Взимане Примерни клаузи

Взимане. 1. Всички рискове във връзка със закупения автомобил се прехвърлят на Търговеца в момента на сключване на договора за покупко-продажба. Вземането на продадения автомобил от съответното му местонахождение е лична отговорност на Търговеца. Съответният Продавач си запазва правото да премества автомобила (в обхвата на вътрешната си логистика и докато Търговецът не го вземе) до логистичния център, който е най-близо до текущото местонахождение на автомобила. При сключването на договора и след регистрирането с цел вземане на автомобила Продавачът предоставя на Търговеца всичката необходима информация за взимането, която включва в частност местонахождението, работното време и най-ранната дата на вземане (наричано по-долу „Уведомление за вземане“). Регистрацията за вземане трябва да се оповести до Продавача най-малко 24 часа преди вземането. Не се допуска взимане без регистрация. 2. Търговецът взима закупения автомобил от местонахождението, посочено в Уведомлението за вземане, в рамките на три работни дни от датата, упомената в Уведомлението за вземане като най-ранната възможна дата на вземане. 3. В случай че Търговецът не спази това задължение, Продавачът ще начисли такса за съхранение на стойност 15,00 EUR нето на ден и на автомобил. Търговецът заплаща тази такса за съхранение на съответния Продавач, освен ако Търговецът не докаже, че не са понесени разходи в тази връзка или че понесените разходи са минимални. Съответният Продавач си запазва правото да не предава автомобила на Търговеца, докато таксата за съхранение не бъде заплатена в пълен размер. 4. Съответният Продавач предоставя на Търговеца достъп до бизнес помещенията или до въпросното местонахождение, както е необходимо за взимането на продадения автомобил. 5. При взимане на автомобила Търговецът е задължен да провери изправността на идентификационния му номер (наричан по-долу „ИН“), както и за повреди и за липсващи аксесоари. При наличие на повреди или липсващи аксесоари Търговецът ги отбелязва в документацията за предаване на автомобила. Ще се прилагат общите условия на съответния логистичен център. Независимо от горепосоченото, Търговецът се задължава да уведоми съответния Продавач за всякакви подобни повреди или липсващи аксесоари съгласно раздел Б, клауза VIII от настоящите Условия за продажба. Задължението да се уведоми Продавача относно дефектите не се счита за изпълнено с отбелязване в документалните доказателства. 6. В случай че Търговецът не спази задължението си да провери ИН и вземе автомобил,...
Взимане. 1. Всички рискове, свързани със закупеното превозно средство, преминават към Търговеца след сключване на Договора за покупка на употребявано превозно средство. Отговорност на дилъра е да вземе продаденото превозно средство на съответното място на превозното средство. Съответният Продавач си запазва правото да премести превозното средство (в рамките на вътрешната логистика и до получаването му от Търговеца) до логистичния център, който е най-близо до текущото местоположение на превозното средство. След сключването на споразумението и след като дилърът се е регистрирал за получаване на превозното средство, съответният продавач ще предостави на дилъра известие за цялата информация, необходима за такова вземане, което ще включва по-специално местоположението, работното време и най-ранната дата на получаване ( по-нататък 2. Търговецът ще вземе закупеното превозно средство от мястото, посочено в Известието за вземане, в рамките на три работни дни от датата, посочена в Известието за вземане като най-ранната възможна дата за получаване. 3. Ако дилърът не изпълни това задължение, съответният продавач ще начисли такса за съхранение от 15,00 EUR нето) на ден и на превозно средство. Дилърът трябва да плати тази такса за съхранение на съответния Продавач, освен ако Дилърът не докаже, че съответният Продавач не е направил действително никакви или само значително по-ниски разходи в това отношение. Съответният Продавач си запазва правото да не предостави превозното средство на Дилъра, докато не бъде изплатена пълната такса за съхранение. 4. Съответният Продавач предоставя на Дилъра достъп до търговските помещения или съответното складово място, както е необходимо за събиране на продаденото превозно средство. 5. При вземане на превозното средство, Дилърът е длъжен да прегледа превозното средство за правилен идентификационен номер на превозното средство (наричан по-нататък „VIN“) и щети, както и за липсващи аксесоари. Ако има повреда или липсващи аксесоари, дилърът ще запише това в документа, доказващ предаването на превозното средство. Прилагат се общите условия на съответния логистичен център. Независимо от това, Търговецът е задължен да уведоми съответния Продавач за всички такива дефекти или липсващ аксесоар в съответствие с Раздел B, Клауза VIII. Задължението за уведомяване на Продавача за дефекти не се изпълнява чрез записване в документите за доказателство. 6. Ако Дилърът не изпълни задължението си да провери VIN и вземе превозно средство, различно от посоченото в До...

Related to Взимане

  • ПРИЕМАНЕ Чл. 14. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира, че оборудването не е обременено с недостатъци. (1) Оборудването следва да се предаде на мястото, посочено в чл. 1, ал. 4 на упълномощено от съответния БЕНЕФИЦИЕНТ лице. За приемането и предаването се съставя приемно-предавателен протокол, в 3 (три) екземпляра, който се подписва от упълномощените представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и на съответния БЕНЕФИЦИЕНТ. (2) При предаване на оборудването ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предаде документите по чл. 11. (3) Преди предаване на оборудването ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да извърши всички проверки и изпитвания съгласно техническите спецификации и предписания на производителя и Техническото предложение – Приложение № 2, което се удостоверява с констативни протоколи. (4) За монтажа, инсталацията и въвеждането в експлоатация на оборудването се съставят и подписват двустранни протоколи от упълномощени представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и на съответния БЕНЕФИЦИЕНТ. (5) За извършеното обучение за работа с оборудването се съставят и подписват двустранни протоколи от упълномощени представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и на съответния БЕНЕФИЦИЕНТ. (1) При предаването на оборудването ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ осигурява на съответния БЕНЕФИЦИЕНТ необходимото според обстоятелствата време да го прегледа за недостатъци. (2) Рекламации по количеството на доставеното оборудване могат да се правят в момента на подписване на приемо-предавателния протокол. (3) Рекламации относно качеството и скрити дефекти на въведеното в експлоатация оборудване се правят в срок до 20 (двадесет) работни дни след въвеждането в експлоатация. (4) В случай на рекламация и възникване на спор между страните по договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ осигурява проверка на оборудването от контролна организация, в присъствието на представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и на съответния БЕНЕФИЦИЕНТ, за което се съставя протокол.

  • ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕТО Чл. 10.(1) Приемането на доставката от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ се извършва чрез Началник отдел „Болнична аптека” или негов заместник. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ приемателно- предавателният протокол се подписва от лицето приемащо доставката, а за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ - от определено от него лице.

  • ПРИЕМАНЕ И ПРЕДАВАНЕ НА СТОКИТЕ (1) Приемането на стоките се извършва на мястото на доставяне посочено в чл. 5, ал. 1. (2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ или упълномощен от него представител и представител на ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ подписват приемателно-предавателен протокол, удостоверяващ получаването на стоките.

  • ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО Предаването на изпълнението на Услугите се документира с протокол за приемане и предаване, който се подписва от представители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в два оригинални екземпляра – по един за всяка от Страните („Приемо-предавателен протокол“).

  • ПРИЕМАНЕ НА РАБОТАТА (1) При завършване на възложената работа по изработване на работния проект, възложен с този договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава готовия проект. (2) Предаването на проекта се извършва с двустранен протокол, подписан от двете страни. (3) В отделен констативен протокол, след подписване на протокола по предходната алинея, могат да се посочат срокове за отстраняване на констатирани недостатъци, включително такива, свързани с разглеждане от компетентните органи и лица, съгласуване на инвестиционния проект по реда на ЗУТ, както и след оценяване на съответствието на проекта. (4) Подписването на протокола по ал. 3 се извършва не по-късно от 7 (седем) календарни дни от датата на получаване на готовия проект. Посоченият срок не се отнася за констатирани недостатъци от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или други компетентни органи и лица. (5) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже да приеме окончателно инвестиционния проект ако констатира съществени недостатъци, които го правят негоден за изпълнение. Недостатъците могат да се констатират включително чрез изготвения комплексен доклад по реда на чл. 142, ал. 6, т. 2 от ЗУТ. (6) Недостатъците се отстраняват от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за негова сметка в срока по чл. 5, ал. 3. Констатираните от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ недостатъци следва задължително да се отстранят от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да завърши строителството и предаде строежа в срока по чл. 4, ал. 3 от настоящия договор. (2) При завършване на съответни видове работи във връзка с одобряването им от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отправя писмена покана до ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да направи оглед и да приеме извършената работа. (3) Приемането на работите се удостоверява с протокол за приемане на строително-монтажни работи, одобрен от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и предварително подписан от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и от консултанта, упражняващ строителен надзор по реда, описан в чл. 168 от ЗУТ. (4) За удостоверяване изпълнението на завършени видове строителни и монтажни работи се съставят и всички изискуеми съгласно Наредба № 3/31.07.2003 г. актове и протоколи. (5) Обектът на поръчката, предмет на настоящия договор, се счита окончателно завършен и предаден на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ със съставянето и подписването на Констативен акт Образец 15 съгласно Наредба № 3/31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството. (1) Когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се е отклонил от поръчката или работата му е с недостатъци, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже нейното приемане и заплащане на съответна част от дължимото възнаграждение, докато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не отстрани недостатъците или не извърши необходимите и уговорени работи. (2) В случаите по предходната алинея, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ разполага с едно от следните права по избор: да определи подходящ срок, в който ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ да поправи работата си за своя сметка; да отстрани сам за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отклоненията от поръчката, респективно недостатъците на работата; да намали възнаграждението съразмерно с намалената цена или годност на изработеното. (3) Когато отклоненията от поръчката или недостатъците на работата са толкова съществени, че правят работата негодна, съобразно договореното, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да развали договора. (4) Собствеността и рискът от случайно погиване на обекта преминават от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ върху ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ от момента на предаването на строежа с Констативен акт Образец 15.

  • Финансиране Настоящата обществена поръчка се финансира от бюджета на проект № BG05M2OP001-1.001-0001 „Изграждане и развитие на център за върхови постижения „Наследство БГ“, финансиран по Оперативна програма „Наука и образование за интелигентен растеж“ 2014-2020, приоритетна ос 1 „Научни изследвания и технологично развитие“, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския фонд за регионално развитие (ЕФРР)“.

  • Уреждане на спорове (1) Всякакви спорове между страните по настоящия договор, които могат да се появят по време на изпълнението му и които не могат да се решат по друг начин (напр. споразумение), ще бъдат отнесени до компетентния български съд в съответствие с националното законодателство на Възложителя.

  • Плащане 6.1. Плащанията се извършват от Възложителя по банков път, по посочена от Изпълнителя сметка. Възложителят не прави авансови плащания. Възложителят заплаща дължимите суми след изпълнение на всички изброени по-долу условия: (i) надлежно извършена доставка; (ii) подписване на двустранен приемо-предавателен протокол за приемане на доставката от оправомощени представители на страните; и (iii) получаване на оригинална фактура, отговаряща на изискванията на Възложителя и приложимите нормативни актове. Срокът за плащане започва да тече от датата, на която бъде изпълнено и последното от посочените по-горе условия. 6.2. Извършване на плащане от страна на Възложителя не означава признаване на редовността на доставката и нейното приемане, нито отказ от право на: (i) неустойки и/или претенции (ii) гаранции; и (iii) обезщетения. 6.3. При издаване на фактура се посочват (i)ЕИК номерът и идентификационният номер по ДДС на Възложителя и на Изпълнителя; (ii) приложимата ставка на ДДС и сумата на ДДС, в случай на самоначисляване или нулева ставка на ДДС, се посочва приложимото законодателство и (iii) номер на Заявката за доставка. 6.4. Оригиналът на фактурата заедно с подписан приемо - предавателен протокол за извършване на доставка и копие от съответната Заявка за доставка се изпращат на вниманието на лицата за контакт на Възложителя, посочени в договора. 6.5. Страните се съгласяват, че не се допуска в една и съща фактура да се фактурират доставки по различни договори, както и доставки по различни заявки към един и същ договор. 6.6. В случай че договорът или част от него има за свой предмет извършване на услуга от Изпълнителя към Възложителя, и Изпълнителят е чуждестранно лице, за целите на избягване на двойно данъчно облагане чрез прилагане на международните Спогодби за избягване на двойно данъчно облагане /"СИДДО"/, за всяка календарна година поотделно Изпълнителят предоставя на Възложителя "Декларация за притежател на дохода" и " Сертификат за местно лице", които следва да бъдат представени до датата на издаване на първа фактура по договора и изпратени на имейл, както и в оригинал до лицата за контакт на Възложителя, представители на отдел „Снабдяване“, посочени на първата страница в договора. В случай че не бъдат представени горепосочените документи, Възложителят удържа при плащането на фактурите данък при източника съгласно приложимото българско законодателство, когато услугите са в обхвата на този данък.

  • Гаранция За да гарантира изпълнението на задълженията си съгласно този Договор, Клиентът ни предоставя право на вземане към неговите средства в Сметката на Клиента като обезпечение за всяка сума, която може да ни дължите. Това е познато в правната терминология като „право на задържане“ или „обезпечение“ върху вземанията на Xxxxxxx по неговата Сметка.

  • ПРЕКРАТЯВАНЕ Възложителят може (без да се накърняват други права или задължения по договора) да прекрати договора без каквито и да е компенсации или обезщетения с писмено известие до Доставчика при следните обстоятелства: ако Доставчикът и/или служителите на Доставчика виновно и/или нееднократно предоставят невярна информация или сведения, значително нарушат правилата за безопасност и здраве при работа, продължително и/или съществено не изпълняват задълженията си по договора. Конкретните случаи на значително нарушаване на правилата за безопасност и здраве при работа, както и случаите на продължително и/или съществено неизпълнение на задълженията по договора от страна на Доставчика, които могат да доведат до прекратяване на договора по реда на настоящата точка, са описани в Раздел В: Специфични условия на договора. ако за Доставчика е открито производство по несъстоятелност. Всяка страна има право едностранно да прекрати Договора изцяло или отчасти, в случай че другата страна е в неизпълнение на Договора и не поправи това положение в четиринадесетдневен срок от получаването на писмено уведомление за това неизпълнение от изправната страна. В случай, че Възложителят прекрати Договора поради неизпълнение от страна на Доставчика, то Възложителят има право да задържи изцяло гаранцията за обезпечаване на изпълнение, внесена от Доставчика. Възложителят има право да прекрати договора с едномесечно писмено предизвестие. Възложителят не носи отговорност за разходи след срока на предизвестието. Страните могат да прекратят договора по всяко време по взаимно съгласие. Прекратяването на договора не влияе на правата на всяка от страните, възникнали преди или на датата на прекратяване. При прекратяване на договора всяка страна връща на другата цялата информация, материали и друга собственост. При изтичане или прекратяване на договора Доставчикът се задължава да съдейства на нов Доставчик за поемане изпълнението на договор. Направените от Доставчика разходи за това се поемат от Възложителя, след неговото предварително одобрение.