Определения По смисъла на тези Общи условия:
ОБЕЗПЕЧЕНИЯ 21.1. С подписването на Договора Поръчителят се задължава да отговаря солидарно с основния и допълнителния/те Картодържатели пред Банката за изпълнението на което и да е задължение, произтичащи от Договора и настоящите Условия, до окончателното погасяване на всички задължения, включително и когато Банката обяви задълженията за предсрочно и изцяло изискуеми. Поръчителят се задължава спрямо Банката да отговаря и за всички последици от неизпълнението на главното задължение от страна на основния и допълнителния/те Картодържатели, включително за разноските по събирането му и за всички вреди, претърпени от Банката в резултат от неизпълнението. 21.2. Поръчителят остава задължен и след крайния срок за погасяване на всички задължения на основния и допълнителния/те Картодържатели по Договора и настоящите Условия, без да е необходимо Банката да предявява иск срещу основния или допълнителния/те Картодържатели, в шестмесечен срок от настъпване на падежа, за да запази правата си спрямо Поръчителя.
Изключения Потребителят няма да дължи на VIVACOM заплащане на оставащите месечни вноски до изтичането на минималния срок на Договора (12 или 24 месеца) в случаите по т.8.6.1, 8.6.2, 8.6.3, 8.6.4, 8.6.8 и 8.6.9.
Технически и професионални способности Възложителят няма поставени изисвания относно техническите и професионалните способности на участниците. В случай, че участникът участва като обединение, което не е регистрирано като самостоятелно юридическо лице, съответствието с критериите за подбор се доказва от обединението участник, а не от всяко от лицата, включени в него, с изключение на съответна регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. Възложителят не поставя каквито и да е изисквания относно правната форма, под която обединението ще участва в процедурата за възлагане на поръчката. Когато участникът е обединение, което не е регистрирано като самостоятелно юридическо лице, се представя учредителния акт, споразумение и/или друг приложим документ, от който да е видно правното основание за създаване на обединението, както и следната информация във връзка с конкретната обществена поръчка: 3.3.1. правата и задълженията на участниците в обединението; 3.3.2. дейностите, които ще изпълнява всеки член на обединението; 3.3.3. уговаряне на солидарна отговорност между участниците в обединението. Когато участникът е обединение, което не е юридическо лице, следва да бъде определен и посочен партньор, който да представлява обеденението за целите на настоящата обществена поръчка. В случай че обединението е регистрирано по БУЛСТАТ преди датата на подаване на офертата за настоящата обществена поръчка, се посочва БУЛСТАТ и/или друга идентифицираща информация в съответствие със законодателството на държавата, в която участникът е установен, както и адрес, включително електронен, за кореспонденция при провеждането на процедурата. В случай, че обединението не е регистрирано по БУЛСТАТ, за възлагане изпълнението на дейностите, предмет на настоящата обществена поръчка, участникът следва да представи пред възложителя заверено копие от удостоверение за данъчна регистрация и регистрация по БУЛСТАТ или еквивалентни документи, съгласно законодателството на държавата, в която обединението е установено, след уведомяването му за извършеното класиране и преди подписване на договора за възлагане на поръчката.
УСЛОВИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ И РАЗВАЛЯНЕ НА ДОГОВОРА (18.1) Настоящият Договор се прекратява в следните случаи: a) по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма; b) с изтичане на уговорения срок; c) когато са настъпили съществени промени във финансирането на обществената поръчка – предмет на Договора, извън правомощията на Възложителя, които той не е могъл или не е бил длъжен да предвиди или да предотврати – с писмено уведомление от Възложителя, веднага след настъпване на обстоятелствата; d) при настъпване на невиновна невъзможност за изпълнение, непредвидено или непредотвратимо събитие от извънреден характер, възникнало след сключването на Договора („непреодолима сила“) за срок по-дълъг от 30 (тридесет) дни. (18.2) Възложителят може да прекрати Договора без предизвестие, с уведомление, изпратено до Изпълнителя: a) при системно (три и повече пъти) неизпълнение от Изпълнителя на задълженията за гаранционно обслужване и/или гаранционни ремонти в срока на гаранцията; или b) при пълно неизпълнение на задълженията на Изпълнителя за гаранционно обслужване и/или извършване на гаранционни ремонти в срока по гаранцията; или c) при забава продължила повече от 30 (тридесет) дни или при пълно неизпълнение на задължението на Изпълнителя за доставка, въвеждането в експлоатация на Медицинската апаратура, и/или за обучение на персонала на Бенефициента; или d) използва подизпълнител, без да е декларирал това в документите за участие, или използва подизпълнител, който е различен от този, който е посочен, освен в случаите, в които замяната, съответно включването на подизпълнител е извършено със съгласието на Възложителя и в съответствие със ЗОП и настоящия Договор. (18.3) Възложителят прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал. 1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на Изпълнителя за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. В последния случай, размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие – по реда на клаузата за разрешаване на спорове по този Договор. (18.4) Прекратяването става след уреждане на финансовите взаимоотношения между Страните за извършените от страна на Изпълнителя и одобрени от Възложителя дейности по изпълнение на Договора. (18.5) Възложителят може да развали Договора по реда и при условията предвидени в него или в приложимото законодателство.
Технически и професионални способности Отговор Само за обществените поръчки за строителство: През референтния период38 икономическият оператор е извършил следните строителни дейности от конкретния вид: Ако съответните документи относно доброто изпълнение и резултат от най-важните строителни работи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: Брой години (този период е определен в обявлението или документацията за обществената поръчка): [……] Строителни работи: [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]
Изменения Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Прехвърляне на права и задължения Никоя от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Счетоводни отчети и технически и финансови проверки 14.1. Бенефициентът трябва да води точна и редовна документация и счетоводни отчети, отразяващи изпълнението на проекта, използвайки подходяща система за документация и счетоводно отчитане. Разходите следва да са отразени в счетоводната документация на бенефициента чрез отделни счетоводни аналитични сметки или в отделна счетоводна система. 14.2. Счетоводните отчети и разходите, свързани с проекта, трябва да подлежат на ясно идентифициране и проверка като за изпълнението на проекта се обособи отделна счетоводна аналитичност. 14.3. В случаите, когато Бенефициентът не е бюджетно предприятие и избраната по договора схема на плащане включва авансово плащане, той се задължава да открие и поддържа отделна банкова сметка или отделна партида към наличната му банкова сметка само за нуждите на проекта като гарантира, че генерираните лихви по нея могат да бъдат проследими и доказани, както и, че информацията по банковата сметка ще позволи лесното идентифициране и проследяване на разходите до и в счетоводните му системи. Счетоводните отчети трябва да съдържат данни за натрупаните лихви върху средствата, изплатени от Управляващия орган. 14.4. Бенефициентът трябва да гарантира, че данните, посочени в отчетите, предвидени в чл. 2 от настоящите Общи условия, отговарят на тези в счетоводната система и документация и са налични до изтичане на сроковете за съхранение на документацията, съгласно чл. 14.8 и чл. 14.9. от настоящите Общи условия. 14.5. Бенефициентът е длъжен да допуска Управляващия орган, упълномощените от него лица, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата, външни одитори, извършващи проверки съгласно чл. 13.6 от настоящите Общи условия, Агенцията за държавна финансова инспекция и Националната агенция за приходите да проверяват, посредством проучване на документацията му или проверки на място, изпълнението на проекта, и да проведат пълен одит, при необходимост, въз основа на разходооправдателните документи, приложени към счетоводните отчети, счетоводната документация и други документи, свързани с финансирането на проекта. Тези проверки могат да се провеждат до изтичане на сроковете по чл. 14.8 и чл. 14.9:
ЦЕНИ И ОБЩА СТОЙНОСТ НА ДОСТАВКИТЕ ПО ДОГОВОРА (1) Цената на стоките по чл.1 е съгласно ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, неразделна част от договора. (2) Цената включва стойността на стоката, опаковка, застраховка и транспорт до ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ при минимален срок на годност не по-кратък от 40 % от обявения от производителя за лекарствените продукти или не по-кратък от 20 % от обявения от производителя за биопродуктите или биоподобните продукти. Минималният срок на годност се определя към датата на всяка доставка на лекарствен продукт. (3) Общата стойност на доставките по договора е до ……………… (……………………………) лева без включен ДДС и до ………………(……………………………) лева с включен ДДС. (4) Цената по договора е фиксирана, не подлежи на промяна за срока на действие на договора, освен в случаите на 116 от ЗОП. (5) В случай, че през времето на действие на съответния договор стойността, която следва да се заплаща с публични средства на лекарствени продукти от Позитивния лекарствен списък стане по-ниска от договорената, лечебното заведение – възложител безусловно заплаща лекарствените продукти на по-ниската стойност, считано от: датата на влизане в сила на решението на Националния съвет по цени и реимбурсиране на лекарствените продукти ( НСЦРЛП); датата на актуализацията на Позитивния лекарствен списък по реда на чл. 57, ал. 1 от Наредбата за условията, правилата и реда за регулиране и регистриране на цените на лекарствените продукти (НУПРРРЦЛП) за лекарствените продукти с намалена стойност за опаковка, изчислена на база референтна стойност. В случаите по предходното изречение, стойността се определя към момента на доставката (подписване на приемо-предавателен протокол).