«Сторони» Постачальник і Покупець. «Товар» Електронні компоненти, комплектуючі, системи автоматизації, електромеханічні компоненти, інструменти, паяльне обладнання, вимірювальні пристрої, супутні товари та пристосування. «Рахунок- фактура» Документ,...
Договір поставки №
м. Київ | 2014 р |
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ТОК ЕЛЕКТРОНІКС», іменоване надалі Постачальник, в особі Директора Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту, з однієї сторони,
і , в особі
, який діє на підставі Статуту, з іншого боку, уклали цей Договір про наступне:
Терміни та визначення
Сторони добровільного погодились, що терміни, надані нижче, будуть вживатися у такому значені:
«Сторони» | Постачальник і Покупець. |
«Товар» | Електронні компоненти, комплектуючі, системи автоматизації, електромеханічні компоненти, інструменти, паяльне обладнання, вимірювальні пристрої, супутні товари та пристосування. |
«Рахунок-фактура» | Документ, що формується постачальником товару на ім’я покупця після узгодження Заявки Покупця Сторонами, в якому вказано асортиментний перелік (найменування) Товару, його кількість, ціна, загальна вартість партії, умови поставки. |
«належна якість Товару» | Сукупність ознак, характеристик і / або параметрів, якими в повній мірі володіє абсолютна більшість Товарів аналогічного призначення, типу або партії у відповідності з даними, зазначеними в технічній документації (Data Sheet і т.д.) відповідних фірм - виробників. |
«Неналежна якість Товару» | Наявність в товарі індивідуальних ознак і / або особливостей, якими не володіє Товар аналогічного призначення належної якості. |
«Переговори» | Спільне засідання Сторін або їх представників з питань пов'язаних з виконанням, зміною та припиненням Договору. |
«Спеціалізована організація» | Відповідні транспортні, експедиторські, поштові (у тому числі експрес пошта) та інші організації, а так само фізичні особи - підприємці, які володіють необхідними ліцензіями та дозволами на здійснення перевізної, експедиторської, поштової та кур'єрської діяльності |
«Вантажовідправник» | Юридична або фізична особа, що подає вантаж для перевезення та іменується у перевізних документах вантажовідправником |
«Строк поставки» | Проміжок часу, протягом якого Постачальник повинен виконати зобов'язання з постачання Товару |
«Договір» | Дана угода, а також усі зміни і доповнення, підписані та / або які будуть підписані Сторонами в майбутньому, і відносяться до неї. |
«Договірна ціна» | Узгоджена Сторонами в процесі переговорів ціна Товару в гривнях на конкретну поставку Товару. Договірна ціна не є фіксованою і може бути змінена протягом усього терміну дії цього Договору на інші поставки Товару. |
«Дія по виконанню умов постачання партії товару» | Здійснення Покупцем повної або часткової сплати за партію товару, згідно рахунка-фактури Постачальника на цю партію Товару, або прийом партії товару уповноваженим представником Покупця згідно видаткової накладної на партію товару. |
Стаття 1. Предмет Договору
1.1. Постачальник зобов'язується в узгоджені з Покупцем строки поставити у власність останнього Товар, відповідно до замовлень Покупця і / або видаткових накладних, які є невід'ємною частиною даного Договору. Поставка Товару здійснюється окремими партіями протягом терміну дії даного Договору.
1.2. Покупець зобов'язується прийняти Товар, зазначений в п. 1.1. Договору та здійснити за нього оплату відповідно до умов Договору, закріплених Статтею 2.
1.3. Періодичність поставок партій Товару протягом строку дії Договору, кількість і асортимент кожної партії Товару визначаються з урахуванням потреб Покупця та можливостей Постачальника.
1.4. Порядок погодження Сторонами замовлення:
1.4.1. Покупець за допомогою факсимільного зв'язку або електронною поштою надсилає Постачальнику заявку з вказівкою необхідного асортименту і кількості Товару;
1.4.2. Постачальник, отримавши заявку від Покупця, і, виходячи із своїх можливостей, направляє Покупцю комерційну пропозицію, що містить відомості про асортимент, кількість, ціну і строк поставки Товару. Пропозиція надається за допомогою факсимільного або телефонного зв'язку, або електронною поштою. При згоді Покупця із запропонованими умовами, Постачальник оформляє належним чином поставку узгодженої партії товару в адресу Покупця. Рахунок-фактура та видаткова накладна по узгодженій поставці є невід'ємною частиною Договору.
1.4.3. Якщо протягом робочого дня, рахуючи від дати першої дії однієї з сторін по виконанню умов постачання партії товару в межах даного Договору, між сторонами не виникло заперечень, умови постачання такої партії товару вважаються узгодженими.
1.4.4. Заперечення Покупця що до умов постачання партії товару надсилається Постачальнику у письмовій формі за допомогою факсимільного зв'язку або електронною поштою.
1.5. Погоджене Сторонами замовлення зміні не підлягає і є обов'язковим для виконання Сторонами. Зміна замовлення допускається лише за попередньою письмовою згодою Сторін.
Стаття 2. Загальна вартість Договору та порядок розрахунків
2.1. Загальна вартість Договору визначається як сума платежів по всім партіям Товару, поставленим у відповідності з цим Договором, що підтверджується підписаними Сторонами Видатковими накладними.
2.2. Товар відпускається Покупцю за узгодженими Сторонами договірними цінами, що включає ПДВ.
2.3. Покупець здійснює 100% оплату за Товар згідно виставленого рахунка-фактури.
2.4. Оплата Товару проводиться окремо по кожній партії Товару методом безготівкових розрахунків. При перерахуванні грошових коштів у платіжному документі обов'язкове посилання на номер Рахунку-фактури, виписаного для конкретної партії Товару.
2.5. Днем оплати вважається дата надходження грошових коштів на поточний рахунок Постачальника.
Стаття 3. Права та обов’язки сторін, порядок здачі-приймання Товару
3.1. Постачальник передає Товар в упаковці, що забезпечує його збереження при транспортуванні.
3.2. Постачальник зобов'язується передати Товар у повній комплектації та належної якості.
3.3. Поставка Товару, здійснюється на умовах ЕХW склад Постачальника в м. Київ, вул. Xxxxxxxx Xxxxxx, 18/14, оф. 235.
Сторони можуть погодити інші умови поставки окремих партій Товару в межах дії цього Договору у Додатку
до Договору.
3.4. Приймання Товару Покупцем у разі організації доставки Товару Постачальником проводиться на території Покупця в наступному порядку:
- в момент фактичного отримання Товару від спеціалізованої організації приймання проводиться за кількістю тарних місць у відповідності з товарно-супровідними документами при непошкодженій упаковці, а в разі виявлення пошкодженої тари (упаковки) приймання Товару проводиться у присутності представника спеціалізованої організації за кількістю товарних одиниць у кожному тарному місці і за якістю (явні недоліки);
- протягом 3-ох (трьох) робочих днів з дати отримання Товару проводиться приймання за якістю (явні недоліки) і за кількістю товарних одиниць у кожному тарному місці.
3.5. При передачі Покупець зобов’язаний прийняти Товар у Постачальника (Вантажовідправника) і при відсутності зовнішніх ознак, що вказують на неналежну якість Товару, підписати товарно-супровідні документи і / або накладну. Перехід права власності на Товар та ризиків його випадкового знищення відбувається в момент фактичної передачі Товару Покупцю або спеціалізованій організації. У разі приймання Товару на території Покупця (Вантажоодержувача) Покупець зобов'язується надіслати рекомендованим листом підписані примірники товаросупровідних документів на адресу Постачальника не пізніше 3-х календарних днів з дати отримання Товару.
3.6. При невідповідності Товару умовам цього Договору, Покупець зобов'язаний забезпечити збереження такого Товару та негайно, у письмовій формі, повідомити про це Постачальника.
3.7. У разі виявлення неякісного Товару Сторони складають двосторонній рекламаційний Акт, в якому викладаються виявлені недоліки, можливі причини виникнення виявлених недоліків, кількість неякісного Товару та його вартість. Сторони встановили право Покупця на складання рекламаційного Акту в односторонньому порядку, у разі неявки представника Постачальника в узгоджений з Покупцем час і місце для складання Акту за фактом браку. Доставка Товару по рекламації Постачальнику здійснюється Покупцем. Транспортні та інші документально підтверджені витрати, пов'язані з поверненням або заміною дефектного Товару, відносяться на винну Сторону.
3.8. За відсутності у Сторін єдиної думки щодо причин виникнення виявлених недоліків і винності Сторін в їх походженні, одна або обидві зацікавлені Сторони вправі самостійно провести незалежну експертизу із залученням компетентного фахівця. Витрати по проведенню незалежної експертизи повинні бути віднесені на винну Сторону. Постачальник відповідає за недоліки Товару, якщо Покупець доведе, що такі недоліки виникли з вини Постачальника.
3.9. Постачальник не приймає претензії на Товар, що піддався установці в апаратуру (незалежно від
способу установки), а також має сліди механічних пошкоджень, корозії, впливу активних середовищ, пайки.
3.10. При придбанні у власність товарів для подальшої їх реалізації кінцевому користувачеві Покупець зобов'язується дотримуватися вимог і правил міжнародних норм, а також експортного законодавства України, Росії, США або країн Євросоюзу в залежності від країни походження Товару.
Дотримання Покупцем вищевказаних вимог є істотною умовою Договору, а його порушення - істотним
порушенням Договору. У разі невиконання Покупцем передбачених цим пунктом зобов'язань, Постачальник має право в односторонньому порядку відмовитися від виконання Договору (повністю або частково), у тому числі й поставками Товару.
3.11. Сторони домовились, що Товар, замовлений за Рахунком-фактурою є погоджений і підлягає поверненню лише при виявлені неякісного Товару.
Стаття 4. Гарантійні зобов'язання Постачальника
4.1. Гарантійний термін на поставлений Товар складає 12 (дванадцять) місяців і обчислюється від дати поставки Товару Покупцю.
4.2. При досягненні згоди Сторін про неналежну якість Товару, Постачальник зобов'язаний:
- Прийняти від Покупця Товар неналежної якості;
- За погодженням Сторін здійснити поставку якісного Товару в узгоджений сторонами строку, а в разі неможливості замінити / допоставити Товар, повернути сплачені за Товар грошові кошти.
Стаття 5. Відповідальність сторін
5.1. У випадку порушення Договору Сторона несе відповідальність, визначену цим Договором та (або) чинним законодавством України.
5.2. Порушенням Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом цього Договору.
5.3. Сторона, що порушила цей Договір, зобов'язана відшкодувати збитки, завдані таким порушенням, незалежно від вжиття іншою Стороною будь-яких заходів щодо запобігання збиткам або зменшення збитків,
окрім випадків коли остання своїм винним (умисним або необережним) діянням (дією чи бездіяльністю) сприяла настанню або збільшенню збитків.
5.4. Сплата Стороною визначених цим Договором та (або) чинним законодавством України штрафних санкцій (штрафу, пені) не звільняє її від обов'язку відшкодувати за вимогою іншої Сторони збитки, завдані порушенням Договору (реальні збитки та (або) упущену вигоду) у повному обсязі, а відшкодування збитків не звільняє її від обов'язку сплатити за вимогою іншої Сторони штрафні санкції у повному обсязі.
5.5. У випадку порушення Постачальником термінів поставки Товару, Постачальник сплачує Покупцю пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ від вартості непоставленого / недопоставленого Товару, за кожний день прострочення поставки, але не більше 5% від вартосте не поставленого або не до поставленого Товару.
Оплата пені не звільняє Постачальника від поставки визначеного Товару.
Стаття 6. Порядок розв'язання спорів
6.1. Всі суперечки, що виникають між Сторонами у зв'язку з виконанням даного Договору, вирішуються шляхом переговорів.
У випадку не досягнення згоди в переговорному процесі протягом ЗО календарних днів зацікавлена Сторона має право передати спір на розгляд відповідного Господарського суду.
Стаття 7. Форс-мажор
7.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало наслідком дії обставин непереборної сили, які настали після набуття чинності Договору і які Сторони не передбачали і не могли передбачити. Обставинами непереборної сили в рамках цього Договору будуть визнаватися наступні обставини: землетруси, повені, штормові вітри ураганної сили, акти масової громадянської непокори, терористичні акти, військові дії, як оголошені, так і фактичні, вступ в силу нормативних актів, за умови, що такі обставини мали прямий вплив на виконання Договору та призвели до неможливості виконання Сторонами взятих на себе зобов'язань.
7.2. Про настання обставин непереборної сили Сторони зобов'язані інформувати одна одну відразу, як тільки з'явиться така можливість.
Стаття 8. Прикінцеві положення
8.1. Цей Договір складено у двох примірниках, по одному для кожної із Сторін.
8.2. У випадках, не передбачених цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
8.3. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним втрачають юридичну силу. Всі зміни та доповнення до цього Договору дійсні лише в тому випадку, якщо вони складені у письмовій формі та підписані уповноваженими на те представниками обох Сторін.
8.4. Цей Договір може бути укладений за допомогою факсимільного зв'язку або електронною поштою, після чого Сторони зобов'язані протягом 15 календарних днів з дати підписання Договору обмінятися оригінальними примірниками Договорів (зі справжніми підписами повноважних осіб, засвідченими оригінальними печатками), спрямувавши їх один одному рекомендованими листами або кур'єрською
службою.
8.5. Документи, передані за допомогою факсимільного та електронного зв'язку, що дозволяє достовірно встановити, що документ виходить від сторони за договором, мають повну юридичну силу та можуть бути використані в якості письмових доказів в господарському суді.
8.6. Договір набуває чинності від дати його підписання Сторонами і діє до «31»грудня 2014 р.
8.7. Договір може бути розірваний достроково внаслідок взаємної згоди Сторін або з інших підстав, передбачених чинним законодавством України. Згода сторін про дострокове припинення дії Договору укладається в письмовій формі.
8.8. Покупець зобов’язаний надати Постачальнику належним чином засвідчені копії свідоцтва про державну реєстрацію; свідоцтво платника ПДВ або Єдиного податку; довідки з ЄДРПОУ; підтвердження повноваження посадової особи щодо підпису даного Договору (копія довіреності, витяг із Статуту). У
випадку зміни банківських реквізитів, податкового статусу чи відомостей, що вносяться в ЄДР, Сторона, котрої торкнулися зміни зобов’язується протягом 5 (п’яти) робочих днів повідомити про це іншу сторону, надавши при цьому копії нових документів, підтверджуючих зміни.
8.9. Постачальник зобов'язаний невідкладно проводити зустрічні та/або інші перевірки органами ДПС з питань господарських відносин з Покупцем по даному Договору, надати повний перелік необхідних копій документів та пояснення відносно запитів органів ДПС, а також своєчасно та в повному обсязі відображати у податковому обліку свої податкові зобов'язання по ПДВ, та не допускати виникнення розбіжностей по нарахованому ПДВ у себе, та у Покупця.
8.10. Постачальник підтверджує, що він і у своїй діяльності не застосовує ніяких схем ухилення від сплати податків. Постачальник також зобов'язується відшкодувати Покупцю всі збитки та/або витрати у випадку, якщо органами ДПС не буде підтверджено Покупцю податковий кредит по ПДВ у зв'язку з придбанням Товару у Постачальника, та/або визнання даних операцій сумнівними або нікчемними, що буде підтверджуватись відповідним рішенням суду.
Стаття 10. Адреси та реквізити Сторін
ПОСТАЧАЛЬНИК | ПОКУПЕЦЬ |
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ТОК ЕЛЕКТРОНІКС» Юридична адреса: 04080, м. Київ, вул. Xxxxxxxx Xxxxxx, 18/14, Оф. 235 Поштова адреса: 04080, м. Київ, вул. Xxxxxxxx Xxxxxx, 18/14, Оф. 235 п/р 26009052737275 Банк Печерська філія ПАТ КБ «ПРИВАТБАНК» у м. Київ, МФО 300711 код ЄДРПОУ 39203285 ІПН 392032826546 Платник податку на прибуток на загальних підставах Тел.: (000) 000-00-00 Факс: (000) 000-00-00 |
ПІДПИСИ СТОРІН
ВІД ПОСТАЧАЛЬНИКА: Директор ТОВ «ТОК ЕЛЕКТРОНІКС» X.X.Xxxx | ВІД ПОКУПЦЯ: |