Розділ I. Змінювані умови договору (далі — Умови)
ДОГОВІР №
оренди нерухомого або іншого окремого індивідуально визначеного майна
Розділ I. Змінювані умови договору (далі — Умови)
1. _________________
2. м. Моршин
3. Комунальне підприємство «Моршинтеплоенерго», (надалі - Орендодавець), в особі директора Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та
__________________________________________________________________________________________ (надалі - Орендар), в особі _____________________________________________, який діє на підставі ________________________________, що далі в тексті іменуються разом - Сторони, уклали цей договір про нижченаведене:
4. Об’єкт оренди та склад майна
4.1. Інформація про об’єкт оренди: теплові мережі (довжина 1443 м.п. (інвентарні номери 948,940, 937,938,939,948), які перебувають на балансі Орендодавця, а саме:
№ |
Найменування та інвентарний номер |
Розташування |
Кількість труб, шт. |
Протяжність м/п |
Діаметр, мм |
Товщина стінок, мм |
Рік забудови |
Матеріал виготовлення |
Глибина залягання, м |
Технічний стан |
1 |
Теплові мережі №948 |
ТК11 до ТК18 |
2 |
213 |
219 |
6 |
1977 |
Сталь |
2 |
Задовільний |
2 |
Теплові мережі №940 |
ТК18 до ТК33 |
2 |
425 |
219 |
6 |
1977 |
Сталь |
2 |
Задовільний |
3 |
Теплові мережі №937 |
ТК33 до ТК37 |
2 |
225 |
150 |
6 |
2008 |
Сталь |
2 |
Задовільний |
4 |
Теплові мережі №938 |
ТК37 до Школи (ТК38А) |
2 |
206 |
150 |
6 |
1998 |
Сталь |
2 |
Задовільний |
5 |
Теплові мережі №939 |
ТК38А до ДНЗ «Веселка» |
2 |
151 |
50 |
6 |
2008 |
Сталь |
2 |
Задовільний |
6 |
Теплові мережі №948 |
ТК18 до ТК22 |
2 |
223 |
219 |
6 |
1977 |
Сталь |
2 |
Задовільний |
Об’єкт оренди в податковій заставі не перебуває та під арештом не знаходиться. Місцезнаходження об’єкта – Львівська область, м. Моршин.
5. Вартість Майна.
5. Загальна балансова вартість 2 921 313,00 грн.(два мільйони дев’ятсот двадцять одна тисяча триста тринадцять гривень 00 копійки).
6. Цільове призначення Майна
6.1. Майно може бути використане для здійснення господарської діяльності з виробництва, транспортування та постачання теплової енергії споживачам.
6.2 Графік використання – відсутній.
7.Орендна плата
7.1. Розмір орендної плати визначений Сторонами у Протоколі погодження договірної ціни на оренду теплових мереж (Додаток №1), який є невід’ємною частиною цього договору.
7.2. Розмір орендної плати становить 29 213,31 грн без ПДВ за повний календарний місяць оренди. Нарахування ПДВ на суму здійснюється в розмірі 20% згідно з чинним законодавством та в повному обсязі спрямовується Орендарем на рахунок Орендодавця.
7.3. Орендна плата за неповний період користування об'єктом оренди нараховується пропорційно часу фактичного користування цим об’єктом.
8. Строк дії договору
8.1. Цей договір діє __________2023 року по ________2023 рік включно.
8.2. Строк дії договору може бути продовжений до дати фактичного завершення опалювального сезону., про що укладається відповідна додаткова угода до договору.
9. Згода на суборенду
9.1. Суборенда майна забороняється.
10. Додаткові умови оренди.
10.1. Додаткові умови оренди встановлені орендодавцем:
10.1.1. Орендар має використовувати об'єкт оренди за його цільовим призначенням.
11. Банківські реквізити для сплати орендної плати до цього договору
Орендодавець: комунальне підприємство «Моршинтеплоенерго»,
Одержувач: КП «Моршинтеплоенерго»,
код ЄДРПОУ 33892124,
св-во платника ПДВ № 18298383,
ІПН: 338921213117,
р/р UA 34 320478 00000000 26003361811 в ПАТ АБ «Укргазбанк»
МФО 320478
Призначення платежу: сплата орендної плати.
12. Співвідношення розподілу орендної плати станом на дату укладення договору
12.1. Орендодавцю - 100 % суми орендної плати.
Розділ II. Незмінювані умови договору
1. Предмет договору
1.1. Орендодавець передає, а Орендар приймає у строкове платне користування майно, зазначене у пункті 4 Умов, вартість якого становить суму, визначену у пункті 6 Умов.
1.2. Майно передається в оренду для використання згідно з пунктом 6 Умов.
2. Умови передачі орендованого Xxxxx Xxxxxxxx
2.1. Орендар вступає у строкове платне користування Майном у день підписання акта приймання-передачі Майна.
Акт приймання-передачі підписується між Орендарем і Орендодавцем одночасно з підписанням цього договору.
3. Орендна плата
3.1. Орендна плата становить суму, визначену у пункті 7 Умов. Нарахування податку на додану вартість на суму орендної плати здійснюється у порядку, визначеному законодавством.
3.2. Орендар сплачує орендну плату Орендодавцю, щомісяця - до 15 числа , що настає за поточним місяцем оренди.
3.3. Xxxxxxx сплачує орендну плату на підставі рахунків Орендодавця. Податок на додану вартість нараховується на загальну суму орендної плати. Орендар сплачує Xxxxxxxxxxx належну йому частину орендної плати разом із податком на додану вартість, нарахованим на загальну суму орендної плати. Орендодавець надсилає Орендарю рахунок не пізніше ніж за п’ять робочих днів до дати платежу. Протягом п’яти робочих днів після закінчення поточного місяця оренди Орендодавець передає Орендарю акт виконаних робіт на надання орендних послуг разом із податковою накладною за умови реєстрації Орендаря платником податку на додану вартість.
3.4. Орендна плата, перерахована несвоєчасно або не в повному обсязі, стягується Орендодавцем.
3.5. На суму заборгованості Орендаря із сплати орендної плати нараховується пеня в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку на дату нарахування пені від суми заборгованості за кожний день прострочення перерахування орендної плати.
3.6. Надміру сплачена сума орендної плати, що надійшла Орендодавцю, підлягає в установленому порядку зарахуванню в рахунок майбутніх платежів, а у разі неможливості такого зарахування у зв’язку з припиненням орендних відносин — поверненню Орендарю.
3.7. Припинення договору оренди не звільняє Орендаря від обов’язку сплатити заборгованість за орендною платою, якщо така виникла, у повному обсязі, ураховуючи пеню та неустойку (за наявності).
3.8. Орендар зобов’язаний на вимогу Xxxxxxxxxxx проводити звіряння взаєморозрахунків за орендними платежами і оформляти акти звіряння.
4. Повернення Майна з оренди
4.1. У разі припинення договору Орендар зобов’язаний:
протягом трьох робочих днів повернути орендоване Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx відповідно до акта повернення з оренди орендованого Майна в тому стані, в якому Xxxxx перебувало на момент передачі його в оренду, з урахуванням нормального фізичного зносу;
сплатити орендну плату, нараховану до дати, що передує даті повернення Xxxxx з оренди та пеню (за наявності);
4.2. Протягом трьох робочих днів з моменту припинення цього договору Xxxxxxxxxxxx зобов’язаний оглянути Майно і зафіксувати його поточний стан, а також стан розрахунків за цим договором в акті повернення з оренди орендованого Майна.
Орендодавець складає акт повернення з оренди орендованого Майна у двох оригінальних примірниках і надає підписані ним примірники Xxxxxxxx.
Орендар зобов’язаний:
підписати два примірники акта повернення з оренди орендованого Майна не пізніше ніж протягом наступного робочого дня з моменту їх отримання від Орендодавця і одночасно повернути Орендарю два примірники підписаних Орендарем актів;
звільнити Xxxxx одночасно із поверненням підписаних Орендарем актів.
4.3. Майно вважається повернутим з оренди з моменту підписання Орендодавцем та Орендарем акта повернення з оренди орендованого Майна.
4.4. Якщо Xxxxxxx не повертає Xxxxx після отримання від Орендодавця примірників акта повернення з оренди орендованого Майна, Орендар несе відповідальність згідно чинного законодавства.
5. Поліпшення і ремонт орендованого майна
5.1. Орендар має право:
за згодою Орендодавця проводити поточний та/або капітальний ремонт Майна і виступати замовником на виготовлення проектно-кошторисної документації на проведення ремонту;
здійснювати невід’ємні поліпшення Майна за наявності рішення Орендодавця про надання згоди, прийнятого відповідно до Закону та Порядку;
за згодою Орендодавця, наданою відповідно до Закону та Порядку, і один раз протягом строку оренди зарахувати частину витрат на проведення капітального ремонту в рахунок зменшення орендної плати.
5.2. Порядок отримання Орендарем згоди Орендодавця на проведення відповідних видів робіт, передбачених пунктом 5.1 цього договору, порядок отримання Орендарем згоди Орендодавця на зарахування витрат на проведення цих робіт в рахунок орендної плати і умови, на яких здійснюється таке зарахування, а також сума витрат, які можуть бути зараховані, визначаються Порядком.
6. Режим використання орендованого Майна
6.1. Орендар зобов’язаний використовувати орендоване Майно відповідно до призначення, визначеного у пункті 6 Умов.
6.2. Орендар зобов’язаний забезпечувати збереження орендованого Майна, запобігати його пошкодженню і псуванню, тримати Майно в порядку, передбаченому санітарними нормами та правилами пожежної безпеки, підтримувати орендоване Майно в належному стані, не гіршому, ніж на момент передачі його в оренду, з урахуванням нормального фізичного зносу, здійснювати заходи протипожежної безпеки.
6.3. Орендар зобов’язаний:
відповідно до вимог нормативно-правових актів з пожежної безпеки розробляти комплексні заходи щодо забезпечення пожежної безпеки об’єкта оренди Майна;
забезпечувати додержання протипожежних вимог, стандартів, норм, правил, а також виконання вимог приписів і постанов органів державного пожежного нагляду та вимог відповідних служб (підрозділів) Орендодавця;
утримувати у справному стані засоби протипожежного захисту і зв’язку, пожежну техніку, обладнання та інвентар, не допускати їх використання не за призначенням;
проводити внутрішні розслідування випадків пожеж та подавати Орендодавцю відповідні документи розслідування.
Орендар несе відповідальність за дотримання правил експлуатації інженерних мереж, пожежної безпеки і санітарних норм у приміщеннях згідно із законодавством.
6.4. Орендар зобов’язаний забезпечити представникам Орендодавця доступ на об’єкт оренди у робочі дні у робочий час (а у разі отримання скарг на порушення правил тиші або провадження Орендарем діяльності у неробочий час, яка завдає шкоди або незручностей власникам суміжних приміщень, — то у будь-який інший час) з метою здійснення контролю за його використанням та виконанням Орендарем умов цього договору. Про необхідність отримання доступу до об’єкта оренди Орендодавець повідомляє Орендареві електронною поштою принаймні за один робочий день, крім випадків, коли доступ до об’єкта оренди необхідно отримати з метою запобігання нанесенню шкоди об’єкту оренди чи власності третіх осіб через виникнення загрози його пошкодження внаслідок аварійних ситуацій або внаслідок настання надзвичайних ситуацій, техногенного та природного характеру, а також у разі отримання скарг на порушення правил тиші або провадження Орендарем діяльності у неробочий час, яка завдає шкоди або незручностей власникам суміжних приміщень. У разі виникнення таких ситуацій Орендар зобов’язаний вживати невідкладних заходів для ліквідації їх наслідків.
7. Суборенда
7.1. Суборенда майна забороняється.
8. Запевнення сторін
8.1. Орендодавець запевняє Xxxxxxxx, що:
8.1.1. крім випадків, коли про інше зазначене в акті приймання-передачі, об’єкт оренди є вільним від третіх осіб, повний і безперешкодний доступ до об’єкта може бути наданий Орендарю в день підписання акта приймання-передачі;
8.2. Орендар має можливість, забезпечену його власними або залученими фінансовими ресурсами, своєчасно і в повному обсязі сплачувати орендну плату та інші платежі відповідно до цього договору.
9. Відповідальність і вирішення спорів за договором
9.1. За невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим договором сторони несуть відповідальність згідно із законом та договором.
9.2. Орендодавець не відповідає за зобов’язаннями Орендаря. Орендар не відповідає за зобов’язаннями Орендодавця, якщо інше не передбачено цим договором. Xxxxxxx відповідає за своїми зобов’язаннями і за зобов’язаннями, за якими він є правонаступником, виключно власним майном. Стягнення за цими зобов’язаннями не може бути звернене на орендоване комунальне Майно.
9.3. Спори, які виникають за цим договором або в зв’язку з ним, не вирішені шляхом переговорів, вирішуються в судовому порядку.
9.4. Стягнення заборгованості з орендної плати, пені та неустойки (за наявності), передбачених цим договором, може здійснюватися на підставі рішення суду.
10. Строк чинності, умови зміни та припинення договору
10.1. Цей договір укладено на строк, визначений у пункті 8 Умов. Перебіг строку договору починається з дня набрання чинності цим договором. Цей договір набирає чинності в день його підписання сторонами. Строк оренди за цим договором починається з дати підписання акта приймання-передачі і закінчується датою припинення цього договору.
10.2. Умови цього договору зберігають силу протягом всього строку дії цього договору.
10.3. Зміни і доповнення до договору вносяться до закінчення строку його дії за взаємною згодою сторін шляхом укладення додаткових угод про внесення змін і доповнень у письмовій формі, які підписуються сторонами та є невід’ємними частинами цього договору.
10.4. Орендар має переважне право на продовження цього договору.
10.5. Якщо інше не передбачено цим договором, перехід права власності на орендоване Майно третім особам не є підставою для зміни або припинення чинності цим договором, і він зберігає свою чинність для нового власника орендованого Майна (його правонаступника), за винятком випадку приватизації орендованого Майна Орендарем.
10.6. Якщо підставою припинення договору є закінчення строку, на який його укладено то договір вважається припиненим з цієї дати.
10.7. Якщо цей договір підписаний без одночасного підписання акта приймання-передачі Майна. Договір вважається припиненим з цієї підстави на п’ятий робочий день після підписання цього договору, якщо станом на цей день акт приймання-передачі не підписаний через відмову Xxxxxxxx.
10.8. Цей договір може бути припинений за згодою сторін на підставі договору про припинення з дати підписання акта повернення Xxxxx з оренди, а також на вимогу будь-якої із сторін цього договору за рішенням суду з підстав, передбачених законодавством.
10.9. Договір може бути достроково припинений на вимогу Орендодавця, якщо Орендар:
10.9.1. допустив прострочення сплати орендної плати на строк більше трьох місяців або сумарна заборгованість з орендної плати більша, ніж плата за три місяці;
10.9.2. використовує Майно не за цільовим призначенням.
10.9.3. без письмового дозволу Xxxxxxxxxxx передав Xxxxx, його частину у користування іншій особі;
10.9.4. перешкоджає співробітникам Орендодавця здійснювати контроль за використанням Майна, виконанням умов цього договору;
10.10. Про наявність однієї з підстав для дострокового припинення договору з ініціативи Орендодавця, передбачених пунктом 10.9. цього договору, Xxxxxxxxxxxx повідомляє Орендаря листом. У листі повинен міститись опис порушення і вимогу про його усунення в строк не менш як 15 та не більш як 30 робочих днів з дати реєстрації листа (у строк п’яти робочих днів, якщо порушення стосується прострочення сплати орендної плати або перешкоджання у здійсненні Орендодавцем контролю за використанням Майна). Xxxx пересилається на адресу електронної пошти Орендаря і поштовим відправленням із повідомленням про вручення і описом вкладення за адресою місцезнаходження Xxxxxxxx, а також за адресою орендованого Майна.
Якщо протягом встановленого у приписі часу Xxxxxxx не усунув порушення, Xxxxxxxxxxxx надсилає Орендарю лист, у якому повідомляє Орендареві про дострокове припинення договору на вимогу Орендодавця. У листі зазначається підстава припинення договору, посилання на вимогу про усунення порушення, а також посилання на обставини, які свідчать про те, що порушення триває після закінчення строку, відведеного для його усунення.
Договір вважається припиненим на п’ятий робочий день після надіслання Орендодавцем Орендарю листа про дострокове припинення цього договору. Орендодавець надсилає Орендарю лист про дострокове припинення цього договору електронною поштою, а також поштовим відправленням із повідомленням про вручення і описом вкладення за адресою місцезнаходження Орендаря, а також за адресою орендованого Майна. Дата дострокового припинення цього договору на вимогу Xxxxxxxxxxx встановлюється на підставі штемпеля поштового відділення на поштовому відправленні Орендодавця.
10.11. У разі припинення договору:
поліпшення орендованого Майна, здійснені Орендарем за рахунок власних коштів за згодою осіб, які можна відокремити від орендованого Майна, не завдаючи йому шкоди, є власністю Xxxxxxxx, а поліпшення, які не можна відокремити без шкоди для майна, — власністю Орендодавця.
10.12. Майно вважається поверненим Орендодавцю з моменту підписання Орендарем акта повернення з оренди орендованого Майна.
11. Інше
11.1. Орендар письмово повідомляє іншим сторонам договору протягом п’яти робочих днів з дати внесення змін у його найменуванні, місцезнаходженні, банківських реквізитах і контактних даних. Орендодавець повідомляє Xxxxxxxxxx про відповідні зміни письмово або на адресу електронної пошти.
11.2. Якщо цей договір підлягає нотаріальному посвідченню, витрати на таке посвідчення несе Орендар.
11.3. Якщо протягом строку дії договору відбувається зміна Орендодавця, новий Орендодавець стає стороною такого договору шляхом складення акта про заміну сторони у договорі оренди комунального майна (далі — акт про заміну сторони) за формою, що розробляється Фондом державного майна і оприлюднюється на його офіційному веб-сайті. Акт про заміну сторони підписується попереднім і новим Орендодавцем та в той же день надсилається іншим сторонам договору листом (цінним з описом). Акт про заміну сторони складається у трьох оригінальних примірниках. Новий Орендодавець зобов’язаний (протягом п’яти робочих днів від дати його надсилання Орендарю) опублікувати зазначений акт в електронній торговій системі. Орендодавець за цим договором вважається заміненим з моменту опублікування акта про заміну сторін в електронній торговій системі.
У разі коли договір нотаріально посвідчено, то підписи посадових осіб попереднього і нового орендодавців на акті про заміну сторони підлягають нотаріальному посвідченню.
11.4. У разі реорганізації Орендаря договір оренди зберігає чинність для відповідного правонаступника юридичної особи — Орендаря.
У разі виділу з юридичної особи — Орендаря окремої юридичної особи перехід до такої особи прав і обов’язків, які витікають із цього договору, можливий лише за згодою Орендодавця.
Заміна сторони Орендаря набуває чинності з дня внесення змін до цього договору.
Заміна Орендаря інша, ніж передбачена цим пунктом, не допускається.
11.5. Цей Договір укладено у двох примірниках, кожен з яких має однакову юридичну силу, по одному для Орендаря, Орендодавця.
12. ПЛАТІЖНІ ТА ПОШТОВІ РЕКВІЗИТИ СТОРІН
Орендодавець: Комунальне підприємство «Моршинтеплоенерго»
82482 Львівська область, м. Моршин, вул. Пxxxxxxxxxxx, 00-X
р/р № XX000000000000000000000000000
в ПАТ АБ "Укргазбанк ", МФО 320478
Код ЄДРПОУ 33892124
ІПН: 338921213117
Свідоцтво платника ПДВ № 18298383
Орендар:
13. ДОДАТКИ ДО ДАНОГО ДОГОВОРУ
Додатки до цього договору є його невід’ємною і складовою частиною. До цього Договору додається:
розрахунок орендної плати;
акт приймання-передачі майна в оренду.
Орендодавець: |
|
Комунальне підприємство «Моршинтеплоенерго» |
|
|
|
_____________________ /Xxxxx XXXXXX/
|
|
АКТ
приймання – передачі майна
до Договору № __________________ оренди нерухомого або іншого окремого індивідуально визначеного майна від ___________
____________________ x. Моршин
Комунальне підприємство «Моршинтеплоенерго», (надалі - Орендодавець), в особі директора Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та
__________________________________________________________________________________________________ (надалі - Орендар), в особі _______________________________________, який діє на підставі __________________________, що далі в тексті іменуються разом - Xxxxxxx, склали цей Акт приймання-передачі майна про наступне:
Орендодавець передав, а Xxxxxxx прийняв у користування майно, а саме теплові мережі (довжина 1443 м.п. (інвентарні номери 948,940, 937,938,939,948), які перебувають на балансі Орендодавця, а саме:
№ |
Найменування та інвентарний номер |
Розташування |
Кількість труб, шт. |
Протяжність м/п |
Діаметр, мм |
Товщина стінок, мм |
Рік забудови |
Матеріал виготовлення |
Глибина залягання, м |
Технічний стан |
1 |
Теплові мережі №948 |
ТК11 до ТК18 |
2 |
213 |
219 |
6 |
1977 |
Сталь |
2 |
Задовільний |
2 |
Теплові мережі №940 |
ТК18 до ТК33 |
2 |
425 |
219 |
6 |
1977 |
Сталь |
2 |
Задовільний |
3 |
Теплові мережі №937 |
ТК33 до ТК37 |
2 |
225 |
150 |
6 |
2008 |
Сталь |
2 |
Задовільний |
4 |
Теплові мережі №938 |
ТК37 до Школи (ТК38А) |
2 |
206 |
150 |
6 |
1998 |
Сталь |
2 |
Задовільний |
5 |
Теплові мережі №939 |
ТК38А до ДНЗ «Веселка» |
2 |
151 |
50 |
6 |
2008 |
Сталь |
2 |
Задовільний |
6 |
Теплові мережі №948 |
ТК18 до ТК22 |
2 |
223 |
219 |
6 |
1977 |
Сталь |
2 |
Задовільний |
Примітки:
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
Акт складено у двох примірниках, кожен з яких має однакову юридичну силу, по одному для Орендаря, Орендодавця.
Орендодавець: |
Орендар:
|
Комунальне підприємство «Моршинтеплоенерго» |
|
|
|
_____________________ /Xxxxx XXXXXX/
|
_____________ / / |