ГАРАНЦИИ, ОТКАЗИ ОТ ОТГОВОРНОСТ И ИЗКЛЮЧИТЕЛНИ ПРАВА НА ОБЕЗЩЕТЕНИЕ Примерни клаузи

ГАРАНЦИИ, ОТКАЗИ ОТ ОТГОВОРНОСТ И ИЗКЛЮЧИТЕЛНИ ПРАВА НА ОБЕЗЩЕТЕНИЕ. 7.1 Oracle гарантира, че дадена Програма, която Ви е лицензирана, ще работи във всички съществени аспекти, както е описано в приложимата Документация на Програмата, за период от една година след доставка (т.e. чрез физическо изпращане или електронно изтегляне). В рамките на една година след доставката трябва да уведомявате Oracle за всеки гаранционен дефект в програмата. Oracle гарантира също така, че услугите по техническата поддръжка и Предложенията за Услуги, свързани с Програмите (както е посочено в раздел 6 по-горе), поръчани и предоставени съгласно това Приложение P, ще бъдат предоставяни по професионален начин, в съответствие с стандартите в индустрията. Трябва да уведомявате Oracle за всякакви недостатъци при изпълнение на гаранцията за техническа поддръжка или Предложенията за Услуги Свързани с Програмите в рамките на 90 дни от изпълнението на техническа поддръжка или Предложения за Услуги Свързани с Програмите, които са с недостатъци.

Related to ГАРАНЦИИ, ОТКАЗИ ОТ ОТГОВОРНОСТ И ИЗКЛЮЧИТЕЛНИ ПРАВА НА ОБЕЗЩЕТЕНИЕ

  • Заключителни положения Долуподписаният декларира, че информацията, посочена в части II – V по-горе, е вярна и точна, и че е представена с ясното разбиране на последствията при представяне на неверни данни. Долуподписаният официално декларира, че е в състояние при поискване и без забава да представи указаните сертификати и други форми на документални доказателства, освен в случаите, когато:

  • ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ Чл. 16. (1) Настоящият Договор може да бъде изменян с писмено допълнително споразумение при условията на чл. 116 от Закона за обществените поръчки.

  • Прогнозна стойност на поръчката Максималният финансов ресурс на Възложителя за дейността, предмет на обществената поръчка е в размер до 108 333, 33 лева (сто и осем хиляди триста тридесет и три лева и тридесет и три стотинки) без ДДС, съответно:

  • ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ 171. Разпоредбите в Раздел III от настоящите Общи условия влизат в сила и услугите за пренасяне на номера започват да се предоставя след провеждане на успешни тестове за работата на мрежите на предприятията от домейна на преносимост на мобилни номера. БТК ще оповести датата на влизане в сила и старта на услугите за пренасяне на мобилни номера по подходящ и общодостъпен начин.

  • Обект на поръчката Строителство Доставки Услуги

  • ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Споразумението е изготвено на основание Чл. 18 от Закона за здравословни и безопасни условия на труд и е неразделна част от договора между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при осъществяване на съвместни дейности в базите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. С него се определят взаимодействията и отговорностите по осигуряване на безопасни и здравословни условия на труд, взаимно информиране за рисковете при работа и координиране на дейностите за предпазване на работещите от тези рискове.

  • Видове и размер на гаранциите (9.1.1) Изпълнителят гарантира изпълнението на произтичащите от настоящия Договор свои задължения с гаранция за изпълнение в размер на[●]% ([●]) (не повече от 5% (пет процента) от стойността на Договора по алинея (2.1) или сумата от [●] ([●]);

  • Предмет на поръчката По рамковото споразумение на ЦООП и съответно по конкретните договори на индивидуалните възложители ще бъдат купувани самолетни билети във всички категории на икономичната класа, както и в бизнес класа, за редовни двупосочни полети, както и за еднопосочни при необходимост.

  • Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Чл. 26. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:

  • Описание на предмета на поръчката “Доставка и гаранционен сервиз на компютърна и периферна техника и системи и решения за видеонаблюдение и сигурност за нуждите на министерството на образованието и науката и изпълняваните от него политики и проекти”