Правна защита Примерни клаузи

Правна защита. 1. Освен по реда на Раздел ХVIII от тези Общи условия титулярят има право да подаде в писмен вид пред банката всяко свое възражение или искане, свързано с изпълнението на договора за банкова карта и с ползването на банкова карта. 2. За взетото решение по постъпило възражение или искане банката се произнася и уведомява писмено титуляря в 7-дневен срок от подаването му. 3. Ако банката не се произнесе в предвидения в т. 2. срок, както и когато решението не удовлетворява титуляря, спорът може да бъде отнесен за разглеждане от Помирителната комисия за платежни спорове към Комисията за защита на потребителите по реда на Закона за платежните услуги и платежните системи. Адресът на Комисията за защита на потребителите е град София, пл. „Xxxxxxxxx“ № 4а, ет. 3. 4. В случай на спор между страните по повод сключването, прилагането, валидността, изпълнението и отговорностите по договора за банкова карта, включително настоящите Общи условия, спорът може да бъде отнесен за разглеждане и пред компетентния български съд.
Правна защита. 1. Освен по реда на Раздел ХVІІІ от тези Общи условия, Титулярът има право да подаде в писмен вид пред Банката всяко свое възражение или искане, свързано с изпълнението на Договора за банкова карта и с ползването на Банкова карта. 2. За взетото решение по постъпило възражение или искане Банката се произнася и уведомява писмено Титуляра в 7-дневен срок от подаването му. 3. Ако Банката не се произнесе в предвидения в т.2. срок, както и когато решението не удовлетворява Титуляра, спорът може да бъде отнесен за разглеждане от Помирителната комисия за платежни спорове към Комисията за защита на потребителите по реда на Закона за платежните услуги и платежните системи. Адресът на Комисията за защита на потребителите е град София, пл. “Славейков” №4а, ет.3. 4. В случай на спор между страните по повод сключването, прилагането, валидността, изпълнението и отговорностите по Договора за банкова карта, включително настоящите Общи условия, спорът може да бъде отнесен за разглеждане и пред компетентния български съд по правилата на родовата и местна подсъдност. 5. Договорът за банкова карта, включително настоящите Общи условия се подчиняват на нормите на действащото българско законодателство.
Правна защита. 1. Освен по реда на Раздел ХVІІІ от тези Общи условия, Титулярът има право да подаде в писмен вид пред Банката всяко свое възражение или искане, свързано с изпълнението на Договора за банкова карта и с ползването на Банкова карта. 2. За взетото решение по постъпило възражение или искане Xxxxxxx се произнася и уведомява писмено Титуляра в 7-дневен срок от подаването му. 3. Ако Банката не се произнесе в предвидения в т.2. срок, както и когато решението не удовлетворява Титуляра, спорът може да бъде отнесен за разглеждане от Помирителната комисия за платежни спорове към Комисията за защита на потребителите по реда на Закона за платежните услуги и платежните системи. Адресът на Комисията за защита на потребителите е град София, пл. “Xxxxxxxxx” №4а, ет.3. 4. В случай на спор между страните по повод сключването, прилагането, валидността, изпълнението и отговорностите по Договора за банкова карта, включително настоящите Общи условия, спорът може да бъде отнесен за разглеждане и пред компетентния български съд по правилата на родовата и местна подсъдност. 5. Договорът за банкова карта, включително настоящите Общи условия се подчиняват на нормите на действащото българско законодателство.
Правна защита. 1. Титулярът е длъжен да подаде в писмен вид пред Банката всяко свое възражение или искане, свързано с предоставяните от Банката платежни услуги. 2. За взетото решение по постъпило възражение или искане Xxxxxxx се произнася и уведомява писмено клиента в 7-дневен срок от подаването му. 3. Ако Xxxxxxx не се произнесе в предвидения в т.2. срок, както и когато решението не удовлетворява клиента, спорът може да бъде отнесен за разглеждане от Помирителната комисия за платежни спорове по реда на Закона за платежните услуги и платежните системи. 4. В случай на спор между страните по повод сключването, приложението, валидността, изпълнението и отговорностите по Рамковия договор за платежни услуги, включително настоящите Общи условия, спорът може да бъде отнесен за разглеждане и пред компетентния български съд по правилата на родовата и местна подсъдност. 5. Рамковия договор, включително настоящите Общи условия се подчиняват на нормите на действащото български законодателство.
Правна защита. Издателят разглежда постъпили възражения и повдигнати спорове от Държател във връзка с предоставянето на платежни услуги в срок от 15 работни дни от получаването им и уведомява Държателя по реда, посочен в този договор. Ако Издателят не се произнесе в този срок, както и когато решението не удовлетворява Държателя, спорът може да бъде отнесен за разглеждане към Помирителна комисия за платежни спорове към Комисията за защита на потребителите, Комисията за защита на потребителите или към съда. Актуалният адрес на Комисията за защита на потребителите и Помирителната комисия към нея е: гр. София, ПК 1000, пл. ”Xxxxxxxxx” №4А, ет. 3, 4 и 6, факс 02/0000000, тел. 0000 000 00. XVI.
Правна защита. 43.1. Клиентът е длъжен да подаде в писмен вид пред банката всяко свое възражение и/или искане, свързано с предоставяните от банката платежни услуги. Към него следва да се приложат всички данни и документи, удостоверяващи основателността му. С оглед обективното му разглеждане, решаване на спора и евентуалното коригиране на грешки, Банката има право да поиска допълнителни данни и документи. 43.2. За взетото решение по постъпило възражение или искане банката се произнася и уведомява писмено клиента в срок от 15 /петнадесет/ работни дни от получаването му. 43.3. Ако банката не се произнесе в предвидения в т.43.2 срок, както и когато решението не удовлетворява клиента, спорът може да бъде отнесен за разглеждане от Помирителната комисия за платежни спорове (ПКПС) по реда на Закона за платежните услуги и платежните системи. Информация за ПКПС и условията за нейното сезиране могат да бъдат намерени на интернет адрес: xxxxx://xxxxxxx.xx/xxxx/
Правна защита. 1. Титулярят е длъжен да подаде в писмен вид пред банката всяко свое възражение и/или искане, свързано с предоставяните от банката платежни услуги. Към 2. За взетото решение по постъпило възражение и/или искане банката се произнася и уведомява писмено титуляря в 15-дневен срок от подаването му. 3. Ако банката не се произнесе в предвидения в т. 2. срок, както и когато решението не удовлетворява титуляря, спорът може да бъде отнесен за разглеждане от Помирителната комисия за платежни спорове (ПКПС) по реда на Закона за платежните услуги и платежните системи. Информация за ПКПС и условията за нейното сезиране могат да бъдат намерени на интернет адрес: xxxxx://xxxxxxx.xx/xxxx/. 4. В случай на спор между страните по повод сключването, приложението, валидността, изпълнението и отговорностите по рамковия договор за платежни услуги, включително и настоящите Общи условия, спорът може да бъде отнесен за разглеждане и пред компетентния български съд по правилата на действащото гражданско законодателство. 5. Рамковият договор, включително настоящите Общи условия се подчиняват на нормите на действащото българско законодателство.
Правна защита. 1. Титулярят е длъжен да подаде в писмен вид пред банката всяко свое възражение и/или искане, свързано с предоставяните от банката платежни услуги.
Правна защита. 1. Страните по споразумението предприемат всички разумни мерки, за да гарантират, че Министерството на финансите на САЩ и съответната държава-членка своевременно се уведомяват и се консултират взаимно и със страните по споразумението, при необходимост, когато преценят, че лични данни са били обра­ ботени в нарушение на настоящото споразумение. 2. Всяко лице, което смята, че негови лични данни са били обработени в нарушение на настоящото споразумение, има право да потърси ефективна административна и съдебна защита съответно съгласно правото на Европейския съюз, на неговите държави-членки и на Съединените щати. За тази цел и по отношение на данни, изпратени на Съединените щати съгласно настоящото споразумение, Министерството на финансите на САЩ третира всяко лице по равностоен начин при прилагането на своите административни процедури, независимо от граждан­ ството или държавата на пребиваване на лицето. Всяко лице, независимо от своето гражданство или държава на пребиваване, има достъп съгласно правото на САЩ до процедурите за търсене на правна защита по отношение на административни действия в негов ущърб.