Article 3. Наименование и фирмен знак Company Name and Company Logo
Article 3. Cumulation in the Community
Article 3. Frais de fournitures scolaires, matériel, etc.
Article 3. Insured persons
Article 3. Le présent contrat est conclu pour une durée indéterminée.
Article 3. (1) These Rules apply in all cases where a distance contract for supplying insurance services is concluded between the Company and a Consumer, whereas a distance contract is a contract concluded on the basis of a proposal by the Company by making exclusive use of one or more means of distance communication from the date of the offer up to and including the time at which the contract is concluded.
Article 3. (1) Седалището на Дружеството е гр. (1) The seat of the Company is in the София. city of Sofia.
Article 3. (1) Седалището на Дружеството е гр. София.
Article 3. /1/ The buyer agrees to buy and the seller agrees to sell him the building right and to provide the Abode in terms that the same is free of Charges of all kind. Paragraph 2. Having in mind that the Buyer will gain with notary deed the building right of the Abode after paying the amount described in Article 6, Paragraph 5, before paying 100% of the sale price the Seller will have the right to keep the rights of exploitation until the final payment of the due amounts is made. He will transfer the Abode rights to the Buyer only after the payment of the total sale price, after the Certificate for launching into exploitation is issued and after the other terms and conditions stipulated in the contract are fulfilled. Paragraph 3. The buyer shall be obliged, on behalf of the seller, to mortgage the building right of the Abode subject of the present contract, in order to secure the seller’s claim according to paragraph 6, article 6 from the present contract, as a part of the final sale price, amount due to the seller for performing the construction works. The mortgage shall be set up in a notary deed after concluding the final contract for transferring the above mentioned property right in a notary form and all the expenses for setting up and lifting the mortgage shall be on buyer’s account. Article 5. This contract binds the parties, their legal assignees, heirs in case the same take the rights and obligations of this contract. Article 6. Till the signing of the notary deed, the Seller does not have the right to transfer, to delegate the rights and obligations of this contract to third parties without a preliminary agreement of the Seller. Otherwise these actions will be relatively null and void for the seller and will not be able to be placed in oppose. Глава III
Article 3. /1/ ЗАДЪЛЖЕНОТО ЛИЦЕ се задължава да предоставя на ЕКОПАК необходимите отчети, данни и информация съгласно изискванията и сроковете, определени в този договор, приложенията и анексите към него. /1/ The OBLIGATED PERSON undertakes to provide to ECOPACK all the necessary reports, data and information in accordance with the terms and conditions set forth in this contract, its appendixes and annexes.