Забележки. В случаите на чл.4, покупко–продажбата се извършва по курсове, официално обявени от Банката към момента на извършване на сделката. Сделките се извършват при наличие на необходимата касова наличност. Банката си запазва правото да откаже сключването на такава сделка, ако няма към момента касова наличност. В тези случаи, клиентът може да попълни заявка, съгласно Тарифата на Банката.
Забележки. ДПУ означава Доставчик на платежни услуги. В контекста на настоящата Тарифа и съгласно Закона за платежните услуги и платежните системи, ДПУ са 1) банки, 2) дружества за електронни пари, 3) платежни институции, 4) доставчици на услуги по предоставяне на информация за сметка. 2 ЕИП означава Европейско икономическо пространство. ЕИП обединява страните-членки на ЕС и следните страни-членки на Европейската асоциация за свободна търговия (ЕАСТ) - Исландия, Лихтенщайн и Норвегия в единен вътрешен пазар, управляван от едни и същи основни правила, които целят да осигурят свободното движение на стоки, услуги, капитали и хора в рамките на ЕИП в отворена и конкурентна среда.
Забележки. За теглене на суми в рамките на 1 работен ден, когато общата сума за деня надвишава 10 000 лв. или равностойността й в други валути, се изисква подаване на предварителна писмена заявка.
Забележки. За видове сметки, които не са изрично посочени, както и за сметки, открити със специални условия, се прилагат таксите и комисионите, приложими за разплащателните сметки.
Забележки. Лихвените проценти са на годишна база.
Забележки. Наличните суми не се олихвяват.
Забележки. Всеки участник може да представи само една оферта по обществената поръчка.
Забележки. Под регулирано място на търговия се има предвид фондови борси, многостранна система за търговия (МСТ) и организирана система за търговия (ОСТ), съгласно чл. 4 от Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014г. относно пазарите на финансови инструменти и за изменение на Директива 2002/92/ЕО и на Директива 2011/61/ЕС.
Забележки. Когато Участник в процедурата е клон на чуждестранно лице, той може да докаже съответствие си с изискванията за технически и професионални способности като се позове на ресурсите на търговеца. В този случай клонът на чуждестранно лице трябва да представи доказателства, че при изпълнение на поръчката ще има на разположение тези ресурси. При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор се доказва от обединението участник, а не от всяко от лицата, включени в него, с изключение на съответна регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. За конкретната поръчка Участникът може да се позове на капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, по отношение на критериите, свързани с техническите способности и професионална компетентност.
Забележки. Участникът следва да отговаря на условията на Възложителя, посочени в настоящата покана за целия период на изпълнение на договора.