Common use of 適用語言 Clause in Contracts

適用語言. 在本電子銀行服務條款與細則被翻譯成任何其他語言的情況下,英語版本與翻譯版本均具有同等效力,但如有任何不一致或衝突之處,則應以中文版本為準。 5. 在中國領土以外使用電子銀行服務 5.1 下列內容應被加入為新的第 16.11A 條:

Appears in 5 contracts

Samples: 電子銀行服務條款與細則, 電子銀行服務條款與細則, 電子銀行服務條款與細則

適用語言. 在本電子銀行服務條款與細則被翻譯成任何其他語言的情況下,英語版本與翻譯版本均具有同等效力,但如有任何不一致或衝突之處,則應以中文版本為準。 5. 在中國領土以外使用電子銀行服務 5.1 下列內容應被加入為新的第 16.11A 條3.2 第 9.9 條應被加入電子銀行服務條款與細則的第二部分 – 特定電子銀行服務之附加條款與細則

Appears in 2 contracts

Samples: 電子銀行服務條款與細則, 電子銀行服務條款與細則

適用語言. 在本電子銀行服務條款與細則被翻譯成任何其他語言的情況下,英語版本與翻譯版本均具有同等效力,但如有任何不一致或衝突之處,則應以中文版本為準。 5. 在中國領土以外使用電子銀行服務 5.1 下列內容應被加入為新的第 16.11A 條3.2 第 9.9 條應被加入電子銀行服務條款與細則的第二部分 特定電子銀行服務之附加條款與細則

Appears in 1 contract

Samples: 電子銀行服務條款與細則

適用語言. 在本電子銀行服務條款與細則被翻譯成任何其他語言的情況下,英語版本與翻譯版本均具有同等效力,但如有任何不一致或衝突之處,則應以中文版本為準在本電子銀行服務條款與細則被翻譯成任何其他語言的情況下,英語版本與翻譯版本均具有同等效力,但如有任何不一致或衝突之處,則應以中文版本為准。 5. 在中國領土以外使用電子銀行服務 5.1 下列內容應被加入為新的第 16.11A 條:

Appears in 1 contract

Samples: 電子銀行服務條款與細則