Банк бере на себе зобов’язання перед фізичними особами – резидентами та нерезидентами, які приймуть (акцептують) умови Публічної пропозиції Банку (надалі – Клієнти), надавати банківські послуги в порядку та на умовах, передбачених Договором про...
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «СКАЙ БАНК»
ВВЕДЕНО В ДІЮ «31» липня 2020 року
|
ЗАТВЕРДЖЕНО Рішенням Правління АТ «СКАЙ БАНК» Протокол № 93/1 від «15» липня 2020 року
|
ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР
ПРО КОМПЛЕКСНЕ БАНКІВСЬКЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ФІЗИЧНИХ ОСІБ
АТ «СКАЙ БАНК»
(НОВА РЕДАКЦІЯ)
м. Київ, 2020 рік
Публічна пропозиція на укладання Договору про комплексне банківське обслуговування фізичних осіб АТ «СКАЙ БАНК»
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «СКАЙ БАНК» (надалі – Банк), діюче на підставі Банківської Ліцензії НБУ № 32 від 19.06.2018 року, відповідно до статей 633, 634, 641, 644 Цивільного Кодексу України, оголошує Публічну пропозицію на укладання Договору про комплексне банківське обслуговування фізичних осіб АТ «СКАЙ БАНК» (надалі – Публічна пропозиція) на умовах, що викладені нижче.
Банк бере на себе зобов’язання перед фізичними особами – резидентами та нерезидентами, які приймуть (акцептують) умови Публічної пропозиції Банку (надалі – Клієнти), надавати банківські послуги в порядку та на умовах, передбачених Договором про комплексне банківське обслуговування фізичних осіб АТ «СКАЙ БАНК» за Тарифами, які були встановлені Банком і оприлюднені на офіційному Інтернет-сайті Банку за адресою: xxx.xxx.xxxx (надалі- сайт Банку).
З метою виконання вимог чинного законодавства України та на вимогу Банку Клієнт зобов'язаний надати документи і відомості, необхідні для здійснення його ідентифікації та верифікації з'ясування, суті його діяльності, фінансового стану тощо. У разі ненадання Клієнтом необхідних документів чи відомостей або умисного надання неправдивих відомостей щодо себе Банк має право відмовити Клієнту в обслуговуванні.
Акцептування даної Публічної пропозиції здійснюється за адресами місцезнаходження підрозділів Банку (відділеннях Банку), перелік яких оприлюднений на сайті Банку шляхом подання Угоди-Заяви про акцепт цієї Публічної пропозиції, яку можна отримати за місцезнаходженням таких підрозділів (у відділеннях Банку) .
Xxxxxx Xxxxx (далі – Тарифи), під якими розуміються будь-які встановлені Банком грошові винагороди за надання Банком послуг за цим Договором, вважаються невід’ємною частиною цього Договору.
Ця Публічна пропозиція Банку набирає чинності з дати її оприлюднення на сайті Банку та діє до дати офіційного оприлюднення заяви про відкликання Публічної пропозиції на сайті Банку або оприлюднення Публічної пропозиції у новій редакції.
Ця Публічна пропозиція, Тарифи, Угода-Заява, що укладаються на підставі цього Договору та згідно з умовами, що визначені цим Договором, а також будь-які інші договори/угоди/заяви, що укладаються на підставі цього Договору, разом складають єдиний документ – Публічний договір про комплексне банківське обслуговування фізичних осіб АТ «СКАЙ БАНК» (надалі за текстом – Договір). Приєднання до Договору відбувається на викладених в ньому умовах, будь-яка особа не може запропонувати Банку свої умови.
Зміст
1. ТЕРМІНИ, ЩО ЗАСТОСОВУЮТЬСЯ В ДОГОВОРІ 3
3. ПОРЯДОК ВІДКРИТТЯ РАХУНКІВ ТА ОСОБЛИВОСТІ ЇХ ФУНКЦІОНУВАННЯ 6
4. УМОВИ ТА ОСОБЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ ПРОДУКТІВ БАНКУ 11
4.1. Розрахунково-касове обслуговування 11
4.1.1. Розрахунково-касове обслуговування в національній валюті 11
4.1.2. Розрахунково-касове обслуговування в іноземній валюті 13
4.2. Обслуговування платіжних карток (у тому числі, в рамках Зарплатного проекту) 18
4.3. Розміщення банківського вкладу в національній/іноземній валюті 35
4.4. Надання у майновий найм (оренду) індивідуальних банківських сейфів 41
5. ПОРЯДОК ОПЛАТИ ПОСЛУГ БАНКУ, ТАРИФИ ТА ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ДОГОВІРНОГО СПИСАННЯ 46
6. ЗАГАЛЬНІ ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН 48
7. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ ТА ПОРЯДОК РОЗКРИТТЯ ІНФОРМАЦІЇ 52
8. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН І ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ 56
9. ТЕРМІН ДІЇ, ЗМІНИ, ПОРЯДОК ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ І ЗАКРИТТЯ РАХУНКУ 58
1. ТЕРМІНИ, ЩО ЗАСТОСОВУЮТЬСЯ В ДОГОВОРІ
Авторизація – процедура отримання дозволу на проведення операції з використанням електронного платіжного засобу.
Автопролонгація – автоматичне продовження строку розміщення вкладу на аналогічну до попереднього строку розміщення вкладу кількість календарних днів.
Активація Картки – процедура отримання доступу до Поточного рахунку з використанням ПК шляхом управління статусом Картки у програмно-апаратному комплексі Банку з обслуговування Платіжних карток після отримання Клієнтом Картки та нанесення власного підпису на відривному аркуші ПІН – конверту, якщо умовами обслуговування Поточного рахунку з використанням ПК, не передбачено інший спосіб активації Картки.
Акцепт – прийняття оферти (публічної пропозиції) укласти Договір з Банком на умовах, визначених офертою.
Банкомат – програмно-технічний комплекс, що надає можливість Держателю/Власнику платіжної картки здійснити самообслуговування за операціями одержання коштів у готівковій формі, внесення їх для зарахування на відповідні рахунки, одержання інформації щодо стану рахунку, виконати інші операції згідно з функціональними можливостями цього комплексу.
Виписка – звіт про стан Поточного рахунку з використанням ПК/Поточного /Депозитного рахунку та рух коштів за певний період, який надається Банком власнику такого рахунку (його довіреній особі).
Верифікація – встановлення (підтвердження) достовірності відомостей, що повідомляються Клієнтом при зверненні до Контакт-центру.
Верифікація клієнта – це процедура встановлення (підтвердження) Банком відповідності особи Клієнта (представника Клієнта) у його присутності отриманим від нього ідентифікаційним даним.
Вклад - кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від Вкладника (або які надійшли для Вкладника) на умовах договору банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, включаючи нараховані відсотки на такі кошти, відповідно до Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Під договором банківського вкладу (депозиту)/банківського рахунку мається на увазі цей Договір та відповідна Угода-Заява до нього.
Вкладник - фізична особа, яка уклала або на користь якої укладено договір банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або яка є власником іменного депозитного сертифіката. Під договором банківського вкладу (депозиту)/банківського рахунку мається на увазі цей Договір та відповідна Угода-Заява до нього.
Вкладний (Депозитний) рахунок - рахунок, що відкривається Банком Вкладнику для зберігання коштів, що передаються Вкладником Банку в управління на встановлений строк або без зазначення такого строку, під визначений процент (дохід) і підлягають поверненню Вкладнику відповідно до чинного законодавства України, умов цього Договору та Угоди-Заяви. До вкладних (депозитних) рахунків також належать пенсійні депозитні рахунки, що відкриваються фізичним особам відповідно до Закону України “Про недержавне пенсійне забезпечення” для накопичення заощаджень на виплату пенсії.
Держатель/Власник платіжної картки – особа, яка на законних підставах використовує Картку (її реквізити) для ініціювання переказу коштів з відповідного рахунку в Банку або здійснює інші операції з її застосуванням.
Довірена особа Клієнта/Вкладника – особа, якій Клієнт/Вкладник довірив здійснення операцій за рахунком (частково або в повному обсязі) на підставі довіреності, оформленої у встановленому законодавством порядку.
Договір – Публічна пропозиція, Xxxxxx, Угода-Заява, що укладається на підставі цього Договору та згідно з умовами, що визначені цим Договором, а також будь-які інші договори/угоди/заяви, що укладаються на підставі цього Договору.
Договірне списання - списання Банком з Поточного рахунку з використанням ПК/Поточного/Депозитного рахунка Клієнта коштів без подання Клієнтом платіжного доручення, що здійснюється Банком у порядку, передбаченому цим Договором.
Додаткові витрати – телекомунікаційні та поштові видатки, додаткові комісії банків-кореспондентів, податки, мито, збори та інші подібні непередбачені видатки понесені Банком, яких не існує при звичайній процедурі виконання операції за Поточним рахунком.
Електронний платіжний засіб - платіжний інструмент, який надає його Держателю можливість за допомогою платіжного пристрою отримати інформацію про належні Держателю кошти та ініціювати їх переказ.
Законний представник малолітньої/неповнолітньої особи - батьки, усиновлювачі або опікуни/піклувальники.
Залишок грошових коштів – сума грошових коштів на Поточному/Депозитному рахунку Клієнта/Вкладника, що може бути використана Клієнтом/Вкладником протягом дії цього Договору та Угоди-Заяви.
Картка/Платіжна картка (ПК) - електронний платіжний засіб у вигляді емітованої в установленому законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки, що використовується для ініціювання переказу коштів з рахунка платника або з відповідного рахунка Банку з метою оплати вартості товарів і послуг, перерахування коштів зі своїх рахунків на рахунки інших осіб, отримання коштів у готівковій формі в касах банків через банківські автомати, а також здійснення інших операцій, передбачених цим Договором та/або Угодою-Заявою.
Касовий документ – документ, який оформляється для здійснення касової операції.
Касові операції – операції Банку, пов’язані з обслуговуванням готівкового обігу, а саме: видача готівки, приймання готівки через каси установ Банку, операції з банківськими металами.
Код авторизації - набір цифр або букв і цифр, який формується і надається емітентом або юридичною особою - учасником платіжної системи, яка діє за його дорученням, за результатами авторизації.
Користувач – Клієнт банку - фізична особа-резидент/нерезидент, що користується Послугою.
Клієнти Банку (Клієнт/Клієнти) – будь-яка фізична особа, що користується Послугами Банку.
Контакт-центр – підрозділ Банку, який здійснює консультаційну та технологічну підтримку Користувачів. Його контакти вказуються на сайті Банку.
Кредитний ліміт - сума, в межах якої Клієнт може здійснювати операції за відсутності власних коштів. Для операцій в торгово-сервісній мережі Клієнту надається весь кредитний ліміт.
Малолітня особа – фізична особа, яка не досягла 14 (чотирнадцяти) років.
Неповнолітня особа – фізична особа у віці від 14 до 18 (від чотирнадцяти до вісімнадцяти) років. Відповідно до ст.35 Цивільного кодексу України неповнолітній особі може бути надана повна цивільна дієздатність. Повна цивільна дієздатність, надана фізичній особі, поширюється на усі цивільні права та обов'язки.
Незначний розмір валютної операції (далі - незначний розмір) - розмір валютної операції (в еквіваленті за офіційним курсом гривні до іноземних валют, установленим Національним банком на дату здійснення операції), який є меншим, ніж розмір, що установлений для фінансових операцій, що підлягають обов'язковому фінансовому моніторингу згідно із законодавством у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
Незнижуваний залишок за Поточним/Депозитним рахунком – погоджений сторонами розмір грошових коштів, який на строк, обумовлений за Угодою-Заявою, повинен залишатися на рахунку і не може бути використаний Клієнтом/Вкладником.
Невикористаний кредитний ліміт – сума, що розраховується як різниця між кредитним лімітом і сумою вже наданого, але ще не погашеного кредиту.
Несанкціонований овердрафт – заборгованість Клієнта перед Банком, яка виникла на Поточному рахунку з використанням ПК рахунку понад доступний залишок коштів на рахунку.
Нерезидент – фізична особа (іноземний громадянин, громадянин України, особа без громадянства), який має постійне місце проживання за межами України, у тому числі ті, які тимчасово перебувають на території України.
Обов'язковий платіж – сума, що складається з мінімального платежу, нарахованих процентів за минулий звітний період, нарахованих комісії, суми несанкціонованого овердрафту, прострочених процентів та простроченої суми основного боргу.
Обов’язковий мінімальний платіж – сума, що підлягає до погашення у складі основного боргу та визначається умовами Тарифного пакету.
Операційний день – частина робочого дня Банку, протягом якої приймаються документи на переказ і документи на відкликання та можна, за наявності технічної можливості, здійснити їх оброблення, передавання та виконання. Тривалість операційного дня встановлюються згідно з наказом Голови Правління Банку з урахуванням режиму роботи платіжних систем і доводяться до відома Клієнтів шляхом розміщення на сайті Банку.
Операційний час – частина операційного дня Банку, протягом якої відбувається обслуговування Клієнтів, у тому числі приймаються документи на переказ і документи на відкликання, що мають бути оброблені, передані та виконані Банком протягом цього робочого дня Банку. Початок та кінець операційного часу встановлюються згідно з наказом Голови Правління Банку з урахуванням режиму роботи платіжних систем і доводяться до відома Клієнтів шляхом розміщення на сайті Банку.
Оферта – публічна пропозиція Банку необмеженій кількості осіб укласти Договір на встановлених Банком умовах, які є істотними умовами Договору. Оферта розміщається Банком на сайті Банку (постійно доступному для ознайомлення).
Післяопераційний час – частина робочого дня установи Банку після закінчення Операційного часу, включаючи роботу у вихідні та святкові дні, протягом якої здійснюються касові операції з їх відображенням у бухгалтерському обліку не пізніше наступного банківського дня.
Пільговий період – період кредитування, за користування кредитом протягом якого Клієнт не сплачує пільгові проценти при дотриманні певних умов користування лімітом.
Послуга – вид діяльності Банку, яку має право здійснювати Банк на підставі отриманої ліцензії та згідно вимог чинного законодавства України.
Послуга СМС-банкінг – надсилання Банком на визначений номер засобу мобільного зв’язку SMS – повідомлення з інформацією про зарахування коштів на рахунок, та, у разі підключення послуги до поточного рахунку з використанням ПК або картці, надсилання SMS-повідомлення про рух коштів при здійсненні операцій із застосуванням платіжної картки у термінальній мережі, при здійсненні операцій списання/зарахування коштів по цьому рахунку та інше.
Послуга М-банкінг – надсилання Банком на визначений номер засобу мобільного зв’язку SMS -повідомлення про рух коштів та поточний залишок коштів на Поточному рахунку з використанням ПК та у відповідь на СМС-запит Клієнта інформацію про останні здійснені операції, про статус Картки, здійснення блокування Картки, тощо. Перелік інформації, що надається Банком у відповідь на СМС-запит Клієнта у вигляді SMS-повідомлення, визначається Банком та може змінюватись.
Платіжний період – проміжок часу у 25 днів, що слідує за розрахунковим періодом, протягом якого Клієнт забезпечує погашення Обов’язкового платежу. У разі, якщо дата закінчення платіжного періоду випадає на вихідний/святковий день, платіжний період збільшується до закінчення наступного робочого дня.
Платіжне доручення – розрахунковий документ, який містить доручення Клієнта (платника) Банку, здійснити переказ визначеної в ньому суми коштів зі свого рахунка на рахунок отримувача.
Платіжний інструмент – засіб певної форми на паперовому, електронному чи іншому носії інформації, який використовується для ініціювання переказів. До платіжних інструментів належать документи на переказ та електронні платіжні засоби.
Платіжна операція - дія, ініційована користувачем електронного платіжного засобу, з унесення або зняття готівки з рахунку, здійснення розрахунків у безготівковій формі з використанням цього електронного платіжного засобу та/або його реквізитів за банківськими рахунками.
Платіжна послуга - діяльність щодо забезпечення виконання платіжних операцій з використанням електронного платіжного засобу, яка здійснюється постачальниками платіжних послуг.
Платіжна схема - умови, згідно з якими проводиться облік операцій за електронними платіжними засобами користувача та здійснюються розрахунки за цими операціями.
Платіжний додаток - програмний засіб, розміщений в апаратно-програмному середовищі електронного платіжного засобу, за допомогою якого здійснюються платіжні та інші операції, передбачені договором.
Поточний рахунок – рахунок, що відкривається Банком Клієнту для зберігання грошей і здійснення розрахунково-касових операцій за допомогою платіжних інструментів відповідно до умов цього Договору та вимог законодавства України. До поточних рахунків також належать рахунки із спеціальним режимом їх використання, що відкриваються у випадках, передбачених законами України або актами Кабінету Міністрів України.
Поточний рахунок з використанням ПК – рахунок, що відкривається Банком Клієнту на договірній основі для зберігання грошей і здійснення розрахунково-касових операцій за допомогою платіжних карток відповідно до умов цього Договору та вимог законодавства України.
Продукт Банку – передбачені цим Договором послуги.
Пролонгація Кредитного ліміту - продовження строку користування кредитними коштами на аналогічну до попереднього строку кількість календарних днів.
Програма лояльності – засоби заохочення Клієнта з метою здійснення ними операцій певного типу.
Рахунок користувача – будь-який рахунок(и) Користувача, що відкрито у Банку на умовах цього Договору .
Резидент – фізична особа (громадяни України, іноземний громадянин, особа без громадянства), яка має постійне місце проживання на території України, у тому числі ті, які тимчасово перебувають за межами України.
Нерезидент – фізична особа (іноземний громадянин, громадянин України, особа без громадянства), який має постійне місце проживання за межами України, у тому числі ті, які тимчасово перебувають на території України.
Розрахунковий документ – документ на переказ коштів, що використовується для ініціювання переказу з Поточного рахунка Клієнта (платника) на рахунок отримувача.
Розрахунковий період - проміжок часу, наприкінці якого БАНК здійснює розрахунок обов’язкового платежу, що підлягає сплаті Клієнтом. Розрахунковий період дорівнює календарному місяцю, що відліковується від першого числа місяця та закінчується останнім числом місяця (крім першого та останнього періоду).
Розрахункова дата – день, в який відбувається: 1) нарахування процентів за всіма типами заборгованості; 2) визначення суми мінімального платежу; 3) перенесення частки поточної заборгованості до погашення.
Сторона – Клієнт Банку або Банк, разом - Xxxxxxx.
Сліп - паперовий документ, який підтверджує здійснення операції з використанням платіжної картки і містить набір даних щодо цієї операції та реквізити платіжної картки.
Стоп-список - перелік електронних платіжних засобів, складений за певними їх реквізитами, за якими зупинено проведення операцій. Залежно від правил платіжної системи стоп-список може бути електронним та/або паперовим.
Сума доступних коштів - сума грошових коштів, в межах якої Клієнт може здійснювати операції. Сума доступних коштів розраховується як сума власних коштів, сума невикористаного кредитного ліміту за вирахуванням суми операцій, за якими була отримана авторизація, але які ще не були списані з рахунку Клієнта.
Тарифи – розмір винагороди за послуги Банку, який може змінюватися і доповнюватися, про що Клієнт повідомляється шляхом розміщення на сайті Банку.
Угода-Заява – документ, який складається та підписується між Xxxxxx та Клієнтом/Вкладником та свідчить про акцепт (прийняття) Клієнтом/Вкладником оферти (пропозиції) Банку укласти Договір та отримати відповідну Послугу Банку.
Уповноважений працівник Банку - працівник Банку, на якого відповідно до внутрішніх документів Банку покладено обов'язок відкривати рахунки Клієнтам.
Всі інші терміни, яким не надано визначення у Розділі 1 цього Договору, вживаються в значеннях, що наведені в інших Розділах цього Договору, а якщо вони цим Договором не визначені, то вони вживаються у розумінні відповідного до чинного законодавства України або звичаїв ділового обороту.
2.1. Згідно з умовами цього Договору Банк зобов’язується на підставі Правил, Xxxxxxx, Угод-Заяв Банку, що укладаються між Xxxxxx та Клієнтом на підставі цього Договору та у порядку визначеному цим Договором, відкривати Клієнтам Поточні/Депозитні рахунки, приймати від Клієнта, або на ім’я Клієнта вклади тощо, а Клієнт зобов’язується сплачувати Банку винагороду за його послуги та виконувати інші зобов’язання відповідно до цього Договору.
2.2. Клієнт має право скористатись будь-якою послугою, що надається Банком в рамках комплексного банківського обслуговування на умовах і в порядку, передбачених Договором.
В рамках Договору надаються наступні види послуг Банку з комплексного банківського обслуговування Клієнта за Продуктами Банку, а саме:
розрахунково-касове обслуговування в національній/іноземній валюті за поточними рахунками;
обслуговування платіжних карток (у тому числі, в рамках Зарплатного проекту);
розміщення банківського вкладу в національній/іноземній валюті;
надання у майновий найм (оренду) індивідуальних банківських сейфів.
2.3. Договір вважається укладеним у момент підписання відповідної Угоди-Заяви та отримання Банком від Клієнта необхідних документів, що свідчить про акцепт Клієнтом Публічної пропозиції Банку.
2.4. Клієнт має право скористатись будь-якою Послугою будь-якого з Продуктів Банку, що надається Банком в рамках цього Договору протягом строку дії відповідної Угоди-Заяви в порядку та на умовах визначених цим Договором.
2.5. Порядок надання послуг за кожним з Продуктів Банку визначається Додатками до цього Договору, які складають його невід’ємну частину та умовами Угод-Заяв, що укладаються між Сторонами на підставі Договору.
2.6. Банк здійснює всі операції по рахункам Клієнта/Держателя/Вкладника (у т.ч. з використанням Картки (Карток)) згідно із законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку та цим Договором, за умови оплати послуг Банку за діючими Тарифами.
2.7. Оподаткування доходів Клієнта/Держателя/Вкладника, які він отримує відповідно до умов цього Договору, здійснюється згідно з нормами чинного законодавства України.
3. ПОРЯДОК ВІДКРИТТЯ РАХУНКІВ ТА ОСОБЛИВОСТІ ЇХ ФУНКЦІОНУВАННЯ
3.1. Банк відкриває Клієнту Поточні/Депозитні рахунки для здійснення операцій передбачених чинним законодавством України та цим Договором. Умови відкриття рахунків та особливості їх функціонування передбачаються в цьому Договорі і не повинні суперечити вимогам чинного законодавства України.
3.1.1. Банк відкриває Поточні/Депозитні рахунки для власних потреб:
фізичним особам – резидентам України;
фізичним особам – нерезидентам України.
3.2. Клієнт для відкриття рахунку подає до Банку документи, які на час їх подання мають бути чинними (дійсними) та їх оформлення має відповідати вимогам законодавства України. Порядок проведення операцій за рахунками Клієнтів, відкритих у національній та іноземних валютах, регулюється законодавством України, у тому числі нормативно-правовими актами Національного банку. Операції за рахунками здійснюються за допомогою платіжних інструментів за формами, установленими банківськими правилами (нормативно-правовими актами Національного банку України, внутрішніми положеннями Банку тощо).
3.3. Відкриття рахунку здійснюється на підставі відповідної Угоди-Заяви, текст якої містить, зокрема, усі встановлені чинним законодавством реквізити заяви про відкриття поточного рахунку (Додатки №№ 1,4). Сторони погоджуються, що відкриття рахунку можливе виключно за умови надання Клієнтом Банку всіх необхідних документів та інформації згідно з нормативно-правовими актами Національного банку України, законами України, в тому числі з питань запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, а також внутрішніми документами Банку.
3.3.1. У разі відкриття рахунку Клієнтом, щодо якого існує публічне обтяження рухомого майна, накладене державним/приватним виконавцем, Клієнт зобов’язаний отримати від працівника Банку під розпис повідомлення про відкриття такого рахунку для подальшого надання державному/приватному виконавцеві та надати в Банк документ, що підтверджує отримання зазначеного повідомлення державним/приватним виконавцем. Банк здійснює видаткові операції за рахунком після отримання повідомлення державного/приватного виконавця про відсутність необхідності накладення арешту на кошти Клієнта на рахунку або якщо державний/приватний виконавець не повідомив про прийняте рішення у семиденний строк, починаючи з дати, зазначеної у відмітці про отримання державним/приватним виконавцем повідомлення.
3.4. Днем відкриття рахунку Клієнта вважається дата, що зазначена в Угоді-Заяві, текст якої містить, зокрема, усі встановлені чинним законодавством реквізити заяви про відкриття поточного рахунку,в розділі «Відмітки банку». Угода-Заява укладається в письмовій формі.
3.5. Банк відкриває Клієнту Поточний рахунок з використанням платіжної картки, надає Клієнту платіжну картку з функціями, параметрами, лімітами та строком дії, зазначеними в Угоді-Заяві. Банк здійснює емісію (випуск/перевипуск) платіжних карток міжнародних платіжних систем Visa International та MasterCard Worldwide у національній валюті України, доларах США та євро. Тип платіжної картки при відкритті Клієнту рахунку визначається Угодою-Заявою.
3.6. Копії документів, які вимагає ця Інструкція для відкриття рахунків, мають бути засвідчені в установленому законодавством України порядку. Уповноважений працівник Банку має право засвідчувати своїм підписом копії документів, які подаються для відкриття рахунків, якщо клієнт пред’явив оригінали цих документів.
3.7. Документи, подані Клієнтом для відкриття рахунків, які були видані на території іноземної держави, мають бути легалізовані в установленому порядку, якщо інше не передбачено законом або міжнародним договором України. Копії цих документів мають бути нотаріально засвідченими.
3.8. Банку забороняється відкривати та вести анонімні (номерні) рахунки. Банк відкриває рахунок Клієнту лише після здійснення його ідентифікації та верифікації Банком.
3.8.1. Ідентифікація і верифікація Клієнта - власника рахунку / представника власника рахунку / довіреної особи / розпорядника рахунку / особи, яка відкриває рахунок на користь третьої особи, здійснюється банком відповідно до вимог Закону України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення" та нормативно-правового акта Національного банку з питань фінансового моніторингу (далі - законодавство з питань фінансового моніторингу).
3.8.2. Ідентифікація клієнта Банку не є обов'язковою під час відкриття рахунку, якщо клієнт банку вже має рахунки в цьому банку і був раніше ідентифікований та верифікований відповідно до вимог законодавства з питань фінансового моніторингу.
3.8.3. Банк зобов'язаний ідентифікувати та верифікувати нового розпорядника рахунком, якщо під час обслуговування рахунку власник рахунку надає право розпорядження рахунком іншому представникові.
3.9. Банк відкриває поточний рахунок фізичній особі, яка не має в Банку рахунків, у такому порядку:
фізична особа пред'являє уповноваженому працівнику Банку паспорт або інший документ, що посвідчує особу та відповідно до чинного законодавства України може бути використаним на території України для укладення правочинів; фізичні особи - резиденти додатково мають пред'явити документ, виданий контролюючим органом, що засвідчує їх реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб - платників податків;
фізична особа, яка займається підприємницькою та/або незалежною професійною діяльністю, зобов’язана зазначити про свій статус підприємця або особи, яка провадить незалежну професійну діяльність у заяві про відкриття поточного рахунку, що міститься в Угоді-Заяві, у рядку “Додаткова інформація”; фізична особа-нерезидент, яка відкриває поточний рахунок для здійснення інвестицій в Україну, зазначає про це в заяві про відкриття поточного рахунку, що міститься в Угоді-Заяві, у рядку “Додаткова інформація”;
уповноважений працівник Банку заповнює Угоду-Заяву, текст якої містить, зокрема, усі встановлені чинним законодавством реквізити заяви про відкриття поточного рахунку;
на виконання вимог чинного законодавства України з питань запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення Клієнт заповнює опитувальник за встановленою формою, здійснюється його ідентифікація та верифікація.
3.10. Банк відкриває поточні рахунки на ім’я малолітніх осіб (дітей, які не досягли 14 років) за зверненням їх законних представників –батьків (усиновлювачів) або опікунів у порядку, установленому пунктом 3.9. цього Договору за умови пред'явлення законним представником малолітньої особи паспорта або іншого документа, що посвідчує особу законного представника, та документів, що дають змогу банку ідентифікувати цю малолітню особу - свідоцтва про народження малолітньої особи або іншого документа, що посвідчує малолітню особу. Опікун також має пред'явити документ, що підтверджує статус законного представника малолітньої особи (відповідне посвідчення, рішення суду тощо). Додатково подаються документи, видані відповідними контролюючими органами, що засвідчують їх реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб - платників податків, якщо малолітня особа та її законний представник є резидентами України.
3.10.1. Коштами на поточному рахунку, відкритому на ім'я малолітньої особи, розпоряджаються її батьки (усиновителі) або опікуни після здійснення банком ідентифікації та верифікації цих осіб.
3.11. Банк відкриває поточний рахунок неповнолітній особі віком від 14 до 18 років, яка не має в Банку рахунків, у порядку, визначеному в пункті 3.9. цього Договору.
3.11.1. Неповнолітня особа має право самостійно розпоряджатися внесеними нею коштами на рахунок, відкритий нею на своє ім'я, а також заробітною платою (заробітком), стипендією або іншими доходами, що надходять на її рахунок.
3.11.2. Неповнолітня особа розпоряджається коштами, унесеними на поточний рахунок неповнолітньої особи будь-якою іншою особою, за згодою органу опіки та піклування і батьків (усиновителів) або піклувальників.
3.12. Банк відкриває поточний рахунок фізичній особі, а також неповнолітній особі, яка вже має в Банку рахунок, була ідентифікована та верифікована Банком і сформована справа з юридичного оформлення рахунку, у такому порядку:
фізична особа пред'являє уповноваженому працівнику Банку паспорт або інший документ, що посвідчує особу та відповідно до чинного законодавства України може бути використаним на території України для укладення правочинів;
уповноважений працівник Банку заповнює Угоду-Заяву, текст якої містить, зокрема, усі встановлені чинним законодавством реквізити заяви про відкриття поточного рахунку;
уповноважений працівник Банку перевіряє наявність змін у ідентифікаційних даних та інформації щодо вивчення Клієнта та у разі їх наявності оновлює документи в справі з юридичного оформлення рахунку на виконання вимог чинного законодавства України з питань запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення;
Клієнт заповнює опитувальник за встановленою формою.
3.13. Xxxx відкриває поточні рахунки на ім'я фізичної особи, визнаної судом недієздатною, за зверненням її законного представника - опікуна (далі - опікун) у порядку, установленому в п.3.9. цього Договору. Опікун зобов'язаний пред'явити паспорт або інший документ, що посвідчує особу, та документи, що дають змогу Банку ідентифікувати недієздатну особу. Xxxxxx також має пред'явити документ, що підтверджує статус законного представника недієздатної особи (відповідне посвідчення, рішення суду). Додатково подаються документи, видані відповідними контролюючими органами, що засвідчують реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб - платників податків, якщо недієздатна особа та її опікун є резидентами.
3.13.1. Коштами на поточному рахунку, відкритому на ім'я особи, визнаної судом недієздатною, розпоряджаються її опікуни.
3.14. Банк відкриває поточні рахунки на ім'я фізичної особи, цивільна дієздатність якої обмежена, за зверненням її законного представника - піклувальника (далі - піклувальник) в порядку, установленому в п. 3.9. цього Договору. Піклувальник зобов'язаний пред'явити паспорт або інший документ, що посвідчує особу, та документи, що дають змогу банку ідентифікувати особу, цивільна дієздатність якої обмежена. Піклувальник також має пред'явити документ, що підтверджує статус законного представника особи, цивільна дієздатність якої обмежена (відповідне посвідчення, рішення суду). Додатково подаються документи, видані відповідними контролюючими органами, що засвідчують реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб - платників податків, якщо особа, цивільна дієздатність якої обмежена, та її піклувальник є резидентами.
3.14.1. Коштами на поточному рахунку, відкритому на ім'я фізичної особи, цивільна дієздатність якої обмежена, розпоряджається її піклувальник.
3.14.2. Фізична особа, цивільна дієздатність якої обмежена, розпоряджається коштами на поточному рахунку, відкритому на її ім'я, за письмовою згодою піклувальника, після здійснення банком ідентифікації та верифікації цієї особи.
3.15. Фізична особа має право відкрити поточний рахунок на користь третьої особи в такому порядку::
фізична особа, яка відкриває рахунок, пред'являє уповноваженому працівнику Банку свій паспорт або інший документ, що посвідчує особута відповідно до чинного законодавства України може бути використаним на території України для укладення правочинів; якщо ця фізична особа є резидентом, то вона додатково має пред'явити документ, виданий контролюючим органом, що засвідчує її реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб - платників податків;
уповноважений працівник Банку заповнює Угоду-Заяву, текст якої містить, зокрема, усі встановлені чинним законодавством реквізити заяви про відкриття поточного рахунку;
на виконання вимог чинного законодавства України з питань запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення Клієнт заповнює опитувальник за встановленою формою, здійснюється його ідентифікація та верифікація.
3.15.1. Фізична особа, на користь якої відкрито рахунок, під час першого звернення до Банку з метою використання рахунку має пред’явити паспорт або інший документ, що посвідчує особу. Фізична особа-резидент додатково має пред'явити документ, виданий контролюючим органом, що засвідчує її реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб –платників податків.
3.16. Банк відкриває поточний рахунок за зверненням однієї фізичної особи на ім’я іншої фізичної особи на підставі довіреності (копії довіреності), засвідченої в установленому законодавством України порядку.
3.16.1. Відкриття поточного рахунку однією фізичною особою іншій фізичній особі на підставі довіреності здійснюється в порядку, визначеному в пункті 3.9. цього Договору за умови пред'явлення довіреною особою паспорта або іншого документа, що посвідчує особу, та подання довіреності (копії довіреності), засвідченої в установленому законодавством України порядку.
3.16.2. Довіреність має містити інформацію, яка дає змогу Банку ідентифікувати особу, на ім'я якої відкривається рахунок. Довірена особа - резидент додатково має пред'явити документ, виданий контролюючим органом, що засвідчує її реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб - платників податків. Довірена особа додатково має подати копію документа, виданого контролюючим органом, що засвідчує реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб - платників податків фізичної особи, на ім'я якої відкривається рахунок, якщо в довіреності не зазначений реєстраційний номер облікової картки платника податків фізичної особи - резидента, на ім'я якої відкривається рахунок. Ця копія має бути засвідчена в установленому законодавством України порядку або уповноваженим працівником банку.
3.16.3. Фізична особа, на ім’я якої відкрито поточний рахунок (власник рахунку), під час першого звернення до банку з метою використання рахунку має пред’явити паспорт або інший документ, що посвідчує особу. Фізична особа-резидент додатково має пред’явити документ, виданий контролюючим органом, який засвідчує її реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб –платників податків.
3.17. Банк-резидент відкриває окремий поточний рахунок фізичній особі - нерезиденту - отримувачу доходів у порядку, установленому в п.3.9. цього Договору для зарахування доходів з джерелом їх походження з України, що виплачуються фізичній особі - нерезиденту іншою фізичною особою - нерезидентом і підлягають оподаткуванню відповідно до Податкового кодексу України.
3.18. Банк відкриває фізичній особі окремий поточний рахунок для зарахування виключно заробітної плати, стипендії, пенсії, соціальної допомоги та інших передбачених законодавством України соціальних виплат у порядку, визначеному в пункті 3.9. цього Договору, або використовує вже відкритий для цих цілей рахунок (далі – окремий рахунок).
3.18.1. Клієнт зобов’язаний під час відкриття окремого рахунку в Угоді-Заяві, текст якої містить, зокрема, усі встановлені чинним законодавством реквізити заяви про відкриття поточного рахунку, у рядку «Додаткова інформація» зазначити, що рахунок відкривається для зарахування заробітної плати, стипендії, пенсії, соціальної допомоги та інших передбачених законодавством України соціальних виплат.
3.19. Банк відкриває вкладний (депозитний) рахунок фізичній особі, яка не має рахунків у Банку, у такому порядку:
фізична особа пред'являє уповноваженому працівнику Банку паспорт або інший документ, що посвідчує особу та відповідно до чинного законодавства України може бути використаним на території України для укладення правочинів; фізичні особи - резиденти додатково мають пред'явити документ, виданий контролюючим органом, що засвідчує їх реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб - платників податків;
фізична особа, яка займається підприємницькою та/або незалежною професійною діяльністю, зобов’язана зазначити про свій статус підприємця або особи, яка провадить незалежну професійну діяльність у заяві про відкриття рахунку, що міститься в Угоді-Заяві, у рядку “Додаткова інформація”;
уповноважений працівник Банку заповнює Угоду-Заяву, текст якої містить, зокрема, усі встановлені чинним законодавством реквізити заяви про відкриття поточного рахунку;
на виконання вимог чинного законодавства України з питань запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення Клієнт заповнює опитувальник за встановленою формою, здійснюється його ідентифікація та верифікація.
3.19.1. Банк відкриває вкладні (депозитні) рахунки на ім’я малолітніх осіб (дітей, які не досягли 14 років) за зверненням їх законних представників [батьків (усиновлювачів) або опікунів] чи інших осіб у порядку, установленому цим Розділом Договору для відкриття поточних рахунків на ім’я малолітніх осіб, а будь-якою іншою особою – у порядку, установленому цим Розділом Договору для відкриття вкладних (депозитних) рахунків на користь третіх осіб.
3.19.1.1. Коштами, унесеними на вкладний (депозитний) рахунок, відкритий на ім’я малолітньої особи, розпоряджаються її законні представники – батьки (усиновителі) або опікуни. Законний представник малолітньої особи може розпоряджатися рахунком, відкритим на ім’я малолітньої особи іншою особою, після пред’явлення ним документів, які дають змогу банку ідентифікувати і верифікувати його та ідентифікувати малолітню особу. Опікун додатково має пред’явити документ, що підтверджує статус законного представника малолітньої особи.
3.19.2. Банк відкриває вкладний (депозитний) рахунок неповнолітній особі віком від 14 до 18 років, в порядку, визначеному п.3.19. цього Договору.
3.19.2.1. Неповнолітня особа має право самостійно розпоряджатися внесеними нею коштами на відкритий нею вкладний (депозитний) рахунок.
3.19.2.2. Коштами, унесеними на вкладний (депозитний) рахунок неповнолітньої особи будь-якою іншою особою, розпоряджається неповнолітня особа за згодою органу опіки та піклування та батьків (усиновителів) або піклувальників.
3.19.3. Фізична особа може відкрити вкладний (депозитний) рахунок на користь третьої особи шляхом укладення відповідної Угоди-Заяви за умови пред’явлення особою, яка відкриває рахунок, паспорта або іншого документа, що посвідчує особу. Фізична особа-резидент додатково пред’являє документ, виданий контролюючим органом, що засвідчує її реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб – платників податків.
3.19.3.1. Особа, на користь якої відкрито вкладний (депозитний) рахунок, набуває права Вкладника з моменту пред’явлення нею до Банку першої вимоги, що випливає з прав Вкладника, або вираження нею іншим способом наміру скористатися такими правами.
3.19.3.2. Право вимоги на вклад належить особі, яка відкрила вкладний (депозитний) рахунок, до набуття особою, на користь якої відкрито вкладний (депозитний) рахунок, прав Вкладника.
3.19.3.3. Особа, яка уклала відповідну Угоду-Заяву та відкрила вкладний (депозитний) рахунок на користь третьої особи, має право вимагати повернення вкладу або перевести його на своє ім’я шляхом укладення Додаткової угоди або нової Угоди-Заяви і відкриття нового вкладного (депозитного) рахунку, якщо особа, на користь якої відкрито вкладний (депозитний) рахунок, відмовилася від вкладу.
3.19.4. Відкриття вкладного (депозитного) рахунку однією фізичною особою на ім’я іншої фізичної особи може здійснюватися на підставі довіреності, засвідченої в установленому законодавством України порядку.
3.19.4.1. Відкриття вкладного (депозитного) рахунку однією фізичною особою іншій особі на підставі довіреності здійснюється в такому порядку:
Довірена особа має:
пред’явити паспорт або інший документ, що посвідчує особу; фізична особа-резидент додатково має пред’явити документ, виданий контролюючим органом, що засвідчує її реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб – платників податків;
подати довіреність (або копію довіреності), засвідчену в установленому законодавством України порядку; довіреність має містити інформацію, яка дає змогу Банку ідентифікувати особу, на ім’я якої відкривається рахунок;
довірена особа має додатково подати копію документа, виданого контролюючим органом, що засвідчує реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб – платників податків фізичної особи, на ім’я якої відкривається рахунок, засвідчену в установленому законодавством України порядку або уповноваженим працівником Банку, якщо рахунок відкривається на ім’я фізичної особи-резидента і в довіреності не зазначений реєстраційний номер облікової картки платника податків фізичної особи-резидента, на ім’я якої відкривається рахунок.
3.19.4.2. Власник рахунку під час першого звернення до Банку з метою використання коштів за рахунком має пред’явити паспорт або інший документ, що посвідчує особу. Фізична особа-резидент додатково має пред’явити документ, виданий контролюючим органом, що засвідчує її реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб – платників податків.
3.19.5. Банк відкриває пенсійні депозитні рахунки фізичним особам у порядку, установленому цим Розділом Договору.
3.19.5.1. Банк залучає кошти фізичних осіб на пенсійні депозитні рахунки лише в межах суми, визначеної для відшкодування вкладів Фондом гарантування вкладів фізичних осіб, що встановлюється згідно із законодавством України. Інші особливості залучення Банком коштів на ці рахунки визначаються відповідним Розділом цього Договору.
3.19.6. На вкладний (депозитний) рахунок фізичної особи можуть зараховуватися кошти, що надійшли на ім'я власника рахунку від іншої особи, якщо договором банківського вкладу не передбачено інше. Надання власником даних про свій вкладний (депозитний) рахунок іншій особі вважається наданням згоди власником рахунку на одержання грошових коштів від іншої особи.
3.20. Фізична особа має право зробити відповідне розпорядження Банку щодо коштів, що їй належать, на випадок своєї смерті (далі - розпорядження). На розпорядженні Клієнта, яке складається у формі окремого документа або є додатком до Угоди-Заяви, має бути зазначена дата його складання. Розпорядження засвідчується підписом уповноваженого працівника Банку і зберігається в справі з юридичного оформлення рахунку.
3.20.1. Дія розпорядження може бути повністю або частково скасована заповітом відповідно до статті 1228 Цивільного кодексу України.
3.20.2. Банк здійснює виплату вкладу (частини вкладу) спадкоємцю власника поточного/вкладного (депозитного) рахунку на підставі документів, визначених законодавством України.
3.21. Видаткові операції за рахунками фізичних осіб здійснюються за розпорядженням власника або за його дорученням на підставі довіреності (копії довіреності), засвідченої нотаріально, а у випадках, визначених законодавством України, - іншими уповноваженими на це особами. Довіреність може бути засвідчена уповноваженим працівником банку, якщо вона складається в Банку (у присутності власника рахунку та довірених осіб). Така довіреність додаткового засвідчення не потребує.
3.21.1. Під час здійснення операцій за рахунками фізичних осіб використовується зразок підпису власника рахунку / довіреної особи, зазначений у відповідній Угоді-Заяві / довіреності або в іншому документі, визначеному внутрішніми положеннями Банку.
3.21.2. Дія довіреності припиняється внаслідок:
закриття рахунка;
закінчення строку дії довіреності;
скасування довіреності особою, що її видала;
відмови представника від вчинення дій, що були визначенні довіреністю;
смерті власника рxxxxxx, який видав довіреність;
смерті представника, якому видана довіреність, визнання його недієздатним, обмежено дієздатним.
3.21.3. Фізична особа – власник рахунку зобов’язаний негайно в письмовій формі повідомляти Банк про скасування виданої ним довіреності на право розпорядження рахунком/рахунками іншим особам. У випадку невиконання Клієнтом цього обов’язку, Клієнт несе відповідальність за вчинення такими особами дій щодо розпорядження коштами, що знаходяться на рахунку, як за свої власні. Банк звільняється від відповідальності за вчинення операцій по рахунку на підставі такої довіреності.
3.22. Фізична особа-резидент, яка виїжджає/виїхала на постійне місце проживання за кордон (до паспорта громадянина України/паспорта громадянина України для виїзду за кордон унесені відомості шляхом проставлення штампа/унесення інформації до безконтактного електронного носія про оформлення виїзду за кордон на постійне проживання) і набуває/набула статусу нерезидента, закриває поточні рахунки, які були раніше відкриті їй як резиденту, і відкриває рахунки як фізична особа-нерезидент. Залишок коштів з рахунку фізичної особи-резидента перераховується на рахунок цієї фізичної особи, відкритий як нерезиденту.
3.23. Банк:
надсилає повідомлення до відповідного контролюючого органу про відкриття або закриття рахунку Клієнта Банку – платника податків та проводить видаткові операції за рахунком такого Клієнта в порядку, визначеному статтею 69 Податкового кодексу України; особа, яка відкриває рахунок фізичній особі (власник рахунку/представник власника рахунку/особа, яка відкриває рахунок на користь третьої особи), зобов’язана письмово повідомити Банк про наявність або відсутність у власника рахунку статусу підприємця або особи, яка провадить незалежну професійну діяльність;
перевіряє під час відкриття або закриття рахунку фізичної особи наявність інформації про внесення такої особи до Єдиного реєстру боржників; Банк надсилає повідомлення у встановленому законодавством України порядку органу державної виконавчої служби або приватному виконавцю про відкриття або закриття рахунку Клієнта – фізичної особи, внесеної до Єдиного реєстру боржників, у день відкриття або закриття рахунку;
повідомляє державного виконавця, приватного виконавця про відкриття рахунку Клієнту, щодо якого є публічне обтяження рухомого майна, накладене державним виконавцем, приватним виконавцем.
3.24. Забороняється використовувати поточні рахунки фізичних осіб, що відкриваються для власних потреб, для проведення операцій, пов’язаних із здійсненням підприємницької та незалежної професійної діяльності.
3.25. За поточними рахунками в національній валюті фізичних осіб-резидентів здійснюються всі види розрахунково-касових операцій відповідно до умов цього Договору та вимог законодавства України, які не пов’язані із здійсненням підприємницької та незалежної професійної діяльності.
3.26. Клієнти Банку здійснюють валютні операції за рахунками відповідно до валютного законодавства та нормативно-правових актів Національного банку з питань здійснення операцій з валютними цінностями.
3.27. Банк проводить операції за поточними рахунками клієнтів у відповідності до вимог чинного законодавства України, нормативно-правових актів Національного банку України, цього Договору та Угоди-Заяви.
3.28. Проведення операцій за поточними рахунками в Банку здійснюється на підставі розрахункових документів у безготівковій та готівковій формах, у яких зазначається підстава для перерахування коштів.
3.29. Розрахункові документи приймаються Банком протягом встановленого операційного дня, інформація про який міститься на сайті Банку.
3.30. Обмеження прав Клієнта щодо розпоряджання грошовими коштами, що знаходяться на його рахунку, не допускається, крім випадків обмеження права розпоряджання рахунком за рішенням суду або в інших випадках, встановлених законом або умовами обтяження, предметом якого є майнові права на грошові кошти, що знаходяться на рахунку, а також у разі зупинення фінансових операцій, які можуть бути пов'язані з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, передбачених чинним законодавством України.
4. УМОВИ ТА ОСОБЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ ПРОДУКТІВ БАНКУ
4.1. Розрахунково-касове обслуговування
4.1.1. Розрахунково-касове обслуговування в національній валюті
4.1.1.1. Банк відкриває Клієнту Поточний (окремий поточний) рахунок згідно з цим Договором та здійснює його обслуговування за плату згідно Тарифів (Додатки №№ 8,9, 9-1,10, 11,12, 13) та умов укладеної між Банком та Клієнтом Угоди-Заяви (Додаток № 4).
4.1.1.2. За обслуговування Банком рахунку оплата може здійснюватися:
безготівково Клієнтом самостійно платіжним дорученням, яке надається до Банку одночасно з платіжними документами в межах наявних на рахунку коштів;
готівкою через касу Банку в день здійснення Клієнтом операції, або не пізніше останнього робочого дня місяця, в якому були надані послуги Банком;
Клієнт доручає Банку здійснювати договірне списання коштів з його рахунку в оплату за розрахунково-касове обслуговування та інші надані послуги згідно Тарифів до цього Договору.
4.1.1.3. Банк виконує платіжні доручення в межах залишку коштів на ранок операційного дня.
4.1.1.4. Договірне списання заборгованості за послуги Банку здійснюється меморіальним ордером з рахунку в першочерговому порядку після виконання пріоритетних платежів згідно чинного законодавства України.
4.1.1.5. У разі накладення арешту на рахунок Клієнта, зупиненні операцій, примусовому списанні (стягненні) коштів відповідними органами згідно вимог діючого законодавства, або відсутності коштів на рахунку Клієнта, оплата послуг Банку здійснюється Клієнтом іншим способом, який не суперечитиме діючому законодавству (готівкою або безготівково), у термін не пізніше останнього робочого дня поточного місяця.
4.1.1.6. Банком нараховуються проценти за користування тимчасово вільними коштами на рахунку Клієнта згідно Тарифів, крім випадків накладання арешту, зупинення операцій згідно чинного законодавства України та відсутності будь-яких операцій по рахунку, крім зарахувань згідно цього пункту, більше ніж шість місяців.
4.1.1.7. Нарахування процентів здійснюється щомісячно відповідно до умов укладених Угод-Заяв в період з 26 по 28 число кожного місяця (в залежності від виду обраного Продукту Банку).
4.1.1.8. Нарахування процентів за рахунком припиняється в останній день перед початком процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). Під час тимчасової адміністрації та ліквідації банку нарахування процентів не здійснюється.
4.1.1.9. Доходи Клієнта у вигляді процентів, нарахованих на залишок коштів на рахунку Клієнта згідно Тарифів Банку, які зараховуються на його рахунок, підлягають оподаткуванню відповідно до вимог чинного законодавства України. При цьому Банк виступає податковим агентом відповідно до вимог чинного законодавства України.
4.1.1.10. У разі надходження на рахунок Клієнта коштів заробітної плати, стипендії, пенсії, соціальної допомоги та інших передбачених законом соціальних виплат, такий рахунок вважається універсальним та оподаткування отриманих Клієнтом доходів здійснюється згідно вимог чинного законодавства України.
4.1.1.11. При здійсненні перерахування грошових коштів на окремий поточний рахунок Клієнта, відкритий для зарахування пенсії, стипендії, заробітної плати, соціальної допомоги та інших соціальних виплат, Банк надає Клієнту виписку по рахунку, яка за своїм змістом відповідає вимогам чинного законодавства щодо ощадної книжки. За бажанням, Клієнт може отримати платіжну картку для виплати коштів.
4.1.1.12. Клієнт заповнює заяву (Додаток № 5) до органів ПФУ (або іншого підприємства, організації, установи, що здійснює виплати), в якій міститься найменування Банку, реквізити рахунку для зарахування відповідних коштів, інша необхідна інформація та надає таку заяву Банку для подальшого обслуговування.
4.1.1.13. Зарахування пенсії, стипендії, заробітної плати, соціальної допомоги та інших соціальних виплат на рахунок Клієнта Банком у містах здійснюється протягом доби з дня надходження цих сум, а у сільській місцевості – протягом 3 (трьох) банківських днів.
4.1.1.14. На окремий поточний рахунок, відкритий фізичній особі-нерезиденту, зараховуються виключно доходи із джерелом їх походження в Україні, що виплачуються такій фізичній особі-нерезиденту іншим нерезидентом і підлягають оподаткуванню. Банк за дорученням власника рахунку самостійно нараховуватиме, утримуватиме та перераховуватиме суми податку/збору під час здійснення за цим рахунком видаткових операцій.
4.1.1.15. Обмеження прав Клієнта щодо розпоряджання грошовими коштами, що знаходяться на його рахунку, не допускається, крім випадків обмеження права розпорядження рахунком за рішенням суду або в інших випадках, встановлених законом, а також у разі зупинення фінансових операцій, які можуть бути пов'язані з запобіганням та протидією легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, передбачених чинним законодавством України.
4.1.1.16. Угода-Заява розривається за заявою Клієнта у будь-який час. У разі якщо майнові права на грошові кошти, що знаходяться на відповідному рахунку, є предметом обтяження, Клієнт не має права без згоди обтяжувача за домовленістю з Банком чи односторонньо, у тому числі шляхом односторонньої відмови від виконання зобов'язання, розривати Угоду-Заяву чи вчиняти інші дії, що мають наслідком припинення Договору, якщо інше не передбачено умовами обтяження.
4.1.1.17. Будь-які зміни до Угоди-Заяви, майнові права на кошти на якому є предметом обтяження, вносяться виключно за умови надання попередньої письмової згоди на такі зміни обтяжувачем.
4.1.1.18. Клієнт надає Банку право згідно ст.1071 Цивільного кодексу України, в момент здійснення, відповідної операції самостійно, без розпорядження Клієнта, списувати кошти з відповідного рахунку за проведення операції, згідно з Тарифами на розрахунково-касове обслуговування та проводити інші операції, передбачені цим Договором та Угодою-Заявою.
4.1.2. Розрахунково-касове обслуговування в іноземній валюті
4.1.2.1. Банк відкриває Клієнту Поточний (окремий поточний) рахунок згідно з цим Договором та здійснює його обслуговування за комісійну винагороду (плату) за виконання доручень/заяв Клієнта, розмір якої вказаний у Тарифах Банку (Додаток № 10), які є невід'ємною частиною цього Договору, та умов укладеної між Банком та Клієнтом Угоди-Заяви (Додаток № 4), включаючи:
зберігання коштів у відповідній валюті на рахунку, гарантуючи Клієнту право безперешкодно розпоряджатися коштами відповідно до вимог чинного законодавства України;
платежі в межах залишку коштів на рахунку у відповідній валюті на момент подання в Банк належним чином оформлених розрахункових документів або на момент виконання відповідного розрахункового документа;
купівлю/продаж/обмін іноземної валюти за дорученням/заявою і за рахунок Клієнта за взаємно погодженими курсами купівлі-продажу;
переказ/одержання іноземної валюти;
інші операції із валютними цінностями, що не суперечать чинному законодавству України.
4.1.2.2. Якщо інше не встановлено Тарифами Банку, цим Договором та Угодою-Заявою, проценти за користування Банком коштами, які знаходяться на рахунку Клієнта, Банком не нараховуються та не сплачуються.
4.1.2.3. Перелік операцій та послуг Банку, розмір комісійної винагороди (плати) за виконання доручень/заяв Клієнта по операціях в іноземній валюті вказані у Тарифах та Угоді-Заяві.
4.1.2.4. У разі ненадання Банку платіжного доручення на повернення повної суми помилково зарахованих коштів протягом 3 (трьох) днів від дати, коли Клієнту стало відомо про їх зарахування на рахунок, Клієнт сплачує Банку за кожний день прострочення пеню, розмір якої встановляється Тарифним комітетом Банку та не може бути більшим подвійної облікової ставки НБУ.
4.1.2.5. Банк не несе відповідальності:
за збитки Клієнта або третіх осіб у разі затримки здійснення розрахунків, що виникли не з вини Банку, зокрема, через несвоєчасне надання Клієнтом документів, їх невідповідності встановленим вимогам, неналежне оформлення розрахункових та інших документів або в разі відсутності коштів на рахунку;
за затримку здійснення розрахунків, якщо така затримка виникла внаслідок порушення умов цього Договору, у т.ч. внаслідок несвоєчасного надання Клієнтом розрахункових документів або у випадку їх невідповідності встановленим вимогам чи в разі відсутності коштів на рахунку Клієнта;
за помилкове зарахування/списання коштів з рахунку Клієнта, якщо таке відбулося з вини Клієнта або його контрагентів;
за неправильне перерахування або неперерахування грошових коштів за Угодою-Заявою або неотримання Клієнтом надісланої Банком кореспонденції, у випадку несвоєчасного попередження Клієнтом Банку про зміну своїх реквізитів та/або реєстраційних даних;
за зупинення/обмеження операцій за рахунками Клієнта банками-кореспондентами Банку у разі застосування останніми норм національного та/або міжнародного права стосовно операцій за рахунками Клієнта;
при виконанні вимог чинного законодавства України, у тому числі, нормативно-правових актів НБУ, з питань фінансового моніторингу.
4.1.2.6. У разі неможливості стягнення Банком плати за розрахунково-касове обслуговування через відсутність або недостатність коштів на рахунках Клієнта, або з інших, незалежних від Банку причин, у тому числі у випадку несвоєчасного погашення самостійно Клієнтом плати за розрахунково-касове обслуговування, Клієнт сплачує Банку пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ, яка діє на момент виникнення прострочення, за кожен день, починаючи з дати виникнення прострочення і до дати отримання Банком плати за надані послуги.
4.1.2.7. Банк зобов’язаний:
належним чином виконувати умови цього Договору та Угоди-Заяви;
проводити обслуговування рахунку Клієнта з дотриманням вимог чинного законодавства України;
надавати виписки з особового рахунку та додатки до них, Клієнту та особам, які відповідно до законодавства України мають право розпоряджатися рахунком Клієнта;
зараховувати грошові кошти, що надійшли на рахунок Клієнта в день надходження до Банку відповідного розрахункового документа;
здійснювати перевірку наданих документів для відкриття рахунків на відповідність їх чинному законодавству України;
повідомляти про відкриття/закриття рахунка Клієнта до відповідного контролюючого органу в порядку та в строки, передбачені чинним законодавством України;
нараховувати та сплачувати проценти на залишок грошових коштів, які містяться на рахунку Клієнта, згідно з цим Договором та Тxxxxxxx;
гарантувати таємницю рахунку, операцій за рахунком і відомостей про Клієнта згідно чинного законодавства України;
виконувати розпорядження Клієнта про перерахування і видачу відповідних сум з рахунка та проведення інших операцій за рахунком;
своєчасно, згідно з чинним законодавством України та нормативно-правовими актами НБУ, а також у формах, прийнятих у міжнародній банківській практиці, проводити розрахунково-касові операції по рахунку та надавати послуги за цим Договором та Угодою-Заявою;
приймати до виконання платіжні доручення в іноземній валюті, заяви про купівлю/ продаж/обмін іноземної валюти від Клієнта протягом операційного часу разом з оригіналами та копіями документів відповідно до нормативно-правових актів Національного банку України, які необхідні Банку для купівлі іноземної валюти на МВРУ та для здійснення валютного нагляду за правомірністю перерахування/зарахування іноземної валюти з/на рахунку (ок) Клієнта, а також відомостей або документів, необхідних для встановлення суті та мети здійснюваної Клієнтом операції;
виконувати платіжні доручення Клієнта в іноземній валюті в межах строку, встановленого діючими нормативно-правовими актами НБУ та погодженого з Клієнтом з урахуванням дати валютування, що визначається Банком згідно з його внутрішніми правилами, які ґрунтуються на укладених міжбанківських угодах (договорах) про встановлення кореспондентських відносин з банками-кореспондентами, а також з урахуванням строку, необхідного для виконання вимог Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні»;
виконувати переказ коштів в іноземній валюті в межах залишків коштів в іноземній валюті на початок операційного дня з урахуванням суми коштів, потрібної для сплати банком можливих комісійних винагород ( витрат) банкам – кореспондентам у разі переказу іноземної валюти. Банк має право здійснити переказ з урахуванням сум, які надходять на рахунки платника протягом операційного дня;
здійснювати за дорученням/заявою Клієнта купівлю/продаж/обмін іноземної валюти відповідно до чинного законодавства України;
протягом дня здійснювати операції з обміну іноземної валюти/банківських металів, що є на поточних/вкладних (депозитних) рахунках цього Клієнта, з одночасним зарахуванням обміняної іноземної валюти/банківських металів на його рахунок, з урахуванням регламенту затвердженого внутрішніми нормативними документами;
надавати Клієнту інформацію про суму купленої/проданої/обміняної іноземної валюти, про курс, за яким іноземна валюта була куплена/продана/обміняна, суму всіх витрат, яку сплатив Клієнт за проведення цих операцій, тощо після здійснення операцій з купівлі/продажу/обміну іноземної валюти, зарахування/ перерахування коштів в призначенні платежу розрахункових документів;
здійснювати примусове списання (стягнення) коштів у випадках, передбачених чинним законодавством України;
повернути Клієнту без виконання розрахункові та інші документи, оформлені з порушенням норм чинного законодавства України, нормативно-правових актів НБУ та внутрішніх документів Банка, з посиланням на підстави;
кошти в іноземній валюті, що зараховані на рахунок Клієнта, можуть бути повернені платнику за платіжним дорученням в іноземній валюті, оформленим лише Клієнтом; у разі відмови Клієнта добровільно повернути кошти, це питання вирішується в судовому порядку;
надавати Клієнту за його письмовою заявкою допомогу в розшуку перерахованих сум;
видавати Клієнту виписки по його рахунку наступного дня після проведення банківської операції;
після здійснення операцій з переказу коштів, купівлі/продажу/обміну іноземної валюти, наступного робочого дня надати інформацію Клієнту про здійснення цих операцій у виписках по рахунку;
здійснювати нарахування плати за розрахунково-касове обслуговування за цим Договором та Угодою-Заявою згідно з Тарифами Банку в день надання таких послуг;
здійснювати валютний нагляд за операціями Клієнта; надавати інформацію в межах своїх контролюючих функцій за запитом державних контролюючих органів та застосовувати інші заходи, передбачені чинним законодавством України та внутрішніми положеннями Банку;
знайомити Клієнта за його ініціативою з нормативними актами, регламентуючими порядок здійснення операцій в іноземній валюті, а також зі змінами та доповненнями, які в них вносяться.
4.1.2.8. Клієнт зобов’язаний:
виконувати умови цього Договору, Угоди-Заяви та чинного законодавства України;
отримувати виписки з особових рахунків в паперовій/електронній формі наступного дня після проведення операції, при цьому збитки Клієнта по підтверджених операціях Банком не відшкодовуються;
інформувати Банк про помилково здійснені (не здійснені) операції по його рахунку на наступний день після отримання виписки; у разі не виявлення помилок, виписки з рахунку вважаються підтвердженими;
у разі отримання повідомлення від банків про неналежне зарахування коштів Клієнт протягом 3 (трьох) робочих днів повинен ініціювати повернення коштів;
щорічно складати у письмовій/електронній формі підтвердження про залишки на рахунках Клієнта станом на 1 січня. Якщо протягом місяця до Банку не надійшло письмове підтвердження, то залишок рахунку вважається підтвердженим;
надавати Банку письмову/або іншим способом заяву на отримання готівки в межах наявних коштів на рахунку до 14.00 години напередодні дня отримання;
протягом (п’яти) робочих днів повідомляти Банк про зміну місця реєстрації/проживання, номера телефону, паспортних даних з наданням відповідних документів, що підтверджують такі зміни;
при відкритті рахунку надати до Банку паспорт або документ, що його заміняє, довідку про присвоєння реєстраційного номеру облікової картки платника податків або сторінку паспорту з відміткою про відмову в прийнятті реєстраційного номеру облікової картки платника податків згідно чинного законодавства та пенсійне посвідчення;
раз на рік проходити ідентифікацію та верифікацію в Банку з обов’язковим пред’явленням ним паспорта громадянина України або іншого документа, що посвідчує особу і підтверджує її вік, та документа, визначеного законодавством для з’ясування місця його проживання (для Клієнтів, що відкрили рахунки для зарахування пенсії, соціальної допомоги та інших соціальних виплат);
належним чином виконувати умови цього Договору, Угоди-Заяви, вимоги чинного законодавства України, діючих нормативних актів Національного банку України з питань здійснення розрахунково-касових операцій;
дотримуватись принципів організації безготівкових та готівкових розрахунків, їх форм, стандартів документів відповідно до вимог чинного законодавства України, зокрема нормативно-правових актів Національного банку України, з урахуванням особливостей порядку документообігу, встановленого Банком;
дотримуватись вимог внутрішніх документів Банку, режиму його роботи та встановленого Банком операційного часу;
оформляти розрахунково-касові банківські документи згідно вимог чинного законодавства України та нормативно-правових документів НБУ;
своєчасно надавати Банку документи по операціях в іноземній валюті та інформацію для здійснення валютного нагляду та інших покладених на Банк у відповідності з чинним законодавством України функцій контролю;
одночасно з подачею заяви на купівлю іноземної валюти надавати кошти на сплату зборів, обов’язкових платежів у розмірі, порядку та на умовах, передбачених чинним законодавством України;
у 3-денній термін, з дня коли Клієнту стало відомо про помилково зараховані на рахунок кошти, інформувати та надати Банку платіжне доручення на їх повернення платнику;
здійснювати оплату Банку за розрахунково-касове обслуговування за цим Договором, Угодою-Заявою згідно з діючими Тарифами Банку;
не пізніше наступного робочого дня, після отримання виписок з рахунку, письмово повідомляти Банк про всі помічені неточності або помилки у виписках та інших документах або про невизнання (не підтвердження) підсумкового сальдо за рахунком; у разі ненадання такого повідомлення протягом наступного робочого дня виписка вважається підтвердженою Клієнтом, при цьому збитки, які можуть бути завдані Клієнту по підтверджених операціях, Банком не відшкодовуються.
4.1.2.9. Банк має право:
встановлювати і оповіщати регламент роботи Банку з Клієнтом через оголошення;
здійснювати договірне списання плати за надані послуги згідно діючих Тарифів в порядку, передбаченому цим Договором;
проводити виправлення по рахунку (сторно) згідно чинного законодавства України;
змінювати самостійно номер рахунку, якщо це викликано вимогами чинного законодавства України, з обов'язковим повідомленням Клієнта шляхом розміщення інформації на інформаційних носіях (рекламних буклетах, інформаційних дошках, оголошеннях і т.п.), розташованих у доступних для Клієнтів місцях операційних залів Банку та на сайті Банку;
відмовляти Клієнту в здійсненні обслуговування рахунку у випадках, передбачених чинним законодавством України;
коригувати і змінювати Тарифи та перелік банківських послуг протягом дії Угоди-Заяви з обов’язковим розміщенням інформації про це на інформаційних носіях (рекламних буклетах, інформаційних дошках, оголошеннях і т.п.), розташованих у доступних для Клієнтів місцях операційних залів Банку та сайті Банку;
відмовитись від Угоди-Заяви та закрити рахунок Клієнта у разі відсутності операцій за рахунком протягом 3 (трьох) років підряд та відсутності залишку коштів на рахунку, а також в інших випадках, передбачених чинним законодавством України;
управляти коштами Клієнта, які знаходяться на його рахунку, гарантуючи їх наявність і проведення операцій відповідно до діючого законодавства та нормативних актів Національного банку України;
інформувати Клієнта шляхом направлення відповідного SMS-повідомлення на номер мобільного телефону, та/або письмового повідомлення на адресу, та/або електронного листа на e-mail, що зазначені Клієнтом в Угоді-Заяві, якщо Клієнт раз на рік не здійснив ідентифікацію та верифікацію в Банку, з обов’язковим пред’явленням ним паспорта громадянина України або іншого документа, що посвідчує особу і підтверджує її вік, та документа, визначеного законодавством, для з’ясування місця його проживання (по рахунках Клієнтів, відкритих для зарахування пенсії, соціальної допомоги та інших соціальних виплат);
використовувати кошти Клієнта, які зберігаються на рахунку, гарантуючи Клієнту їх наявність та його права безперешкодно розпоряджатись цими коштами відповідно до умов цього Договору, чинного законодавства України, в тому числі нормативно-правових актів НБУ;
не приймати до виконання банківські документи Клієнта та повертати без виконання платіжні доручення та заяви про купівлю/продаж/обмін іноземної валюти, які оформлені з порушенням вимог чинного законодавства України та нормативно-правових актів НБУ у порядку, визначеному чинним законодавством України;
повернути без виконання заяву Клієнта про купівлю/продаж/обмін іноземної валюти, якщо виконання заяви призведе до невиконання Банком наявного в нього на виконанні згідно із законодавством України документа стосовно цього Клієнта про арешт на майно (кошти), заборону вчинення певних дій або про утримання від вчинення певних дій, заборону боржнику розпоряджатися та/або користуватися майном (коштами), яке(і) належить(ать) йому на праві власності або примусове списання коштів;
витребувати у Клієнта документи, які служать підставою для проведення операцій в іноземній валюті, а також звітних даних за здійсненими валютними операціями;
відмовити Клієнту в розрахунково-касовому обслуговуванні рахунку у випадках порушення ним норм чинного законодавства України, міжнародних угод та договорів України з іншими державами, нормативно-правових актів НБУ, відсутності документів, необхідних для купівлі іноземної валюти на МВРУ та здійснення валютного нагляду , а також у разі наявності сумнівів відносно достовірності наданих Клієнтом документів, та в інших випадках, встановлених чинним законодавством України;
відмовити Клієнту в проведенні операції за рахунком, якщо залишок на рахунку на момент отримання Банком відповідного доручення/заяви Клієнта є недостатнім для проведення такої операції;
не зараховувати на рахунок вхідні платежі в іноземній валюті, якщо вони суперечать режиму рахунку, встановленому чинним законодавством України, та в інших випадках, передбачених законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України;
тимчасово зупинити/обмежити операції по рахунку Клієнта у випадках, передбачених чинним законодавством України; зупинення/обмеження Банком права Клієнта щодо розпоряджання коштами в іноземній валюті, що зберігаються на його рахунку, здійснюється відповідно до порядку, визначеного нормативно-правовими актами НБУ з питань здійснення безготівкових розрахунків у іноземній валюті в Україні з урахуванням особливостей виконання Банком документа про арешт коштів в іноземній валюті;
враховуючи кон’юнктуру на грошово-кредитному ринку України, коригувати і змінювати Тарифи та перелік послуг за цим Договором, Угодою-Заявою з обов’язковим наступним повідомленням про такі зміни на інформаційних носіях (рекламних буклетах, інформаційних дошках, оголошеннях і т.п.), розташованих у доступних для Клієнтів місцях операційних залів Банку та на сайті Банку; якщо Клієнт не згоден зі зміненими Тарифами та переліком послуг, Банк має право розірвати Угоду-Заяву в односторонньому порядку та закрити рахунок;
здійснювати валютно-обмінні операції за курсами купівлі та продажу іноземних валют, що діють на час проведення операції;
встановити курс/крос-курс купівлі/продажу/обміну іноземної валюти на підставі курсів, що складаються протягом торгівельної сесії на Міжбанківському валютному ринку України; Банк щоденно на початку робочого дня встановлює курси купівлі та продажу іноземних валют і має право змінювати їх протягом дня;
приймати до виконання заяви Клієнта про продаж/купівлю/обмін іноземної валюти Банком після отримання всіх необхідних документів, визначених чинним законодавством України та при наявності необхідного залишку коштів на рахунку у відповідній валюті на момент прийняття до виконання такої заяви Клієнта;
за дорученням Клієнта: 1) утримати із суми в гривнях, яка перерахована на купівлю іноземної валюти або банківських металів, комісійну винагороду; 2) утримати комісійну винагороду в гривнях з коштів, отриманих від продажу іноземної валюти або банківських металів, без зарахування цієї комісійної винагороди на поточний рахунок Клієнта в національній валюті, якщо це передбачено в заяві про продаж іноземної валюти або банківських металів; 3) продати іноземну валюту на Міжбанківському валютному ринку України, якщо куплена іноземна валюта не буде перерахована ним за призначенням у визначений законодавством України строк у встановленому порядку; 4) перерахувати з поточного рахунку Клієнта суму в гривнях, що потрібна для купівлі іноземної валюти або банківських металів.
4.1.2.10. Клієнт має право:
відкривати (закривати) рахунки у Банку на підставі Угоди-Заяви та документів відповідно до вимог чинного законодавства України;
самостійно або через представника, чиї повноваження підтверджені відповідно до вимог чинного законодавства України, розпоряджатися коштами на власному рахунку;
вимагати від Банку здійснення протягом операційного часу розрахункових операцій у межах залишку коштів на рахунку на початок операційного дня при достатності цих коштів на оплату банківських послуг, обумовлених цим Договором;
поповнювати рахунок як самостійно, так і за допомогою третіх осіб, згідно Тарифів до цього Договору та інших Угод-Заяв з Бxxxxx, в т.ч. отримувати доходи від реалізації власного нерухомого майна;
на проведення, за його розпорядженням, всіх видів розрахунково-касових операцій відповідно до умов цього Договору та вимог законодавства України, які не пов'язані із здійсненням підприємницької діяльності;
отримувати за першою вимогою належні Клієнту суми пенсії, заробітної плати, стипендії, соціальної допомоги та інших, передбачених чинними законодавством України, соціальних виплат після їх зарахування на рахунок на протязі операційного часу Банку;
вимагати своєчасного і повного здійснення розрахунків, обумовлених цим Договором та Угодою-Заявою;
отримувати від Банку додаткові послуги, а саме: оплата комунальних послуг, грошові перекази по території України та за кордон, стати власником пенсійної пластикової карти та інші, передбачені чинним законодавством послуги за тарифами Банку;
отримувати готівкові кошти з каси Банку в межах заявки за умови наявності коштів на рахунку у випадках, передбачених чинним законодавством України;
ініціювати переказ іноземної валюти за межі України за поточними неторговельними операціями, для чого подати до Банку: 1) платіжне доручення в іноземній валюті, реквізити якого передбачені Положенням про порядок виконання банками документів на переказ, примусове списання і арешт коштів в іноземних валютах та банківських металів, затвердженим постановою Правління Національного банку України від 28 липня 2008 року N 216, або заяву на переказ готівки, або документ відповідної платіжної системи на відправлення переказу в іноземній валюті (оригінал документа); 2) паспорт або інший документ, що посвідчує особу; Клієнт при такому переказі може не використовувати поточний рахунок, якщо в один операційний (робочий) день сума такого переказу (в еквіваленті) не перевищує незначний розмір;
одержати переказ в іноземній валюті, для чого подати до Банку: 1) заяву на видачу готівки або документ, установлений відповідною платіжною системою на одержання переказу; 2) паспорт або інший документ, що посвідчує особу;
подавати до Банку заяву на купівлю/продаж іноземної валюти або банківських металів в довільній формі, не менше ніж у двох примірниках, з обов’язковим зазначенням наступних реквізитів: 1) найменування та місцезнаходження уповноваженого банку, що обслуговує Клієнта; 2) код заяви відповідно до Державного класифікатора управлінської документації ДК 010-98, затвердженого наказом Держстандарту України від 31.12.98 N 1024; 3) назву документа – «заява про купівлю/продаж іноземної валюти або банківських металів»; 4) дату складання заяви (число - цифрами, місяць - цифрами або словами, рік - цифрами); 5) прізвище, ім'я та по батькові Кxxxxxx, що збігається із даними, які заявлені ним у картці зі зразками підписів, зареєстроване місце проживання, номер телефону/факсу; 6) підставу для купівлі іноземної валюти – посилання на документи, які відповідно до нормативно-правових актів Національного банку з питань торгівлі іноземною валютою є підставою для купівлі/продажу іноземної валюти на Міжбанківському валютному ринку України; 7) назву іноземної валюти або виду банківського металу, що купується/продається, словами та цифровий або літерний код іноземної валюти або банківського металу відповідно до Класифікатора; 8) суму купівлі/продажу іноземної валюти цифрами [у разі купівлі банківських металів зазначається маса банківських металів у тройських унціях цифрами (ціла частина числа відокремлюється комою)]; 9) курс купівлі/продажу в гривнях (або зазначити «за курсом уповноваженого банку»); 10) номер поточного рахунку в іноземній валюті або банківських металах, на який потрібно зарахувати придбану/продану іноземну валюту (її гривневій еквівалент) або банківські метали, код і найменування уповноваженого банку, що обслуговує Клієнта, у якому відкрито цей рахунок; 11) підписи Клієнта (його довіреної особи), які заявлені ним у картці зі зразками підписів; Клієнт не подає до Банку заяву про продаж іноземної валюти у випадках, коли надходження продаються відповідно до встановлених вимог нормативно-правових актів Національного банку України;
вказати цифрове значення курсу купівлі/продажу/обміну іноземної валюти або зазначити “за курсом банку” у заяві на купівлю/продаж /обмін іноземної валюти;
надати право Банку в заяві на купівлю/продаж /обмін іноземної валюти на списання коштів, необхідних для виконання такої заяви;
відкликати платіжне доручення в іноземній валюті у будь-який час до списання суми коштів зі свого рахунку лише в повній сумі, а заяву про купівлю/продаж/обмін іноземної валюти в повній або частковій сумі шляхом подання до Банку листа про відкликання заяви, складеного у довільній формі та підписаного Клієнтом або його представником, за умови відшкодування Клієнтом витрат уповноваженому банку згідно Тарифів; такий лист подається: 1) для платіжних доручень – до настання дати валютування; 2) для заяв про купівлю/продаж/обмін іноземної валюти – до кінця дня, що передує дню торгів на Міжбанківському валютному ринку України;
надавати Банку платіжне доручення в іноземній валюті у паперовій формі та при наявності в Банку документів, що необхідні для здійснення операцій;
розірвати Угоду-Заяву, письмово попередивши про це Банк за 10 (десять) робочих днів та попередньо погасивши заборгованість за розрахунково-касове обслуговування, а також іншими послугами, наданими Банком.
4.2. Обслуговування платіжних карток (у тому числі, в рамках Зарплатного проекту)
4.2.1. Банк відкриває Клієнту Поточний рахунок з використанням ПК згідно з укладеною Угодою-Заявою (Додаток № 1) (далі по тексту п.4.2. цього Договору - рахунок) за плату, розмір якої встановлюється Тарифами (Додаток № 7) та надає Клієнту платіжну картку з функціями, параметрами та строком дії.
4.2.2. Платіжна картка, яку випускає Банк, є власністю Банку та передається в користування Клієнту відповідно до умов цього Договору.
4.2.3. При відкритті рахунку, Банк випускає Клієнту платіжні картки міжнародних платіжних систем Visa International та MasterCard Worldwide, або Національної платіжної системи ПРОСТІР тип яких визначається Угодою-Заявою.
4.2.4. Обслуговування Банком рахунку здійснюється за дебетно-кредитною схемою, якщо інше не визначено за згодою Сторін.
4.2.5. Згідно з умовами цього Договору Банк, у разі акцепту Клієнтом Публічної пропозиції на укладення цього Договору шляхом підписання відповідної Угоди-Заяви, зобов’язується надавати Клієнту визначені цим Договором послуги, а Клієнт зобов'язується їх оплатити в розмірах і порядку, передбачених цим Договором, Угодою-Заявою і Тарифами.
4.2.6. Клієнт дає згоду Банку на надсилання інформації, що становить банківську таємницю, на номер мобільного телефону, зазначений у відповідній Угоді-Заяві або, у разі зміни номеру мобільного телефону, повідомлений Клієнтом шляхом подання відповідної заявки за встановленою Банком формою, та/або електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Угоді-Заяві. Банк не несе відповідальності за ризики, пов’язані з відправкою інформації за вказаними Клієнтом адресами та підтвердженими у спосіб, визначений умовами цього Договору.
4.2.7. Платіжна картка надається Клієнту особисто після підписання Угоди-Заяви та надходження на рахунок Банку комісійної винагороди за випуск/перевипуск платіжної картки, та/або внесення мінімального внеску згідно з Тарифами Банку.
4.2.8. Банк випускає Клієнту Картку та здійснює обслуговування Картки відповідно до умов цього Договору, як засіб доступу до рахунку (одержання готівкових коштів, безготівкового переказу коштів, безготівкової оплати товарів, робіт та послуг у торговців тощо).
4.2.9. Разом з платіжною карткою Клієнт у спеціальному конверті отримує ПІН-код. Клієнт може змінювати ПІН-код самостійно з використанням банкомату Банку, тільки у тих банкоматах, які підключені до власної процесингової системи. Перелік таких банкоматів розміщується на офіційному сайті Банку.
4.2.9.1 Держателю під розписку після пред’явлення ним паспорту або іншого документу, що посвідчує особута відповідно до чинного законодавства України може бути використаним на території України для укладення правочинів, сплати комісії за випуск ПК та інших комісій згідно з обраним Пакетом послуг відповідно до Тарифів. При одержанні ПК, Держатель має поставити особистий підпис (кульковою ручкою) на зворотній стороні ПК на панелі для підпису в присутності уповноваженого співробітника Банку, а також розписатися в одержанні картки і ПІН-конверта до неї, якщо інше не встановлено цим Договором.
4.2.9.2. Строк дії платіжної картки закінчується останнього календарного дня місяця року, вказаного на лицьовому боці Картки. Наприкінці закінчення строку дії платіжної картки Клієнт може звернутись з відповідною заявою у Банк для здійснення перевипуску картки згідно тарифів Банку. У разі неподання Клієнтом такої заяви, Банк не несе відповідальності за неотримання Держателем виготовленої на новий строк ПК відразу по закінченню строку дії ПК. В рамках зарплатних проектів випуск ПК на новий строк здійснюється Банком відповідно до листа Організації-роботодавця. У разі перевипуску картки, видача ПІН-конверту з новим ПІН-кодом здійснюється на розсуд банку. В окремих випадках Банк самостійно (без подання Клієнтом письмової заяви про випуск ПК на новий строк) має право здійснити випуск ПК на новий строк.
4.2.9.3 По випущеній на новий строк ПК встановлюються обмеження (Ліміти) щодо здійснення операцій за рахунком з використанням ПК, що чинні на моменту випуску такої картки та розміщенні на офіційному сайті банку. У разі неможливості використання Клієнтом ПК з метою здійснення операцій у зв’язку з пошкодженням ПК або невідповідності ПК фізичним параметрам, Держателю необхідно звернутися в телефонному режимі до Контакт-центру Банку або подати письмову заяву до відділення Банку про заміну (випуск) ПК. Банк зобов’язаний замінити ПК за умови сплати Клієнтом комісій відповідно до Тарифів.
4.2.9.4. Активація ПК шляхом здійснення будь-якої операції з використанням ПК, що потребує введення ПІН-коду.
4.2.10. До одного рахунку може бути емітовано декілька платіжних карток. Клієнт може використовувати основну або додаткову платіжну картку, емітовану на його ім’я.
4.2.11. Клієнт може ініціювати видачу додаткової платіжної картки Довіреній особі, з урахуванням вимог резидентності: Клієнт резидент може надати додаткову картку лише Довіреній особі резиденту; Клієнт нерезидент може надати додаткову картку лише Довіреній особі нерезиденту.
4.2.12. Використання платіжної картки за довіреністю не допускається. Довірена особа може використовувати лише додаткову платіжну картку емітовану на її ім’я. Власник рахунку може використовувати основну або додаткову платіжну картку, емітовану на його ім’я.
4.2.13. Держатель Картки зобов'язаний негайно (в момент виявлення) заявити до Контакт-центру Банку про втрату/ крадіжку картки або про інші випадки можливого несанкціонованого використання картки, проведення Клієнтом/Держателем картки несанкціонованих операцій за рахунком для здійснення Банком блокування дії картки. Банк не несе відповідальності за платіжні операції, ініційовані за допомогою картки, до отримання заяви про втрату/ крадіжку картки або заяви про несанкціоноване використання картки, проведення Клієнтом/ Держателем картки несанкціонованих операцій за рахунком.
4.2.14. У разі підключення Клієнта до послуги СМС-банкінг, несанкціоноване використання Картки, проведення несанкціонованих Клієнтом/Держателем картки операцій за рахунком вважається виявленим Клієнтом відразу після направлення Банком SMS-повідомлення про здійснення такої операції на номер мобільного телефону Клієнта.
4.2.15. Блокування дії картки може відбуватися за усним звернення Клієнта до Контакт-центру Банку або до відділення Банку для надання письмової заяви про втрату/ крадіжку картки для зупинення (блокування) її дії 4.2.16. Банк має право відновити дію картки, яку було заблоковано з ініціативи Банку, у разі усунення обставин, що стали підставою для такого блокування. Відновлення дії картки, якщо її блокування ініційовано Держателем картки, здійснюється виключно на підставі письмової заяви Держателя картки..
4.2.17. Витрати, пов'язані із здійсненням блокування дії картки, а також по відновленню дії картки несе Клієнт.
4.2.18. Підписанням Угоди-Заяви, Клієнт беззастережно підтверджує свою згоду зі всіма умовами блокування дії картки встановленими умовами цього Договору, визнає їх як здійснені з його згоди.
4.2.19. Банк має право закрити рахунок за умови повного погашення Клієнтом заборгованості перед Банком, у тому числі кредиту та процентів за користування кредитом (у разі його надання) в наступних випадках:
якщо протягом 12 (дванадцяти) місяців з дня відкриття рахунку або протягом дванадцяти місяців з дати останньої операції відсутні будь-які операції за рахунком (крім операцій, ініційованих Банком);
якщо протягом 12 (дванадцяти) місяців з дня відкриття рахунку не здійснюється зарахування коштів на рахунок;
у випадку порушення Клієнтом своїх зобов’язань за цим Договором, а також у випадку з’ясування, що дія Договору суперечить законодавству України або може призвести до фінансових збитків, погіршення іміджу Банку;
якщо рахунок або платіжна картка систематично використовуються для здійснення операцій, пов’язаних із підприємницькою діяльністю.
4.2.20. Для забезпечення під час користування карткою безпеки, Клієнту/Держателю картки необхідно дотримуватися умов цього Договору, а також рекомендованих заходів безпеки, як викладених у положеннях актів цивільного законодавства, так і розміщених на сайті Банку, на моніторі банкомату. В тому числі Клієнт/ Держатель картки зобов’язаний переконатись у тому, що на банкоматі або іншому пристрої для видачі готівки, приймання картки, в тому числі на клавіатурі, відсутні будь-які зайві пристрої, відсутні відеокамери тощо. Сторони погоджуються, що недотримання Клієнтом/ Держателем картки передбачених цим пунктом Договору зобов’язань вважається діями чи бездіяльністю, наслідком яких може бути несанкціоноване використання картки, її реквізитів або іншої інформації, яка дає змогу ініціювати платіжні операції.
4.2.21. Держатель картки зобов’язаний не передавати картку та її реквізити у користування третім особам і вжити всіх можливих заходів для запобігання Втрати/ крадіжки картки, надійно зберігати картку. Держатель картки зобов’язаний не повідомляти третім особам ПІН, CVV2/CVC2-код, ОТР-паролі (в тому числі паролі та кодові слова) та зберігати його у таємниці, щоб ні за яких умов він не став відомий третім особам, не записувати ПІН на картку та/або на інші предмети, які зберігаються разом з карткою, знищувати всі повідомлення, які містять ПІН, одразу після ознайомлення з їх змістом. Сторони погоджуються, що недотримання Клієнтом передбачених цим пунктом Договору зобов’язань вважається діями чи бездіяльністю, що призводять до несанкціонованого використання ПІН і відповідальність за всі платіжні операції здійсненні із застосуванням ПІН несе Клієнт. У разі втрати (крадіжки тощо) ПК/мобільного телефону із SIM-картою, компрометації ПК (розголошення ПІН-коду/ОТП-паролю/Реквізитів ПК, виникнення підозри, що ПІН-код/Реквізити ПК сталі відомі третім особам, зокрема під час здійснення операції з ПК тощо), а також у разі виявлення Спірних операцій, Клієнт має виконувати вимоги підпункту 4.2.55, 4.2.57 тощо.
4.2.22. Підписанням відповідної Угоди-Заяви, Клієнт стверджує та погоджується з відсутністю необхідності у друкуванні цього Договору та/або Тарифів, оскільки мають вільний доступ до них за допомогою мережі Інтернет на сайті Банку. У разі надання Клієнтом окремої письмової вимоги, Банк надає Клієнту копію цього Договору та/або Тарифів.
4.2.23. Клієнт сплачує Банку комісійну винагороду за обслуговування операцій з використанням платіжних карток відповідно до діючих Тарифів Банку протягом 30 (тридцяти) днів з дати її нарахування. Якщо комісійна винагорода не була сплачена Клієнтом протягом 30 (тридцяти) днів, така заборгованість визначається простроченою. Плата за послуги, передбачена Тарифами сплачується у національній валюті України, незалежно від того, у якій валюті відкритий рахунок.
4.2.24. У випадку примусового списання (стягнення) коштів з рахунку, відповідно до чинного законодавства України, комісії за проведені операції списуються Банком або сплачуються Клієнтом з рахунку у звичайних розмірах згідно Тарифів Банку, передбачених для відповідних розрахункових операцій.
4.2.25. Клієнт сплачує комісійну винагороду у готівковій або безготівковій формі та шляхом приєднання до цього Договору доручає Банку здійснити договірне списання коштів з рахунків Клієнта з метою сплати Банку комісійної винагороди за надання послуг/здійснення операцій згідно з Договором. Умови такого договірного списання визначені розділом 5 цього Договору.
4.2.26. Клієнт сплачує Банку комісійну винагороду за обслуговування неактивної картки в розмірах, згідно Тарифів Банку. Неактивною вважається картка якщо по ній 12 місяців не проводились операції зняття готівки в банкоматах та POS терміналах, безготівкової оплати товарів та послуг, безготівкового перерахування коштів.
4.2.27. Клієнт зобов’язаний забезпечити, щоб на його рахунках завжди обліковувалися суми коштів, достатні для сплати Банку комісійної винагороди на дату їх сплати відповідно до Тарифів.
4.2.28. Зарахування коштів може здійснюватися наступними шляхами:
внесення готівкових коштів в касу/терміналі Банку;
переказ коштів з інших Поточних або Депозитних (вкладних) рахунків Клієнта (в тому числі відкритих в інших банках);
переказ коштів з карти на карту, шляхом переказу коштів з рахунків інших осіб за їхнім дорученням з урахуванням обмежень, визначених чинним законодавством України;
Рахунок використовується для будь-яких надходжень. У разі надходження на рахунок коштів заробітної плати, стипендії, пенсії, соціальної допомоги та інших передбачених законом соціальних виплат, такий рахунок вважається універсальним та оподаткування отриманих Клієнтом доходів здійснюється згідно вимог чинного законодавства України.
4.2.29. Отримання Клієнтом готівкових коштів може здійснюватися в касі Банку через платіжний термінал з обов’язковим отриманням чеку платіжного терміналу або у банкоматах відповідно до чинного законодавства України, нормативно-правових актів НБУ та діючих Тарифів Банку.
4.2.30. Всі операції, здійснені з фізичним пред’явленням ПК/без фізичного пред’явлення ПК із застосуванням/без застосування ПІН-коду та/або Реквізитів ПК, із введенням ОТП-паролю, у тому числі Довіреними особами Клієнта, безумовно визнаються Клієнтом як такі, що здійснені ним свідомо, особисто підписані та спрямовані Клієнтом на вчинення правочину та/або розпорядження коштами на рахунку. Клієнт при введенні ПІН-коду автоматично підтверджує правильність будь-яких зроблених ним дій і дає Банку право на проведення відповідних операцій за рахунками Клієнта.
4.2.31. При здійсненні операції з використанням платіжної картки через POS-термінал (банківський, торговий), Клієнт повинен (у разі необхідності) підписати квитанцію (чек, сліп тощо), впевнившись у відповідності суми, проставленої на цих документах, сумі фактичної оплати або виданої готівки. Підписанням Угоди-Заяви, Xxxxxx визнає правильність вказаної суми та дає вказівку Банку на списання коштів зі свого рахунку. Підписувати зазначену квитанцію (чек, сліп тощо), у якій не проставлена сума операції, Клієнт не має права. Торговець не має права вимагати від Клієнта підписання квитанції (чека, сліпа тощо), якщо ним вже введено ПІН-код у процесі здійснення операції та інше не встановлено Правилами МПС.
4.2.32. При поповненні рахунку безготівковими коштами Банк зараховує суми поповнення на рахунок не пізніше наступного банківського дня з моменту отримання їх Банком за умови зазначення належних реквізитів у платіжному або розрахунковому документі.
4.2.33. Банк у разі виконання Клієнтом платіжної операції з використанням платіжної картки у валюті, яка відрізняється від валюти рахунку, здійснює перерахунок суми за операцією.
4.2.34. При здійсненні операції з використанням платіжної картки у валюті, яка відрізняється від валюти рахунку, здійснюється блокування суми операції на рахунку в еквіваленті національної валюти за курсом обміну іноземної валюти встановленим міжнародною платіжною системою на час виконання такої операції з урахуванням спеціального коефіцієнту, що додатково встановлений банком для запобігання виникнення несанкціонованого овердрафту у наслідок можливих коливань курсу валют на момент списання такої операції. Кошти, у розмірі спеціального коефіцієнту будуть розблоковані у повному обсязі після проведення кінцевого розрахунку по такій операції. Розмір коефіцієнту зазначений на сайті Банку, та може змінюватись відповідно до прогнозу коливань курсу.
4.2.35. У випадку, якщо валюта рахунку гривня та валюта операції відрізняється від валюти рахунку, списання коштів з рахунку Клієнта здійснюється за курсом купівлі-продажу, обміну іноземної валюти, встановленим міжнародною платіжною системою на час виконання операції списання коштів з рахунку по картках VISA та за картковим курсом купівлі-продажу іноземної валюти, встановленим Банком на час виконання операції списання коштів з рахунку, що розраховується від розрахункової суми у валюті розрахунку, отриманої від міжнародної платіжної системи на час виконання операції списання коштів з рахунку по картках MasterCard.
У випадку, якщо валюта рахунку долар США або євро та валюта операції відрізняється від валюти рахунку, списання коштів з рахунку клієнта здійснюється за картковим курсом купівлі-продажу іноземної валюти, встановленим Банком на час виконання операції списання коштів з рахунку, що розраховується від еквіваленту в національній валюті розрахункової суми, отриманої від міжнародної платіжної системи на час виконання операції списання коштів з рахунку по картках VISA. У випадку, якщо валюта рахунку долар США або євро та валюта операції відрізняється від валюти рахунку, списання коштів з рахунку клієнта здійснюється за картковим курсом купівлі-продажу іноземної валюти, встановленим Банком на час виконання операції списання коштів з рахунку, що розраховується від розрахункової суми у валюті розрахунку, отриманої від міжнародної платіжної системи на час виконання операції списання коштів з рахунку по картках MasterCard.
4.2.36. Встановлення карткового курсу валют купівлі-продажу, обміну іноземної валюти здійснюється Банком щоденно з дотриманням вимог нормативно-правових актів НБУ та викладений на сайті Банку. Курси валют купівлі продажу міжнародної платіжної системи встановлюються за правилами міжнародної платіжної системи та викладені на її сайті.
4.2.37. Комісія за обмін валюти та виконані операції з використанням платіжної картки розраховується згідно Тарифів банку від розрахункової суми у валюті розрахунку, отриманої від міжнародної платіжної системи на час виконання операції списання коштів з рахунку.
Комісія за виконані операції з використанням платіжної картки у валюті, яка відрізняється від валюти рахунку розраховується за офіційним курсом НБУ від розрахункової суми у валюті розрахунку, отриманої від міжнародної платіжної системи на час виконання операції списання коштів з рахунку.
4.2.38. При здійсненні операцій із використанням платіжної картки Клієнт враховує наступне:
поповнення поточного рахунку здійснюється у валюті рахунку;
видача готівкових коштів через касу Банку із використанням платіжного терміналу здійснюється: у національній валюті резидентам за платіжними картками, емітованими банками-резидентами; у національній валюті (за платіжними картками у будь-якій валюті) та іноземній валюті (за платіжними картками у відповідній валюті (долари США, Євро)) нерезидентам за платіжними картками, що емітовані банками – нерезидентами; у національній валюті та валюті рахунку за платіжними картками, емітованими Банком;
при здійсненні операцій з використанням платіжної картки, незалежно від типу платіжної картки, на рахунку може виникнути дебетове сальдо (несанкціонований овердрафт), розмір якого не обумовлюється цим Договором;
несанкціонований овердрафт може виникнути у разі здійснення операцій Клієнтом у межах доступного залишку, коли операція видачі готівкових коштів з ПК через термінальні пристрої була відображена за рахунком в операційному дні Банку раніше ніж операція поповнення рахунку засобами отримання переказу з картки на картку;
у разі поповнення рахунку засобами переказу з картки на картку Клієнт має можливість скористатися коштами до моменту відображення суми переказу в операційному дні Банку виключно шляхом проведення операцій через термінальні пристрої з використання ПК. Видача суми переказу з рахунку без використання картки є неможливою до моменту її відображення в операційному дні Банку, навіть у разі збільшення доступного залишку на суму переказу в процесінговій системі та отримання Клієнтом відповідного SMS-повідомлення.
4.2.39. При здійсненні операцій з використанням платіжної картки та/або її реквізитів може застосовуватися технологія 3-D Secure або її аналог, при якій для завершення операції з використанням платіжної картки та/ або її реквізитів, Клієнт зобов’язаний ввести оригінальний числовий пароль, що надходить на номер мобільного телефону Клієнта у вигляді SMS-повідомлення, і в такому випадку всі операції, підтверджені таким чином, вважаються проведеними безпосередньо Клієнтом та не можуть бути оскаржені як несанкціоновані Клієнтом. Якщо Клієнт не підтвердив здійснення операції, Банк операцію не виконує. Якщо платіж за товар/послугу, сплачений з використанням платіжної картки, був повернутий або не отриманий, Клієнт повинен отримати від працівника торгової фірми рахунок повернення (розрахунковий документ), у якому вказано номер платіжної картки та сума, що підлягає поверненню. Повернення вартості товару/послуги здійснюється торговою фірмою шляхом зарахування суми на картковий рахунок клієнта протягом 45 днів після оформлення рахунку повернення. При неотриманні коштів по рахунку повернення протягом 45 днів Xxxxxx повинен повідомити про це Банк для врегулювання питання з торгівельною фірмою, надавши копію рахунку повернення та листування з торгівельною фірмою з цього питання.
4.2.40. Клієнт ознайомлений та погоджується з тим, що торговець має право відмовитися від проведення розрахунків з використанням платіжної картки:
у разі закінчення терміну дії платіжної картки, відсутності необхідних ознак її платіжності тощо;
у разі неможливості виконання авторизації у зв'язку з технічними причинами;
у разі відсутності підпису на картці або невідповідності між підписом на платіжній картці та підписом на квитанції (чеку, сліпі тощо), яка оформляється за результатами операції;
у разі неправильного введення ПІН-коду або при отриманні негативного коду авторизації.
4.2.41. Також торговець має право відмовитися від проведення розрахунків з використанням платіжної картки, якщо особа відмовляється надати документ для його ідентифікації у передбачених законодавством випадках, або якщо було виявлено, що особа не має права використовувати надану для розрахунків платіжну картку.
4.2.42. В разі перерахування Клієнтом грошових коштів на рахунок через інші банки чи небанківські фінансові установи, в т.ч. внесення через них готівкових коштів з метою переказу на рахунок, всі ризики, в тому числі пов'язані з можливою затримкою в надходженні таких коштів на рахунок, приймає на себе Клієнт. Клієнт погоджується з тим, що Банк не має можливості контролювати або регулювати швидкість надходження грошових коштів з інших банків чи небанківських фінансових установ, або впливати на розміри комісій, що стягуються за перерахування грошових коштів.
4.2.43. Клієнт доручає Банку самостійно (без оформлення Клієнтом додаткових документів) списувати з поточного рахунку:
суми всіх операцій, здійснених Клієнтом (довіреними особами) за допомогою платіжної картки та додаткових платіжних карток протягом строку дії платіжної картки;
суми операцій, здійснених Клієнтом (довіреними особами) за допомогою платіжної картки та держателями додаткових платіжних карток до закінчення терміну її дії, які надходять протягом 60 (шістдесяти) календарних днів після закінчення терміну дії платіжної картки;
суми витрат, пов'язаних з розглядом заяв, та суми інших платежів згідно з Xxxxxxxx Xxxxx;
суми нарахованих процентів, комісій, штрафів, інших платежів, які стали наслідком або виникли в зв'язку з використанням та обслуговуванням платіжних карток, а також у зв’язку з користуванням лімітом овердрафту;
суми збитків, завданих Клієнтом Банку порушенням умов Угоди-Заяви;
кошти за іншими Угодами-Заявами між Банком та Клієнтом у випадку настання термінів платежу у порядку, встановленому законодавством України та умовами вказаних цих Угод-Заяв;
усі суми, які стали наслідком зміни курсів міжнародної платіжної системи на день проведення авторизації (процедури отримання дозволу на проведення операції) та на день розрахунків.
4.2.44. У випадку надання Клієнтом претензії щодо опротестування операцій, які передбачають списання коштів з рахунку - мінімальний строк розгляду претензії та повернення Клієнту списаних з рахунку коштів (за умови задоволення претензії) складає 45 календарних днів, а якщо опротестування таких операцій здійснюється згідно з правилами МПС - до 90 календарних днів. Протягом строку розгляду претензії Клієнта щодо опротестування операцій, які передбачають списання коштів з рахунку Клієнта, Банк нараховує на суму спірної операції всі належні до сплати платежі (проценти, комісії тощо), які мають бути сплачені Клієнтом в порядку та на умовах цього Договору.
4.2.45. При надходженні заяви від Клієнта щодо несанкціонованої транзакції, Xxxx здійснює перевірку відповідно до Правил МПС з додержанням вимог МПС, відповідно до актів цивільного законодавства України та внутрішніх нормативних документів. Банк має право не компенсувати/ не повертати Клієнту кошти, які списані з рахунку внаслідок незаконного, на думку Xxxxxxx, використання картки, якщо таке її використання відбувалося з наступними умовами:
операція здійснена з введенням та перевіркою ПІН;
операція здійснена з використанням реквізитів Картки, без фізичного використання Картки (через мережу Інтернет тощо);
невиконання/порушення Клієнтом правил користування карткою, умов цього Договору, Угоди-Заяви, чинного законодавства України.
4.2.46. Платіжною карткою має право користуватися лише особа, на ім’я якої емітована платіжна картка.
4.2.47. Використання платіжної картки у торгівельній мережі та у пункті видачі готівки повинно здійснюватися у присутності Клієнта.
4.2.48. Банком встановлюється ліміт кількості спроб введення ПІН-коду – не більше трьох спроб. Якщо кількість послідовних некоректних спроб введення ПІН-коду перевищує цей ліміт, платіжна картка блокується по ПІН-коду. Розблокування платіжної картки по ПІН-коду здійснюється Банком за поданням особистої письмової заяви.
4.2.49. З метою запобігання несанкціонованому використанню платіжної картки Клієнту рекомендовано:
не розголошувати третім особам, у тому числі членам власної родини, номер платіжної картки, ПІН-код та інші реквізити, не зберігати ПІН-код разом з платіжною карткою, не писати його на платіжній картці;
не користуватися недійсною, підробленою, пошкодженою платіжною карткою;
негайно повідомити Банк про втрату або крадіжку платіжної картки, а також про те, що ПІН-код чи інші реквізити платіжної картки (номер платіжної картки, строк дії платіжної картки) стали відомі третій особі;
підписувати тільки правильно та повністю складені рахунки та квитанції;
зберігати платіжні квитанції, що підтверджують дійсність проведених операцій, протягом 3 (трьох) років з дня оформлення відповідного документу та надавати ці документи до Банку за його першою вимогою;
встановити добовий ліміт на суму та кількість операцій із застосуванням платіжної картки та одночасно підключити електронну послугу оповіщення про проведені операції (наприклад, оповіщення у вигляді коротких текстових повідомлень на мобільний телефон (SMS));
у цілях інформаційної взаємодії з Банком використовувати реквізити тільки тих засобів зв’язку (мобільних, стаціонарних телефонів, факсів, інтерактивних сторінок у мережі Інтернет (сайтів/порталів), звичайної та електронної пошти тощо), які зазначені в документах, отриманих безпосередньо в Банку.
4.2.50. При здійсненні операцій через банкомат Клієнту рекомендовано:
здійснювати операції з використанням платіжних карток через банкомати, які встановлені в безпечних місцях (наприклад, в установах, банках, великих торговельних комплексах, готелях, аеропортах тощо);
не використовувати пристрої, які потребують введення ПІН-коду для доступу в приміщення, де розташовано банкомат;
перед використанням банкомата оглянути його щодо наявності додаткових приладів, які не відповідають його конструкції та розташовані в місці набору ПІН-коду та отворі, призначеному для приймання платіжних карток (наприклад, наявність нерівно встановленої клавіатури для набору ПІН-коду). У разі виявлення зазначеного, не використовувати такий банкомат;
не застосовувати фізичну силу, щоб вставити платіжну картку в отвір, призначений для приймання платіжної картки (якщо платіжна картка легко не вставляється, то не використовувати такий банкомат);
набирати ПІН-код таким чином, щоб особи, які перебувають поруч, не змогли його побачити (під час набору ПІН-коду прикривати клавіатуру рукою);
у разі некоректної роботи банкомату (наприклад, довгий час перебуває в режимі очікування, мимоволі перезавантажується) відмовитися від послуг такого банкомату, припинити поточну операцію, натиснувши на клавіатурі кнопку «Відміна» і дочекатися повернення платіжної картки;
не проводити ніяких дій за підказками третіх осіб, а також не приймати від них допомоги під час здійснення операцій через банкомат з використанням платіжної картки;
не використовувати ПІН-код під час замовлення товарів або послуг через мережу Інтернет, а також за телефоном/факсом;
використовувати в мережі Інтернет сторінки тільки відомих і перевірених інтернет-магазинів.
Нестандартні ситуації: а) при необхідності отримання більшої суми, ніж це технічно можливо для однієї операції з використанням ПК, по закінченню операції по видачі готівки потрібно повторити цю операцію необхідну кількість разів; б) Банкомат може видати суму, кратну мінімальній завантаженій в Банкомат купюрі; в) у разі виникнення проблем, пов’язаних з некоректною роботою Банкомату, видачею невірних купюр, видачі Банкоматом невірної суми, Держатель ПК має звертатися до Контакт-центру або у відділення Банку. г) у разі необхідності отримати готівкові кошти із свого рахунку без фізичної наявності ПК (наприклад, ПК втрачена, викрадена, закінчився строк дії ПК тощо), кошти можуть бути видані безпосередньо з рахунку. Для цього Клієнту необхідно звернутись до відділення Банку з паспортом та реєстраційним номером облікової картки платника податків (ідентифікаційним номером), заповнити відповідну заяву та отримати кошти у касі Банку.
4.2.51. При здійсненні купівлі товару або отриманні готівки у Банку персонал обслуговуючої організації має право вимагати пред`явлення паспорта або іншого документа, що посвідчує особу та відповідно до чинного законодавства України може бути використаним на території України для укладення правочинів.
4.2.52. У цілях недопущення виходу з ладу платіжної картки необхідно уникати прямої дії магнітного та інших видів випромінювання на платіжну картку.
4.2.53. У разі втрати/крадіжки платіжної картки або виникнення надзвичайної ситуації необхідно повідомити Банк. Контактні реквізити для звернення до Банку: 01054, Україна, м. Київ, вул. Xxxxxxx Xxxxx, 76/2; 0-800-50-34-44 (цілодобово безкоштовно для дзвінків на території України, та для дзвінків із-за кордону за тарифами оператора мобільного зв’язку).
4.2.54. У випадку фізичного пошкодження, виходу з ладу платіжної картки або виникнення іншої непередбаченої ситуації, Клієнт має право заявити в Банк про своє бажання вилучити платіжну картку з обігу або поставити платіжну картку в тимчасове блокування.
4.2.55. Клієнт зобов'язаний негайно (в момент виявлення) заявити до Контакт-центру Банка про втрату/ крадіжку платіжної картки, виникнення іншої надзвичайної ситуації або про інші випадки можливого несанкціонованого використання платіжної картки, проведення несанкціонованих Клієнтом операцій за рахунком для здійснення Банком блокування дії платіжної картки, при цьому Клієнт має надати персональні дані, що вказані в Угоді-Заяві, а також причину, з якої Клієнт хоче вилучити платіжну картку з обігу або поставити платіжну картку в тимчасове блокування. Банк не несе відповідальності за платіжні операції, ініційовані за допомогою платіжної картки, до отримання заяви про втрату/ крадіжку платіжної картки або заяви про несанкціоноване використання платіжної картки, проведення несанкціонованих Клієнтом операцій за рахунком.
4.2.56. Банк має право передати отриману інформацію про незаконне використання платіжної картки правоохоронним органам для впровадження необхідних заходів.
4.2.57. Не пізніше 3 (трьох) банківських днів після усного повідомлення про втрату платіжної картки Клієнт зобов'язаний підтвердити свою заяву в письмовому вигляді. Письмове повідомлення/заява про втрату або викрадення платіжної картки та вимога внесення платіжної картки до Стоп-списку має бути надіслане рекомендованим листом або передане безпосередньо до Банку.
4.2.58. Внесення платіжної картки до Стоп-списку проводиться відповідно до Тарифів Банку.
4.2.59. Банк має право вилучити або блокувати дію платіжної картки, при наявності обставин, які свідчать про несанкціоноване/ неправомірне використання платіжної картки або виникнення у Банку підозри щодо імовірної загрози незаконного використання платіжної картки Клієнтом/Довіреною особою.
4.2.60. Держатель платіжної картки несе відповідальність за всі операції, що супроводжуються авторизацією, до моменту надання Банку заяви про блокування коштів на рахунку та за всі операції, що не супроводжуються авторизацією, до моменту постановки картки в міжнародний електронний Стоп-список.
4.2.61. Виписка про рух коштів за рахунком формується Банком щомісячно за три робочих дні до закінчення кожного місяця та безкоштовно надається Клієнту за вимогою безпосередньо у відділеннях Банку. Щомісячна Виписка про рух коштів за рахунком може додатково надаватись Клієнту іншим способом, зазначеним в Угоді-Заяві Клієнта та згідно Тарифів Банку на ведення та обслуговування рахунків фізичних осіб
4.2.61.1. Клієнт зобов’язаний самостійно не рідше одного разу на місяць отримувати щомісячну Виписку про рух коштів за рахунком у відділеннях Банку.
4.2.61.2. Щомісячна Виписка про рух коштів за рахунком вважається отриманою Клієнтом в останній робочий день місяця її формування та зазначена в ній інформація застосовується при визначенні прав та обов’язків Сторін за Договором незалежно від фактичного отримання/неотримання Клієнтом такої щомісячної Виписки.
4.2.61.3. Виписки про рух коштів за рахунком. Клієнт не вправі пред’являти претензії по здійснених операціях, за якими пройшло 40 днів з моменту їх здійснення.
4.2.62. Нарахування процентів на залишок по рахунку та за користування несанкціонованим овердрафтом здійснюється Банком за методом факт/факт 365 (366). Нарахування процентів на залишок по рахунку, до якого емітовані міжнародні платіжні картки VISA та MasterCard здійснюється в останній робочий день поточного місяця за період з першого по останній календарний день поточного місяця. У разі, якщо нарахування процентів здійснюється за плаваючою процентною ставкою та залежить від суми залишку на рахунку, зміна ставки відбувається наступного робочого дня після досягнення відповідного нового порогового значення залишку. У разі, якщо умовами продукту передбачено нарахування процентів на суму мінімального залишку, розрахунок процентів здійснюється наступним чином: при відкритті та поповненні рахунку в один операційний день, нарахування процентів в першому та послідуючих місяцях здійснюється на суму мінімального залишку, що виник впродовж місяця, в якому відбувається нарахування процентів; у разі, якщо перше поповнення рахунку не відбувається в день відкриття рахунку, то в перший місяць нарахування процентів не здійснюється, в послідуючих місяцях нарахування процентів здійснюється на суму мінімального залишку, що виник впродовж місяця.
4.2.63. Клієнт має право встановити Ліміти на здійснення Клієнтом або Довіреними особами Клієнта видаткових операцій за рахунком Клієнта з використанням ПК. Встановити розмір та строк дії таких Лімітів, а також види операцій за рахунком, які обмежуються, Клієнт має можливість звернувшись до Контакт-центру або у відділення Банку. Довірені особи не мають права змінювати встановлені Клієнтом Ліміти на здійснення видаткових операцій за рахунком Клієнта з використанням Додаткової ПК. Шляхом звернення до Контакт-центру або у відділення Банку з відповідною письмовою заявою, Клієнт має право змінювати встановлені ним Ліміти, крім граничних лімітів з отримання готівки, встановлених НБУ.
4.2.64. Клієнт самостійно здійснює контроль за витратами коштів, які здійснюються з використанням Додаткової ПК, та несе відповідальність за всі операції, здійснені з використанням такої Додаткової ПК з її фізичним пред’явленням/без фізичного пред’явлення, а також із застосуванням/без застосування ПІН-коду. Клієнт здійснює розпорядження коштами на рахунку в межах залишку грошових коштів на рахунку з урахуванням Лімітів, що визначені на сайті Банку та чинні на момент вчинення операції з використанням ПК. Також Клієнт може отримати інформацію про чинні Ліміти звернувшись до Контакт-центру Банку.
4.2.65. Шляхом звернення до Контакт-центру або відділення Банку, Клієнт має право змінити Ліміти на отримання готівкових коштів та проведення розрахункових операцій з використанням ПК Клієнта, а також ПК Довірених осіб Клієнта, крім граничних лімітів з отримання готівки, встановлених НБУ.
4.2.65.1.Всі ризики, пов`язані зі здійсненням операцій по рахунку після зміни Клієнтом Лімітів, несе Клієнт. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом за будь-яке списання коштів з рахунку у разі зміни Клієнтом Лімітів.
4.2.65.2. Для проведення операцій за рахунком Клієнт використовує активовану Картку та здійснює введення ПІН-коду. При проведенні Клієнтом операцій зняття готівкових коштів через платіжний термінал за карткою в касі Банку, обов’язковою умовою є пред’явлення ним паспорту та документу, виданого контролюючим органом, що засвідчує його реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб - платників податків та присвоєння реєстраційного номеру обліку платника податків. Касир виготовляє копії пред’явлених документів, переписує на примірнику чеку платіжного терміналу, який залишається в касі, дані фізичної особи (ПІБ, дані документу, що посвідчує особу та відповідно до чинного законодавства України може бути використаним на території України для укладення правочинів, місце проживання, дату народження) або введення ПІН-коду.
4.2.66. По картках VISA та MasterCard може бути передбачено програму лояльності на умовах, визначених Банком, затверджених Тарифним комітетом Банку та зазначених у Тарифах.
4.2.66.1. До умов надання програми лояльності відносяться:
розмір заохочення, який може бути повернутий Клієнту на його рахунок;
перелік операцій за якими передбачено заохочення та місце їх здійснення, категорія торгівельних закладів, тощо;
строки надання заохочення.
4.2.66.2. Засоби заохочення, передбачені умовами програми лояльності, повертається виключно на той рахунок, за яким було здійснено операцію, що передбачає надання такого заохочення.
4.2.66.3. Одночасно з наданням заохочення, передбаченого умовами програми лояльності, Банк виконує функції податкового агента та здійснює нарахування, утримання та сплату податків та зборів у розмірі та порядку, передбаченому чинним законодавством України.
4.2.67. Зарплатний проект
4.2.67.1. Банк в порядку та на підставі документів, передбачених чинним законодавством України, відповідно до умов Угоди-Заяви, укладеної між Банком та Організацією-роботодавцем, відкриває рахунок на ім’я Клієнта – працівника Організації для здійснення безготівкового зарахування заробітної плати та інших прирівняних до неї виплат, випускає та надає Клієнту – працівнику Організації ПК та ПІН-конверт до неї (у випадку, якщо ПК випущено з ПІН-конвертом). Обслуговування Банком рахунку Клієнта, відкритого в рамках Зарплатного проекту, здійснюється відповідно до Тарифів (Додаток № 7).
4.2.67.2. На відкритий в рамках Зарплатного проекту рахунок зараховується заробітна плата, аванси на відрядження, відшкодування за авансовими звітами та інші подібні виплати, які перераховуються Організацією-роботодавцем до Банку. Зарахування здійснюються на підставі отриманих від Організації-роботодавця відомостей на зарахування коштів на рахунки Клієнтів – працівників Організації відповідно до умов, визначених у відповідній Угоді-Заяві.
4.2.67.3. Умови обслуговування рахунку змінюються та подальше обслуговування рахунку здійснюється згідно з умовами цього Договору із застосуванням Тарифів Банку на ведення та обслуговування рахунків фізичних осіб - приватних клієнтів, у разі:
повідомлення Банку Організацією-роботодавцем про звільнення Клієнта або про припинення дії договору цивільно-правового характеру, укладеного між Клієнтом та Організацією-роботодавцем;
відсутності надходження на рахунок Клієнта коштів від Організації – роботодавця протягом 90 (дев’яносто) календарних днів та ненадання Організацією-роботодавцем Банку повідомлення про звільнення Клієнта або про припинення дії договору цивільно-правового характеру, укладеного між Клієнтом та Організацією-роботодавцем.
4.2.67.4. Зміна умов обслуговування рахунку здійснюється після дати фактичного припинення трудових відносин Клієнта з Організацією-роботодавцем/дати припинення дії укладеного між Клієнтом та Організацією-роботодавцем договору цивільно-правового характеру, або на 91 (дев’яносто перший) календарний день з дня припинення надходження на рахунок Клієнта коштів від Організації – роботодавця.
4.2.67.5. У разі звільнення, або припинення дії договору цивільно-правового характеру, укладеного між Організацією-роботодавцем та Клієнтом, у разі небажання Клієнта отримувати обслуговування рахунку згідно з умовами Договору із застосуванням Тарифів Банку на ведення та обслуговування рахунків фізичних осіб - приватних клієнтів, Клієнт має право звернутися у відділення Банку з письмовою заявою про закриття рахунку.
4.2.67.6. Якщо рахунок Клієнта обслуговується в рамках Зарплатного проекту на умовах Пакету послуг, щомісячна комісія за обслуговування рахунку Клієнта на умовах Пакету послуг може сплачуватись Організацією-роботодавцем Клієнта на підставі відповідної Угоди-Заяви, укладеної між Організацією-роботодавцем та Банком.
4.2.68. Банк зобов’язаний:
належним чином виконувати умови цього Договору;
забезпечувати своєчасне зарахування коштів на рахунок Клієнта;
гарантувати таємницю операцій за рахунком Клієнта, крім випадків, передбачених чинним законодавством України;
нараховувати проценти за картками ПРОСТІР щомісячно по 28 число по залишкам на картрахунку за звітний місяць і зараховувати їх на рахунок протягом 3-х банківських днів, згідно з Тарифами, крім випадків накладання арешту, призупинення операцій згідно чинного законодавства України та відсутності будь-яких операцій по рахунку, крім зарахувань згідно цього пункту, більше ніж шість місяців; у разі закриття картрахунку проценти по залишку на рахунку за період після останнього зарахування відсотків на платіжну картку не нараховуються;
нараховувати за картками МПС проценти у відповідності до п.4.2.64. цього Договору;
нарахувати щомісячні комісії, якщо вони передбачені Тxxxxxxx, в останній робочий день місяця;
нарахувати проценти по заборгованості за несанкціонованим овердрафтом у момент погашення такої заборгованості з одночасним погашенням процентів за рахунок таких коштів; якщо протягом поточного місяця заборгованість за несанкціонованим овердрафтом погашена не була, то проценти нараховуються в останній робочий день місяця;
здійснити остаточний розрахунок у разі закриття Клієнтом рахунку протягом 3–х банківських днів з дня отримання банком заяви про закриття рахунку та повернення всіх виданих платіжних карток до Банку;
заблокувати платіжну картку протягом 2-х годин у випадку звернення Клієнта до Банку у робочий час особисто або за телефоном з приводу втрати (викрадення) платіжної картки, або коли Клієнт вважає, що його ПІН – дискредитований, з обов’язковим поданням письмової заяви Клієнтом протягом 3-х банківських днів; у неробочий час блокування платіжної картки здійснюється Клієнтом виключно шляхом звернення по телефону до Контакт-центру або за допомогою послуги М-банкінг;
розблокувати раніше заблоковану платіжну картку тільки після надання Клієнтом відповідної письмової заяви до Банку;
надавати Клієнту за його вимогою безпосередньо в Банку та/або через банкомати Банку виписку про рух коштів по рахунку за операціями, що виконані держателем платіжної картки за місяць при наявності будь-якого руху коштів за рахунком;
здійснювати ідентифікацію та верифікацію (уточнення інформації) Клієнта, а також отримувати іншу інформацію про Клієнта у випадках та в порядку, встановлених діючим законодавством України;
ознайомити Клієнта з лімітами та/або обмеженнями на суми та кількість платіжних операцій з використанням платіжних карток;
повідомляти про відкриття/закриття рахунка Клієнта до органу фіскальної служби, в якому обліковується Клієнт, в порядку та в строки, передбачені чинним законодавством України, якщо Клієнт – фізична особа, яка провадить незалежну професійну діяльність.
4.2.69. Клієнт зобов’язаний:
з моменту генерації чи отримання ПІН (ПІН-персональний ідентифікаційний номер) (ПІН - конверту) забезпечити його нерозголошення та несанкціоноване використання ПІН третіми особами;
негайно повідомити про необхідність блокування платіжної картки у випадку її втрати або крадіжки, або якщо ПІН став відомий третім особам, будь-яким зручним способом: цілодобово - за допомогою послуги М-банкінг або шляхом звернення по телефону до Контакт-центру; після звернення протягом 3-х банківських днів направити в Банк письмову заяву з детальним викладенням обставин, при яких було втрачено ПК та/або ПІН, або відомі Клієнту випадки про їх незаконне використання, а також коли та кого Клієнт про це сповістив;
негайно сповістити Банк особисто або за телефоном про випадок, коли платіжна картка не була повернена банкоматом з будь-яких причин; платіжна картка повертається Клієнту після планової інкасації банкомата, згідно письмової заяви Клієнта;
після закінчення строку дії ПК, у разі закриття рахунку та розірвання Угоди-Заяви або звільнення з роботи повернути всі видані платіжні картки до Банку;
своєчасно та в повному обсязі оплачувати Банку за надані послуги згідно Xxxxxxx;
не розголошувати ПІН–код, логін, пароль, реквізити картки та не передавати картки в користування третім особам;
в термін не більше 5 банківських днів з моменту отримання виписки інформувати банк по суті виявлених розходжень між операціями, відображеними у отриманій ним виписці, з фактично проведеними; якщо у Клієнта відсутні претензії по виписці або Клієнт не отримав виписку протягом місяця, виписка вважається підтвердженою і наступні претензії можуть розглядатися у порядку, встановленому чинним законодавством;
з метою виконання вимог законодавства, яке регулює відносини у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, на першу вимогу Банку надавати необхідні Банку для виконання функцій суб’єкта первинного фінансового моніторингу, зокрема, ідентифікації, верифікації, вивчення клієнтів Банку, уточнення інформації, поглибленого вивчення, аналізу операцій, встановлення суті діяльності, встановлення джерел походження коштів, в тому числі документів/інформації, які необхідні для виконання вимог FATCA, повідомляти Банк про зміну місцезнаходження (проживання та/або перебування) та телефонів;
раз на рік проходити ідентифікацію та верифікацію в Банку з обов’язковим пред’явленням ним паспорта громадянина України або іншого документа, що посвідчує особу і підтверджує її вік, та документа, визначеного законодавством для з’ясування місця його проживання.
4.2.70. Банк має право:
управляти залученими коштами Клієнта, які знаходяться на рахунку, гарантуючи їх наявність і проведення відповідних операцій з платіжною карткою;
встановлювати ліміти та/або обмеження на суми та кількість платіжних операцій з використанням платіжних карток;
списувати комісійну винагороду за обслуговування Банком рахунку Клієнта згідно Тарифів;
зупиняти зарахування коштів на рахунок Клієнта на час встановлення правомірності переказу у разі надходження від банку-ініціатора повідомлення про неналежний переказ коштів;
змінювати та доповнювати умови цього Договору, Угоди-Заяви, Тарифів з обов’язковим повідомленням про такі зміни (доповнення) на інформаційних носіях (рекламних буклетах, інформаційних дошках, оголошеннях і т.п.), розташованих у доступних для Клієнтів місцях операційних залів Банку та на сайті Банку;
відмовити у випуску картки/додаткової картки, в тому числі у перевипуску картки на новий строк, без обґрунтування причин такого рішення, якщо їх випуск суперечить чинному законодавству України або може призвести до фінансових збитків чи завдати шкоди діловій репутації Банку, а також за наявності простроченої заборгованості за кредитом /несанкціонованим овердрафтом, до моменту погашення такої простроченої заборгованості/несанкціонованого овердрафту;
в односторонньому порядку заблокувати картку, якщо працівники Банку не можуть зв’язатися з Клієнтом для отримання його згоди на це, але мають обґрунтовані підозри в несанкціонованому використанні картки, що може призвести до завдання збитків Клієнту або Банку; розблокування картки здійснюється після усунення причин блокування картки;
якщо в процесі здійснення моніторингу у Банка виникає підозра, що операція є шахрайською, Банк має право в телефонному режимі звернутися до Клієнта на номер його телефону з метою підтвердження такої операції; в цілях безпеки здійснення операцій з ПК, Банк радить Клієнту повідомляти Банк про намір використовувати ПК для здійснення операцій за межами території України;
встановлювати обмеження за місцем/типом здійснення операції (розрахунки в торгівельній мережі, зняття готівкових коштів в банкоматах, розрахунки в мережі Інтернет тощо), а також в залежності від типу платіжної картки;
відповідно до правил Платіжних систем на підставі заяви Клієнта про виявлення спірної операції здійснювати оскарження таких операцій; згідно правил Платіжних систем, заява Клієнта про виявлення спірної операції не може бути розглянута Платіжними системами якщо така заява подана пізніше дев’яноста днів з дати списання коштів з рахунку в результаті спірної операції (якщо така операція здійснена в мережі Банку) або пізніше сорока днів з дати списання коштів з рахунку в результаті спірної операції (якщо така операція здійснена в мережі в мережі інших банків), а також в інших випадках, передбачених правилами Платіжних систем;
4.2.71. Клієнт має право:
самостійно розпоряджатися коштами на рахунку, обслуговуватися за допомогою платіжної картки в уповноважених закладах, касі, банкоматах Банку, в мережі Інтернет в межах доступного йому залишку коштів на рахунку;
поповнювати рахунок шляхом переказу (зарахування) власних коштів;
вимагати своєчасного і повного проведення операцій за рахунком, якщо такі операції передбачені законодавством України для рахунків відповідного типу і якщо інше не передбачено цим Договором та Угодою-Заявою;
здійснювати поповнення рахунку особисто або через інших осіб способами, що не суперечать чинному законодавству України та нормативно-правовим актам Національного банку України, у валюті рахунку в готівковій або в безготівковій формах;
звертатися до Банку за консультаціями з приводу діючих банківських Послуг, визначених цим Договором;
на свою вимогу отримувати виписки, що відображають рух коштів за рахунком;
подати до Банку заяву на видачу додаткових платіжних карток по своєму картрахунку іншій особі;
достроково розірвати Угоду-Заяву, письмово повідомивши про це Банк, за умови відсутності заборгованості перед Xxxxxx та повернення до Банку основної та всіх додаткових карток із закриттям рахунку.
4.2.72. Умови встановлення та обслуговування кредитних лімітів
4.2.72.1. Банк встановлює на поточному рахунку Клієнта з використанням платіжної картки (далі по тексту п.4.2.72. – Рахунок) Кредитний ліміт згідно Угоди-Заяви (Додаток № 1-1) з метою використання Клієнтом коштів на споживчі потреби (далі – кредитні кошти), зі сплатою процентів, комісій та інших платежів у розмірах, встановлених Тарифами (Додаток № 7), що складають Орієнтовну загальну вартість кредиту (Додаток № 1-3) згідно умов Угоди-Заяви/Договору на наступних умовах:
Банк має вільні грошові кошти;
Клієнт надав достовірну інформацію та документи, що визначені Банком у відповідності із Анкетою-Заявою на отримання кредиту (Додаток № 1-2) та надав згоду на приєднання до цього Договору, шляхом підписання Угоди-Заяви;
Клієнт надав інформацію для розрахунку кредитного ліміту та зобов’язався вчасно погашати заборгованість, здійснювати сплату процентів за користування кредитним лімітом, та інші платежі, що встановлені умовами Угоди-Заяви/Договору;
Клієнт зобов’язується використовувати кредит на споживчі цілі не пов’язані з підприємницькою діяльністю.
4.2.72.2. Умови встановлення Кредитного ліміту повинні бути дотримані Клієнтом у повному обсязі. Клієнт не вправі вимагати від Банку встановлення Кредитного ліміту при неналежному дотриманні або недотриманні умов, перевчених Угодою-Заявою/Договором.
4.2.72.3. Банк має право відмовитись від встановлення Клієнту Кредитного ліміту повністю або частково у разі наявності обставин, які свідчать про те, що надана Клієнту сума Кредитного ліміту не буде повернена своєчасно.
4.2.72.4. Встановлення Кредитного ліміту передбачає надання Банком права Клієнту здійснювати перерахування коштів або отримання готівки понад залишок коштів на його Рахунку.
4.2.72.5. Строк користування кредитним лімітом, не може перевищувати 36 місяців з дня встановлення Кредитного ліміту
4.2.72.6. Клієнт, якому Xxxxxx встановлений Кредитний ліміт, має право звернутися до Банку з пропозицією щодо його зміни – збільшення або зменшення.
4.2.72.6.1. Умови зміни кредитного ліміту:
зменшення кредитного ліміту з ініціативи Клієнта здійснюється відповідно до його письмової заяви; зменшення кредитного ліміту з ініціативи Банку здійснюється за рішенням Кредитного комітету Банку, в тому числі, у разі зменшення розміру регулярних надходжень на рахунок Клієнта;
збільшення кредитного ліміту з ініціативи Клієнта здійснюється відповідно до його письмової заяви в рамках лімітів, встановлених Тарифами Банку; у випадку, якщо сума Кредитного ліміту перевищує суму встановлену Тарифами Банку або Клієнт бажає встановити індивідуальні умови кредитування, питання про встановлення кредитного ліміту виноситься на розгляд Кредитного комітету Банку.
4.2.72.6.2. Збільшення кредитного ліміту з ініціативи Банку здійснюється в наступному порядку:
про можливість надання збільшеного розміру кредитного ліміту ніж той, що зазначений в Угоді-Заяві (Додаток № 1-1), Банк повідомляє Клієнта шляхом направлення смс-повідомлення, або іншим способом виходячи з технічних можливостей Банку;
у разі незгоди Клієнта із можливим встановленням Банком збільшеного розміру кредитного ліміту, Клієнт протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дати отримання повідомлення повинен звернутися у відділення Банку, в якому був оформлена Угода-Заява (Додаток № 1-1), та особисто подати відповідну письмову заяву або зателефонувати до Контакт-центру Банка за телефоном 0-800-503-444 та повідомити про відмову в наданні послуги; у випадку, якщо Клієнт протягом вказаного строку не заявив про свою незгоду з можливим встановленням збільшеного розміру Кредитного ліміту, згода Клієнта з умовами встановлення Кредитного ліміту вважається підтвердженою.
4.2.72.7. Пільговий період встановлюється Клієнту строком на 55 (п’ятдесят п’ять) днів та відліковується від початку кожного розрахункового періоду до дати закінчення платіжного періоду місяця наступного за розрахунковим періодом, в якому виникла заборгованість, та на суму заборгованості, яка виникла в результаті проведення розрахункових операцій.
4.2.72.7.1. Пільговий період застосовується та відновлюється у разі повного повернення на рахунок Клієнта суми загальної заборгованості за попередній розрахунковий період станом на кінець платіжного періоду, не пізніше останнього операційного дня платіжного періоду для розрахункового періоду, у якому такі операції були здійснені.
4.2.72.7.2. Під пільговий період можуть потрапляти будь-які операції, зазначені в Тарифах.
4.2.72.8. Обов’язковий мінімальний платіж може розраховуватись двома способами та дорівнювати:
розміру визначеного проценту, що розраховується від суми основного боргу станом на кінець розрахункового періоду (не включаючи суму боргу, що перевищує Кредитний ліміт), але не менше встановленої суми платежу; якщо основний борг менше мінімальної встановленої суми такого платежу, в обов'язковий платіж включається вся сума основного боргу;
розміру визначеного проценту, що розраховується від суми основного боргу станом на кінець розрахункового періоду (не включаючи суму боргу, що перевищує Кредитний ліміт).
4.2.72.9. Обов’язковий платіж складається з:
1) обов’язкового мінімального платіжу;
2) нарахованих процентів за минулий звітний період;
3) нарахованих комісій;
4) суми несанкціонованого овердрафту;
4) суми прострочених процентів;
5) простроченої суми основного боргу.
4.2.72.9.1. Обов’язковий платіж розраховується в розрахункову дату, що є останнім робочим днем розрахункового періоду. Сплатити обов’язковий платіж Клієнту необхідно в платіжний період – протягом 25 днів з дати закінчення платіжного періоду місяця, наступного за звітним. За 10 (десять) календарних днів до закінчення платіжного періоду Клієнту буде надіслано смс-повідомлення з сумою заборгованості.
4.2.72.10. Нарахування процентів за користування кредитними коштами здійснюється за процентною ставкою, затвердженою Тарифним комітетом Банку, зазначеної в Тарифах, які є невід’ємною частиною Договору та розміщені на сайті Банку.
4.2.72.10.1. Проценти за користування кредитними коштами нараховуються Банком у валюті рахунку (980-UAH). В порядку, визначеному Договором, Банк вправі змінювати змінювану процентну ставку. Розмір процентів за користування кредитними коштами під час дії Договору внаслідок настання події, яка має безпосередній вплив на вартість кредитних ресурсів, в тому числі, залежно від зміни облікової ставки Національного банку України або процентних ставок за активними і пасивними операціями Національного банку України, зміни процентних ставок на кредитному ринку України, внаслідок прийняття компетентними державними органами України рішень, що безпосередньо впливають на стан кредитного ринку України може бути змінений.
4.2.72.10.2. Проценти за користування кредитними коштами впродовж пільгового періоду нараховуються по пільговій процентній ставці за процентною ставкою, затвердженою Тарифним комітетом Банку, зазначеної в Тарифах, які є невід’ємною частиною Договору та розміщені на сайті Банку.
4.2.72.10.3. Проценти нараховуються по пільговій процентній ставці у разі, якщо до дати закінчення платіжного періоду (включно) поточного місяця Клієнтом погашена повна сума заборгованості за минулий розрахунковий період.
4.2.72.10.4. Проценти нараховуються по стандартній процентній ставці у разі, якщо до дати закінчення платіжного періоду (включно) поточного місяця Клієнтом погашена сума, що менше, ніж загальна сума заборгованості за минулий розрахунковий період. При цьому, за користування кредитним коштами на суму заборгованості нараховується стандартна процентна ставка. Ставка нараховується за фактичний час користування кредитними коштами (з дати виникнення заборгованості до дати її погашення). Стандартна процентна ставка може бути різна для готівкових та безготівкових операцій із Платіжною карткою.
4.2.72.10.5. Нарахування процентів за користування кредитними коштами здійснюється Банком щомісяця за методом факт/факт 365 (366), виходячи з фактичної кількості днів користування Клієнтом кредитними коштами та визначеної кількості днів у році на суму щоденного залишку заборгованості за Кредитним лімітом за період з першого дня звітного місяця по останній робочий день звітного місяця. Основні проценти, що нараховуються на суму використаних кредитних коштів, відображаються на рахунках Банку:
в останній календарний день місяця;
в останній день розрахункового періоду;
в дату фактичного погашення;
при перенесенні заборгованості на рахунки простроченої заборгованості;
в останній день пільгового періоду – відбувається відображення пільгових процентів, нарахованих на дату закінчення пільгового періоду.
4.2.72.11. При надходженні грошових коштів на Рахунок Клієнта в сумі, недостатній для погашення кредитної заборгованості в повному обсязі, вимоги Банку погашаються у наступній черговості:
сума несанкціонованого овердрафту;
нараховані комісії;
прострочені проценти за користування кредитом;
прострочена сума основного боргу;
нараховані штрафи та пені за порушення зобов’язань, пов’язаних з встановленим Кредитним лімітом;
нараховані проценти, що включені до обов’язкового мінімального платежу;
мінімальний платіж за основною сумою боргу;
заборгованість за основною сумою боргу за попередні звітні періоди;
нараховані проценти на дату погашення заборгованості (з урахуванням пільгового періоду);
заборгованість за основною сумою боргу за поточний звітний період;
інші платежі відповідно до умов Договору.
4.2.72.12. Дебетовий залишок, що виникає на кінець операційного дня на Рахунку в результаті здійснення Клієнтом перерахування коштів або отримання готівки, є заборгованістю за встановленим Кредитним лімітом.
4.2.72.13. У випадку не повернення та/або часткового повернення Клієнтом станом на кінець платіжного періоду суми загальної заборгованості Клієнта за кредитним лімітом , Банк перераховує проценти за користування кредитом на непогашену частину використаного кредитного ліміту за попередній розрахунковий період за стандартною процентною ставкою, передбаченою Тарифами Банку.
4.2.72.14. Погашення заборгованості Клієнтом відбувається протягом 36 місяців з дати встановлення Кредитного ліміту шляхом внесення обов’язкового платежу на Рахунок до дати закінчення платіжного періоду (включно) місяця, наступного за розрахунковим періодом (за винятком випадку пролонгації строку в порядку 4.2.72.6. цього Договору). У випадку наявності кредитної заборгованості за Рахунком в розрахункову дату обчислюється сума обов’язкового мінімального платежу.
4.2.72.15. Порядок погашення кредитної заборгованості:
часткове (але не менше обов’язкового платежу) або повне погашення кредитної заборгованості;
повне погашення кредитної заборгованості Клієнтом не пізніше 36 місяців з дати виникнення такої заборгованості (порядок не застосовується у випадку пролонгації строку користування Кредитним лімітом, розірвання Договору та в інших випадках);
в сумі більшій від обов’язкового платежу, але не меншій загальної заборгованості по рахунку.
4.2.72.15.1. У разі непогашення Клієнтом Обов’язкового мінімального платежу до дати закінчення платіжного періоду (включно) місяця, наступного за розрахунковим періодом, непогашена (або погашена неповністю) сума Обов’язкового мінімального платежу вважається простроченою заборгованістю та на неї нараховуються штрафні санкції у розмірі, встановленому Договором.
4.2.72.16. По факту виникнення простроченої заборгованості платіжна картка Клієнта блокується для видаткових операцій. Після погашення простроченої заборгованості платіжна картка активується для видаткових операцій.
4.2.72.17. У разі виникнення простроченої заборгованості або несанкціонованого овердрафту, Банк має право списувати з рахунку Клієнта комісію, пеню або нараховувати на суму простроченої заборгованості та несанкціонованого овердрафту процентну ставку, що передбачена Тарифами Банку.
4.2.72.18. У випадку закінчення строку кредиту, у разі неможливості пролонгації в порядку п.4.2.68.8. цього Договору, якщо термін дії кредитного ліміту не продовжується на той же строк, Клієнт зобов’язаний погасити всю суму наявної на момент закінчення строку кредиту заборгованості в день закінчення строку кредиту.
4.2.72.19. Дебетовий залишок, що виникає на кінець операційного дня на Рахунку в результаті здійснення Клієнтом перерахування коштів або отримання готівки, є заборгованістю за встановленим Кредитним лімітом.
4.2.72.20. На погашення суми комісій, що можуть виникати внаслідок обслуговування Рахунку та здійснення операцій з використанням платіжної картки Банк направляє невикористану частину Кредитного ліміту.
4.2.72.21. Перебіг строку повернення кредитних коштів розпочинається з моменту встановлення кредитного ліміту Банком та вважається таким, що настав та/або нарахування процентів за користування кредитними коштами може бути припинено на підставі рішення Банку, якщо:
відсутня заборгованість за нарахованими процентами;
настав строк повернення кредитних коштів, обумовлений Договором, або строк, вказаний у вимозі (повідомленні) Банку про дострокове повернення кредитних коштів;
у разі смерті Xxxxxxx або, якщо у судовому порядку Клієнта оголошено померлим або визнано безвісно відсутнім, чи визнано недієздатним або обмежено його дієздатність;
в інших випадках за рішенням Банку.
4.2.72.22. Кредитна заборгованість погашається за рахунок коштів, що надійшли на Рахунок Клієнта в день їх зарахування.
4.2.72.23. Загальна сума заборгованості складається з:
1) суми нарахованих процентів за несанкціонованим овердрафтом;
2) суми несанкціонованого овердрафту;
3) суми процентів за простроченим основним боргом;
4) суми прострочених процентів;
5) суми простроченої заборгованості за основним боргом;
6) суми нарахованих комісій;
7) суми нарахованих процентів на поточну заборгованість;
8) суми нарахованої заборгованості за основним боргом (мінімальний платіж);
9) суми основного боргу.
4.2.72.24. Зарахування платежів в оплату заборгованості Клієнта здійснюється у наступному порядку:
якщо кошти надійшли протягом операційного часу Банку, то такий платіж зараховується в день оплати;
якщо кошти надійшли після закінчення операційного часу Банку, то такий платіж зараховується в наступний за днем оплати робочий день;
якщо кошти надійшли в останній день строку платежу після закінчення операційного часу Банку, то Клієнт вважається таким, що прострочив оплату.
4.2.72.24.1. Якщо кошти були перераховані засобами переказу з картки на картку, сума переказу зараховується на рахунок після її отримання від платіжної системи, та відображення в операційному дні Банку, незважаючи на збільшення доступного залишку по рахунку на суму переказу в процесінговій системі одразу після здійснення переказу та отримання Клієнтом відповідного смс-повідомлення.
4.2.72.25. Всі зобов’язання Клієнта щодо оплати кредитної заборгованості за Договором вважаються виконаними належним чином, якщо кошти в оплату такої заборгованості надійшли до Банку не пізніше, ніж до закінчення операційного часу Банку в останній день строку платежу.
4.2.72.26. Штраф за несвоєчасне внесення обов’язкового мінімального платежу розраховується у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми обов’язкового мінімального платежу. Розрахунок штрафу проводиться наступного дня після дня закінчення платіжного періоду окремо по непогашеній частині обов’язкового мінімального платежу по операціях, що підпадають під дію пільгового періоду та непогашеній частині ОМП по операціях, що не підпадають під дію пільгового періоду. Загальний розмір штрафу є сумою цих частин.
4.2.72.27. Кредитна заборгованість та проценти за користування кредитним коштами забезпечуються всім належним Клієнту майном та коштами, на які може бути звернено стягнення у порядку, встановленому чинним законодавством України.
4.2.72.28. Банк не несе відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за Угодою-Заявою/Договором, якщо воно спричинене:
рішеннями органів законодавчої та/або виконавчої влади України, які унеможливлюють виконання Банком своїх зобов’язань за Угодою-Заявою/Договором;
причинами, що знаходяться поза сферою контролю Банку (в тому числі, Банк не несе відповідальності за дії третіх осіб в сфері здійснення розрахункових операцій, пов’язаних із перерахуванням коштів на рахунки Сторін, і за невиконання ними своїх зобов’язань перед фізичними особами;
виникнення обставин непереборної сили.
4.2.72.29. Сторони зобов’язані забезпечити збереження банківської таємниці. В разі незаконного розголошення або використання банківської таємниці, Xxxxxxx несуть відповідальність згідно вимог чинного законодавства України.
4.2.72.30. Підписанням Угоди-Заяви Xxxxxx підтверджує, що до її підписання, Xxxx заздалегідь у письмовому вигляді ознайомив його з інформацією:
розміщеною на офіційному веб-сайті Банку (xxxxx://xxx.xxx.xxxx/), що необхідна була для отримання споживчого кредиту Клієнтом, яка містить наявні та можливі схеми кредитування у Банку;
наведеною в Паспорті споживчого кредиту, який ним отримано до укладання Угоди-Заяви (Інформація, яка надається споживачу до укладення договору про споживчий кредит (Стандартизована форма), форма якої передбачена Законом України «Про споживче кредитування» згідно Додатку № 1-4 до цього Договору);
про необхідність укладення договорів щодо додаткових чи супутніх послуг третіх осіб, які є обов’язковими для отримання кредиту, перелік осіб яких Банк визначив для надання відповідних послуг (за наявності) та про те, що обсяг, порядок надання та вартість послуг третіх осіб встановлюється виключно такими особами або (та) на договірних засадах за домовленістю між Клієнтом та такими особами тощо.
4.2.72.31. Підписанням Угоди-Заяви Клієнт підтверджує, що Xxxx до її укладання надав йому необхідні пояснення з метою забезпечення Клієнту можливості оцінити, чи адаптовано Угоду-Заяву/Договір до його потреб та фінансового стану, зокрема, шляхом роз’яснення інформації про:
можливу суму кредитного ліміту;
строк, на який кредитний ліміт може бути встановлений;
мету, для якої кредитні кошти можуть бути використані;
форми та види забезпечення кредиту;
необхідність здійснення оцінки майна, якщо така оцінка є необхідною, ким вона здійснюється;
наявні форми кредитування з коротким описом відмінностей між ними, у тому числі між зобов'язаннями Клієнта;
тип процентної ставки (фіксована, змінювана тощо);
орієнтовну реальну річну процентну ставку та орієнтовну загальну вартість кредиту для Клієнта на дату надання інформації виходячи з обраних Клієнтом умов кредитування та недоліки пропонованих схем кредитування, у тому числі, загальний розмір кредиту та загальні витрати за споживчим кредитом, включаючи проценти за користування кредитом, комісії та інші обов'язкові платежі за додаткові та супутні послуги Банку, кредитного посередника (за наявності) та третіх осіб (страховиків, оцінювачів, реєстраторів, нотаріусів тощо);
варіанти погашення кредиту, включаючи кількість платежів, їх періодичність та обсяги;
можливості та умови дострокового повернення кредиту;
істотні характеристики запропонованих послуг та наслідки для Клієнта, зокрема, у разі невиконання ним зобов’язань за Угодою-Заявою/Договором, а також інші умови, передбачені чинним законодавством України на виконання вимог, зокрема, Закону України «Про захист прав споживачів» та Закону України «Про споживче кредитування».
4.2.72.32. Підписанням Угоди-Заяви Xxxxxx підтверджує, що до її підписання, він отримав для ознайомлення копію проекту Угоди-Заяви/Договору у паперовому вигляді, всі умови йому зрозумілі, він погоджується їх виконувати вільно без будь-якого примусу.
4.2.72.33. Договори, угоди та документи, що оформлені з метою забезпечення виконання зобов'язань за Угодою-Заявою/Договором, є їх невід'ємною частиною.
4.2.72.34. Банк має право на передачу прав та обов’язків Банку за Угодою-Заявою/Договором третій особі без отримання на це додаткової згоди Клієнта (відступлення права вимоги).
4.2.72.35. Переведення боргу Клієнта за Угодою-Заявою/Договором можливе тільки за письмовою згодою Банку.
4.2.72.36. Клієнт як власник персональних даних надає Банку свою однозначну згоду на передавання (поширення), у тому числі транскордонне, Банком персональних даних третім особам, зміну, знищення персональних даних або обмеження доступу до них відповідно до вимог Закону України “Про захист персональних даних” та без необхідності надання власнику персональних даних письмового повідомлення про здійснення зазначених дій.
4.2.72.37. Підписанням Угоди-Заяви, Клієнт надає письмову згоду на збір, зберігання, використання та поширення інформації через бюро кредитних історій у відповідності із Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» та ознайомлений з обов’язком Банку про подання інформації стосовно нього до Кредитного реєстру Національного банку України у визначеному законодавством України порядку та випадках, у тому числі інформації необхідної:
при внесенні інформації про боржника до реєстрів обтяжень при укладенні договорів забезпечення виконання зобов’язань за Договором;
для укладання договорів страхування - до страхових компаній – у разі укладання договору страхування;
при укладенні договорів щодо відступлення права вимоги та/або переведення боргу за Угодою-Заявою/Договором - до відповідних фізичних та юридичних осіб;
для здійснення технічного супроводження процесу кредитування третіми особами;
в інших випадках, у відповідності до вимог чинного законодавства України.
4.2.72.38. Як власник персональних даних Клієнт підтверджує, що він письмово повідомлений про володільця персональних даних, про склад та зміст зібраних персональних даних, про права, передбачені Законом України “Про захист персональних даних”, про мету збору персональних даних та осіб, яким передаються його персональні дані;
4.2.72.39. Клієнт підтверджує наявність згоди фізичних осіб, персональні дані яких передаються/можуть передаватися Банку від його імені та/або для надання послуг Клієнту (інші власники персональних даних), на передавання Банку та оброблення Банком персональних даних цих осіб, а також факт ознайомлення цих осіб з їх правами, передбаченими Законом України “Про захист персональних даних”, метою оброблення Банком персональних даних, інформацією щодо осіб, яким передаються персональні дані.
4.2.72.40. Підписанням Угоди-Заяви, Клієнт надає Банку свою згоду, а Банк має право на звернення до уповноважених органів (державних, комунальних, громадських, приватних та інших) з метою отримання інформації про зареєстроване місце проживання або перебування Клієнта. Цим Xxxxxx підтверджує, що не заперечує проти використання та поширення власних персональних даних відповідними уповноваженими органами на виконання Угоди-Заяви/Договору.
4.2.72.41. Підписом Угоди-Заяви, засвідченим підписом керівника Банку чи уповноваженою ним особою, Клієнт надає дозвіл Банку на розкриття інформації, що містить банківську таємницю відповідно до ст.62 Закону України «Про банки та банківську діяльність» та Правил зберігання, захисту, використання та розкриття банківської таємниці, затверджених постановою Правління НБУ №267 від 14.07.2006 р., у порядку згідно внутрішніх положень Банку та норм чинного законодавства України і в межах необхідних для надання послуг.
4.2.72.42. Підписанням Угоди-Заяви Клієнт надає Банку згоду на отримання інформації (витягу) з Державного реєстру актів цивільного стану громадян щодо відомостей, які зазначені в актових записах цивільного стану стосовно нього.
4.2.72.43. Будь-які ризики, пов’язані з істотною зміною обставин, з яких Клієнт виходив при укладанні Угоди-Заяви, Клієнт приймає на себе і такі обставини не є підставою для зміни або розірвання Угоди-Заяви, а також невиконання Клієнтом зобов’язань за Угодою-Заявою/Договором.
4.2.73. Банк зобов’язаний:
відкрити відповідні рахунки для обслуговування кредитної заборгованості та закрити їх в день погашення кредитної заборгованості;
встановити кредитний ліміт (надати кредит) в строк не пiзнiше 2 (двох) днiв з дня пiдписання Угоди-Заяви та оцінки кредитоспроможності Клієнта, на умовах, передбачених Угодою-Заявою/Договором та у відповідності до вимог Закону України «Про споживче кредитування»;
вести належним чином облік платежів, отриманих від Клієнта;
повідомити Клієнту на його вимогу безоплатно, але не частіше 1 (одного) одного разу на 1 (один) місяць, повну і точну інформацію про здійснені ним платежі станом на конкретну дату шляхом надання виписки з рахунку/рахунків (за їх наявності) щодо погашення заборгованості;
повернути Клієнту кошти, сплачені ним за додаткові чи супутні послуги Банку, у разі відмови від отримання кредиту, не пізніш як протягом 14 (чотирнадцяти) календарних днів з дня подання письмового повідомлення про відмову від Угоди-Заяви/Договору, якщо такі послуги не були фактично надані до дня відмови Клієнта від Угоди-Заяви/Договору у порядку, визначеному законодавством;
надавати Клієнту консультаційні послуги з питань виконання Угоди-Заяви/Договору;
не розголошувати відомості третім особам про Клієнта та/або здійснені ним операції, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та/або Угодою-Заявою/Договором;
закрити Рахунок за заявою Клієнта в день закінчення строку дії Угоди-Заяви за умови повного виконання зобов’язань за нею.
4.2.74. Клієнт зобов’язаний:
забезпечити повернення кредиту шляхом безготівкового перерахування, у тому числі, р2р перекази, внесення готiвкових коштiв до каси Банку, до кас інших банків на території України, через термінали самообслуговування (у разі існування технічної можливості), через інші дистанційні канали;
укласти/забезпечити укладання договорів застави/іпотеки/поруки у забезпечення належного виконання кредитних зобов'язань по Угоді-Заяві/Договору одночасно з укладанням Угоди-Заяви, якщо умовами банківського кредитного продукту передбачено відповідне забезпечення;
сплачувати Банку усі платежі, комісії та інші фінансові зобов’язання, що передбачені Угодою-Заявою/Договором та є необхідними для видачі, обслуговування та погашення кредиту, оформлення Угоди-Заяви та договорів застави/іпотеки/поруки, що забезпечують зобов'язання за нею, у строки та у порядку, визначених умовами Угоди-Заяви/Договору, а всі супровідні послуги третіх осіб, сплачувати третім особам за домовленістю;
не здійснювати протягом дії Угоди-Заяви/Договору будь-яких дій, що можуть призвести до втрати, пошкодження або зниження вартості предметів забезпечення, а також не обтяжувати їх іншими зобов'язаннями;
Надати Банку додаткове забезпечення в разі погіршення або загрози погіршення свого фінансового стану або поручителя, втрати, пошкодження або зменшення вартості предмету застави /іпотеки, передбаченої Угодою/Заявою/Договором;
не здійснювати протягом дії Угоди-Заяви/Договору без попереднього письмового узгодження з Банком наступні дії: 1) передавання в заставу /іпотеку свого майна, як забезпечення по інших кредитах; 2) надання гарантій та поручительств по зобов'язаннях інших юридичних або фізичних осіб, які можуть призвести до збільшення ризику невиконання зобов'язань перед Банком;
повідомляти Банк письмово в 3-денний строк після настання змiн про: місце роботи та/або проживання; паспортні дані, контактні телефони, відкриття рахунків та отримання кредитів в інших банках, відкриття справи про кримінальне правопорушення щодо нього та/або про цивільно-правові спори за його участі;
надавати на вимогу Банку, але не рідше 1 (одного) разу на 1 (один) рік, в повному обсязі необхідну достовірну інформацію та документи, що підтверджують власну та/або фінансового поручителя платоспроможність, що вимагаються законодавством або внутрішніми документами Банку, надавати загальну інформацію шляхом заповнення опитувальника, інші документи, визначені Банком;
повідомляти Банк письмово протягом 1 (одного) календарного дня з моменту, коли стало відомо про події, що можуть вплинути на повернення кредиту, або іншим способом, узгодженим з Банком, зокрема, але не виключно: пред'явлення майнових вимог до Клієнта/Поручителя (фінансового та/або майнового) будь-яким способом, порушення судової справи проти Клієнта/Поручителя (фінансового та/або майнового), у тому числі, процесу щодо припинення шлюбних відносин та/або розділу майна та коштів, посягань третіх осіб на предмет застави/іпотеки та вчинення останніми інших дій, направлених на обмеження права розпорядження або звернення стягнення на майно та кошти Клієнта/Поручителя (фінансового та/або майнового);
повернути достроково кредит, сплатити проценти, комісії та інші платежі за кредитом у випадках, передбачених цим Договором;
повернути достроково кредит, сплатити проценти, комісії та інші платежі за кредитом, у випадку незгоди з розміром нової процентної ставки, зміненої відповідно до умов цього Договору. В разі неповернення суми заборгованості за кредитом Клієнтом, така сума підлягає примусовому стягненню;
повернути отриманий кредит та сплатити проценти за період з дня отримання коштів до дня їх повернення за ставкою, встановленою Угодою-Заявою, протягом 7 (семи) календарних днів з дати подання письмової заяви про відмову від Угоди-Заяви/Договору;
надавати Банку оригінали та копії всіх необхідних документів та не перешкоджати проведенню перевірок щодо цільового використання кредитних коштів, аналізу фінансового стану Клієнта;
укласти договори страхування заставного майна та життя (якщо такі додаткові/супутні послуги передбачені умовами банківського кредитного продукту) в погодженій Банком страховій компанії і протягом всього строку дії Угоди-Заяви/Договору забезпечувати чинність цих договорів страхування, сплачувати страхові платежі згідно умов договорів страхування.
Якщо інше не передбачено Угодою-Заявою/Договором, страхові платежі за договорами страхування сплачуються Клієнтом у наступному порядку: 1) за перший рік користування кредитом сплачуються у день надання кредиту; 2) у другий та наступні роки користування кредитом – не пізніше ніж за 5 (п’ять) робочих днів до закінчення строку, що оплачений попереднім страховим платежем;
При проведенні виплат страховиком за договором страхування, Клієнт зобов’язаний протягом 3 (трьох) робочих днів від дати кожної такої виплати здійснити додаткову оплату страхових платежів, з метою поновлення страхової суми до необхідного розміру.
В разі припинення дії договору страхування у зв’язку з повним виконанням страховиком своїх зобов’язань, Клієнт зобов’язаний протягом 3 (трьох) робочих днів від дати припинення укласти новий договір страхування.
Страхова сума за договорами страхування життя має бути не менше суми кредиту у перший рік дії Угоди-Заяви/Договору та не менше залишку заборгованості за кредитом на дату спливу першого та кожного наступного року користування кредитом у другий та наступні роки дії Угоди-Заяви/Договору.
В підтвердження виконання своїх обов’язків по страхуванню майна, Клієнт повинен надати Банку відповідні документи (Договори страхування, копії платіжних документів тощо).
укласти договори оцінки заставного майна (якщо такі додаткові/супутні послуги передбачені умовами кредитування), в погодженій Банком оціночній компанії і протягом всього строку дії, передбаченого Угодою-Заявою/Договором, забезпечувати чинність цих договорів, сплачувати платежі згідно умов договорів оцінки майна.
4.2.75. Банк має право:
нараховувати проценти за неправомірне користування кредитними коштами після закінчення строку кредитування, визначеного в Угоді-Заяві;
вимагати своєчасного здійснення платежів відповідно до Угоди-Заяви/Договору;
проводити за погодженням із Клієнтом реструктуризацію зобов'язань за Угодою-Заявою/Договором;
накопичувати та аналізувати інформаційні матеріали про фінансові та майнові можливості Клієнта, а також його поручителів/гарантів, перевіряти забезпеченість кредиту за договором застави/іпотеки/поруки. Якщо результат перевірки не задовольнить Банк або проведення перевірки станеться неможливим не з вини Банку, останній має право вимагати дострокового погашення кредиту та інших платежів за Угодою-Заявою/Договором;
вимагати від Клієнта надання додаткового забезпечення в разі погіршення або загрози погіршення фінансового стану Клієнта, його поручителя/гаранта, втрати, пошкодження або зменшення вартості предмету застави/іпотеки, передбаченої Угодою-Заявою/Договором;
вимагати від Клієнта/Поручителів/Гарантів дострокового погашення кредиту, процентів, комісій та платежів за кредитом, відшкодування збитків, завданих Банку внаслідок невиконання або неналежного виконання Клієнтом умов Угоди-Заяви/Договору у разі: 1) затримання Клієнтом сплати частини кредиту та/або процентів щонайменше на 1 (один) календарний місяць, а за кредитом, забезпеченим іпотекою, та за кредитом на придбання житла - щонайменше на 3 (три) календарні місяці та/або невиконання зобов'язань, передбачених цим Договором та/або наявності обставин, які ставлять під сумнів погашення кредиту та/або невиконання Клієнтом умов Угоди-Заяви/Договору про надання забезпечення, а також у разі втрати забезпечення виконання зобов'язань за Угодою-Заявою/Договором або погіршення його умов (стану забезпечення, умов його зберігання) та/або у випадку розірвання Клієнтом договору про надання додаткових чи супутніх послуг, який є обов'язковим для укладення Угоди-Заяви/Договору, та неукладення протягом 5 (п’яти) календарних днів нового договору про надання таких самих послуг з особою, що відповідає вимогам Банку;
вимагати дострокового повного повернення/стягнення грошових коштів та звернення стягнення на майно Клієнта відповідно до вимог чинного законодавства України, у разі затримання Клієнтом сплати частини кредиту та/або процентів щонайменше на 1 (один) календарний місяць, а за кредитом, забезпеченим іпотекою, та за кредитом на придбання житла - щонайменше на 3 (три) календарні місяці, якщо з дати отримання письмової вимоги (повідомлення) БАНКУ про дострокове погашення кредиту Клієнт та/або Поручитель (фінансовий та/або майновий) протягом 30 (тридцяти) календарних днів не погасить кредит, проценти, комісії та інші платежі за кредитом (за кредитом, забезпеченим іпотекою, та за кредитом на придбання житла - 60 (шістдесяти) календарних днів з дати отримання повідомлення);
здійснити договірне списання, примусове (стягнення) відповідно до умов Угоди-Заяви/ Договору, при порушенні Клієнтом строків платежів, передбачених Угодою-Заявою/Договором;
змінити розмір процентної ставки, якщо умовами Угоди-Заяви передбачена змінювана процентна ставка, у разі: 1) порушення Клієнтом умов Угоди-Заяви/Договору та/або умов договорів, за яким надано забезпечення виконання зобов`язань Клієнта за Угодою-Заявою/Договором (у разі якщо такі договори укладались); 2) погіршення фінансового стану Клієнта, документально підтвердженого в результаті поточного моніторингу, що проводиться Банком відповідно до внутрішніх нормативних документів, на підставі наданих документів, а також даних щодо недотримання Клієнтом умов Угоди-Заяви/Договору (зокрема, несвоєчасного погашення заборгованості та/або невиконання інших зобов’язань Клієнта за Угодою-Заявою/ Договором); 3) змiни облiкової ставки Нацiонального банку України та економічних умов на ринку фінансових ресурсів, змiни кредитної полiтики згiдно з рiшеннями Верховної Ради України, Нацiонального банку України та, як наслідок, Банку;
Про зміну процентної ставки (збільшення або зменшення) Банк: 1) повідомляє Клієнта не пізніш як за 15 (п’ятнадцять) календарних днів до дати, з якої застосовуватиметься нова ставка, із зазначенням підстави зміни розміру процентної ставки, нову процентну ставку та дати, з якої застосовуватиметься нова ставка, нового розміру платежу шляхом направлення листа поштою з повідомлення про вручення відправлення/або вручення під підпис/або смс-повідомлення та розміщення на сайті Банку змінених Тарифів; 2) розраховує платежі, що залишаються до сплати, за процентною ставкою, що діяла до дати її підвищення, до виконання вимог щодо повідомлення Клієнта у порядку, визначеному цим Договором; 3) здійснює зарахування надміру сплачених Клієнтом коштів до суми основного боргу, якщо Клієнтом були сплачені зайві грошові кошти.
У разі незгоди із новим розміром процентної ставки та/або відмови від укладання Додаткової угоди (у разі необхідності) про зміну процентної ставки, Клієнт зобов’язаний протягом 30 (тридцяти) днів з дати одержання повідомлення про зміну процентної ставки, достроково повернути Банку кредит, сплатити йому в повному обсязі проценти, комісії та здійснити інші платежі за Угодою-Заявою/Договором;
перерозподілити кошти, що надійшли в рахунок погашення кредитних зобов’язань Клієнта за Угодою-Заявою/Договором у випадку їх переказу/перерахування з порушенням черговості, визначеної цим Договором;
встановити пролонгацію користування кредитними коштами без згоди Клієнта на підставі оцінки його кредитоспроможності, проведеної не ріже 1 (одного) разу на 1 (один) рік.
4.2.76. Клієнт має право:
достроково повернути кредит (повністю або його частину) та сплатити проценти за його користування,. При достроковому поверненні кредиту Клієнт зобов’язаний дотримуватись черги його повернення, визначеної цим Договором;
порушувати перед Банком питання про перегляд умов кредитування у разi виникнення тимчасових фінансових або інших ускладнень та обставин;
здійснювати погашення заборгованості по Угоді-Заяві/Договору як самостійно, так і за допомогою третіх осіб, відповідно до вимог чинного законодавства України;
відмовитися від Угоди-Заяви/Договору без пояснення причин, у тому числі в разі отримання ним грошових коштів, протягом 14 (чотирнадцяти) календарних днів з дня укладення Угоди-Заяви, повідомивши Банк про свій намір у письмовій формі до закінчення цього строку; відмова від Угоди-Заяви/Договору є підставою для припинення укладених Клієнтом договорів щодо надання додаткових чи супутніх послуг, що були визначені як обов'язкові для отримання кредиту, при цьому право на відмову від Угоди-Заяви/Договору не застосовується якщо: 1) виконання зобов'язань за Угодою-Заявою/Договором забезпечено шляхом укладення нотаріально посвідчених договорів (правочинів); 2) кредит надавався на придбання робіт (послуг), виконання яких відбулося до закінчення 14-денного строку відмови від Угоди-Заяви з дня її укладання.
4.3. Розміщення банківського вкладу в національній/іноземній валюті
4.3.1. Вкладник передає Банку кошти – вклад в день підписання Угоди-Заяви (Додаток № 2) шляхом внесення їх готівкою до каси Банку або шляхом безготівкового перерахування з рахунку на Депозитний (вкладний) рахунок, який відкривається Банком.
4.3.2. Банк видає фізичній особі документ, який підтверджує зарахування коштів на Депозитний рахунок.
4.3.3. Залежно від строку та порядку повернення грошових коштів вклади поділяються на такі види:
- вклади на вимогу, які підлягають видачі на першу вимогу Вкладника;
- строкові вклади, які підлягають поверненню після закінчення встановленого Угодою-Заявою строку зберігання коштів.
4.3.4. Вклади в національній валюті України та в іноземній валюті приймаються Банком від фізичних осіб – резидентів та нерезидентів.
4.3.5. Внесення готівкових коштів фізичними особами-нерезидентами здійснюється за наявності підтверджуючих документів про джерела походження національної або іноземної валюти.
4.3.6. Вкладник передає грошову суму в розмірі та на строк, які вказані у відповідній Угоді-Заяві.
4.3.7. Поповнення вкладу, мінімальна сума вкладу та його поповнення встановлюються Тарифним комітетом Банку.
4.3.8. Кошти на Депозитні рахунки фізичних осіб можуть бути внесені готівкою, перераховані з іншого власного Депозитного або Поточного рахунку. На вкладний (депозитний) рахунок фізичної особи можуть зараховуватися кошти, які надійшли на ім’я власника рахунку від іншої особи, якщо Угодою-Заявою та цим Договором не передбачено інше. Надання власником даних про свій вкладний (депозитний) рахунок іншій особі вважається наданням згоди власником рахунку на одержання грошових коштів від іншої особи.
4.3.9. Загальна сума грошових коштів, що розміщені в Банку на Депозитних рахунках, відкритих Вкладником, не повинна перевищувати граничної суми, встановленої Тарифним комітетом Банку.
4.3.10. Банк може надати Вкладнику кредит під заставу майнових прав на вклад. За Депозитним рахунком фізичної особи можуть проводитися операції, пов'язані з реалізацією майнових прав, на суму коштів, що зберігаються на Депозитному рахунку згідно з цим Договором та відповідною Угодою-Заявою.
4.3.11. Процентна ставка за вкладом встановлюється відповідно до обраного Вкладником виду вкладу на рівні діючої процентної ставки в Банку на день відкриття Депозитного рахунку та зазначається в Угоді-Заяві.
4.3.11.1. Розмір процентної ставки за вкладом встановлюється на весь строк зберігання коштів та може змінюватися у відповідності до умов обраного Вкладником виду вкладу (окрім строкових вкладів) у випадках та порядку, передбачених цим Договором.
4.3.12. Нарахування процентів на вклад починається з наступного дня після надходження від Вкладника грошових коштів або поповнення вкладу і закінчується в день, який передує поверненню грошових коштів або списанню з Депозитного рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти нараховуються за період з дня останнього нарахування по дату, що передує дню нарахування, не пізніше останнього робочого дня поточного місяця.
4.3.12.1. Якщо день нарахування процентів припадає на вихідний або святковий дні, і за датою нарахування процентів немає робочих днів, нарахування здійснюється напередодні по передостанній робочий день поточного місяця. Нарахування процентів за лютий місяць кожного календарного року здійснюється у передостанній робочий день місяця. В кінці року нарахування процентів здійснюється в останній робочий день року по 31 грудня (включно).
4.3.12.2. Нараховування процентів здійснюється Банком пропорційно сумі вкладу та кількості днів його розміщення за методом «факт/факт», який передбачає, що для розрахунку використовується фактична кількість днів у місяці і році – 365 (366).
4.3.12.3. Нарахування процентів здійснюється щомісячно відповідно до умов укладених Угод-Заяв з 26 по 28 число кожного місяця включно (в залежності від виду обраного Продукту Банку).
4.3.12.4. Банк припиняє нарахування процентів та вираховує з суми строкового вкладу надмірно нараховані проценти станом на день, що передує дню (даті) смерті Xxxxxxxxx на підставі отриманого документального підтвердження відомостей про смерть Xxxxxxxxx; по вкладам на вимогу нарахування процентів припиняється датою отримання відповідного документального підтвердження.
4.3.12.5. Оподаткування нарахованих процентів здійснюється згідно чинного законодавства України.
4.3.13. Виплата процентів здійснюється згідно до умов Угоди-Заяви:
перерахуванням на Поточний рахунок з використанням ПК/ Поточний /Депозитний рахунок;
зарахуванням на Депозитний рахунок для збільшення суми вкладу
4.3.13.1. Виплата процентів здійснюється в наступному порядку:
для вкладів, які розміщено на умовах виплати процентів в кінці строку розміщення вкладу - в день закінчення строку зберігання коштів шляхом безготівкового перерахування на Поточний рахунок з використанням ПК/Поточний/ Депозитний рахунок Вкладника, відкритий в Банку та зазначений в Угоді-Заяві, якщо інше не встановлено Угодою-Заявою; про зміну умов виплати Вкладник подає відповідну заяву не пізніше ніж за 2 (два) банківські дні до дати закінчення строку зберігання коштів;
для вкладів, які розміщено на умовах щомісячної виплати процентів - за попередній місяць з 3-го числа поточного місяця та в день повернення вкладу шляхом безготівкового перерахування на Поточний рахунок з використанням ПК/Поточний/ Депозитний рахунок Вкладника, відкритий в Банку та зазначений в Угоді-Заяві; про зміну умов виплати Вкладник подає відповідну заяву не пізніше ніж за 2 (два) банківські дні до дати закінчення строку зберігання коштів.
3За вкладами на вимогу виплата процентів здійснюється в день нарахування.
4.3.14. Повернення Вкладникові строкового вкладу та нарахованих процентів за цим вкладом на його вимогу до закінчення строку відповідно до умов Угоди-Заяви та цього Договору не передбачено, за винятком випадків коли: 1) вклад виступає забезпеченням виконання кредитних зобов’язань; 2) повернення вкладу відбувається згідно вимог чинного законодавства про спадщину.
4.3.15. Повернення вкладу або його частини за вкладом на вимогу відповідно до умов Угоди-Заяви та цього Договору здійснюється Xxxxxx на першу вимогу Вкладника.
4.3.15.1. За бажанням Вкладник може ініціювати розміщення нового вкладу на вимогу, здійснивши внесення коштів на Депозитний рахунок у порядку, визначеному цим Договором та Угодою-Заявою.
4.3.15.2. Повернення вкладу на вимогу здійснюється шляхом перерахування суми вкладу на рахунок Вкладника, що вказаний в Угоді-Заяві, в день ініціювання Вкладником такого повернення, якщо інше не встановлено Угодою-Заявою. Виплата нарахованих процентів при цьому здійснюється за процентною ставкою, зазначеною в Угоді-Заяві, шляхом їх зарахування на рахунок Вкладника, вказаний в Угоді-Заяві, якщо інше не встановлено такою Угодою-Заявою.
4.3.16. Повернення строкового вкладу здійснюється Банком в день закінчення строку зберігання коштів, який зазначений в Угоді-Заяві, або настання інших обставин, визначених чинним законодавством України чи цим Договором, шляхом перерахування на власний Поточний рахунок з використанням ПК/Поточний /Депозитний рахунок Вкладника, вказаний в Угоді-Заяві, якщо інше не встановлено в Угоді-Заяві.
4.3.16.1. Якщо останній день строку зберігання коштів/продовженого строку зберігання коштів припадає на вихідний, святковий або інший неробочий день, днем закінчення такого строку та днем повернення вкладу з нарахованими процентами є перший за ним робочий день.
4.3.16.2. Повернення вкладу, виплата процентів за вкладом та виконання розпоряджень Вкладника про перерахування вкладу або його частини з Депозитного рахунку на інші рахунки здійснюється Банком за умови пред’явлення Вкладником документу, що посвідчує особута відповідно до чинного законодавства України може бути використаним на території України для укладення правочинів, та документів, що підтверджують внесення (перерахування) вкладу та проведення операцій за вкладом.
4.3.17. Банк здійснює виплату вкладу (частини вкладу) спадкоємцю власника рахунку шляхом виплати через касу або безготівкового перерахування на Поточний/Депозитний рахунок спадкоємця, відкритий у Банку.
4.3.18. Продовження строку зберігання коштів (Автопролонгація)
4.3.18.1. Певними видами вкладів може передбачатись можливість автоматичного продовження строку зберігання коштів (Автопролонгація). Інформація про те, чи здійснюється продовження строку зберігання коштів, зазначається в Угоді-Заяві. При цьому кожен новий строк зберігання коштів дорівнює кількості днів/місяців строку розміщення вкладу, зазначеного в Угоді-Заяві.
4.3.18.2 Датою початку нового строку розміщення вкладу є наступний день за останнім днем строку зберігання коштів.
4.3.18.3. Якщо умовами Угоди-Заяви передбачена можливість Автопролонгації строку розміщення вкладу, Вкладник має право відмовитись від такої Автопролонгації або встановити її протягом строку дії відповідної Угоди-Заяви. Щоб скористатися цим правом Вкладник зобов’язаний не пізніше, ніж за 2 (два) робочих дня до закінчення строку зберігання коштів особисто звернутися в Банк одним із способів:
до відділення Банку із письмовою заявою про відмову/встановлення Автопролонгації за формою згідно з Додатками № 14,15 до цього Договору;
до Контакт-центру Банку із заявкою про відмову/встановлення Автопролонгації за умови успішного проходження ідентифікації особи Вкладника в Контакт-центрі з наступним підписанням заяви згідно Додатків №№ 14,15 до цього Договору.
4.3.18.4. У випадку зміни або припинення виду вкладу на умовах Автопролонгації, Банк має право відмовитись від продовження строку зберігання коштів (Автопролонгації), в т.ч. за чинними Угодами-Заявами, повідомивши Вкладника про нові умови розміщення вкладу в порядку, визначеному цим Договором (розділ 9).
4.3.18.4.1. У разі, якщо Вкладник не погоджується з новими умовами розміщення вкладу, Сторони вважають строк зберігання коштів припиненим, а Угоду-Заяву розірваною із виплатою Вкладнику процентів за період із дати укладання Угоди-Заяви до дати її розірвання за ставкою зафіксованою в Угоді-Заяві та перерахуванням суми вкладу на Поточний рахунок з використанням ПК, зазначений в Угоді-Заяві. При цьому датою розірвання Угоди-Заяви вважається дата, зазначена в повідомленні Банку.
4.3.18.4.2. У разі, якщо Вкладник погоджується з новими умовами розміщення вкладу, у тому числі, розміром процентної ставки, Сторони укладають нову Угоду-Заяву.
4.3.18.5. Для вкладів, які розміщено на умовах Автопролонгації, процентна ставка встановлюється на рівні діючої процентної ставки у Банку в перший день продовженого строку зберігання коштів для відповідного виду вкладу, якщо інше не визначено у цьому Договорі.
4.3.18.6. У разі продовження строку зберігання коштів на умовах Автопролонгації проценти нараховуються за період, що починається з першого дня продовженого строку зберігання коштів і закінчується в день, який передує поверненню Депозиту.
4.3.18.7. Якщо інше не передбачено Угодою-Заявою, виплата процентів по вкладам, які розміщені на умовах Автопролонгації, здійснюється в наступному порядку:
в кінці строку розміщення вкладу - в день закінчення строку зберігання коштів шляхом безготівкового перерахування на Поточний рахунок з використанням ПК/Поточний рахунок Вкладника, відкритий в Банку та зазначений в Угоді-Заяві; про зміну умов виплати Вкладник подає відповідну заяву не пізніше ніж за 2 (два) банківські дні до дати закінчення строку зберігання коштів;
із щомісячною виплатою процентів по вкладу - за попередній місяць з 3-го числа поточного місяця та в день закінчення строку зберігання коштів шляхом безготівкового перерахування на Поточний рахунок з використанням ПК/Поточний рахунок Вкладника, відкритий в Банку та зазначений в Угоді-Заяві; про зміну умов виплати Вкладник подає відповідну заяву не пізніше ніж за 2 (два) банківські дні до дати закінчення строку зберігання коштів.
4.3.19.8. При наявності заяви про відмову від Автопролонгації повернення строкового вкладу здійснюється Банком в день закінчення строку зберігання коштів, який зазначений в Угоді-Заяві, шляхом безготівкового перерахування на Поточний рахунок з використанням ПК/Поточний/ Депозитний рахунок Вкладника, відкритий в Банку та зазначений в Угоді-Заяві. При відсутності такої заяви, продовження строку зберігання коштів відбувається автоматично на новий строк зберігання коштів.
4.3.19.9. Автопролонгація здійснюється без необхідності підписання Додаткової угоди до Угоди-Заяви.
4.3.19.10. Загальна кількість Автопролонгацій не обмежена, якщо інше не передбачено Угодою-Заявою.
4.3.20. Банк зобов'язаний:
надавати Вкладнику на його вимогу актуальну інформацію про систему гарантування вкладів фізичних осіб як до укладання договору, так і під час дії Угоди-Заяви;
надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб: до укладення Угоди-Заяви, якщо фізична особа не має рахунків у Банку; примірник Дxxxxxx x особистим підписом Вкладника має зберігатися у Банку в справі з юридичного оформлення рахунку; після укладення Угоди-заяви - не рідше ніж один раз на рік шляхом вручення Вкладникові у приміщенні Банку (його відділеннях)/або направлення по пошті з поштовим повідомленням про вручення відправлення/або направлення на електронну адресу Вкладника з отриманням відповідного повідомлення про її одержання Вкладником/або іншим зручним для Банку способом; Довідка має зберігатися у Банку у справі з юридичного оформлення рахунку;
надавати на вимогу Вкладника витяг з цього Договору, засвідчений уповноваженою особою Банку;
надавати Вкладнику належний йому примірник Угоди-Заяви;
надавати на вимогу Вкладника під час укладення Угоди-Заяви строкового вкладу прогнозований розрахунок його доходів та витрат, пов'язаних з розміщенням строкового вкладу на дату укладення договору, в тому числі: суму процентів, що будуть нараховані за весь строк розміщення вкладу, зазначений в Угоді-Заяві строкового вкладу; суму податків і зборів, які будуть утримані з Вкладника, за весь строк розміщення строкового, зазначений в Угоді-Заяві, із визначенням інформації, що Банк виконує функції податкового агента; суму комісійних винагород та інших витрат Вкладника;
забезпечити розміщення в усіх приміщеннях Банку, де залучають вклади фізичних осіб (на інформаційних стендах та/або в операційному залі, та/або в місцях, де здійснюються операції щодо залучення коштів Вкладників), такої інформації та документів: копії свідоцтва учасника Фонду; реквізитів Фонду (місцезнаходження, номер телефону "гарячої лінії", адреса офіційного вебсайту Фонду); зразка Довідки; суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами;
забезпечити розміщення на вебсайті Банку такої інформації та документів: умов цього Договору; цін банківських послуг, процентів і тарифів Банку щодо укладення Угоди-Заяви; акційних пропозицій (програм лояльності) для Вкладників / потенційних Вкладників, умов їх застосування та термін їхньої дії; примірні Угоди-Заяви для кожного виду банківського рахунку та банківського вкладу (депозиту);
забезпечити інформування про граничний розмір відшкодування коштів за вкладами, номер і дату видачі свідоцтва учасника Фонду в разі посилання у своїй рекламі на участь у Фонді;
визначити відповідальну особу Банку за співпрацю з Фондом з питань функціонування системи гарантування вкладів фізичних осіб і захисту прав та інтересів вкладників;
вжити інших заходів щодо інформування Вкладників та захисту реалізації їхніх прав, передбачених Законом «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та нормативно-правовими актами Фонду;
виплатити Вкладнику кошти за Угодою-Заявою строкового вкладу із спливом строку, визначеного у такій Угоді-Заяві;
дотримуватися умов Угод-Заяв, укладених з Вкладниками та цього Договору;
виплатити на першу вимогу Вкладника належні йому кошти за відповідною Угодою-Заявою;
нараховувати та сплачувати Вкладнику проценти по вкладу відповідно до умов цього Договору та Угоди-Заяви;
надавати Вкладнику на його вимогу відповідну виписку Банку з Депозитного рахунку після здійснення операцій за Депозитним рахунком;
повернути Вкладнику суму вкладу та сплатити суму нарахованих процентів згідно з умовами Договору та Угоди-Заяви у день, зазначений в Угоді-Заяві;
повернути Клієнту суму вкладу на вимогу та сплатити суму нарахованих процентів згідно з умовами цього Договору та Угоди-Заяви в день звернення Клієнта з вимогою про повернення такого вкладу;
за бажанням Вкладника, надати розрахунок доходів та витрат на вимогу Вкладника, пов’язаних з розміщенням вкладу;
здійснити виплату вкладу (частини вкладу) та нарахованих процентів спадкоємцю Вкладника на підставі відповідного свідоцтва про право на спадщину або дозволу нотаріуса на одержання спадкоємцем частини вкладу спадкодавця, або за рішенням суду незалежно від того, чи здійснюється успадкування вкладу згідно із законом, заповітом або розпорядженням.
4.3.21. Вкладник зобов’язаний:
дотримуватися умов укладених з Банком Угод-Заяв та цього Договору;
повідомляти Банк про зміну інформації, яка надавалася ним при укладенні Угоди-Заяви щодо зміни прізвища (імені, по батькові), місця проживання, серії та номера паспорта, реєстраційного номера облікової картки платника податків протягом 5 (п’яти) календарних днів з дати, коли такі зміни відбулись;
надавати Банку інформацію (офіційні документи), необхідну для ідентифікації, верифікації, уточнення інформації про нього, а також для виконання Банком інших вимог законодавства у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення;
до укладення Угоди-Заяви одержати Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб в письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо Вкладник не має поточних та/або вкладних (депозитних) рахунків у Банку;
внести готівкою в касу Банку або шляхом безготівкового перерахування для зарахування на Депозитний рахунок грошові кошти в сумі, зазначеній в Угоді-Заяві, в день її підписання;
письмово повідомити Банк про намір повернення строкового вкладу, умовами якого передбачена Автопролонгація, або продовження строку зберігання коштів, не пізніш, ніж за 2 (два) банківських дні до дня закінчення строку зберігання коштів або до дня закінчення продовженого строку зберігання коштів;
здійснити оплату згідно затверджених тарифів Банку у разі оформлення документів, пов’язаних з розпорядженням Банку коштами, які знаходяться на Депозитному рахунку.
4.3.22. Банк має право:
відмовитися від надання послуги або проведення фінансової операції у разі відмови Вкладника від ознайомлення зі змістом Довідки та підтвердження її одержання та/або ненадання Вкладником необхідної інформації, у тому числі документів, передбачених законодавством, нормативно-правовими актами Національного банку України та договором;
бути Банком-агентом Фонду у разі визначення його таким Фондом у порядку, встановленому нормативно-правовими актами Фонду;
приймати від Вкладника кошти відповідно до умов відповідної Угоди-Заяви та цього Договору;
самостійно встановлювати процентні ставки та комісійну винагороду за надані послуги;
витребувати у Вкладника інформацію (офіційні документи), необхідну для ідентифікації, верифікації, уточнення інформації про Вкладника, а також для виконання Банком вимог законодавства у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення;
використовувати грошові кошти Вкладника на Депозитному рахунку протягом строку зберігання коштів;
вимагати від Вкладника належного виконання обов’язків перед Банком згідно цього Договору;
розірвати Угоду-Заяву та закрити Депозитний рахунок у випадку ненадходження від Вкладника грошових коштів для зарахування на Депозитний рахунок в день підписання Угоди-Заяви;
ініціювати зміну процентної ставки за вкладом (крім строкового) в разі зміни кон’юнктури ринку, зміни облікової ставки НБУ та інших змін з розміщенням відповідної інформації про зміни на інформаційних носіях (рекламних буклетах, інформаційних дошках, оголошеннях і т.п.), розташованих у доступних для Клієнтів місцях операційних залів Банку та на сайті Банку; у випадку, якщо Вкладник не погоджується з новим розміром процентної ставки, Сторони вважають строк зберігання коштів припиненим, Угоду-Заяву розірваною із виплатою Вкладнику процентів за період із дати укладання Угоди-Заяви до дати її розірвання за ставкою зафіксованою в Угоді-Заяві; у такому разі датою розірвання Угоди-Заяви буде вважається дата, вказана у відповідному повідомленні про зміни;
в день закінчення строку розміщення строкового вкладу невитребувані Вкладником кошти за відсутності у Банка письмового доручення Вкладника про перерахування суми вкладу та нарахованих процентів на інший рахунок, самостійно, без присутності Вкладника, суму вкладу та нараховані проценти перерахувати на Поточний рахунок з використанням ПК/Поточний/Депозитний рахунок, який Вкладник зазначає в Угоді-Заяві;
відмовитись від продовження строку зберігання коштів (Автопролонгації), проінформувавши Вкладника в порядку, передбаченому розділом 9 цього Договору.
4.3.23. Вкладник має право:
отримувати від Банку: актуальну інформацію про систему гарантування вкладів фізичних осіб як до укладання Угоди-Заяви, так і під час її дії; інформацію про умови залучення Банком вкладів (депозитів) та відкриття поточних рахунків, тарифи, Угоду-Заяву. Вкладник має право отримати витяг з цього Договору, засвідчений уповноваженою особою Банку; розрахунок своїх прогнозованих доходів та витрат, пов'язаних із розміщенням строкового вкладу, на дату укладання Угоди-Заяви;
звернутися до визначеного Фондом банку-агента щодо отримання відшкодування коштів за вкладом у Банку, що знаходиться в управлінні Фонду, та отримати гарантовану суму відшкодування коштів за своїм вкладом у розмірах і порядку, встановлених Законом, нормативно-правовими актами Фонду;
відмовитися від послуг, нав'язуваних йому банком-агентом, який здійснює виплату гарантованої суми відшкодування коштів за вкладом у Банку, що знаходиться в управлінні Фонду;
звернутися до Фонду із заявою про виплату гарантованої суми відшкодування коштів за своїм вкладом у розмірі, порядку, за умов та підстав, визначених Законом, нормативно-правовими актами Фонду, у разі невключення його до реєстру відшкодувань Вкладникам для здійснення виплат;
заявляти у порядку, встановленому Законом, нормативно-правовими актами Фонду, до Фонду або уповноваженої особи Фонду (у разі делегування їй відповідних повноважень) свої кредиторські вимоги до Банку, якщо відносно нього розпочато процедуру ліквідації;
звертатися до Фонду зі скаргою про порушення своїх прав та законних інтересів щодо функціонування системи гарантування вкладів фізичних осі;
отримати на першу вимогу належні йому кошти за відповідною Угодою-Заявою;
отримати кошти за Угодою-Заявою строкового вкладу та нараховані проценти із спливом строку, визначеного в Угоді-Заяві, якщо тільки вклад не виступає забезпеченням виконання кредитних зобов’язань;
на звернення до суду та інших державних органів за захистом порушених прав;
зробити відповідне розпорядження Банку щодо коштів, що знаходяться на Депозитному рахунку, на випадок своєї смерті;
продовжити строк розміщення вкладу на умовах, які будуть діяти у Банку на момент такого продовження або відмовитись від продовження такого строку розміщення;
поповнювати вклад як самостійно, так і за допомогою третіх осіб, протягом строку, який визначається Тарифним комітетом Банку.
4.3.24. Умови відшкодування коштів Фондом гарантування вкладів фізичних осіб
4.3.24.1. Підписанням відповідної Угоди-Заяви до цього Договору Вкладник підтверджує, що він ознайомлений зі змістом ст. 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб», включаючи умови, за яких Фонд гарантування вкладів фізичних осіб гарантує відшкодування коштів, внесених Вкладником на /Поточний рахунок з використанням ПК/Поточний/Депозитний рахунок згідно з умовами цього Договору та відповідної Угоди-Заяви, та також розуміє умови гарантування коштів за вкладами, а саме:
4.3.24.1.1. Фонд гарантування вкладів фізичних осіб (далі – Фонд) гарантує кожному Вкладнику банку відшкодування коштів за його вкладом. Фонд відшкодовує кошти в розмірі вкладу, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку.
На дату затвердження цього Договору сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами складає 200 000,00 (двісті тисяч) грн.
4.3.24.1.2. Виконання зобов'язань Фонду перед Вкладниками здійснюється Фондом з дотриманням вимог щодо найменших витрат Фонду та збитків для вкладників у спосіб, визначений цим Законом, у тому числі шляхом передачі активів і зобов'язань Банку приймаючому банку, продажу Банку, створення перехідного банку протягом дії тимчасової адміністрації або виплати відшкодування вкладникам у строк, встановлений Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
4.3.24.1.3. Вкладник має право на одержання гарантованої суми відшкодування коштів за вкладами за рахунок коштів Фонду в межах граничного розміру відшкодування коштів за вкладами. Виплата відшкодування коштів розпочинається в порядку та у черговості, встановлених Фондом, не пізніше 20 робочих днів (для банків, база даних про вкладників яких містить інформацію про більше ніж 500000 рахунків, - не пізніше 30 робочих днів) з дня початку процедури виведення Фондом банку з ринку. Під час тимчасової адміністрації вкладник набуває право на одержання гарантованої суми відшкодування коштів за вкладами за рахунок коштів Фонду в межах граничного розміру відшкодування коштів за вкладами за договорами, строк дії яких закінчився станом на день початку процедури виведення Фондом банку з ринку, та за договорами банківського рахунку з урахуванням вимог, визначених частиною четвертою цієї статті. Фонд має право не включати до розрахунку гарантованої суми відшкодування коштів за договорами банківського рахунка до отримання в повному обсязі інформації про операції, здійснені платіжною системою (внутрішньодержавною та міжнародною). Виплата гарантованої суми відшкодування за договорами банківського рахунка здійснюється тільки після отримання Фондом у повному обсязі інформації про операції, здійснені платіжною системою (внутрішньодержавною та міжнародною).
4.3.24.1.4. Фонд гарантує відшкодування коштів за вкладом, який Вкладник має в банку, що в подальшому реорганізувався шляхом перетворення, на тих самих умовах, що і до реорганізації.
4.3.24.1.5. Відшкодування коштів за вкладом за цим Договором та відповідними Угодами-Заявами до нього в іноземній валюті відбувається в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на день початку процедури виведення Фондом банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
4.3.24.1.6. У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", Фонд гарантує кожному вкладнику банку відшкодування коштів за вкладами, включаючи відсотки, на день початку процедури ліквідації банку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному банку.
4.3.24.1.7. Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті здійснюється в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на день початку ліквідації банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність»
4.3.24.1.8. Гарантії Фонду не поширюються на відшкодування коштів за вкладами у випадках, передбачених Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб», з переліком яких Вкладника було попередньо ознайомлено ще до підписання відповідної Угоди-Заяви до цього Договору.
Фонд не відшкодовує кошти:
1) передані банку в довірче управління;
2) за вкладом у розмірі менше 10 гривень;
3) за вкладом, підтвердженим ощадним (депозитним) сертифікатом на пред’явника;
4) розміщені на вклад у банку особою, яка є пов’язаною з банком особою або була такою особою протягом року до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення такого банку до категорії неплатоспроможних (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», – протягом року до дня прийняття такого рішення);
5) розміщені на вклад у банку особою, яка надавала банку професійні послуги як аудитор, оцінювач, у разі, якщо з дня припинення надання послуг до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення такого банку до категорії неплатоспроможних не минув один рік (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», – один рік до дня прийняття такого рішення);
6) розміщені на вклад власником істотної участі у банку;
7) за вкладами у банку, за якими вкладники на індивідуальній основі отримують від банку проценти за договорами, укладеними на умовах, що не є поточними ринковими умовами відповідно до статті 52 Закону України «Про банки і банківську діяльність», або мають інші фінансові привілеї від банку;
8) за вкладом у банку, якщо такий вклад використовується вкладником як засіб забезпечення виконання іншого зобов’язання перед цим банком, у повному обсязі вкладу до дня виконання зобов’язань;
9) за вкладами у філіях іноземних банків;
10) за вкладами у банківських металах;
11) розміщені на рахунках, що перебувають під арештом за рішенням суду;
12) за вкладом, задоволення вимог за яким зупинено відповідно до Закону України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення".
Умови, за яких Фонд не відшкодовує кошти також зазначені на офіційному сайті Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (xxxx://xxx.xx.xxx.xx ).
4.3.24.1.9. Фонд завершує виплату гарантованих сум відшкодування коштів за вкладом у день подання документів для внесення до Єдиного державного реєстру юридичних осіб запису про ліквідацію банку як юридичної особи.
4.3.24.1.10. Вкладник підписанням відповідної Угоди-Заяви до цього Договору, підтверджує, що він до її укладання ознайомлений:
з сумою граничного розміру відшкодування за вкладами та з інформацією про випадки невідшкодування вкладів Фондом гарантування вкладів фізичних осіб передбачених Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб», що розміщенні на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб: xxx.xx.xxx.xx/xxxx-xxxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxxxxxxx;
зі строками припинення нарахування відсотків, які передбачені Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб»;
з тим, що відшкодування коштів Фондом гарантування вкладів фізичних осіб за вкладом в іноземній валюті відбувається в еквіваленті національної валюти України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України, в порядку, визначеному Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
4.3.24.1.11. Вкладник підписанням відповідної Угоди-Заяви до цього Договору, підтверджує, що до її укладання з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб його ознайомлено, її зміст доведено, роз’яснено та зрозуміло. Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб Банком надано, а Клієнтом отримано до укладення відповідної Угоди-Заяви, про що свідчить його підпис в Угоді-Заяві до цього Договору.
4.4. Надання у майновий найм (оренду) індивідуальних банківських сейфів
4.4.1. Банк надає Клієнту – фізичній особі-резиденту і нерезиденту в майновий найм (оренду) індивідуальний банківський сейф (надалі – сейф) для зберігання особистих цінностей на строк, за плату відповідно до Тарифів (Додаток №№6, 6-1) на умовах, визначених в Угоді-Заяві (Додаток № 3) та цьому Договорі.
4.4.2. Для оформлення даної послуги, а також ідентифікації, верифікації та вивчення Клієнта, ним надаються наступні документи:
4.4.2.1. фізичною особою-резидентом:
паспорт громадянина України (ID картки або іншого документа, що посвідчує особута відповідно до чинного законодавства України може бути використаним на території України для укладення правочинів);
реєстрацій номер облікової картки платника податків;
нотаріальна довіреність або довіреність, оформлена в Банку та засвідчена працівником Банку (за потреби).
4.4.2.2. фізичною особою-нерезидентом:
реєстрацій номер облікової картки платника податків (при наявності);
нотаріальна довіреність (за потреби).
4.4.3. Клієнт має право видати довіреність на право користування сейфом (далі – довіреність) одній довіреній особі, при цьому Клієнт несе відповідальність за дії довіреної особи як за свої власні. Ключі довіреній особі Клієнт передає самостійно.
4.4.3.1. Довірені особи зобов'язані дотримуватися умов та правил користування сейфами, визначеними цим Договором, Угодою-Заявою, Тарифами Банку тощо.
4.4.3.2. Довіреність на представника Клієнта може бути посвідчена нотаріально або оформлена в Банку та посвідчена уповноваженим працівником Банку за плату згідно встановлених Тxxxxxx. Одночасно на право користування одним сейфом може діяти не більше однієї довіреності.
4.4.3.3. Після закінчення строку дії довіреності Клієнт має право оформити нову довіреність.
4.4.3.4. Клієнт може в будь-який момент протягом дії Угоди-Заяви видати нову довіреність та скасувати попередню довіреність, про що негайно повідомити Банк шляхом надання до Банку (його відділення), в якому орендує сейф, відповідної заяви за довільною формою.
4.4.3.5. Довіреності Клієнтів, які були видані на території іноземної держави, мають бути легалізовані в установленому порядку, якщо інше не передбачено законом або міжнародним договором України.
4.4.3.6. Всі раніше видані довіреності втрачають силу внаслідок:
закінчення строку оренди (найму) сейфа (припинення строку дії Угоди-Заяви);
закінчення строку дії довіреності;
скасування довіреності особою, яка її видала, тобто Клієнтом;
відмови довіреної особи за довіреністю від вчинення дій, що були визначені довіреністю;
смерті фізичної особи - Клієнта, яка видала довіреність, оголошення її померлою, визнання її недієздатною або безвісно відсутньою, обмеження її цивільної дієздатності.
4.4.3.7. З моменту, коли Банку стає відомо про вищенаведені підстави припинення представництва за довіреністю, Банк припиняє користування сейфом довіреною особою.
4.4.3.8. Усі довіреності зберігаються у справі з юридичного оформлення надання в оренду (найм) сейфу Клієнту.
4.4.4. Допуск Клієнта/довіреної особи до сейфа здійснюється після перевірки уповноваженим працівником Банку:
паспорта та довіреності;
строку користування сейфом згідно Угоди-Заяви (у разі закінчення строку дії Угоди-Заяви допуск Клієнта/довіреної особи до сховища сейфів дозволяється тільки після сплати всієї заборгованості перед Банком);
відповідності номеру сейфа та номеру ключа номеру, зазначеному в Картці реєстрації.
4.4.5. Сейф надається Клієнту в оренду для тимчасового користування на строк, визначений Клієнтом та передбачений в Угоді-Заяві (від 14 днів до 36 місяців).
4.4.6. За бажанням Клієнта Банк може надати йому в оренду декілька сейфів, при цьому оформлення Угод-Заяв здійснюється окремо на кожний сейф.
4.4.7. Перед використанням сейфу уповноважений працівник Банку надає можливість Клієнту ознайомитись з технічним станом цього сейфу. Після огляду сейфу Клієнт розписується в Картці реєстрації, що означає факт прийняття Клієнтом в користування орендованого ним сейфа у належному технічному стані.
4.4.8. Ключ від сейфа видається Клієнту тільки після внесення суми заставної вартості ключа та сплати вартості послуги з надання в оренду сейфу за весь період оренди. Для обліку заставної вартості ключа від сейфу Банк відкриває Клієнту рахунок, який визначається у відповідній Угоді-Заяві та на який Клієнт вносить відповідну суму коштів.
4.4.9. Клієнт/довірена особа здійснює попередню оплату оренди сейфом та оплату заставної вартості ключа згідно тарифів Банку одним із перелічених способів:
готівкою через касу Банку;
з власного поточного рахунку, який відкритий в Банку;
з власного рахунку, який відкритий в іншому Банку.
4.4.10. Сума плати за користування сейфом може змінюватися Банком в односторонньому порядку залежно від змін в ціноутворенні та рівня витрат на обслуговування тощо.
4.4.11. Час доступу Клієнта до сейфа визначається режимом роботи Банку, але не пізніше ніж за 15 хвилин до закінчення роботи даної установи.
4.4.12. Доступ Клієнта до приміщення, в якому знаходиться сховище для сейфів, відбувається у супроводі уповноваженого працівника Банку.
4.4.13. Відкриття сейфу здійснюється уповноваженим працівником Банку та Клієнтом кожний своїм ключем, а закриття сейфу здійснює Клієнт.
4.4.14. В сейфі знаходиться депозитний бокс, який Клієнт дістає і може вкладати в нього цінності. Після цього Клієнту надається можливість пройти в спеціальну кімнату або кабіну для Клієнтів для індивідуальної роботи по вкладенню та(або) вилученню цінностей. Час знаходження Клієнта у спеціально відведеному місці (кабіні), що знаходиться в сховищі для індивідуальних сейфів або приміщенні, в якому розміщений сейф з індивідуальними сейфами, становить не більше 15 хвилин.
4.4.15. Уповноважений працівник Банку вживає відповідних заходів, з метою унеможливлення особистого спостереження за діями Клієнта та знаходиться у передсховищі. Допуск Клієнтів до сховища сейфів здійснюється таким чином, щоб забезпечити конфіденційність кожного з Клієнтів, стороннім особам заборонено відвідувати сховище.
4.4.16. Після закінчення роботи з боксом та цінностями, Клієнт закриває цінності в даний бокс та опечатує його індикаторною пластиковою пломбою. Номер цієї пломби зазначається в Картці реєстрації. Клієнт вкладає бокс до сейфу та закриває сейф своїм ключем. У супроводі уповноваженого працівника Банку та відповідальної особи залишає приміщення в якому знаходиться сховище для сейфів.
4.4.17. Клієнт несе особисту відповідальність за збереження ним (його довіреною особою) наданого йому ключа від сейфа.
4.4.17.1. У випадку втрати Клієнтом або його довіреною особою ключа від сейфу (у т.ч. поломки чи пошкодження замка від сейфу), Клієнт або його довірена особа подає до Банку заяву за встановленою Банком формою.
4.4.17.2. Видача Клієнту нового ключа здійснюється після сплати Клієнтом нової суми заставної вартості ключа від сейфу відповідно до умов цього Договору.
4.4.17.3. У випадку втрати Клієнтом ключа від сейфа (у т.ч. поломки чи пошкодження замка від сейфу), сума заставної вартості ключа не повертається, а направляється на покриття витрат Банку. Якщо суми заставної вартості недостатньо, Клієнт повинен відшкодувати Банку у повному обсязі витрати, відповідно до умов цього Договору. Сейф відкривається новим ключем лише в присутності Клієнта та його довіреної особи (за наявності).
4.4.18. У разі пошкодження сейфа не з вини Клієнта Банк зобов'язується замінити сейф аналогічним за розміром сейфом, про що укладається Додаткова угода до Угоди-Заяви.
4.4.18.1. У випадку відсутності аналогічного за розміром сейфа, Банк може запропонувати Клієнту сейф більшого або меншого розміру. При отриманні сейфу більшого розміру Клієнт повинен доплатити за послуги Банку з надання в оренду сейфів згідно з діючими Тарифами, а при отриманні сейфа меншого розміру плата не перераховується та не повертається.
4.4.18.2. При відсутності можливості такої заміни дія Угоди-Заяви припиняється, про що в обов'язковому порядку повідомляється Клієнту з метою вилучення Клієнтом цінностей із пошкодженого сейфу.
4.4.19. Клієнт має право продовжити строк дії Угоди-Заяви, зробивши відповідну усну заяву уповноваженому працівникові Банку не пізніше дня закінчення строку дії Угоди-Заяви. У такому разі Клієнт вносить плату на новий строк користування сейфом згідно діючих Тарифів. Продовження строку дії Угоди-Заяви оформлюється відповідною Додатковою угодою до чинної Угоди-Заяви. Новий строк користування сейфом може дорівнювати або відрізнятися від попереднього строку.
4.4.20. Клієнт не має права продовжити строк дії Угоди-Заяви, за якою строк користування сейфом закінчився, але зобов'язання Сторін за нею не виконані, зокрема Клієнт не звільнив сейф та не повернув ключ від нього. У такому разі Клієнт сплачує неустойку у подвійному розмірі вартості користування сейфом (оренди за кожен день прострочки понад договірного терміну (в гривнях за добу) на день звернення згідно з Тарифами Банку, повертає ключ від сейфу та отримує його заставну вартість. При цьому загальний термін прострочення строку оренди сейфу не може перевищувати 90 (дев’яносто) календарних днів.
4.4.21. Після спливу строку 90 (дев’яносто) днів сейф може відкриватися Банком без присутності Клієнта, а цінності вилучатися з сейфу та передаватися на зберігання до сховища цінностей відділення Банку в порядку, визначеному внутрішніми документами Банку, з обов’язковим проведенням відео-фото фіксації зі складанням відповідного Акту.
4.4.22. Якщо Клієнт виявив бажання достроково розірвати Угоду-Заяву, то він надає до Банку письмову заяву за встановленою Банком формою. Не пізніше дня дострокового розірвання Угоди-Заяви Клієнт повинен звільнити сейф та повернути ключ від нього. Вартість сплачених послуг за користування сейфом при достроковому розірванні Угоди-Заяви Клієнту не повертається.
4.4.23. Сума заставної вартості ключа за закінченням строку оренди сейфу повертається Клієнту готівкою на підставі видаткового касового ордеру або за бажанням Клієнта шляхом зарахування на його поточний рахунок, після:
закінчення строку дії Угоди-Заяви;
звільнення сейфу;
повернення до Банку ключа від сейфу.
4.4.24. Без оплати вартості наданих послуг цінності Клієнту/довіреній особі не видаються.
4.4.25. Банк та Клієнт зобов’язані забезпечити збереження банківської таємниці. В разі незаконного розголошення або використання банківської таємниці, винні особи несуть відповідальність згідно чинного законодавства.
4.4.26. Банк не перевіряє права власності Клієнта на цінності, що зберігаються в сейфі, не несе відповідальності за вміст сейфа, яким користується Клієнт/довірена особа, а також по претензіях третіх осіб до Клієнта щодо цінностей, що зберігаються.
4.4.27. Клієнт/довірена особа не має права посилатися на зменшення цінності (кількості, якості або ваги) цінностей під час їх перебування в сейфі, звинувачуючи в цьому Банк.
4.4.28. Відповідальність за псування цінностей не з вини Банку (хімічна реакція, корозія металу, пожежі, стихійні явища тощо), Банк не несе.
4.4.29. Збитки, завдані Банку властивостями зданих на збереження цінностей, Клієнт відшкодовує в повному обсязі, відповідно до умов Договору, Угоди-Заяви та чинного законодавства України.
4.4.30. Банк не складає опису цінностей, що містяться в сейфі, гарантує зовнішню недоторканість сейфу та виключення доступу до нього сторонніх осіб.
4.4.31. Банк гарантує анонімність збереження вкладених в сейф цінностей, можливість користування сейфом в операційний час, надання права користування сейфом іншим особам на підставі нотаріально посвідченої довіреності або довіреності, оформленої у Банку.
4.4.32. На цінності Клієнта, які зберігаються в сейфі, може накладатися арешт за рішенням суду та чинного законодавства України.
4.4.33. Конфіскація цінностей, що знаходяться в сейфі, може бути здійснена на підставі рішення суду, що набрало законної сили, або відповідної постанови про конфіскацію цінностей, згідно чинного законодавства України.
4.4.34. У випадку смерті Клієнта право на отримання вмісту сейфу отримує спадкоємець (спадкоємці) на підставі свідоцтва про право на спадщину, рішення суду або інших документів згідно чинного законодавства України. Вміст сейфу або вилученого майна спадкоємець отримує після сплати ним заборгованості за Угодою-Заявою, яка виникла до смерті Клієнта на умовах Угоди-Заяви.
4.4.34.1. При зверненні спадкоємця (спадкоємців) на отримання вмісту сейфа останній (останні) має (мають) надати в Банк належним чином оформлені документи, що підтверджують право на спадщину, до складу якого входить право успадкування вмісту сейфу Клієнта.
4.4.34.2. Ідентифікація, верифікація та вивчення осіб спадкоємців здійснюється у порядку, передбаченому чинним законодавством України та внутрішньої Програмою ідентифікації, верифікації та вивчення Клієнтів Банку.
4.4.35. Банк зобов’язаний:
надати Клієнту у користування сейф у належному стані, який забезпечуватиме його нормальну експлуатацію, та ключ від сейфа на строк визначений в Угоді-Заяві;
надати Клієнту інформацію про Тарифи Банку на користування сейфом та ознайомити Клієнта з порядком сплати вартості його оренди;
забезпечити умови для зберігання вкладення Клієнта в сейф відповідно до вимог цього Договору та Національного банку України;
забезпечити вільний доступ Клієнта/довіреної особи Клієнта до сейфу; кожний допуск Клієнта/довіреної особи до сейфу здійснювати у встановленому цим Договором порядку;
забезпечити згідно з чинним законодавством України збереження конфіденційної інформації стосовно Клієнта та вкладених цінностей ;
відкрити Клієнту відповідний рахунок для обліку заставної вартості ключа;
забезпечити зовнішню недоторканність сейфу та виключення доступу до нього третіх осіб;
розкривати сейф тільки у випадках, передбачених законодавством України та цим Договором;
ознайомити Клієнта з режимом роботи сховища сейфів, протягом якого можливе відвідування (доступ) до сейфа;
повідомляти Клієнта про зміну режиму роботи Банку з Клієнтами;
замінити сейф аналогічним за розміром сейфом у разі пошкодження сейфа не з вини Клієнта, а при відсутності можливості такої заміни, повідомити Клієнта з метою вилучення цінностей із пошкодженого сейфу;
здійснювати ідентифікацію, верифікацію та вивчення особи Клієнта (представника Клієнта) згідно вимог законодавства України з питань запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення та внутрішньої Програми ідентифікації, верифікації та вивчення Клієнтів Банку.
4.4.36. Клієнт зобов'язаний:
внести попередню оплату за весь час користування сейфом та заставну вартість ключа на рахунок, відкритий Банком, у день укладання Угоди-Заяви;
подати всі необхідні документи для відкриття рахунку для обліку заставної вартості ключа;
здійснювати належну експлуатацію сейфа та дотримуватися умов цього Договору;
особисто пересвідчитись в тому, що сейф в справному стані, депозитний бокс опечатаний і розписатись в Картці реєстрації перед відкриттям сейфу та розпечатуванням розташованого в сейфі депозитного боксу, де знаходяться цінності;
особисто опечатати депозитний бокс після користування ним, закрити сейф та розписатись у Картці реєстрації;
надійно зберігати ключ, не довіряти його третім особам, крім осіб, уповноважених довіреністю;
негайно повідомляти Банк про втрату ключа, інші обставини, що можуть вплинути на виконання Банком або Клієнтом умов Угоди-Заяви та цього Договору;
відшкодувати Банку витрати по виготовленню ключів та розкриттю сейфа у разі втрати або пошкодження ключа Клієнтом, із заставної вартості та поновити заставну вартість ключа;
своєчасно здійснювати оплату послуг Банку;
не розголошувати інформацію, яка містить відомості про порядок роботи з сейфом, не зберігати у сейфі: продукти харчування, крадене майно та майно, що отримане незаконним шляхом, або право власності на яке оскаржується в судовому порядку; зброю і боєприпаси, без відповідного дозволу, оформленого належним чином; вибухові та вогненебезпечні речовини та рідини, хімічні, наркотичні, радіоактивні та токсичні речовини, отруту, речовини, що швидко псуються та легко займаються та інші предмети, що вилучені з обігу, згідно з чинним законодавством України та/або можуть завдати шкоду Банку та працівникам, клієнтам, навколишньому середовищу, пошкодити сейф;
повернути ключ від сейфа та здати сейф і депозитний бокс у належному стані не пізніше останнього дня строку користування сейфом;
негайно повідомити Банк про скасування довіреності на довірену особу; при порушенні Клієнтом цієї умови Банк не несе відповідальності за видачу цінностей довіреній особі;
не виготовляти дублікати ключа від сейфу;
вирішити питання про подовження строку користування сейфом згідно умов цього Договору до закінчення строку користування сейфом;
прибути до Банку для з'ясування всіх питань, пов'язаних з користуванням сейфом, не пізніше дня закінчення строку користування сейфом при зміні умов, розірванні Угоди-Заяви;
відшкодувати заподіяні Банку збитки;
сплатити неустойку (подвійний розмір вартості оренди понад договірного терміну за кожен день прострочки в гривнях за добу) за несвоєчасне звільнення сейфу на день звернення згідно з Тарифами Банку.
4.4.37. Банк має право:
достроково розірвати Угоду-Заяву у випадку невиконання Клієнтом зобов'язань за цим Договором та/або Угодою-Заявою;
створювати комісії та проводити службові розслідування для вирішення спірних питань;
зберігати протягом 3 (трьох) років з дня закінчення строку дії Угоди-Заяви цінності як незатребуване майно, якщо Клієнт не звертається до Банку щодо повернення йому таких цінностей; після 8 (восьми) років зберігання цінностей з дня закінчення строку дії Угоди-Заяви Банк відповідно до статті 344 Цивільного кодексу України набуває право власності на такі цінності та має право здійснити розпорядження ними на свій розсуд як повноправний власник, за виключенням цінних паперів, право набувальної власності за якими можна отримати лише за рішенням суду;
проводити фіксацію відвідувань сейфу Клієнтом/довіреною особою;
самостійно відкрити сейф без присутності Клієнта у разі не звернення Клієнта до Банку для отримання цінностей протягом 90 (дев’яносто) календарних днів з дня закінчення строку оренди та не повернення Банку ключа від сейфу, а також не вирішення ним питання про укладання Угоди-Заяви на новий строк; цінності вилучаються з сейфу та передаються на зберігання до сховища цінностей Банку;
відмовити у доступі до сейфу, якщо є підозри про наявність предметів, не призначених для зберігання – до з'ясування обставин; за наявності заборгованості Клієнта по оплаті послуг Банку - до повного погашення Клієнтом цієї заборгованості; якщо Клієнт поводиться неадекватно, знаходиться в стані алкогольного або наркотичного сп'яніння;
відкрити сейф без присутності Клієнта у разі порушення Клієнтом умов Договору/Угоди-Заяви щодо звільнення сейфу протягом 90 (дев’яносто) календарних днів з дня закінчення строку оренди сейфу; наявності сторонніх звукових сигналів або розповсюдження характерного запаху; непередбачених обставин (пожежа, повінь); рішення слідчих, судових органів, які діють в межах своїх повноважень; смерті Кxxxxxx – у разі звернення спадкоємців за заповітом або законом.
4.4.38. Клієнт має право:
вимагати від Банку виконання умов цього Договору в повному обсязі;
продовжувати строк користування сейфом з внесенням необхідних змін до Угоди-Заяви, попередивши про це Банк не пізніше дня закінчення строку дії Угоди-Заяви;
достроково розірвати Угоду-Заяву, звільнивши сейф та повернувши ключ від нього не пізніше дня такого розірвання;
видати довіреність на право користування сейфом одній довіреній особі.
5. ПОРЯДОК ОПЛАТИ ПОСЛУГ БАНКУ, ТАРИФИ ТА ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ДОГОВІРНОГО СПИСАННЯ
5.1. Підписанням відповідної Угоди-Заяви Клієнт підтверджує, що з Тарифами він ознайомлений та згодний.
5.2. Зміна Тарифів здійснюється в порядку передбаченому цим Договором.
5.3. Винагорода за надані Банком згідно цього Договору послуги сплачується відповідно до умов цього Договору у гривнях. У випадку, якщо винагорода визначена у Тарифах в процентному співвідношенні, її розмір визначається у відсотках від суми операції, за проведення якої вона сплачується.
5.4. Обслуговування Банком Клієнта здійснюється за плату, у строки та порядку, що визначені умовами цього Договору та відповідної Угоди-Заяви. Вартість послуг Банку сплачується Клієнтом згідно з Тxxxxxxx Xxxxx.
5.5. Тарифи визначаються Банком та оприлюднюються на інформаційних носіях (рекламних буклетах, інформаційних дошках, оголошеннях і т.п.), розташованих у доступних для Клієнтів місцях операційних залів Банку, а також на сайті Банку.
5.6. Клієнт, за домовленістю з Банком, має право самостійно сплачувати послуги Банку по обслуговуванню Клієнта, якщо це передбачене Тарифами.
5.7. Якщо у Клієнта відкрито один Поточний або Поточний рахунок з використанням ПК сума заборгованості з оплати Послуг за цим Договором списується з одного з таких рахунків.
5.8. Якщо у Клієнта відкрито декілька Поточних рахунків з використанням ПК та/або Поточних рахунків, Клієнт доручає Банку списувати з будь-яких власних Поточних рахунків з використанням ПК Поточних рахунків в національній валюті та в іноземних валютах у Банку та в інших банках (списання коштів з Поточних рахунків, відкритих в інших банках, здійснюється на підставі платіжної вимоги та у разі, якщо умова про договірне списання коштів передбачена у договорах Клієнта, укладених з іншими банками) в строки, зазначені в Тарифах, або в будь-який момент за межами цих строків (умова про договірне списання), грошові кошти в оплату Послуг за цим Договором у розмірі згідно з Тарифами.
5.9. У разі відсутності, або недостатності коштів у валюті заборгованості на Поточних рахунках з використанням ПК/ Поточних рахунках Клієнта в разі настання будь-яких термінів/строків здійснення будь-яких платежів, або виконання інших грошових зобов’язань Клієнта, або поза термінами/строками здійснення будь-яких платежів у випадку наявності будь-якої простроченої заборгованості за будь-якими Угодами-Заявами, що укладені між Банком та Клієнтом, Клієнт уповноважує Банк списувати кошти з Поточних рахунків з використанням ПК/ Поточних/ рахунків Клієнта, відкритих в Банку в валютах, відмінних від валюти заборгованості (у т.ч. кредиту), в розмірі, достатньому для погашення заборгованості Клієнта перед Банком.
5.10. При цьому купівля-продаж/обмін списаної валюти здійснюється Банком на Міжбанківському валютному ринку України та/або міжнародних валютних ринках за поточним (комерційним) курсом на день продажу/обміну. Банк здійснює операції купівлі-продажу /обміну у відповідності з вимогами чинного законодавства України, в тому числі про валютне регулювання і валютний контроль. Комісія, належна Банку за здійснення зазначених операцій, а також понесені Банком при реалізації цього права видатки, відшкодовуються за рахунок Клієнта (в тому числі - шляхом договірного списання). Отримані Банком в результаті договірного списання грошові кошти направляються Банком на погашення заборгованості Клієнта за укладеною з ним Угодою-Заявою.
5.11. З метою проведення оплати послуг за здійснення операцій по Поточним рахункам Клієнта в іноземних валютах, Клієнт уповноважує Банк списувати з Поточних рахунків Клієнта в іноземних валютах, відповідні суми іноземної валюти та продавати їх на Міжбанківському валютному ринку України за курсом уповноваженого банку на день продажу (згідно з нормативно-правовими актами НБУ), а гривневий еквівалент безпосередньо зараховувати на рахунки доходів Банку (у разі, якщо Тарифами передбачено такий порядок оплати комісії).
5.12. В результаті обслуговування рахунків Клієнта, Банк може понести додаткові витрати, які мають бути відшкодовані Клієнтом Банку. З метою відшкодування Банку додаткових витрат Банк надає Клієнту в письмовій формі розрахунок додаткових витрат. У випадку, якщо суму додаткових витрат не було списано з Поточного рахунку з використанням ПК/Поточного рахунку Клієнта (при договірному списанні), останній зобов’язаний відшкодувати Банку суму додаткових витрат, на підставі наданого розрахунку.
5.13. Порядок оплати послуг Банку з врахуванням особливостей Продуктів Банку визначається в Угодах-Заявах.
5.14. Підписанням відповідної Угоди-Заяви та приєднанням до цього Договору, керуючись нормами ст.26 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», Клієнт доручає Банку в порядку договірного списання, списувати з будь-якого з Поточних рахунків з використанням ПК/Поточних/Депозитних рахунків Клієнта, що можуть бути відкриті останньому на підставі цього Договору, грошові кошти та направляти їх на виконання грошових зобов’язань Клієнта за цим Договором та/або за будь-якими договорами, що можуть бути укладені між Клієнтом та Банком, в тому числі, але не виключно, договорами поруки, за якими Клієнт поручився за виконання будь-якою особою будь-яких зобов’язань перед Банком, договорами застави/іпотеки, з метою запобігання звернення стягнення на заставлене майно Клієнта, договорами доручення/комісії за умовами яких Банк вчиняє дії в інтересах і за рахунок Клієнта, договорами, на підставі яких Банк надав Клієнту кредит та/або відкрив кредитну лінію, та/або надав акредитив, та/або надав гарантію, та/або авалював векселі, та/або набув прав вимоги до Клієнта (на підставі договорів факторингу або відступлення права вимоги), термін чи останній день строку виконання яких настав, або виконання яких прострочене, у сумі, що не перевищує заборгованості Клієнта за відповідним договором з Банком на день списання відповідних сум грошових коштів.
5.15. У разі необхідності здійснення Клієнтом купівлі/продажу іноземної валюти шляхом подання належним чином оформленої за встановленою Банком формою заяви про продаж або купівлю іноземної валюти і доручаючи Банку (наділяє Банк правом) на умовах, передбачених відповідними заявами самостійно перераховувати з Поточного рахунку:
суму для купівлі/продажу іноземної валюти на рахунок Банку за реквізитами, вказаними у відповідній Угоді-Заяві Клієнта; сума грошового покриття у випадку купівлі іноземної валюти за національну валюту України визначається Банком виходячи з сум іноземної валюти, що купується, та курсу, зазначеного Клієнтом у відповідній заяві; у випадку продажу Клієнтом іноземної валюти грошове покриття визначається як сума іноземної валюти, що пропонується до продажу;
суму комісійної винагороди Банку у гривнях згідно Тарифів Банку, чинних на дату здійснення операції на рахунок Банку за реквізитами, вказаними у відповідній Угоді-Заяві Клієнта; розмір комісійної винагороди, визначений у Тарифах в процентному співвідношенні, визначається у відсотках від суми операції, за проведення якої вона списується (сплачується), а якщо операція проводиться в іноземній валюті, розмір винагороди також перераховується в гривні за офіційним курсом, встановленим Національним банком України на день її сплати (списання).
5.16. У разі відсутності або недостатності коштів на будь-якому з Поточних рахунків з використанням ПК/Поточних рахунків/Депозитних рахунків Клієнта, що відкриті чи можуть бути відкриті Клієнтові на підставі цього Договору у валюті, що відповідає валюті зобов’язання, з метою здійснення договірного списання, що вказане в п.5.9. цього Договору, Клієнт керуючись нормами ст.26 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», доручає Банку в порядку договірного списання списувати грошові кошти з будь-яких інших рахунків Клієнта, відкритих в Банку в валютах відмінних від валюти зобов’язання, у сумі, що не перевищує заборгованості Клієнта за відповідним договором з Банком на день списання відповідних сум грошових коштів, що визначається з урахуванням безготівкового курсу купівлі іноземної валюти встановленого уповноваженим Банком на день списання та здійснювати подальший продаж списаної валюти на міжбанківському валютному ринку України за курсом уповноваженого Банку на день продажу та направляти грошові кошти, отримані від продажу списаної валюти та проданої валюти на виконання грошових зобов’язань Клієнта за цим Договором та/або за будь-якими договорами, що можуть бути укладені між Клієнтом та Банком, в тому числі, але не виключно: договорами поруки, за якими Клієнт поручився за виконання будь-якою особою будь-яких зобов’язань перед Банком, договорами застави/іпотеки, з метою запобігання звернення стягнення на заставлене майно Клієнта, договорами доручення/комісії за умовами яких Банк вчиняє дії в інтересах і за рахунок Клієнта, договорами, на підставі яких Банк надав Клієнту кредит та/або відкрив кредитну лінію, та/або надав гарантію, та/або набув прав вимоги до Клієнта (на підставі договорів факторингу або відступлення права вимоги), термін чи останній день строку виконання яких настав, або виконання яких прострочене, у сумі, що визначається за правилом вказаним в цьому пункті.
5.17. Підписанням Угоди-Заяви та приєднанням до цього Договору, керуючись нормами ст.26 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», Клієнт доручає Банку в порядку договірного списання, списувати з будь-якого з Поточних рахунків/Депозитних рахунків Клієнта, що відкриті та/чи можуть бути відкриті останнім в Банку на підставі цього Договору, грошові кошти, які надійшли від будь-якої страхової компанії, що є Страховиком за будь-яким (-ими) Договором (-ами) страхування, укладеному (-ними) між Клієнтом та відповідною страховою компанією, та були перераховані як сума страхової виплати/страхового відшкодування внаслідок настання страхового випадку згідно з умовами укладеного (-них) Клієнтом Договору (- ів) страхування із відповідним Страховиком, в день надходження таких грошових коштів на Поточний рахунок Клієнта, але в будь-якому випадку не пізніше наступного робочого дня після зарахування Банком вищезазначених грошових коштів на Поточний рахунок з використанням ПК /Поточний/Депозитний рахунок
5.18. Договірне списання, що вказане в цьому розділі Договору, не потребує оформлення заявок на договірне списання.
5.19. Звернення стягнення на предмет обтяження, яким є майнові права на грошові кошти, що знаходяться на банківському рахунку, здійснюється шляхом договірного списання за платіжною вимогою обтяжувача, за умови повідомлення Банку про таке обтяження. У випадках, передбачених чинним законодавством України, Банк здійснює ідентифікацію обтяжувача.
6. ЗАГАЛЬНІ ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
6.1. В цьому розділі Договору визначені загальні права та обов’язки Xxxxxx. Особливості прав та обов’язків щодо кожного з Продуктів Банку визначені у відповідних розділах цього Договору.
6.2. Клієнт має право:
вимагати своєчасного і повного проведення операцій за рахунком, якщо такі операції передбачені законодавством України для рахунків відповідного типу і якщо інше не передбачено цим Договором;
звертатись за консультаціями до Банку з приводу виконання цього Договору, обслуговування Поточного рахунку з використанням ПК/Поточного/Депозитного рахунку та/або використання Картки; звернутись в Банк з питань надання діючих додаткових програм банківських послуг щодо Поточного рахунку з використанням ПК/Поточного/Депозитного/ рахунку;
самостійно або за його дорученням, посвідченого згідно вимог чинного законодавства України, розпоряджатися грошовими коштами, що знаходяться на його рахунку в Банку, за умови дотримання вимог чинного законодавства України та цього Договору; операції по рахунку можуть бути обмежені або зупинені лише у випадках та в порядку, передбачених чинним законодавством України та/або цим Договором;
здійснювати поповнення Поточного рахунку особисто або через інших осіб способами, що не суперечать чинному законодавству України та нормативно-правовим актам Національного банку України, у валюті Поточного рахунку в готівковій або в безготівковій формах шляхом перерахування коштів через транзитний рахунок Банку, що вказується у відповідній Угоді-Заяві; держатель – нерезидент додатково надає Банку документи, що підтверджують джерела походження готівкових коштів;
одержувати виписки по Поточному рахунку з використанням ПК/Поточному/Депозитному рахунку у спосіб, що встановлюється за вибором Клієнта та зазначається в Угоді-Заяві;
одержувати довідки про стан Поточного рахунку з використанням ПК/Поточного/Депозитного рахунку по телефону, які включають отримання інформації про стан цих рахунків, залишку по ним, платежів або будь-якої іншої інформації, яка може бути отримана в Банку або у співробітників Банку по телефону, за умови обов’язкового проходження ідентифікації;
звертатись до Банку із запитами по розшуку раніше перерахованих та повернення помилково перерахованих грошових коштів в порядку передбаченому чинним законодавством України;
надати довіреність іншій особі на право здійснення операцій за Поточним/Депозитним рахунком чи на право отримання вкладу та/або процентів нарахованих на суму вкладу, оформивши її згідно з чинним законодавством України;
змінювати номер телефону, що зазначений Клієнтом в Угоді-Заяві протягом її дії шляхом звернення до Банку або у будь-яке відділення Банку із відповідною заявою;
встановити/змінити Кодове слово, яке використовується при проходженні ідентифікації для отримання інформації про стан Поточного рахунку з використанням ПК/Поточного/Депозитного рахунку чи іншої інформації по телефону шляхом надання відповідної заяви про встановлення Кодового слова до Банку або будь-якого відділення Банку за формою встановленою внутрішніми документами Банку, в двох примірниках, один з яких залишається в Банку (його відділенні), а другий з відповідною відміткою Кодове слово зберігає свою дію до моменту його анулювання; Кодове слово вважається анульованим, коли Клієнт надав до Банку (його відділення) нову заяву про встановлення Кодового слова і, у разі надання цієї заяви до відділення Банку, Банк письмово підтвердив таке анулювання шляхом проставляння відповідної відмітки на примірнику нової заяви Клієнта та примірнику заяви, що залишається в Банку. Клієнт розуміє, що після отримання примірнику заяви про встановлення Кодового слова з відміткою Банку про її прийняття він несе повну відповідальність за збереження Кодового слова в таємниці і за наслідки його використання. В разі, якщо Клієнт має намір анулювати Кодове слово та одночасно не має наміру використовувати нове Кодове слово для отримання інформації про стан Поточного рахунку з використанням ПК/Поточного/Депозитного рахунку, Клієнт подає до Банку (його відділення) заяву про анулювання Кодового слова, за формою встановленою внутрішніми документами Банку, в двох примірниках. В такому випадку Кодове слово є анульованим з моменту отримання Клієнтом примірнику заяви про анулювання Кодового слова з відміткою Банку.
6.3. Банк має право:
використовувати кошти Клієнта на Поточному рахунку з використанням ПК/Поточному /Депозитному рахунку, гарантуючи при цьому Клієнту право безперешкодного розпорядження ними згідно з цим Договором;
проводити виправлення по рахунку (сторно) згідно чинного законодавства України;
змінювати самостійно номер рахунку, якщо це викликано вимогами чинного законодавства України, з обов'язковим повідомленням Клієнта;
вносити пропозиції на зміну умов цього Договору, Угоди-Заяви, Xxxxxxx, в порядку, що передбачений Розділом 10 цього Договору;
списувати помилково перераховані суми, щодо яких власник Поточного рахунку з використанням ПК/Поточного рахунку є неналежним отримувачем, у тому числі, якщо власник цих рахунків не повернув таку неналежно отриману суму самостійно у разі відкриття Поточних рахунків з використанням ПК/Поточних рахунків за цим Договором; приєднанням до цього Договору власник Поточного рахунку доручає Банку проводити таке списання помилково перерахованих Xxxxxx сум керуючись умовами цього Договору без будь-яких додаткових документів та/або згоди Клієнта;
достроково розірвати цей Договір в порядку передбаченому цим Договором та/або чинним законодавством України;
вимагати дострокового виконання зобов’язань Держателя за Договором у випадках та порядку передбаченому цим Договором;
направляти Клієнту відомості про виконання/неналежне виконання Клієнтом своїх зобов`язань по Договору, іншу інформацію, що пов`язана з Договором, а також комерційні пропозиції Банку та/або рекламні матеріали за допомогою поштових відправлень, електронних засобів зв`язку, SMS-повідомлень на номера телефонів Клієнтів, що відомі Банку, адресу електронної пошти, що вказані Клієнтом в Угоді-Заяві чи в інших документах; при цьому Клієнт несе всі ризики, пов`язані з тим, що направлена інформація може стати відомою третім особам, а Банк не несе відповідальності за настання таких випадків;
для здійснення контролю якості обслуговування на свій розсуд вести звукозапис телефонних розмов з Клієнтом при його зверненні до Контакт-центру Банку, інші підрозділи Банку, при зверненні співробітників Банку до Клієнта, а також використовувати звукозапис для підтвердження факту такого звернення; підписанням відповідної Угоди-Заяви, Клієнт надає Банку безвідкличну письмову згоду на здійснення та подальшого використання такого звукозапису на розсуд Банку;
здійснювати примусове списання коштів з Поточного (их)/Депозитного рахунку (ів) Клієнта у порядку та на умовах визначених чинним законодавством України;
здійснювати договірне списання коштів з рахунку Клієнта, з інших будь-яких рахунків в Банку, меморіальним ордером в межах сум, які належать до сплати Банку за розрахунково-касове обслуговування, у тому числі комісійної винагороди, штрафних санкції та інших платежів за даним Договором, іншими договорами про надання банківських послуг, згідно з діючими тарифами з урахуванням реквізитів, зазначених в Договорі та внутрішніх документах Банку, при настанні строків платежу у валюті платежу;
вимагати належного виконання Клієнтом своїх зобов’язань, що передбачені цим Договором та/чи чинним законодавством України, а також зобов’язань, що є кореспондуючими з правами Банку, що встановлені цим Договором та/чи чинним в Україні законодавством;
закрити Поточний (ні) /Депозитний рахунок (ки) у випадку відмови Клієнта від надання інформації згідно з вимогами Закону Сполучених Штатів Америки «Про податкові вимоги до іноземних рахунків» (Foreign Account Tax Compliance Act), надалі за текстом іменується – FATCA;
відмовити Клієнту у здійсненні платежів на користь одержувачів (бенефіціарів) зазначених в списку Specially Designated Nationals and Blocked Persons, що ладається the Office of Foreign Assets Control of the US Department of the Treasure (надалі - OFAC SDN List) та платежів на користь одержувачів (бенефіціарів), або через осіб, що не додержуються вимог FATCA;
відмовити Клієнту у здійсненні операцій за Поточним (ими)/Депозитним рахунком (ми) у випадку неможливості проведення платежів, що викликано збоями у роботі системи SWIFT чи інших технологічних проблемах, пов’язаних роботою системи SWIFT, а також у разі неможливості Банку використовувати систему SWIFT, з будь-яких підстав;
відмовити Клієнту у наданні будь-яких послуг за цим Договором у випадку порушення Клієнтом умов щодо надання відповідних документів та/або інформації;
відмовити Клієнту у його розрахунково-касовому обслуговуванні, у разі ненадання документів та відомостей, необхідних Банку для виконання функцій суб’єкта первинного фінансового моніторингу, зокрема, ідентифікації, верифікації, вивчення клієнтів Банку, уточнення інформації, поглибленого вивчення, аналізу операцій, встановлення суті діяльності, встановлення джерел походження коштів, а також у випадках встановлення фактів умисного подання Клієнтом неправдивих відомостей про себе, в інших випадках, передбачених чинним законодавством України, в тому числі нормативно-правовими актами НБУ;
відмовити Клієнту в проведенні операції за рахунком, якщо Банк має підозру, що операція є сумнівною та здійснюється з метою легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансування тероризму та фінансування розповсюдження зброї масового знищення;
відмовити Клієнту в проведенні операції за рахунком, якщо така операція протирічить режиму рахунку, встановленому чинним законодавством України та нормативно-правовими актами Національного банку України;
відмовитися від розрахунково-касового обслуговування за цим Договором/Угодою-Заявою у разі несплати Клієнтом більше одного календарного місяця послуг Банку за розрахунково-касове обслуговування;
вимагати від Клієнта надання будь-яких додаткових відомостей/документів, якщо такі документи необхідні Банку для виконання функцій суб’єкта первинного фінансового моніторингу, зокрема, ідентифікації, верифікації, вивчення клієнтів Банку, уточнення інформації, поглибленого вивчення, аналізу операцій, встановлення суті діяльності, встановлення джерел походження коштів, в тому числі документів/інформації, які необхідні для виконання вимог FATCA;
зупиняти транзакції (фінансові операції), які можуть бути пов’язані з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму чи фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, передбачених чинним законодавством України; блокувати рахунки/залишки на Поточних рахунках з використанням ПК/Поточних рахунках;
Банк має також інші права передбачені цим Договором та/або чинним законодавством України та/або права, що є кореспондуючими із обов’язками Клієнта передбаченими цим Договором та/або чинним законодавством України.
6.4. Клієнт зобов’язаний:
надавати на першу вимогу Банку та/або з власної ініціативи достовірні документи та/або відомості, необхідні для здійснення Банком процедур ідентифікації, верифікації та вивчення Клієнта, уточнення інформації, поглибленої перевірки, аналізу фінансових операцій Клієнта, встановлення суті діяльності, джерел походження коштів тощо, а також вчасно повідомляти Банк про всі зміни в документах та/або відомостях, що були надані Клієнтом при укладанні Угоди-Заяви до цього Договору (паспортних даних, адреси місця проживання та/або реєстрації, контактних реквізитів і т.д.) у порядку й обсягах, передбачених чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України та внутрішніми нормативними документами Банку з питань запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, а також з метою виконання вимог закону FATCA; Клієнт несе персональну відповідальність за достовірність даних, поданих до Банку;
дотримуватись правил проведення розрахунково-касових операцій за Поточним рахунком, а також здійснювати операції з використанням Картки у відповідності із нормами чинного законодавства України, умовами цього Договору та правилами МПС;
оплачувати винагороду Банку за здійснення розрахунково-касових операцій та/або за надання послуг за цим Договором згідно встановлених та діючих Тарифів Банку; оплата послуг Банку здійснюється Клієнтом в момент надання відповідної послуги або в інший строк, якщо такий визначений Тарифами/Угодами-Заявами;
не використовувати Поточні рахунки для здійснення операцій пов’язаних із здійсненням підприємницької діяльності;
вчасно розміщувати на Поточному рахунку кошти, достатні для здійснення всіх необхідних платежів по Поточному рахунку, в тому числі і пов’язаних з виконанням умов цього Договору. При бажанні зняти готівкою в касі Банку з Поточного/Депозитного рахунку одноразово суму, що не перевищує 500 000,00 гривень чи еквіваленту вказаної суми в іноземній валюті за офіційним курсом НБУ на день звернення до Банку, письмово попередити Банк за 5 (п’ять) робочих днів (без урахування вихідних і святкових днів) до дня здійснення операції щодо видачі готівкових коштів;
повертати Банку на його вимогу помилково зараховані на Поточний рахунок з використанням ПК/Поточний рахунок і отримані Клієнтом кошти у порядку та строки вказані Xxxxxx у відповідній вимозі;
закрити Поточний рахунок з використанням ПК/Поточний/Депозитний рахунок, в порядку передбаченому цим Договором;
достроково виконати всі боргові зобов’язання перед Банком протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дня отримання від Банку інформації, якщо інший строк не передбачений умовами Угоди-Заяви у наступних випадках:
1) у випадку припинення трудових відносин між Клієнтом з Підприємством-роботодавцем з дати отримання Банком від Клієнта та/або Підприємства-роботодавця письмової інформації про звільнення Клієнта з Підприємства;
2) у разі розірвання Угоди-Заяви про надання послуг обслуговування в рамках Зарплатного проекту між Банком та Підприємством-роботодавцем – з дати, наступної за датою розірвання договору;
3) у разі невиконання Держателем будь-яких умов цього Договору;
4) у разі наявності у Держателя простроченої заборгованості чи несплачених неустойки (пені, штрафів) за невиконання або неналежне виконання ним своїх зобов’язань за цим Договором, Угодою-Заявою, або будь-яким іншим договором Держателя з Xxxxxx;
письмово інформувати Банк про помилково здійснені операції за Поточним рахунком не пізніше наступного робочого дня Банку з моменту виявлення відповідної помилки але в будь-якому випадку не пізніше 21 (двадцять одного) календарного дня з моменту здійснення помилкової операції; у разі невиконання умов цього пункту Клієнт погоджується з тим, що заявка про помилково здійснені операції за Поточним рахунком не буде розглянута Xxxxxx; при цьому Клієнт позбавляється права оскарження помилково здійсненої операції, а Xxxx не несе будь-якої відповідальності перед Клієнтом чи третіми особами за здійснення відповідної операції по рахунку Клієнта;
ознайомлюватися із змінами Тарифів на сайті Банку самостійно;
у випадку внесення будь-яких змін до документів Клієнта, що підлягають зберіганню в справі з юридичного оформлення рахунку, в т.ч. при зміні адреси реєстрації Клієнта/довіреної особи Клієнта, надати до Банку відповідні документи та/або копії документів, засвідчені в порядку, визначеному чинним законодавством України, протягом 5 (п’яти) календарних днів з моменту внесення змін;
після отримання письмової вимоги від Банку в найкоротший термін особисто надати необхідні документи, передбачені чинним законодавством України, для з’ясування особи Клієнта, суті діяльності та фінансового стану Клієнта, джерел походження коштів, тощо в т.ч. необхідні для здійснення Банком процедур ідентифікації, верифікації та вивчення Клієнта, уточнення інформації, поглибленої перевірки, аналізу фінансових операцій Клієнта, встановлення суті діяльності, джерел походження коштів тощо;
своєчасно сплачувати вартість послуг Банку згідно Тарифів до цього Договору та інших Угод-Заяв з Бxxxxx;
надавати на першу вимогу Банку будь-які додаткові відомості/документи, якщо такі документи необхідні Банку для виконання функцій суб’єкта первинного фінансового моніторингу, зокрема, ідентифікації, верифікації, вивчення клієнтів Банку, уточнення інформації, поглибленого вивчення, аналізу операцій, встановлення суті діяльності, встановлення джерел походження коштів, в тому числі документів/інформації, які необхідні для виконання вимог FATCA, а також своєчасно, не пізніше 3 (трьох) робочих днів з моменту настання змін, надавати до Банку всі зміни та доповнення до документів, що подаються при відкритті рахунку (зміни свого прізвища, місцезнаходження, закінчення строку дії наданих Клієнту документів (дозволів, свідоцтв, ліцензій тощо), та надати «Анкету-опитувальник Клієнта»;
на виконання вимог Положення про здійснення банками фінансового моніторингу, у разі витребування Банком інформації, протягом 3 (трьох) днів з моменту такого звернення, надати Банку додаткові відомості щодо його ідентифікації та верифікації або проведення ним фінансової операції;
Клієнт має також інші обов’язки передбачені цим Договором та/або чинним законодавством України, а також обов’язки, що є кореспондуючи із правами Банку визначеними цим Договором та/або чинним законодавством України.
6.5. Банк зобов’язаний:
надати Клієнту у спосіб, визначений Банком та Клієнтом, у тому числі за допомогою засобів інформаційних, телекомунікаційних, інформаційно-телекомунікаційних систем примірник Угоди-Заяви/, що дає змогу встановити дату укладення цього Договору;
у разі відкриття Клієнтом Поточних рахунків з використанням ПК/Поточних/Депозитних рахунків забезпечити зберігання грошових коштів, які зараховані на ці рахунки Клієнта як шляхом внесення їх у готівковій формі, так і шляхом переказу грошей у безготівковій формі з інших рахунків, згідно з умовами цього Договору та чинного законодавства України;
виконувати належним чином оформлені розпорядження Клієнта (зокрема, розрахункові документи, що надані та підписані Клієнтом) по розпорядженню грошовими коштами на Поточному рахунку з використанням ПК/Поточному/Депозитному рахунку подані протягом операційного часу, з урахуванням сум, що надходитимуть на ці рахунки протягом операційного часу (поточних надходжень), відповідно до вимог чинного законодавства України та інших нормативно-правових актів України, а також умов цього Договору;
виконувати функції податкового агенту щодо оподаткування доходів Клієнта/Держателя/Вкладника, отриманих за цим Договором, виключно на умовах та в порядку, передбачених чинним законодавством України з питань оподаткування доходів фізичних осіб; при оподаткуванні доходів Клієнта/Держателя/Вкладника Банк застосовує ставку податку, визначену чинним законодавством України;
за письмовою вимогою обтяжувача за обтяженням, предметом якого є майнові права на грошові кошти, що знаходяться на банківському рахунку, надавати йому інформацію про залишок коштів на відповідному рахунку, операції за ним, обтяження, стосовно яких до Банку надійшли повідомлення та/або які взяті Банком на облік, інші обмеження права розпоряджання рахунком у строк, за який така інформація надається Клієнту, якщо право обтяжувача на отримання відповідної інформації передбачене правочином, на підставі якого виникає таке обтяження;
ідентифікувати та верифікувати Клієнтів, які відкривають рахунки, та здійснюють операції по рахунку, осіб, уповноважених діяти від їх імені, а також у випадках та порядку встановленому чинним законодавством України;
надавати консультації Клієнту з питань здійснення банківських операцій та послуг;
забезпечувати конфіденційність інформації про операції Клієнта/Вкладника/Держателя, забезпечувати таємницю операцій за рахунком та зберігати банківську таємницю відповідно до чинного законодавства України.
Сторони мають також інші права та несуть обов’язки, передбачені чинним законодавством України та правилами МПС.
7. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ ТА ПОРЯДОК РОЗКРИТТЯ ІНФОРМАЦІЇ
7.1. Банк гарантує Клієнту збереження банківської таємниці, тобто інформації щодо діяльності та фінансового стану Клієнта, яка стала відомою Банку у процесі обслуговування Клієнта та взаємовідносин з ним чи третім особам при наданні послуг Банку. Відомості про операції та рахунки можуть бути надані тільки самим Клієнтам або їхнім представникам. Іншим особам, у тому числі органам державної влади, їхнім посадовим і службовим особам, такі відомості можуть бути надані виключно у випадках та в порядку, встановлених Законом України «Про банки і банківську діяльність».
7.2. Клієнт підписанням цього Договору надає право (дозвіл) Банку розкривати U.S. Internal Revenue Service (надалі – IRS) інформацію стосовно Клієнта та його операцій, що становить банківську таємницю, у випадку, якщо Клієнт є Specified U.S. Person або U.S. Owned Foreign Entity (надалі – Податковий резидент США) у розумінні розділу U.S. Internal Revenue Code of 1986, відомому як Foreign Account Tax Compliance Act, включаючи U.S. Treasury Regulations Relation to Information Reporting by Foreign Financial Institutions and Withholding on Certain Payments to Foreign Financial Institutions and Other Foreign Entities та роз’яснення IRS (надалі – FATCA).
7.2.1. Банк під час здійснення своєї діяльності вживає всіх заходів для дотримання вимог FATCA та зареєстрований IRS як «Учасник» (Participating FFI). Для виконання вимог FATCA у відносинах Сторін за Договором Банк застосовуватиме положення, передбачені Розділом 7 цього Договору. Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банку інформацію та документи відповідно до вимог законодавства України, умов Договору, внутрішніх документів Банку з питань фінансового моніторингу, у тому числі вимог FATCA. Зокрема, з метою дотримання вимог FATCA Клієнт та Уповноважені особи Клієнта зобов‘язані надавати Банку документи та інформацію зазначені нижче у цьому розділі Договору.
7.2.2. Підписанням Угоди-Заяви/, Клієнт, як суб’єкт персональних даних, добровільно надає Банку свою письмову безумовну згоду на передачу Банком персональних даних Клієнта IRS у випадку, якщо Клієнт є Specified U.S. Person, або U.S. Owned Foreign Entity згідно з FATCA та будь-яким третім особам, в тому числі будь-яким третім особам, що знаходяться за межами території України, що можуть бути задіяні Банком в процесі здійснення банківської діяльності.
7.2.3. Клієнт засвідчує та гарантує, що Клієнт, уповноважені особи Клієнта не є податковими резидентами США (якщо Клієнтом/уповноваженою особою Клієнта не було надано до Банку іншої інформації разом із заповненою відповідно до вимог IRS формою W9 із зазначенням податкового номеру платника податків США Клієнта або уповноваженої особи Клієнта).
1) уповноважена особа Клієнта – фізичні особи, які на законних підставах мають право здійснювати операції з використанням платіжних карток за Поточним рахунком з використанням ПК Клієнта (Держателі додаткових платіжних карток), а також фізичні особи, які діють від імені та за дорученням Клієнта при виконанні Договору, у тому числі розпорядженні Поточним або Вкладним рахунком, на підставі довіреності, засвідченої нотаріально або уповноваженим працівником Банку.
2) податковий статус Клієнта – інформація щодо реєстрації Клієнта, уповноваженої особи Клієнта та осіб, на користь яких Клієнт надав Банку доручення на систематичне (два та більше разів) договірне списання коштів з рахунку, в якості платника податків відповідно до чинного законодавства певної держави із зазначенням реєстраційного номеру платника податків, зокрема, інформація про статус податкового резидента США відповідно до вимог FATCA.
7.2.4. Клієнт та його уповноважені особи зобов’язані надавати на вимогу Банку, у визначений Банком строк, інформацію та документи, що стосуються їх податкового статусу, у тому числі на вимогу Банку надати заповнені відповідно до вимог IRS форми W8 чи W9 (або іншу інформацію та документи, передбачені FATCA). Клієнт та його уповноважені особи зобов’язані негайно інформувати Банк про зміну свого податкового статусу (не пізніше 10 календарних днів з дати такої зміни), та у разі набуття статусу податкового резидента США негайно (не пізніше 10 календарних днів з дати набуття статусу податкового резидента США) надати до Банку форму W9 із зазначенням ідентифікаційного номера платника податків США. Клієнт зобов‘язаний надавати на першу вимогу Банку та у визначений банком строк будь-які додаткові відомості/документи, якщо такі документи необхідні Банку для виконання функцій суб’єкта первинного фінансового моніторингу, зокрема, ідентифікації, верифікації, вивчення клієнтів Банку, уточнення інформації, поглибленого вивчення, аналізу операцій, встановлення суті діяльності, встановлення джерел походження коштів, в тому числі документів/інформації, які необхідні для виконання вимог FATCA, а також функцій агента валютного контролю.
7.2.5. Клієнт та уповноважена особа Клієнта надають Банку згоду здійснювати передачу персональних даних Клієнта та уповноважених осіб Клієнта, розкриття банківської таємниці, персональних даних та іншої конфіденційної інформації за Договором/Угодою-Заявою з метою виконання Банком вимог FATCA, зокрема, у таких випадках:
– IRS при наданні звітності в порядку та обсягах, визначених FATCA;
– особам, що приймають участь в переказі коштів на рахунки Клієнта (наприклад, банкам-кореспондентам, платіжним системам та їх учасникам, відправникам та отримувачам переказів, іншим установам, що здійснюють авторизацію чи процесінг переказів), а також в інших випадках, передбачених FATCA.
7.2.6. Відповідно до чинного законодавства України та на підставі згоди Клієнта Банк має право розкрити (передати) інформацію, яка становить банківську таємницю та/або є конфіденційною інформацією, та персональні дані у зв‘язку із здійсненням Банком функцій суб’єкта первинного фінансового моніторингу, а також з метою виконання Банком вимог FATCA, зокрема, при наданні звітності IRS в порядку та обсягах, визначених FATCA, а також в інших випадках, передбачених FATCA.
7.2.7. Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні платежів на користь одержувачів (бенефіціарів) зазначених в списку Specially Designated Nationals and Blocked Persons, що складається the Office of Foreign Assets Control of the US Department of the Treasure (надалі – OFAC SDN List), the Council of the European Union та платежів на користь одержувачів (бенефіціарів), або через осіб, що не додержуються вимог FATCA.
7.2.8. Якщо Клієнт або уповноважена особа Клієнта не надали необхідної інформації для визначення статусу FATCA, або було виявлено недостовірність або порушення засвідчень та гарантій, Банк має право з метою дотримання FATCA закрити всі або окремі рахунки Клієнта та/або відмовитися від надання послуг за Договором, від укладання Угод-Заяв, проведення операцій по рахункам Клієнта чи зупинити (тимчасово) операції по ним, та/або розірвати Угоду-Заяву.
7.2.9. Банк, за умови направлення на адресу Клієнта, вказану в Угоді-Заяві, письмового попередження про закриття рахунку Клієнта не пізніше ніж за 10 (Десять) днів до дати його закриття, має право закрити рахунок Клієнта у випадку відмови Клієнта від надання інформації згідно з вимогами FATCA, або ненадання зазначеної інформації у встановлений Банком строк.
7.2.10. Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні платежів на користь одержувачів (бенефіціарів), або через осіб, що не додержуються вимог FATCA.
7.2.11. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом, уповноваженими особами Клієнта, його контрагентами за будь-які утримання, санкції, обмеження та інші негативні наслідки щодо рахунків, грошових коштів та операцій за рахунками, якщо такі наслідки пов‘язані із виконанням вимог FATCA банками-кореспондентами, IRS та іншими особами, що приймають участь в переказах, а також за будь-які пов’язані з цим збитки, витрати, моральну шкоду та/або не отримані доходи.
7.3. Підписанням Угоди-Заяви/ та приєднанням до Договору Клієнт, відповідно до Закону України «Про захист персональних даних», як суб’єкт персональних даних, добровільно надає Банку свою письмову згоду на обробку його персональних даних та повідомляється про включення цих даних до баз персональних даних Клієнтів Банку.
7.3.1. Обробка персональних даних – будь-яка дія або сукупність дій, таких як збирання, реєстрація, накопичення, зберігання, адаптування, зміна, поновлення, використання і поширення (розповсюдження, реалізація, передача), знеособлення, знищення персональних даних, у тому числі з використанням інформаційних (автоматизованих) систем.
7.3.2. Механізм автоматичної обробки персональних даних полягає у здійсненні дій або сукупності дій, які є складовими терміну «обробка персональних даних», за допомогою інформаційних (автоматизованих) систем засобами програмного забезпечення.
7.3.3. Клієнт також підтверджує, що отримав необхідні дозволи від третіх осіб на:
1) обробку персональних даних Клієнта (третіх осіб), що включає в себе вчинення будь-яких дій та/або сукупності дій, що пов’язані зі збиранням, реєстрацією, накопиченням, зберіганням, адаптуванням, зміною, поновленням, використанням і поширеннями (розповсюдженням, реалізацією, передачею), знеособленням, знищенням персональних даних Клієнта (третіх осіб), в тому числі передачу персональних даних Клієнта (третіх осіб) будь-яким третім особам, в тому числі особам, що є нерезидентами та/або знаходяться за межами території України, відповідно до мети обробки персональних даних, що вказана в цьому пункті Договору та/або будь-якої іншої мети обробки персональних даних, що визначається Банком в тому числі з метою пропонування будь-яких нових банківських послуг та/або встановлення ділових відносин між Клієнтом та Банком на підставі цивільно-правових договорів предмет яких є відмінним від предмету цього Договору;
2) збір, надання, використання та поширення будь-яким чином інформації, що вказана в цьому пункті, через бюро кредитних історій;
3) розкриття інформації щодо Клієнта, яка згідно із чинним законодавством України містить банківську таємницю, будь-яким третім особам за вибором Банку;
4) передачу Банком персональних даних Клієнта IRS у випадку, якщо Клієнт є Specified U.S. Person, або U.S. Owned Foreign Entity згідно з FATCA та будь-яким третім особам, в тому числі будь-яким третім особам, що знаходяться за межами території України, що можуть бути задіяні Банком в процесі здійсненні банківської діяльності, персональні дані будуть оброблятися/зберігатися у строк не більше, ніж це необхідно відповідно до зазначеної мети обробки. Обсяг персональних даних Клієнта, щодо яких здійснюється процес обробки персональних даних Клієнта та які можуть бути включені до бази персональних даних Банку, визначається сторонами, як будь-яка інформація про Клієнта та/або умови Договору, що стала відома Банку при встановленні відносин із Клієнтом.
7.3.4. Підписанням Угоди-Заяви/ та приєднанням до Договору Клієнт також надає свою згоду на зміну визначеної цим Договором мети обробки персональних даних Клієнта шляхом розміщення відповідного повідомлення на сайті Банку та/або шляхом направлення СМС-повідомлення на номер телефону Клієнта, що вказаний останнім у відповідній Угоді-Заяві чи змінений Клієнтом в порядку передбаченому умовами цього Договору за вибором Банку.
7.3.5. Згода Клієнта на обробку персональних даних Клієнта не вимагає здійснення повідомлень про передачу персональних даних Клієнта третім особам згідно з нормами ст.21 Закону України «Про захист персональних даних».
7.3.6. Підписанням Угоди-Заяви/ та приєднанням до Договору Клієнт підтверджує, що його повідомлено про включення його персональних даних до бази персональних даних, а також, що йому повідомлено про його права, визначені Законом України «Про захист персональних даних», а також мету обробки персональних даних Клієнта, в тому числі, збору персональних даних Клієнта, та про осіб, яким його персональні дані передаються. Клієнт також надає право Банку розкривати інформацію стосовно Клієнта та його операцій, що становить банківську таємницю, на письмову вимогу відповідних банків-кореспондентів, якщо таке розкриття пов’язане із протидією легалізацією (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму чи фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, отриманих злочинним шляхом або їх процедур комплаєнс.
7.3.7. Місцезнаходження баз персональних даних Банку: 01054, м. Київ, вул. Xxxxxxx Xxxxx, 76/2.
7.3.8. Місцезнаходження АКЦІОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА «СКАЙ БАНК», який є володільцем баз персональних даних: 01054, м. Київ, вул. Xxxxxxx Xxxxx, 76/2.
7.3.9. Мета обробки баз персональних даних є забезпечення реалізації відносин у сфері економічних, фінансових послуг; відносин у сфері безпеки; адміністративно-правових, податкових відносин та відносин у сфері бухгалтерського обліку; підготовка відповідно до вимог законодавства статистичної, податкової, адміністративної чи іншої звітності та інформації з питань діяльності Банку; виконання операцій по рахунках Клієнтів Банку; передачі інформації по рахункам Клієнта та інформації, яка носить рекламно-інформаційний характер щодо умов надання Банком банківських послуг, розкриття інформації про Клієнта, обліку вкладників - фізичних осіб, учасників Фонду гарантування вкладів фізичних осіб та їх рахунків, забезпечення зберігання документів, закінчених у банківському документообігу та діловодстві у вигляді архівних справ та в електронному вигляді, необхідних для користування ними із службовою, виробничою метою, для задоволення інформаційних потреб юридичних (НБУ, Фонди, прокуратури, інші державні установи, тощо) та фізичних (працівники банку: для роботи з клієнтами, і т.і.) осіб, передання документів на постійне зберігання до державних архівів або інших архівних установ, інших відносин, що вимагають обробки персональних даних та мають на меті реалізацію положень Законів України «Про банки і банківську діяльність», «Про Фонд гарантування вкладів фізичних осіб» та інших законів України.
7.3.10. До баз персональних даних включаються наступні персональні дані Клієнта: ідентифікаційні дані (ім’я, адреса, телефони, електронні адреси тощо); паспортні дані; реєстраційні номери облікових карток платника податків (ідентифікаційний номер); особисті відомості (вік, стать, громадянство, освіта, тощо), реквізити банків, в яких відкриті рахунки, номери банківських рахунків; записи фотозображень, дані щодо участі в статутних капіталах юридичних осіб, належності до інсайдерів, дані про відкриття та обслуговування рахунку, розміщення депозиту, тощо, персональні дані про фізичних осіб (керівників та працівників, членів органів управління, власників істотної участі та контролерів), що містяться в документах, які підписані/засвідчені Клієнтом та подані/будуть подані до Банку, були отримані та знаходяться у користуванні Клієнта правомірно відповідно до вимог чинного законодавства України.
7.3.11. У зв’язку з внесенням до баз персональних даних Банку відповідно до статті 8 Закону України «Про захист персональних даних» Клієнт має право:
знати про місцезнаходження персональних даних, яка містить його персональні дані, її призначення та найменування, місцезнаходження та/або місце проживання (перебування) володільця чи розпорядника персональних даних або дати відповідне доручення щодо отримання цієї інформації уповноваженим ним особам, крім випадків, встановлених законом;
отримувати інформацію про умови надання доступу до персональних даних, зокрема інформацію про третіх осіб, яким передаються його персональні дані;
на доступ до своїх персональних даних;
отримувати не пізніше як за 30 (тридцять) календарних днів з дня надходження запиту, крім випадків, передбачених законом, відповідь про те, чи зберігаються його персональні дані у відповідній базі персональних даних, а також отримувати зміст його персональних даних, які зберігаються;
пред’являти вмотивовану вимогу володільцю персональних даних із запереченням проти обробки своїх персональних даних;
пред'являти вмотивовану вимогу щодо зміни або знищення своїх персональних даних будь-яким володільцем та розпорядником персональних даних, якщо ці дані обробляються незаконно чи є недостовірними;
на захист своїх персональних даних від незаконної обробки та випадкової втрати, знищення, пошкодження у зв'язку з умисним приховуванням, ненаданням чи несвоєчасним їх наданням, а також на захист від надання відомостей, що є недостовірними чи ганьблять честь, гідність та ділову репутацію фізичної особи;
звертатися із скаргами на обробку своїх персональних даних до органів державної влади та посадових осіб, до повноважень яких належить забезпечення захисту персональних даних, або до суду;
застосовувати засоби правового захисту в разі порушення законодавства про захист персональних даних;
вносити застереження стосовно обмеження права на обробку своїх персональних даних під час надання згоди;
відкликати згоду на обробку персональних даних;
знати механізм автоматичної обробки персональних даних;
на захист від автоматизованого рішення, яке має для нього правові наслідки.
7.3.12. Клієнт підтверджує, що він належним чином та у повному обсязі повідомлений про свої права, як суб'єкта персональних даних та про можливість ознайомитись з поточною редакцією Закону України «Про захист персональних даних» на сайті Банку.
7.3.13. Надаючи згоду Клієнт усвідомлює та погоджується, що обробка його персональних даних буде здійснюватися, зокрема, із використанням мережі Інтернет та мереж мобільного зв’язку, а також платіжними системами за межами України. Також, Клієнт приймає на себе усі ризики та звільняє Банк від відповідальності, пов’язаної із несанкціонованим доступом третіх осіб до таких даних під час обробки.
7.3.14. Клієнт усвідомлює та погоджується, що заперечення щодо обробки Банком його персональних даних є підставою для припинення надання Банком послуг за цим Договором, однак це не позбавляє Банк права на обробку персональних даних Клієнта в межах та обсягах, визначених наданою Банку згодою Клієнта та чинним законодавством України.
7.3.15. Клієнт засвідчує та гарантує, що передача Клієнтом Банку персональних даних про будь-яких інших фізичних осіб (у тому числі членів родини Клієнта, найманих працівників), здійснюється Клієнтом з дотриманням вимог чинного законодавства України і не порушує права таких осіб. Клієнт зобов’язується самостійно повідомляти таких осіб про передачу Клієнтом Банку їх персональних даних, а також про порядок реалізації ними визначених Законом України “Про захист персональних даних” прав. Клієнт зобов’язується відшкодувати Банку будь-які збитки та шкоду, завдані порушенням або недостовірністю цієї гарантії.
7.3.16. Без отримання додаткової письмової згоди і окремого повідомлення та виключно з метою обробки персональних даних Клієнт надає Банку згоду поширювати персональні дані, здійснювати їх передачу та/або надавати доступ до ним третім особам, у тому числі за межі України, зокрема:
для забезпечення виконання третіми особами своїх функцій або надання послуг Банку, зокрема НБУ, Фонду гарантування вкладів фізичних осіб, судовим та правоохоронним органам, органам державної фіскальної служби, органам Пенсійного фонду, фондам соціального страхування, виконавчим службам, державним реєстраторам, БТІ, іншим державним установам, аудиторам (аудиторським організаціям), нотаріусам (нотаріальним конторам), оцінювачам, страховим компаніям, колекторським компаніям, бюро кредитних історій, фінансовим організаціям у випадках переводу боргу (уступки права вимоги), операторам мобільного зв’язку, платіжним системам, установам, що здійснюють ідентифікацію, авторизацію і процесинг операцій, технічне обслуговування програмного забезпечення, за допомогою якого здійснюється автоматична обробка персональних даних, банкам-контрагентам та іншим особам, якщо такі функції та послуги стосуються діяльності Банку, здійснюваних ним операцій, випущених ним платіжних та інших інструментів або є необхідними для надання Банком відповідних послуг Клієнту;
при настанні підстав для передачі третім особам банківської таємниці відповідно до чинного законодавства України або відповідно до умов Угод/Договорів, укладених з Банком.
7.3.17. Доступ до персональних даних Клієнта, що включені до вищезазначених баз персональних даних, третіх осіб здійснюється у випадках та порядку, передбаченому чинним законодавством України.
7.3.18. Клієнт надає згоду на зберігання його персональних даних безстроково, тобто на строк, який необхідний Банку для обробки його персональних даних відповідно до внутрішніх положень Банку та чинного законодавства України.
7.4. Сторони домовились, що Банк може здійснювати запис будь-яких телефонних переговорів з Клієнтом, пов’язаних з обслуговуванням, на магнітний або електронний носій, та згодом використовувати такі записи в якості доказів.
7.5. Клієнт може звернутись до Банку за допомогою інформаційно-телекомунікаційних систем, а саме Контакт-центру або інших систем за їх наявності у Банку. Будь-яку особу, що використала ідентифікаційні дані Клієнта та пройшла успішу ідентифікацію у Контакт-центрі, Банк безумовно вважає Клієнтом і не несе відповідальності за дії такої особи, якщо такі дії будуть оскаржуватись Клієнтом. При цьому Клієнт погоджується на передачу інформації, розпоряджень, доручень Банку за допомогою телефонного зв’язку, усвідомлюючи при цьому, що такий зв’язок не є небезпечним каналом зв’язку та бере на себе всі ризики, пов’язані з можливим порушенням конфіденційності, що виникають при використанні такого зв’язку.
8. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН І ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
8.1. Банк несе відповідальність за збереження банківської таємниці відповідно до чинного законодавства України. У разі розголошення Банком відомостей, що становлять банківську таємницю, Клієнт має право вимагати від Банку відшкодування завданих збитків та моральної шкоди, за винятком випадків, прямо передбачених чинним законодавством України.
8.2. Банк несе відповідальність за несвоєчасне чи помилкове списання з вини Банку суми з рахунку Клієнта, а також за несвоєчасне чи помилкове зарахування суми, яка належить власнику рахунку.
8.3. Клієнт бере на себе повну відповідальність за достовірність наданих Банку інформації та документів для відкриття рахунків за цим Договором та відповідною Угодою-Заявою та для проведення операцій за рахунками.
8.4. Клієнт несе всі ризики пов’язані із здійсненням операцій з використанням Картки у POS-терміналах, що потребують обов’язкового введення ПІН-коду при розрахунках за товари (роботи, послуги) у торгівельній мережі, оскільки при їх здійсненні існує високий ризик несанкціонованого отримання третіми особами інформації про картку з метою її подальшого незаконного використання, що може завдати матеріальних збитків Клієнту. Можливі негативні наслідки зазначених дій є виключним ризиком Клієнта.
8.5. Банк не несе відповідальності за розголошення, викривлення та неотримання Клієнтом інформації про Картку та проведення операцій, що може мати місце при надсиланні інформації на номер засобу мобільного зв’язку.
8.6. Банк не несе відповідальності перед Власником платіжної картки за виникнення конфліктних ситуацій поза сферою контролю Банку, пов'язаних зі збоями у роботі систем оплати, обробки і передачі даних, за збої в роботі пошти, Інтернету, мереж зв'язку, а також, якщо картка не була прийнята до оплати третіми особами.
8.7. Банк звільняється від майнової відповідальності у разі технічних збоїв (відключення/ушкодження електроживлення і мереж зв'язку, збоїв програмного забезпечення процесингового центру і бази даних Банку, технічні збої у платіжних системах), а також в інших ситуаціях, що знаходяться поза сферою контролю Банку, які спричинили невиконання Банком Умов цього Договору та/Угод-Заяв, що укладаються в рамках Договору.
8.8. Банк не несе відповідальності у випадку, якщо інформація про рахунки Клієнта, Картку, контрольну інформацію Клієнта, відправленому в SMS – повідомленні ПіН – коді, Ідентифікаторі користувача, або проведених Клієнтом операціях стане відомо іншим особам внаслідок несумлінного виконання Клієнтом умов їхнього зберігання і використання та/або прослуховування або перехоплення інформації у каналах зв'язку під час використання цих каналів.
8.9. Банк не несе відповідальності за наслідки виконання доручень, виданих не уповноваженими особами, і у тих випадках, коли з використанням передбачених чинним законодавством України банківськими правилами і Договором процедур Банк не міг установити факт видачі розпорядження не уповноваженими особами.
8.10. Клієнт відповідає за усі операції в повному обсязі, здійснені у підрозділах Банку, через пристрої самообслуговування з використанням передбачених цим Договором та Угодою-Заявою засобів його ідентифікації та автентифікації.
8.11. Клієнт несе відповідальність перед Банком за збиток і витрати, понесені Банком внаслідок порушення Клієнтом умов цього Договору та відповідної Угоди -Заяв.
8.12. Відповідальність Банку перед Клієнтом обмежується документально підтвердженим реальним збитком, що виник у Клієнта внаслідок неправомірних дій або бездіяльності Банку. За жодних умов Банк не несе відповідальності перед Клієнтом за будь-які непрямі, побічні або випадкові збитки або збиток (у тому числі упущену вигоду), навіть у випадку, якщо він був сповіщений про можливість виникнення таких збитків або збитку.
8.13. Банк не несе відповідальність у разі невиконання Клієнтом цього Договору та Додатків до нього, які є його невід'ємною частиною.
8.14. Банк не несе відповідальність за передачу інформації, передбаченої послугами СМС-банкінг та М-банкінг, у випадку зазначення в заяві встановленої Банком форми щодо підключення до послуги невірного/недійсного номеру засобу мобільного зв’язку при підключенні до цих послуг або неповідомлення номеру засобу мобільного зв’язку в разі його зміни або неналежної роботи засобу мобільного зв’язку або оператора мобільного зв’язку.
8.15. Надаючи послуги СМС-банкінг та М-банкінг, Банк не несе відповідальності за якість зв’язку та не відшкодовує Клієнту будь-які збитки, нанесені йому через неналежну якість зв’язку. Банк не несе відповідальності за несвоєчасну постановку Картки до Стоп-списку, якщо запит Клієнта у вигляді SMS-повідомлення від Клієнта про блокування Картки, не було отримано Банком або отримано Банком несвоєчасно з причин, що не залежать від Банку.
8.16. При порушенні Клієнтом строків платежів по будь-якому з грошових зобов'язань, передбачених цим Договором, Клієнт зобов'язаний сплатити Банку неустойку у відповідності до встановлених тарифів з урахуванням нарахованих та прострочених відсотків і комісій.
8.17. У разі порушення Банком встановлених термінів виконання доручення Клієнта на перерахування або у разі порушення термінів завершення перерахування Банк платить Клієнту пеню у розмірі 0,01 відсотка від суми простроченого платежу за кожний день прострочення, але не більше 0,1 відсотка від суми перерахування.
8.18. У разі порушення Клієнтом встановленого законом зобов'язання з повернення неналежним чином зарахованих коштів Клієнт платить Банку пеню у розмірі 0,1 відсотка від суми простроченого платежу за кожний день, починаючи з дати завершення помилкового перерахування до дня повернення коштів включно, яка не може перевищувати 10 відсотків суми перерахування.
8.19. У разі безпідставного або помилкового перерахування грошей з рахунку Клієнта Банк зобов'язується перерахувати (повернути) Клієнту списану суму коштів і сплатити Клієнту пеню у розмірі 0,01 % від суми перерахування за кожний день, починаючи від дня помилкового перерахування до дня повернення суми перерахування.
8.20. За несвоєчасну оплату послуг Банку, передбачених Тарифами Банку, Клієнт платить Банку по кожному випадку порушення пеню у розмірі 0,1 % від суми заборгованості, але не вище подвійної ставки НБУ, що діяла у період, за який сплачується пеня, за кожний день прострочення.
8.21. Клієнт несе відповідальність за всі операції, що проводяться Клієнтом та/або третіми особами з відома або без відома Клієнта при використанні Мобільних додатків для здійснення фінансових операцій, у тому числі у випадку, якщо програмне забезпечення та / або Мобільний пристрій Клієнта, з використанням яких здійснюється доступ до даних послуг булі модифіковані, що порушує угоду користувача, укладена між клієнтом і виробником програмного забезпечення та /або мобільного пристрою, а також у разі якщо на мобільному пристрої був активований режим для розробників.
8.22. У разі притягнення Банку до відповідальності за порушення Клієнтом валютного законодавства, що сталося з вини Клієнта, Клієнт відшкодовує Банку завдані збитки у повному обсязі.
8.23. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом за суперечки між Держателем Картки і торговцем/банком, що приймає Картку, зокрема, за суперечки, що виникають у зв’язку з низькою якістю товару або обслуговування. Банк не відповідальний за товари (роботи, послуги), надані Держателю відповідним торговцем.
8.24. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом за конфліктні ситуації, що можуть виникнути у зв’язку з відмовою Держателю в прийомі Картки для оплати товарів (робіт, послуг) у торговців.
8.25. Прийняттям цієї Публічної пропозиції Клієнт підтверджує та гарантує, що його представники в повній мірі ознайомлені з вимогами законодавства України, а саме зі змістом ст.190 та ст.222 Кримінального Кодексу України «Шахрайство» та «Шахрайство з фінансовими ресурсами».
8.26. У випадку виникнення випадків одержання, збереження, користування Клієнтом грошовими коштами Банку без достатньої на те правової підстави Клієнт зобов’язаний на вимогу Банку повернути всі одержані, збережені чи використані Клієнтом грошові кошти Банку на його першу вимогу, а також у разі не повернення коштів протягом трьох банківських днів сплатити проценти за безпідставне користування таким грошовими коштами у розмірі, що встановлюється Тарифним комітетом Банку, від суми безпідставно використаних, одержаних чи збережених грошових коштів. Умови цього пункту застосовуються в повній мірі і до випадків, коли підстава, на якій Клієнтом одержано, збережено, використано грошові кошти Банку згодом відпала.
8.27. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом у випадку, якщо порушення Банком цього Договору стало наслідком збоїв у роботі системи SWIFT чи інших технологічних проблемах, пов’язаних з роботою системи SWIFT, а також у разі неможливості Банку забезпечити здійснення переказу за допомогою системи SWIFT, що сталися з будь-яких підстав.
8.28. Банк та Клієнт не несуть відповідальності (повністю або частково) один перед одним, якщо невиконання або неналежне виконання зобов’язань стало наслідком настання та дії обставин, що не залежать від волі Сxxxxx, в тому числі обставин непереборної сили (надалі за текстом – «форс-мажор»), Сторони дійшли згоди, що до обставин форс-мажору відносяться: стихійні лиха, екстремальні погодні умови, пожежі, війни, страйки, військові дії громадське безладдя та інше, а також дії та рішення міжнародних організацій, компетентних органів України та/або інших держав, що стосуються, у тому числі, встановлення будь-яких заборон/обмежень/санкцій по відношенню до країн/осіб/товарів/послуг (надалі - міжнародні санкції), але не обмежуються ними, неможливість забезпечення Банком здійснення переказів за допомогою системи SWIFT з будь-яких підстав, або зміни законодавства та інших нормативно-правових актів, що зробили неможливим або збитковим виконання ними своїх зобов’язань за цим Договором.
8.29. Після закінчення форс-мажорних обставин Сторони докладають усіх можливих зусиль для усунення або зменшення наслідків таких обставин. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою Стороною форс-мажору, що підтверджується відповідною довідкою Торгівельно-промислової палати України або іншими доказами передбаченими чинним законодавством, і діє до його закінчення або моменту коли він закінчився б, якщо б не виконуюча Xxxxxxx вжила б заходів, які вона і справді могла вжити для виходу з форс-мажору. Форс-мажор автоматично продовжує строк виконання зобов‘язань на період його дії та ліквідації наслідків, якщо Сторони не домовляться про інше. Про настання форс-мажорних обставин Сторони мають інформувати одна одну невідкладно. Якщо форс-мажор триватиме більше ніж 6 місяців, то кожна із Сторін має право відмовитися від подальшого виконання зобов‘язань за цим Договором, і в такому разі жодна із Сторін не має права на відшкодування другою Стороною можливих збитків.
8.30. Сторони домовилися, що усі суперечки, розбіжності або вимоги, які виникають з цього Договору або у зв'язку з ним, у тому числі ті, що стосуються його виконання, порушення, припинення або визнання недійсним, вирішуються шляхом перемовин. У разі не досягнення Xxxxxxxxx компромісного вирішення спору, він підлягає вирішенню в суді, відповідно до вимог чинного законодавства України.
9. ТЕРМІН ДІЇ, ЗМІНИ, ПОРЯДОК ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ І ЗАКРИТТЯ РАХУНКУ
9.1. Цей Договір вважається укладеним з моменту його акцептування Клієнтом шляхом підписання відповідної Угоди-Заяви і діє протягом невизначеного терміну до закінчення строку дії всіх рахунків Клієнта, відкритих в Банку на умовах цього Договору, або їх закриття за ініціативою Клієнта або Банку.
9.2. Порядок закриття рахунку Клієнта Банку на вимогу Банку у випадках, передбачених статтею 10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та статтею 64 Закону України «Про банки і банківську діяльність»:
Банк має право відмовити у проведенні фінансових операцій, у обслуговуванні клієнта та/або підтриманні ділових відносин у т.ч. шляхом розірвання ділових відносин), зупинити фінансові операції, якщо така відмова/зупинення обґрунтовані здійсненням Банком заходів реалізації повноважень, виконанням обов’язків, встановлених законодавством, у т.ч. з питань легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом або фінансуванню тероризму чи фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення у порядку, визначеному чинним законодавством України та внутрішніми документами Банку.
9.3. Банк має право в односторонньому порядку розірвати Угоду-Заяву про надання послуг з відкриття та обслуговування рахунку та закрити Поточний рахунок у випадках:
якщо Клієнт не погоджується із зміненими Тарифами;
суттєвого порушення Клієнтом умов цього Договору, Угоди-Заяви щодо оплати послуг за розрахунково-касове обслуговування рахунку та ненадання інформації та/або документів за цим Договором;
при відсутності операцій по рахунку протягом 3 (трьох) років підряд та відсутності залишку коштів на рахунку зі спливом 20 днів після письмового/електронного попередження Банком про таке закриття Клієнта.
9.4. Банк закриває поточні рахунки Клієнтів:
на підставі заяви Клієнта; заява про закриття рахунку складається по формі, визначеній внутрішніми нормативними документами Банку, підписується власником рахунку або уповноваженою ним особою;
у разі смерті власника рахунку – фізичної особи після виплати коштів спадкоємцю(ям) та іншим особам на підставі документів, визначених законодавством України;
якщо Клієнт не використовує платіжну картку протягом 3 (трьох) місяців з дати її отримання;
з інших підстав, передбачених законодавством України або цим Договором та Угодою-Заявою.
9.4.1. Закриття рахунку за бажанням Клієнта здійснюється при умові повної оплати наданих Банком послуг за цим Договором та Угодою-Заявою та здійснення оплати за закриття рахунку згідно діючих Тарифів Банку.
9.5. Банк закриває поточні рахунки Клієнтів, на кошти яких установлено обтяження майнових прав відповідно до умов договору, лише за згодою обтяжувача, який установив таке обтяження.
9.6. Вкладний (депозитний) рахунок Клієнта в разі залучення строкового вкладу закривається після закінчення строку зберігання вкладу та повернення коштів Вкладнику. Вкладний (депозитний) рахунок закривається після повернення коштів Вкладнику, якщо вклад залучався на умовах його видачі на першу вимогу.
9.7. У разі порушення Клієнтом умов цього Договору, наявності інших підстав, передбачених цим Договором або чинним законодавством України, Банк має право розірвати відповідну Угоду-Заяву, попередивши Клієнта будь-яким із доступних для Банку засобів: електронною поштою чи рекомендованим листом. Клієнт повинен відповісти на повідомлення протягом 30 (тридцяти) днів з моменту отримання повідомлення. У разі неотримання Банком відповіді протягом зазначеного строку вважається, що Клієнт згоден з розірванням Угоди-Заяви. У разі, якщо Xxxx відмовляє Xxxxxxx в подальшому обслуговуванні на підставі ст.10 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та ст. 64 Закону України «Про банки та банківську діяльність» всі Рахунки Клієнта відкриті в Банку закриваються на наступний день після надсилання Клієнту Листа про відмову в обслуговуванні засобами поштового зв’язку, а поточні рахунки з використанням електронних платіжних засобів після спливу терміну опротестування розрахунків за міжнародними платіжними системами. У разі наявності грошових коштів на Рахунках Клієнта наявні залишки коштів перераховуються на відповідний внутрішньобанківський рахунок і можуть бути отримані Клієнтом за його першою вимогою з урахуванням вимог внутрішніх нормативних документів Банку. Якщо лист про закриття Рахунку/ розірвання Договору про надання Банківського продукту/послуги, відправлений Банком на адресу Клієнта, вказану в Заяві про приєднання до Універсального договору при відкритті поточного рахунку, повертається Банку з відміткою відділу поштового зв’язку, або відміткою кур’єра про відсутність зазначеної юридичної особи, фізичної особи – підприємця або фізичної особи яка займається незалежною професійною діяльністю за вказаною адресою, Рахунок також може закриватися.
9.8. На залишок коштів, що були перераховані Банком на рахунок для обліку коштів за недіючими рахунками, відсотки не нараховуються.
9.9. Сторони погодили наступний порядок зміни умов цього Договору та/або Xxxxxxx, якщо інше не визначено умовами цього Договору:
9.9.1. У випадку необхідності внесення змін до цього Договору та/або Тарифів, Банк не пізніше ніж за 15 (п’ятнадцять ) календарних днів до дати з якої застосовуватимуться змінені умови, направляє Клієнтам повідомлення про такі зміни шляхом розміщення відповідного повідомлення на сайті Банку. При цьому Банк у такому повідомленні зобов'язаний зазначити, що Клієнт має право до дати, з якої застосовуватимуться зміни, розірвати Угоду-Заяву (окрім Угоди-Заяви про умови розміщення строкового банківського вкладу). Зазначений строк не застосовується у випадку внесення змін до Тарифів в сторону покращення умов для Клієнтів.
Щодо змін відносно правил користування електронним платіжним засобом та/або на його обслуговування Банк направляє Клієнтам повідомлення про такі зміни шляхом розміщення відповідного повідомлення на сайті Банку не пізніше, ніж за 30 (тридцять) календарних днів до дати з якої застосовуватимуться змінені умови.
9.9.2. Зміни є погодженими Клієнтом (відповідно до ч. 3 ст. 205 Цивільного кодексу України), якщо до дати, з якої вони набувають чинності, Клієнт не повідомить Банк про розірвання Угоди-Заяви. Клієнт має право звернутися до Банку до дати набуття чинності відповідних змін з письмовою заявою про розірвання Угоди-Заяви без сплати додаткової комісійної винагороди за її розірвання, при цьому Клієнт зобов’язаний погасити заборгованість та надати заяву про закриття Поточного рахунку з використанням ПК/Поточного /Депозитного рахунку та повернути Банку картки/додаткові картки, в день розірвання Угоди-Заяви, якщо інші строки не встановлені умовами Договору/Угоди-Заяви.
9.9.3. У разі, якщо Клієнт протягом визначеного у п. 9.9.1. строку не звернувся за судовим вирішенням розбіжностей між Банком та Клієнтом стосовно зміни умов цього Договору та/або Xxxxxxx, вважається, що пропозиція Банку відносно такої зміни прийнята Клієнтом відповідно до частини 3 статті 205 Цивільного кодексу України. Клієнт приймає на себе обов’язок самостійно відстежувати наявність/відсутність пропозицій Банку на зміну умов цього Договору та/або Xxxxxxx, на сайті Банку. Сторони погодили, що незгода Клієнта з пропозицією Банку на зміну умов Договору та/або Тарифів є розбіжністю, яка на підставі частини 2 статті 649 Цивільного кодексу України підлягає вирішенню у судовому порядку. Вказаний в цьому пункті Договору порядок змін умов застосовується у випадках, якщо інший порядок не встановлений будь-якими іншими умовами цього Договору.
9.10. Сторони погодились, що розміщення змін на сайті Банку є належним виконанням Банком обов’язку щодо додержання форми та порядку повідомлення Клієнта про зміни до цього Договору та/або Тарифів.
9.11. Після розміщення (оприлюднення) інформації на сайті Банку, Банк додатково повідомляє Клієнта про зміни до цього Договору та/або Тарифів, будь-яких додатків до цього Договору, шляхом розміщення інформації про такі зміни у доступних для Клієнтів місцях надання Банком послуг.
9.12. Якщо інше не передбачено цим Договором, будь-які зміни до Угоди-Заяви вносяться на підставі укладених Сторонами Додаткових угод у письмовій формі до Угод-Заяв за затвердженими Банком типовими формами .
9.13. Пропозиції Банку про зміну умов Угоди-Заяви про відкриття та обслуговування поточного рахунку з використанням платіжної картки здійснюються Банком шляхом направлення Клієнту відповідного SMS-повідомлення на номер мобільного телефону, та/або письмового повідомлення на адресу, та/або електронного листа на е-mail, що зазначені Клієнтом у такій Угоді-Заяві, на що Клієнт підписанням такої Угоди-Заяви надає свою згоду.
9.13.1. Якщо Клієнтом письмово повідомлено Банк про зміну контактних даних, зазначених в Угоді-Заяві, для повідомлення Клієнта використовуються актуальні дані.
9.13.2. У разі направлення Банком /Клієнту будь-яких повідомлень та документів, такі повідомлення та документи будуть вважатись наданими Клієнту відповідно з дати направлення SMS-повідомлення, та/або з дати їх направлення поштовою кореспонденцією, та/або з дати відправлення повідомлення за допомогою електронної пошти з урахуванням обраного Банком способу повідомлення.
9.14. Сторони дійшли згоди, що у разі настання непередбаченої обставини (смерть Xxxxxxx/Вкладника) права та обов’язки Клієнта/Вкладника припиняються. Виплата Банком суми грошових коштів з рахунку з відповідними процентами здійснюється згідно вимог діючого законодавства про спадщину.
9.14.1. Незалежно від того, чи здійснюється успадкування коштів згідно із законом, заповітом або розпорядженням, Банк здійснює виплату коштів з рахунку спадкоємцю Клієнта на підставі відповідного свідоцтва про право на спадщину або за рішенням суду. Вищенаведені документи подаються до Банку у вигляді оригіналів або нотаріально посвідчених копій та залишаються у Банку як підстава для здійснення операції.
10.1. Невід’ємними частинами цього Договору є Додатки № 1 - № 15, а також усі укладені з Клієнтами Угоди-Заяви та додатки до них, договори іпотеки/застави/поруки. Усі питання, що не врегульовані цим Договором регулюються чинним законодавством України, а питання щодо участі у відповідних платіжних системах – правилами цих систем.
10.1.1. Додатки:
- Додаток № 1 «Угода-Заява про відкриття та обслуговування поточного рахунку з використанням платіжної картки».
- Додаток № 1-1 «Угода -Заява про надання послуги з відкриття та обслуговування поточного рахунку з використанням платіжної картки та встановленням кредитного ліміту».
- Додаток № 1-2 «Анкета-Заява на отримання кредиту».
- Додаток № 1-3 «Розрахунок орієнтовної загальної вартості кредиту та орієнтовної реальної річної процентної ставки».
- Додаток № 1-4 «Паспорт споживчого кредиту (стандартизована форма)».
- Додаток № 2 «Угода-Заява про надання послуги з розміщення банківського вкладу у національній/іноземній валюті».
- Додаток № 3 «Угода-Заява про надання послуг майнового найму (оренди) індивідуального банківського сейфу».
- Додаток № 4 «Угода-Заява про надання послуги з відкриття та обслуговування поточного/окремого поточного рахунку в національній/іноземній валюті».
- Додаток № 5 «Заява до органів ПФУ та інших підприємств, організацій, установ, які здійснюють виплати».
- Додаток № 6 «Тарифи за надання в майновий найм (оренду) індивідуальних банківських сейфів (АТ «СКАЙ БАНК»).
- Додаток № 6-1 «Тарифи за надання в майновий найм (оренду) індивідуальних банківських сейфів (Київське відділення № 1 АТ «СКАЙ БАНК»).
- Додаток № 7 «Тарифи на відкриття та обслуговування поточних рахунків фізичних осіб з використанням платіжної картки».
- Додаток № 8 «Тарифи по розрахунково-касовому обслуговуванню в національній валюті (Тарифний пакет «Стандарт-Лояльний»).
- Додаток № 9 «Тарифи по розрахунково-касовому обслуговуванню в національній валюті (Тарифний пакет «Стандарт»).
- Додаток № 9-1 «Тарифний пакет «ФРІДОМ» від АТ «СКАЙ БАНК» по розрахунково-касовому обслуговуванню в національній валюті фізичних осіб».
- Додаток № 10 «Тарифний пакет по розрахунково-касовому обслуговуванню в іноземній валюті «ІНОЗЕМНА ВАЛЮТА».
- Додаток № 11 «Тарифи по обслуговуванню поточних рахунків у національній валюті для зарахування пенсії фізичних осіб».
- Додаток № 12 «Тарифи по обслуговуванню поточних рахунків у національній валюті для зарахування заробітної плати та стипендії фізичних осіб».
- Додаток № 13 «Тарифи по обслуговуванню поточних рахунків у національній валюті для зарахування соціальних виплат (допомога по безробіттю) фізичних осіб».
- Додаток № 14 «Заява про відмову від автопролонгації Угоди-Заяви про надання послуги з розміщення банківського вкладу у національній/іноземній валюті».
- Додаток № 15 «Заява про встановлення автопролонгації Угоди-Заяви про надання послуги з розміщення банківського вкладу у національній/іноземній валюті».
10.2. Відповідно до статті 634 Цивільного кодексу України даний Договір є договором приєднання.
10.3. Будь-які повідомлення, що направляються Сторонами за цим Договором, вчиняються у письмовій (паперовій) та/або електронній формі, якщо інше не передбачене умовами цього Договору.
10.3.1. Документом, що підтверджує відправлення Стороною будь-якого повідомлення у паперовій формі за цим Договором іншій Стороні, є квитанція поштового відділення про відправлення рекомендованого листа за адресою, що вказана в Угоді-Заяві, якщо інше не передбачено умовами цього Договору.
10.3.2. Будь-яке повідомлення Банка, відправлене поштою, вважається отриманим Клієнтом після спливу 7 (семи) календарних днів з моменту відправлення Банком такого повідомлення на адресу вказану Клієнтом в Угоді-Заяві. На Клієнта покладається обов’язок щодо контролю за належним обслуговуванням поштової скриньки Клієнта та своєчасним отриманням кореспонденції Клієнта.
10.3.3. Документом, що підтверджує відправлення Стороною будь-якого повідомлення в електронній формі за цим Договором іншій Стороні, є відправлений електронний лист однієї Сторони на електронну адресу іншої Сторони, що вказана в Угоді-Заяві, з активованим статусом «Підтвердження про прочитання», якщо інше не передбачено умовами цього Договору/Угодою-Заявою.
10.3.4. Будь-яке повідомлення Xxxxx, відправлене електронною поштою, вважається отриманим Клієнтом з моменту отримання Банком відповідного електронного повідомлення – підтвердження про прочитання або відповіді Клієнту в електронній формі про прийняття документу, якщо інше не передбачено умовами цього Договору.
10.3.5. Крім випадків, передбачених цим Договором, всі повідомлення за цим Договором будуть вважатися належними у випадку, якщо вони здійснені у письмовій формі та надіслані рекомендованим листом, кур'єром, телеграфом або вручені особисто за зазначеними адресами Xxxxxx. Датою отримання таких повідомлень буде вважатися дата їх особистого вручення або дата поштового штемпеля відділення зв'язку одержувача. На Клієнта покладається обов’язок щодо контролю за належним обслуговуванням своєї поштової скриньки та своєчасним отриманням кореспонденції.
10.4. Сторони домовились про те, що позовна давність за спорами, що випливають із Договору, в тому числі із будь-якої Угоди-Заяви, що укладені на підставі цього Договору, включаючи, але не обмежуючись, відшкодуванням збитків, сплати неустойок (штрафів) тощо, становить 5 (п’ять) років. Вказане застереження до цього Договору є договором про збільшення строку позовної давності.
10.5. Сторони погоджуються, що поштовою адресою Банку для відправлення будь-яких документів, листів, повідомлень та іншої кореспонденції (далі – «Кореспонденція»), є адреса місцезнаходження Банку: 01054, м. Київ, вул. Xxxxxxx Xxxxx 76/2, адреса електронної пошти Банку: xxxx@xxx.xxxx
10.5.1. У випадку направлення Кореспонденції на будь-яку іншу адресу, в тому числі на адресу будь-якого структурного підрозділу Банку, така Кореспонденція не вважається надісланою на адресу Банку та Банк не несе відповідальності за її неотримання або отримання із запізненням, в тому числі у разі порушення будь-яких строків, обчислення яких починається з дати відправлення та/або отримання Кореспонденції Банком.
10.6. Сторони домовились про те, що настання істотних змін обставин, якими Xxxxxx керувався при укладанні Угоди-Заяви до цього Договору, не є підставою для внесення відповідних змін в умови цього Договору/Угоди-Заяви та/або її розірвання, та позбавляє Клієнта права посилатися на ці обставини в якості причини невиконання та/або неналежного виконання зобов'язань за цим Договором/Угодою-Заявою. Ризик настання істотних змін обставин несе Клієнт.
10.7. Підписанням відповідної Угоди-Заяви та приєднанням до Договору Клієнт/Вкладник/Держатель підтверджує, що кегель друкування шрифту, використаний у цьому Договорі, Угоді-Заяві, Тарифах, тощо не ускладнює прочитання цих документів та розуміння їх змісту та суті.
10.8. Підписанням Угоди-Заяви та приєднанням до Договору Клієнт підтверджує, що до її підписання отримав всю інформацію стосовно Послуг в обсязі та в порядку, що передбачені частиною другою статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» (право Клієнта на інформацію). Клієнт засвідчує, що зазначена інформація є доступною в відділеннях Банку та/або на сайті Банку, а також є повною та достатньою для правильного розуміння суті Послуг, що надаються Банком за цим Договором.
62