Други дейности Примерни клаузи

Други дейности. Услугите на Пристанище Варна ЕАД се заплащат:
Други дейности. 2.4.1. Равнения и отстраняване на несъответствия. 2.4.2. Проблемни активи. 2.4.3. Управление на ликвидността. 2.4.4. Централизирана счетоводна система.
Други дейности. Изпълнителят ще вземе под внимание особеностите в естеството на областта, в която работи и обичайната практика на местните хора, при осигуряване на мерки за защита или регулирайки работната практик Всички мерки за безопасност ще бъдат приети от Възложителя на място преди започването на каквато и да е строителна работа, която трябва да бъде защитена от тях.
Други дейности. 4.1. Производство на целулозен пулп от дървесина или сходни влакнести материали. 4.2. Производство на хартия или картон с производствен капацитет над 20 тона дневно.
Други дейности. Неактивен сезон Активен сезон 1 Фитнес 7.00 7.00 2 Плувен басейн - на вход по 12.00 16.00 3 Спортни игри 3.1. Тенис на корт - за всеки час по 8.00 3.2. Тенис на маса - за всеки час по 5.00 4 Сауна 8.00 5 Парна баня 7.00

Related to Други дейности

  • Основна дейност (попълва се от публичен възложител) Обществени услуги Отбрана Обществен ред и сигурност Околна среда Икономически и финансови дейности Здравеопазване

  • Други 6.1.4.1 Анулиране на акредитив преди изтичане срока на валидност, със съгласието на бенефициента 50 лв. 100 лв. 6.1.4.2 Допълнителна кореспонденция във връзка с акредитив по нареждане на клиент 60 лв. 100 лв. 6.1.4.3 Консултации и/или изготвяне на текст (заб. 6) 75 лв. 100 лв.

  • ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен 1. Да изпълни поръчката качествено в съответствие с предложеното в офертата му, включително техническото предложение, което е неразделна част от договора. 2. Да сключи договор/договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители в срок от 5 дни от сключване на настоящия договор и да предостави оригинален екземпляр на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в 3-дневен срок. 3. Да продава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ измерените количества електрическа енергия в мястото на доставка, съгласно ПТЕЕ. 4. Да включи ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в пазара на балансираща енергия като участник (непряк член) в стандартна балансираща група, без ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ да заплаща такса за участие. 5. Да извършва всички необходими действия, съгласно действащите към момента ПТЕЕ, така че да осигури изпълнението на настоящия договор в качеството си на координатор на стандартна балансираща група – да осигурява прогнозиране на потреблението на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и да извършва планиране и договаряне на конкретни количества нетна активна електрическа енергия, съобразно ПТЕЕ, като разпорежда от името на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ графиците за доставка пред ЕСО АД. 6. Да издава данъчни фактури за полученото от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ количество електрическа енергия в указаните в този Договор срокове. 7. Да предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ информация за потреблението на електрическа енергия. 8. Да уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в посочените в договора срокове при: невъзможност или забавяне на изпълнението на задълженията му по договора; промяна в лицата, които го представляват или са упълномощени да извършват действия по изпълнението на този Договор; промяна в данните по регистрация, в данните, необходими за издаване на данъчни фактури, в номерата на банковите си сметки и др. 9. Да предоставя на възложителя поисканите от него и уговорени в този Договор информация, данни, или документи по начина и в сроковете, посочени в Договора. 10. Да не предоставя документи и информация на трети лица относно изпълнението на поръчката, както и да не използва информация, станала му известна при изпълнение на задълженията му по настоящия договор. 11. Да спазва разпоредбите и правилата, заложени в ЗЕ и наредбите към него, както и ПТЕЕ. 12. През целия срок на изпълнение на настоящия договор да има сключен договор по смисъла на чл.11, т. 13 от ПТЕЕ, уреждащ финансовите отношения, касаещи мрежовите услуги за крайни клиенти.

  • КУПУВАЧЪТ е длъжен да 4.4.1. Приеме дървесината по категории и количество, съгласно Приложението по т.1.2. от настоящия договор. 4.4.2. Заплати уговорената цена, включително и авансовите вноски, в размера, по начините и в сроковете, определени в настоящия договор. 4.4.3. Осигури присъствие на свой представител при изпълнение на дейностите по настоящия договор. 4.4.4. Транспортира за своя сметка дървесината от временния склад в срока и съгласно клаузите посочени в настоящия договор. 4.4.5. Организира транспортирането на заплатената дървесина в 10-дневен срок, считан от датата на подписване на приемателно-предавателния протокол по горски и автомобилни пътища, водещи до общинската и републиканска пътна мрежа по начин, който не уврежда горските и полските пътища, като не преминава през земеделски територии, независимо от начина им на трайно ползване. 4.4.6. Уведомява най-малко един работен предварително ПРОДАВАЧА за всяко предстоящо транспортиране на дървесина от обекта. 4.4.7. Спазва нормативните изисквания, предвидени в българското законодателство, регламентиращи транспортирането на дървесината, както и тези за техническа и пожарна безопасност и охрана на труда и опазване на обществената инфраструктура. Същият носи отговорност за всякакви злополуки и инциденти, предизвикани от наети от него лица при изпълнение на задълженията си по договора, както и за нанесени щети на трети лица. 4.4.8. КУПУВАЧЪТ няма право да прехвърля правата и задълженията си по договора на трети лица.

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КУПУВАЧА 4.1.Купувачът има право да: 4.1.1. Получи необходимото съдействие за изпълнение на договора (предаване на насажденията, включени в обекта, получаване на позволителните за сеч, подписване на приемателно-предавателни протоколи и технологични планове). 4.1.2. Заменя посочените подизпълнители, ако е посочил, че ще ползва такива, за осъществяване на дейността в обекта, при условие, че новите подизпълнители отговарят на изискванията, определени в процедурата. 4.1.3. Поиска от Продавача сечта в насажденията, предмет на договора, да бъде временно спряна, в случай, че техническото изпълнение при маркирането на дърветата за сеч не съответства на изискванията на чл. 50, ал. 2 и 3 от Наредба № 8 от 2011 год. за сечите в горите, до отстраняването на несъответствията. 4.1.4. Заяви писмено промяна на одобрените от Продавача технологични планове за добив на дървесина от насажденията, включени в обекта. 4.1.5. Получи превозни билети за транспортиране на предадената му дървесина, до размера на внесените авансови вноски. 4.1.6. Получи достъп за товарене на предадената на временен склад дървесина, след подадена заявка до Продавача.

  • ОТГОВОРНОСТ ЗА НЕТОЧНО ИЗПЪЛНЕНИЕ. РЕКЛАМАЦИИ (1) ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ може да предявява рекламации пред ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за:

  • ПРОДАВАЧЪТ е длъжен да 2.1. Предаде на КУПУВАЧА или оправомощено от него лице и в присъствието на регистрирания му лесовъд по чл. 235 от ЗГ маркирани за сеч и с положени на терена граници (съгласно Наредба № 8 от 2011 г. за сечите в горите) насажденията, включени в обекта. Предаването на насажденията се извършва с подписването на двустранен предавателно-приемателен протокол в срок до 10 дни, в съответствие с определения график за изпълнение и не по-малко от 3 (три) работни дни преди началото на изпълнение на договора. При изразено желание от страна на КУПУВАЧА, ПРОДАВАЧЪT предава всички насаждения, включени в обекта, в 10-дневен срок от постъпване на искането. 2.2. Предаде позволителните за сеч и утвърдени технологични планове за всички насаждения, включени в обекта, едновременно с подписване на предавателно – приемателните протоколи по т. 2.1. 2.3. Осигури на КУПУВАЧА проходимост на горските пътища в държавните горски територии, осигуряваща достъп до насажденията и временните складове, включени в обекта. 2.4. Следи за правилното извеждане на сечта и извоза на дървесината, съгласно утвърдения технологичен план, правилното й разкройване по асортименти, съгласно БДС като и за недопускане на повреди по стоящия дървостой, уплътняване на влажни и меки почви, повреди и ерозия на извозните просеки и пътища. 2.5. Осигури свой представител за приемане и предаване на действително добитото и налично на временен склад количество дървесина в 3 (три)-дневен срок след отправена от КУПУВАЧА писмена покана или не по-малко от веднъж месечно, за което се подписва двустранен предавателно-приемателен протокол. 2.6. Прехвърли на КУПУВАЧА собствеността върху реално добита на временен склад дървесина след подписване на предавателно-приемателен протокол и след нейното заплащане. 2.7. Издава на КУПУВАЧА превозни билети за дървесината, описана в предавателно- приемателните протоколи по т. 2.6 до размера на внесените авансови вноски. 2.8. Разглежда и утвърждава при установена необходимост предложените от КУПУВАЧА изменения в технологичните планове за добив на дървесина от насажденията, включени в обекта. 2.9. Уведоми КУПУВАЧА писмено в 3-дневен срок от настъпване на форсмажорни обстоятелства по смисъла на § 1, т. 23 от Допълнителните разпоредби на Наредбата, както и при уважени реституционни претенции, водещи до невъзможност за работа в насажденията, предмет на договора, и да приложи доказателства за това. В тези случаи страните подписват допълнително споразумение, с което уреждат настъпилите промени. 2.10. Освидетелства сечищата в определения срок, като отбелязва и констатираните пропуски и нарушения при изпълнение на горскостопанските дейности в обекта. 2.11. Удължи срока на договора, в случай, че е наложил временно спиране на дейността на основание т. 1.2.5., 1.3. и 1.4. Раздел ІV, с времето, за което е наложено преустановяване на дейността.

  • РЕКЛАМАЦИИ В случай, че се установят скрити недостатъци и/или дефекти, за които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е бил уведомен, същият е длъжен да ги отстрани или замени стоките с нови със същите или по-добри характеристики, ако недостатъкът ги прави негодни за използване по предназначение, в срок до 2 дни от уведомлението.

  • МЯСТО И УСЛОВИЯ НА ДОСТАВКА (5.1) Мястото на доставка е медицински склад на МБАЛ „Света Марина“ ЕАД, находящ се на адрес: гр. Варна, бул. „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ №1. Доставката на Стоките до мястото на доставка се осъществява от Изпълнителя с транспорт, отговарящ на всички нормативни, технически и технологични изисквания за доставка на съответния вид Стоки, предмет на доставка. Доставката е за сметка на Изпълнителя. (5.2) Доставяните Стоки, следва да отговарят на изискванията на Закона за медицинските изделия (ЗМИ). (5.3) Доставяните Стоки, посочени в Техническото и Ценово предложение на Изпълнителя – Приложения №2 и №3 към настоящия Договор, следва да бъдат с изтекъл не повече от 30% (триридесет процента) от срока им на годност, даден им от техния производител. (5.4) Доставките на Стоките се извършват след писмена заявка от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. Заявката следва да се предостави в писмена форма по електронен път/факс/електронна поща на представител на изпълнителя и да съдържа подробно описание на заявените Стоки, техните количества и цени по договор. Изпълнителят уведомява Възложителя предварително и своевременно за часа на планираното пристигане на доставката, за да може той да вземе необходимите мерки за прибирането и складирането ѝ. (5.5) Всяка доставка се удостоверява с подписване в два екземпляра на двустранен приемо- предавателен протокол за доставка от Страните или техни упълномощени представители, след проверка за съответствието на доставката с изискванията на настоящия Договор и съответствието на Стоките с Техническото и Ценовото предложение на Изпълнителя, Техническата спецификация на Възложителя, както и с направената заявка. (5.6) При констатиране на частично или цялостно несъответствие на доставените Стоки съобразно алинея (5.7) от този Договор, Възложителят има право да откаже да подпише документа, удостоверяващ доставката, както и да откаже изцяло или частично да приеме доставката. В тези случаи, Xxxxxxxx подписват констативен протокол, в който се описват констатираните недостатъци, липси и/или несъответствия, дефинирани в алинея (5.7) по-долу („Несъответствия“) и се посочва срокът, в който същите ще бъдат отстранени по реда, посочен в настоящия Договор. След отстраняване на Несъответствията, Страните подписват двустранен документ, удостоверяващ приемането на стоката. (5.7) Възложителят има право на рекламации пред Изпълнителя за: (5.7.1.) несъответствие на доставените Стоки със заявеното/договореното количество и/или със заявения/договорен вид; (5.7.2.) несъответствието на доставените Стоки с Техническото предложение (Приложение № 2 към настоящия Договор) и с Техническата спецификация на Възложителя (Приложение № 1 към настоящия Договор); (5.7.3.) несъответствие на фабричните Ref, LOT/SN номера на доставяните стоки, с тези указани в Приемо-предавателния протокол/фактурата; (5.7.4.) несъответствие на срока на годност на Стоките с изискванията на настоящия Договор; (5.7.5.) нарушена цялост на опаковката на доставяните Стоки. (5.8) Рекламации за явни Несъответствия, съгласно алинея (5.7) на доставката с Техническото предложение (Приложение №2 към Договора), с Техническата спецификация (Приложение №1 към Договора) се отбелязват в констативния протокол по алинея (5.6). Рекламации за скрити Несъответствия се правят при откриването им, като Възложителят е длъжен да уведоми писмено Изпълнителя незабавно при констатирането им. В рекламациите се посочва номерът на Договора, документа, с който е удостоверено приемането на стоките, датата на заявката, точното количество на получените стоки с техния фабричен номер (Ref и LOT), основанието за рекламация и конкретното искане на Възложителя. (5.9) (i) Рекламация относно явни Несъответствия на доставените Стоки със заявеното/договореното количество и/или със заявения/договорен вид и/или несъответствие на фабричните Ref, LOT/SN номера на доставяните Стоки и/или Несъответствие на срока на годност на Стоките с изискванията на настоящия Договор, както и Несъответствия, свързани с нарушена цялост на опаковката на Стоките се вписват в констативния протокол по алинея (5.6) и са обвързващи за Изпълнителя.

  • ГАРАНЦИОННИ СРОКОВЕ (1) Гаранционните срокове, които са приети с офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и съответстват на действащата Наредба №2 за въвеждане в експлоатация на строежите в Република България и минимални гаранционни срокове за изпълнени строителни и монтажни работи, съоръжения и строителни обекти са: 1. за всички видове новоизпълнени строителни конструкции на сгради и съоръжения, включително и за земната основа под тях години; 2. за възстановени строителни конструкции на сгради и съоръжения, претърпели аварии – ..... години; 3. за хидроизолационни, топлоизолационни, звукоизолационни и антикорозионни работи на сгради и съоръжения в неагресивна среда – ..... години, а в агресивна среда години; 4. за всички видове строителни, монтажни и довършителни работи (подови и стенни покрития, тенекеджийски, железарски, дърводелски и др.), както и за вътрешни инсталации на сгради, с изключение на работите по т. 1, 2 и 3 години; 5. за завършен монтаж на машини и/или съоръжения години; (2) При поява на дефекти по време на гаранционния срок, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в 7-дневен срок от установяването им. (3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава в 14-дневен срок от получаване на писмено известие от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да отстрани за своя сметка появилите се в гаранционния срок дефекти. (4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не носи отговорност за дефекти в изпълнените видове СМР/СРР по този договор, появили се в резултат на неправилна експлоатация след приемането на обекта. (5) Гаранционните срокове започват да текат от датата на приемане на обекта.