати належний санітарний та протипожежний стан території ярмарку. 2.4.6. Забезпечити встановлення та належне утримання туалетних модульних кабін та рукомийників, згідно із затвердженою схемою розміщення об’єктів торгівлі на ярмарку. 2.4.7. В разі необхідності, організувати підключення до водопостачання та електропостачання об’єктів торгівлі на ярмарку у встановленому чинним законодавством України порядку. 2.4.8. Забезпечити проведення ветеринарно-санітарного контролю та контролю за безпечністю та якістю продукції тваринного та рослинного походження, яка реалізується на ярмарку. 2.4.9. Забезпечити наявність в учасників ярмарку документів про походження та підтвердження якості продукції (експертні висновки тощо), що реалізуються. 2.4.10. Забезпечувати дотримання учасниками ярмарку, що здійснюють торгівлю на ярмарку, вимог Порядку провадження торговельної діяльності та правил торговельного обслуговування на ринку споживчих товарів, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 15 червня 2006 р. № 833, Правил роботи дрібнороздрібної торговельної мережі, затверджених наказом Міністерства зовнішніх економічних зв'язків і торгівлі України від 08 липня 1996 № 369, санітарних норм та правил, визначених чинним законодавством України, Правил благоустрою міста Києва, затверджених рішенням Київської міської ради від 25 грудня 2008 року № 1051/105. 2.4.11. Забезпечити та перевіряти справність засобів вимірювальної техніки (ваг), які використовують учасники ярмарку, вчасним проведенням їх повірок та обов’язковою наявністю відповідного повірочного тавру. 2.4.12. Не допускати реалізації учасниками ярмарку консервації, м’ясних, кулінарних виробів домашнього приготування. 2.4.13. Здійснювати заходи щодо взаємодії з органами, що забезпечують охорону громадського порядку, у місці проведення ярмарку. 2.4.14. Забезпечувати оснащення території проведення ярмарку контейнерами для сміття, своєчасне прибирання прилеглої території, вивезення сміття в дні проведения ярмарку та після завершення ярмарку. 2.4.15. Забезпечити наявність намету адміністрації ярмарку та розміщувати в ньому інформаційний стенд з інформацією про Організатора і Оператора ярмарку, книгу скарг та пропозицій, інформацію про режим роботи ярмарку (години, весняно-літній, осінньо-зимовий), рекомендовані ціни, контрольні ваги. 2.4.16. Забезпечити постійну присутність та роботу адміністратора ярмарку щодо організації ярмаркової діяльності на ярмарку з дотриманням вимог чинного законодавства України. 2.4.17. Звільняти після закінчення строку проведення ярмарку територію та приводити її в належний санітарний стан. 2.4.18. Нести відповідальність за невиконання або неналежне виконання умов цього Договору, в тому числі за надання не в повному обсязі або несвоєчасне виконання зобов’язань, передбачених цим Договором, з відновленням порушеного благоустрою. 2.4.19. При виникненні обставин, що перешкоджають належному виконанню своїх зобов’язань, згідно з цим Договором, терміново повідомити про це Організатора. 2.4.20. Надавати на вимогу уповноважених представників Організатора в триденний термін всі необхідні підтверджуючі документи щодо стану виконання зобов’язань зазначених в цьому Договорі. 2.4.21. Надавати безкоштовно об’єкти торгівлі на ярмарку учасникам ярмарку, які мають пільги, відповідно до чинного законодавства України, та безпосереднім виробникам соціально значущих груп товарів до 10 % об’єктів торгівлі від загальної їх кількості, передбаченої затвердженою схемою розміщення об’єктів торгівлі на ярмарку. 2.4.22. Отримувати кошти від учасників ярмарку за надані об’єкти торгівлі на території ярмарку відповідно до групи товару, який продається, та забезпечити розрахунки у безготівковій формі. 2.4.23. Не перевищувати встановлену Організатором вартість за надання та облаштування об’єктів торгівлі на ярмарку, відповідно до групи товару, що зазначено в додатку № 2 до цього Договору. 2.4.24. Не допускати до продажу продукцію, яка не пройшла ветеринарно-санітарну експертизу та без наявності документів про походження та підтвердження якості продукції. 2.4.25. Забезпечити дотримання учасниками ярмарку, які реалізують продукцію з обмеженим терміном придатності, умов її зберігання, відповідно до вимог встановлених нормативно-правовими актами та нормативними документами. 2.4.26. Не допускати до участі в ярмарках суб’єктів господарювання та фізичних осіб- підприємців (фермерів, виробників продукції тощо), у яких відсутні відповідні документи: 1) декларація виробника та/або документ, що підтверджує якість та безпеку продукції; 2) документи, що дають змогу відстежити походження відповідної продукції (договори, товарно-супровідна документація тощо); 3) експертний висновок, виданий за результатами ветеринарно-санітарної експертизи на ярмарку, в разі продажу продукції тваринного та рослинного походження; 4) особиста медична книжка для осіб, які мають відношення до обігу (приймання, продаж, транспортування, зберігання тощо) харчової продукції; 5) реєстрація потужності відповідно до вимог Закону України «Про основні принципи та вимоги до безпечності та якості харчових продуктів». 2.4.27. Не допускати до участі в ярмарках суб’єктів господарювання та фізичних осіб- підприємців (фермерів, виробників продукції тощо), які не зареєстрували свої потужності відповідно до вимог Закону України «Про основні принципи та вимоги до безпечності та якості харчових продуктів». 2.4.28. Забезпечити наявність в учасників ярмарку, оформлених відповідно до вимог чинного законодавства України, особистих медичних книжок. 2.4.29. Забезпечувати своєчасне проведення дезінфекційних, дезінсекційних, дератизаційних, інших необхідних санітарних і протиепідемічних заходів. 2.4.30. У разі виявлення небезпечної та неякісної харчової продукції, забезпечити вилучення та/або відкликання, та ізоляцію, та/або утилізацію харчових продуктів. 2.4.31. Забезпечити дотримання учасниками ярмарки гігієнічних вимог до обладнання та інвентарю, з якими контактують харчові продукти.

  • Замовник зобов’язаний 4.2.1. здійснювати своїми силами й засобами з дотриманням вимог безпеки руху та забезпечення збереження вантажів і рухомого складу завантаження на автомобілі на своїх складах, а також забезпечити розвантаження в пунктах призначення, не допускаючи простою автомобілів під завантаженням і вивантаженням понад годин з моменту прибуття; 4.2.2. до прибуття автомобіля/автомобілів під завантаження підготувати вантаж до перевезення (упакувати в тару, погрупувати за вантажоодержувачами, підготувати супровідні документи, а також перепустки на право проїзду до місця завантаження та вивантаження вантажів тощо). Вантаж, пред’явлений у нетранспортабельному стані, вважають непред’явленим до перевезення; 4.2.3. перед завантаженням перевірити придатність рухомого складу, наданого Експедитором, для перевезення даного вантажу; 4.2.4. повідомити Експедитору всю потрібну для перевезення інформацію про вантаж і своєчасно надати в розпорядження Експедитора супровідні документи встановленої форми (товаротранспортні накладні), за якими проводиться приймання вантажу до перевезення, перевезення вантажу та здавання його одержувачу. У випадку ненадання Замовником необхідних документів для здійснення вищеназваних дій Експедитор вправі не приступати до виконання своїх обов’язків; 4.2.5. утримувати під’їзні шляхи в пунктах завантаження і вивантаження у справному стані, що забезпечує безперешкодний і безпечний рух та вільне маневрування рухомого складу для здійснення перевезень; мати пристрої для освітлення робочих місць і під’їзних шляхів до них при роботі у вечірній і нічний час, а також необхідні для завантаження вантажів пристосування й допоміжні матеріали; 4.2.6. забезпечувати своєчасне й належне оформлення у встановленому порядку подорожніх листів і супровідних документів, відмічати фактичний час прибуття і вибуття автомобілів із пунктів завантаження і вивантаження, пройдений кілометраж (за показаннями спідометра а/м); 4.2.7. надавати в пунктах завантаження і вивантаження водіям та іншим представникам Експедитора телефонний зв’язок для службового користування; 4.2.8. зазначити особливі властивості вантажу, внаслідок яких може бути заподіяно шкоду іншим вантажам, людям або навколишньому середовищу; 4.2.9. видати Експедитору належним чином оформлену довіреність з усіма повноваженнями, що необхідні для виконання послуг.

  • Провайдер зобов’язаний 4.2.1. Вести облік наданих Послуг за кожним видом окремо і забезпечувати його достовірність. 4.2.2. Надавати Послуги за встановленими показниками якості відповідно до нормативних документів у сфері телекомунікацій, умов цього Договору, умов надання Послуг з додержанням вимог Правил та інших актів законодавства. 4.2.3. Забезпечувати правильність застосування Тарифів на Послуги та своєчасне інформування Абонента про їх зміну. 4.2.4. Надавати Послуги у строки, передбачені цим Договором та законодавством. 4.2.5. Направляти своїх працівників за викликом Абонента для усунення пошкоджень Абонентського обладнання зазначеного у Заяві-приєднання, абонентської лінії, виконання інших робіт. Перелік та вартість виконаних робіт зазначається у Акті, що підписується 4.2.6. Вживати відповідно до законодавства заходів із забезпечення таємниці інформації, що передається телекомунікаційними мережами, конфіденційності інформації про Xxxxxxxx та Послуги, які він отримав чи замовляв. 4.2.7. Гарантована мінімальна швидкість передачі та прийому даних каналу некомутованого доступу до мережі інтернет, що знаходиться в зоні відповідальності Провайдера, становить не менш ніж 56 Кбіт/сек. 4.2.8. Надати у тимчасове безоплатне користування Абоненту Обладнання згідно Заяві- приєднання. 4.2.9. У разі виходу Абонентського обладнання з ладу з причин, залежних від Провайдера, прийняти несправне Обладнання та видати справне з оформленням відповідних актів 4.2.10. Замінити Обладнання у разі відповідності Обладнання наступним критеріям: 4.2.11. Нести інші обов’язки відповідно до законодавства.

  • Абонент зобов’язаний 4.4.1. Сплачувати замовлені Послуги у розмірах, порядку та в строки, встановлені цим Договором та відповідно до законодавства. 4.4.2. Повідомляти у місячний строк Оператора про зміну обов'язкових реквізитів, передбачених у договорі. 4.4.3. Не допускати підключення Кінцевого обладнання, яке не має документа про підтвердження відповідності; 4.4.4. Не допускати використання кінцевого обладнання для вчинення протиправних дій або дій, що суперечать інтересам національної безпеки, оборони та охорони правопорядку. 4.4.5. Не допускати використання на комерційній основі Кінцевого обладнання та абонентських ліній для надання телекомунікаційних послуг третім особам. 4.4.6. Утримувати у справному стані Кінцеве обладнання та абонентські лінії в межах приватного житлового будинку, квартири, приміщення, присадибної ділянки. 4.4.7. Повідомляти, у тому числі письмово, на запит Оператора про тип Кінцевого обладнання, що використовується для отримання Послуг. 4.4.8. Терміново повідомляти про будь-які збої або погіршення якості в роботі, за телефоном, зазначених в статті 9 цього Договору. 4.4.9. Надавати відповідно до Закону України "Про захист персональних даних" згоду на обробку персональних даних, необхідну для укладення Договору та надання Послуг. 4.4.10. Забезпечити уповноваженим представникам Оператора вільний доступ до телекомунікаційної мережі та абонентському відгалуженню з метою їх обстеження, ремонту та технічного обслуговування після надання представниками Оператора відповідного посвідчення. 4.4.11. Не здійснювати модернізацію та/або програмування Кінцевого обладнання, яке може вплинути на тарифікацію Послуг в мережі Оператора або на функціонування мережевого обладнання Оператора. 4.4.12. Самостійно вживати всіх необхідних заходів щодо безпечності інформації, яка передається через Інтернет. 4.4.13. Не здійснювати дій, які прямо не заборонені умовами цього Договору, але можуть бути кваліфіковані як втручання в мережу Оператора. 4.4.14. Своєчасно оновлювати антивірусні програми з метою захисту власного комп’ютера. 4.4.15. Не використовувати мережеві ідентифікатори третіх осіб, не фальсифікувати мережеві ідентифікатори, не використовувати неіснуючі мережеві ідентифікатори, не замовляти та не пропонувати розсилання спаму, не розсилати спам, не здійснювати та не сприяти здійсненню будь-яких дій, які заважають роботі інших абонентів та Послуг або нормальному функціонування обладнання Оператора.

  • Постачальник зобов’язаний 4.1.1. Здійснити підключення обладнання Xxxxxxxx до обладнання Постачальника, за умови знаходження Абонента в зоні надання Постачальником Послуг і наявності у Постачальника технічної можливості надання Абоненту Послуг, шляхом фактичного проведення кабелю та здійснення відповідних налаштувань. Передача та підключення обладнання, яке забезпечує отримання Абонентом Послуг, від Постачальника до Абонента здійснюється на підставі Публічного договору про надання електронних комунікаційних послуг та Заяви про приєднання до даного договору. 4.1.2. Надати Абоненту Заяву про приєднання до Договору. 4.1.3. Xxxxxx Xxxxxxxx Пам’ятку Абонента. 4.1.4. Попереджати Xxxxxxxx про скорочення переліку або припинення надання Послуг, відключення їх кінцевого обладнання у випадках і порядку, передбачених цим Договором та законодавством. 4.1.5. Інформувати Абонента про перелік сертифікованого абонентського обладнання, яке дозволено підключати до електронної комунікаційної мережі загального користування (на запит Абонента). 4.1.6. Надавати електронні комунікаційні послуги та додаткові послуги за встановленими показниками якості відповідно до стандартів та інших нормативних документів та умов цього Договору. 4.1.7. Здійснювати облік обсягу та вартості наданих Послуг та оплати Абонентом Послуг, за кожним видом окремо та забезпечувати його достовірність. Такий облік здійснюється автоматизованою системою обліку отриманих Послуг – Білінгом, до якої заносяться дані про Абонента. 4.1.8. Забезпечувати правильність застосування Тарифів на Послуги та своєчасне інформування Абонента про їх зміну. 4.1.9. Надавати Послуги за часовою схемою: цілодобово, протягом терміну дії цього Договору, відповідно до параметрів замовлених Абонентом Послуг у строки, передбачені цим Договором та законодавством. 4.1.10. Усувати пошкодження електронної комунікаційної мережі Постачальника та відновлювати доступ до електронних комунікаційних послуг, не пізніше ніж на протязі 3 робочих днів, з моменту отримання скарги від Абонента, згідно регламенту проведення робіт, розміщеного на Сайті Постачальника. У разі якщо відновлення доступу не буде здійснено на протязі зазначеного терміну - обліковий період надання послуг продовжується на строк перерви надання послуг з доступу до мережі Інтернет. 4.1.11. Вживати відповідно до законодавства заходів із забезпечення таємниці інформації, що передається електронними комунікаційними мережами, конфіденційності інформації про Абонента та Послуги, які він отримав чи замовляв. 4.1.12. Повідомляти Абонента про зміну Переліку Послуг та Тарифів на Послуги шляхом розміщення відповідної інформації на Сайті Постачальника не пізніше, ніж за 14 (чотирнадцять) календарних днів до введення таких змін у дію. 4.1.13. Інформувати Абонента про скорочення переліку або припинення надання Послуг відповідно до законодавства, припинення діяльності з надання Послуг відповідно до законодавства, вимоги щодо підключення та використання кінцевого обладнання, умови отримання або припинення надання Послуг у випадку надзвичайних ситуацій, надзвичайного та воєнного стану тощо, зону надання Постачальником Послуг, іншу інформацію шляхом розміщення відповідної інформації на сайті Постачальника у строки, передбачені законодавством. 4.1.14. Замінити Кінцеве обладнання, у разі виходу його з ладу не з вини Абонента або третіх осіб. Заміна повинна бути здійснена протягом 3 календарних днів з моменту виявлення несправності. Якщо в ході проведення діагностики буде встановлено, що обладнання вийшло з ладу з вини Абонента, Постачальник повинен здійснити заміну обладнання протягом 3 календарних днів з моменту оплати Абонентом вартості несправного обладнання. 4.1.15. Повідомляти Xxxxxxxx про перерви у роботі електронних комунікаційних мереж під час проведення планових ремонтних, профілактичних чи інших робіт шляхом розміщення відповідної інформації на сайті Постачальника та/або інформування за допомогою sms/viber-повідомлень, телефоном, на номер телефону Xxxxxxxx, зареєстрованого в системі Постачальника, тощо, за 1 (один) день до початку перерви у роботі електронних комунікаційних мереж. 4.1.16. Повідомляти Абонента про аварії на електронних комунікаційних мережах та орієнтовні строки відновлення надання Послуг шляхом розміщення відповідної інформації на сайті Постачальника та/або інформування за допомогою sms/viber-повідомлень, телефоном, на номер телефону Xxxxxxxx, зареєстрованого в системі Постачальника, тощо, протягом 1 (одного) дня з моменту, коли Постачальнику стало відомо про виникнення аварії на електронних комунікаційних мережах або по телефону у разі звернення Абонента. 4.1.17. Розглядати скарги та заяви Абонента у терміни, передбачені даним договором та чинним законодавством. 4.1.18. Нести інші обов'язки відповідно до законодавства.

  • Туроператор зобов’язаний 6.4.1. Своєчасно та якісно виконувати свої обов′язки за укладеними Турагентом договорами на туристичне обслуговування; 6.4.2. Надавати Турагенту, на його письмову вимогу, інформацію про розрахунки Сторін за певний період дії Договору – станом на перше число конкретного місяця. 6.4.3. У випадку зміни реквізитів Туроператора (банківські реквізити, юридичної та/або фактичної адреси фірми, даних уповноваженої особи та ін.), Туроператор зобов’язаний у термін до кінця місяця у якому стались ці зміни інформувати про них Турагента.

  • Агент зобов’язаний дотримуватись спеціальних вказівок Продавця, в яких міститься посилання на даний Договір; – здійснювати в інтересах Продавця інші дії, що випливають з даного Договору та направлені на захист інтересів Продавця.

  • Страхувальник зобов’язаний 11.3.1. При укладенні Договору надати Страховикові інформацію про всі відомі йому обставини, що мають істотне значення для оцінки ступеня страхового ризику, і надалі письмово інформувати Страховика про будь-які зміни ступеня страхового ризику за 5 (п’ять) робочих днів до моменту настання таких змін, зокрема, зміна власника, умов експлуатації забезпеченого ТЗ (передавання ТЗ в оренду, лізинг, прокат, за договором підряду тощо, використання ТЗ як таксі, для маршрутних перевезень, у випробуваннях, у спортивних або навчальних цілях тощо). Неповідомлення Страховика про зміну ступеня страхового ризику до настання страхового випадку є підставою для відмови у виплаті страхового відшкодування. 11.3.2. Своєчасно та в повному обсязі вносити страховий платіж за Договором; 11.3.3. У разі збільшення ступеня страхового ризику на вимогу Страховика сплатити додатковий страховий платіж, розмір якого розраховує Страховик. В іншому випадку Xxxxxxxxx має право в односторонньому порядку достроково припинити дію Договору на підставі невиконання Страхувальником умов Договору відповідно до п. 16 Договору та згідно з чинним законодавством України. При цьому Страховик звільняється від зобов’язань сплатити страхове відшкодування за Подіями, що сталися з моменту настання змін у ступені страхового ризику; 11.3.4. Надати Страховикові для перегляду та копіювання оригінали або нотаріально завірені копії документів для проведення ідентифікації Страхувальника у випадках, передбачених законодавством України; 11.3.5. При укладенні Договору повідомити Страховика про інші чинні договори щодо предмета Договору; 11.3.6. Довести до відома водіїв забезпеченого ТЗ умови Договору. Порушення умов Договору такими особами, мають такі ж наслідки, як і їх порушення самим Страхувальником; 11.3.7. Утримувати забезпечений ТЗ у справному технічному стані, вживати запобіжних заходів з метою попередження заподіяння шкоди забезпеченому ТЗ (його частинам), використовувати забезпечений ТЗ за його прямим призначенням, забезпечувати відповідні умови зберігання, дотримуватися правил пожежної безпеки, правил та вимог безпеки під час перевезення вантажів та пасажирів, перевезення та зберігання вогненебезпечних і вибухонебезпечних речовин і предметів (відповідно до Правил дорожнього руху) тощо; 11.3.8. Повідомити (надати) Страховику всю інформацію, що має відношення до Події; вжити заходів для збору і передавання Страховикові всіх необхідних документів для визначення розміру завданої шкоди (збитку) та прийняття рішення про здійснення виплати або відмову здійснити виплату страхового відшкодування; 11.3.9. На вимогу Страховика надавати забезпечений ТЗ для огляду у світлий час доби протягом строку дії Договору; 11.3.10. Проінформувати потерпілих третіх осіб, що для отримання страхового відшкодування їм необхідно звернутися до Страховика та надати документи, передбачені п. 13 Договору; 11.3.11. Повідомити Страховика про настання випадку, що має ознаки страхового, у строки, встановлені у п. 12.1.5 Договору та діяти згідно з умовами, передбаченими п. 12 Договору; 11.3.12. Вживати усіх можливих заходів та дій, в т. ч. рекомендованих компетентними органами та (або) Страховиком, з метою запобігання та зменшення розміру збитку (шкоди), завданого внаслідок настання Події; 11.3.13. Виконувати обов’язки, передбачені Договором; 11.3.14. Зберігати ТЗ протягом 10 (десяти) робочих днів після повідомлення Страховика про Подію, а також повідомити інших учасників ДТП про необхідність зберігання пошкодженого ТЗ або пошкодженого майна в тому стані, в якому воно знаходилось після ДТП, до його огляду представником Страховика; 11.3.15. Без письмової згоди Xxxxxxxxxx не робити заяв та не брати на себе зобов’язань про добровільне відшкодування збитку третім особам, не визнавати повністю чи частково свою відповідальність і не підписувати будь-які документи, що встановлюють розміри збитку щодо вимог, висунутих до нього у зв’язку з настанням Події; 11.3.16. Повернути протягом 30 (тридцяти) робочих днів Страховикові виплачене страхове відшкодування, якщо виявиться така обставина, що згідно з чинним законодавством України та (або) умовами Договору повністю або частково позбавляє особу, яка отримала страхове відшкодування, права на її (його) отримання.

  • Продавець зобов’язаний 5.1.1. Передати Покупцеві товар у відповідності до умов цього Договору та замовлення Покупця. 5.1.2. Не розголошувати будь-яку приватну інформацію про Покупця і не надавати доступ до цієї інформації третім особам, за винятком випадків, передбачених законодавством та під час виконання Замовлення Покупця.