标有三种语言的高可见度标签 样本条款

标有三种语言的高可见度标签. 9.装设有防闭火装置的双透气孔,设有静电接地传导端口。 10.

Related to 标有三种语言的高可见度标签

  • この契約の履行に関して甲乙間で用いる言語は、日本語とする 7 この契約書に定める金銭の支払に用いる通貨は、日本円とする。

  • 信息文本的存放 依法必须披露的信息发布后,基金管理人、基金托管人应当按照相关法律法规规定将信息置备于各自住所,供社会公众查阅、复制。 投资者可以免费查阅上述文件。在支付工本费后可在合理时间获得上述文件的复制件或复印件。基金管理人和基金托管人应保证文本的内容与所公告的内容完全一致。

  • 最后报价 磋商结束后,磋商小组应当要求所有实质性响应的供应商在规定时间内提交最后报价。最后报价是供应商响应文件的有效组成部分。 已提交响应文件的供应商,在提交最后报价之前,可以根据磋商情况退出磋商。

  • 场内交通 关于场外交通和场内交通的边界的约定:施工现场确定。 关于发包人向承包人免费提供满足工程施工需要的场内道路和交通设施的约定:发 包人提供的场内交通条件为现状,由承办人自行负责解决,费用已在投标报价中已综合考虑。

  • 代理服务费 收取 采购机构代理服务收费标准:招标代理服务费以各包组采购预算作为计算基数,参照原国家发展计划委员会颁发的[2002]1980号文《招标代理服务收费管理暂行办法》规定的“货物 类”费率标准计算收取(计算方式按差额定率累进法计算)。 17

  • 利用中止等 第 15 条(利用中止)

  • 用語 説明 う 運行不能 正常な運行ができなくなることをいいます。ただし、運行することにつき、物理的な危険を伴うものをいい、情報の流布 (注)のみに起因するものを除きます。 (注)情報の流布には、特定の者への伝達を含みます。

  • 代金の支払 第5条 発注者は、適正な請求書を受理後、原則として検収の翌月末までに代金を支払うものとする。

  • 技术部分 投标人按照招标文件要求做出的技术应答,主要是针对招标项目的技术指标、参数和技术要求做出的实质性响应和满足。投标人的技术应答应包括下列内容:

  • 信息文本的存放与备查 基金管理人、基金托管人应根据相关法律法规、《基金合同》的规定将招募说明书、定期报告等文本存放在基金管理人、基金托管人的住所,并接受基金份额持有人的查询和复制要求。基金管理人、基金托管人应为文本存放、基金份额持有人查询有关文件提供必要的场所和其他便利。