ИЗВЪРШЕНИ ПРОМЕНИ В СТРУКТУРАТА НА ПОРТФЕЙЛА НА ДФ „ДЕЛТАСТОК ГЛОБАЛЕН ФОКУС“ Примерни клаузи

ИЗВЪРШЕНИ ПРОМЕНИ В СТРУКТУРАТА НА ПОРТФЕЙЛА НА ДФ „ДЕЛТАСТОК ГЛОБАЛЕН ФОКУС“. Дейността на ДФ „Делтасток глобален фокус“ стартира през м. февруари 2018. Поради тази причина резултатите през 2019 г. са първите такива за пълна календарна година. Фондът се стремеше през цялата година да се фокусира върху представянето си, както и да предприема действия по покупка или продажба на финансови инструменти лимитирани от инвестиционните си ограничения и управлението на риска и свързаните с него лимити. Въпреки това свободните парични средства на фонда останаха на сравнително високо ниво. В края на периода са отчетени най-високите стойности дължащо се на решение за продажба на значителна част от активите на фонда с произход от Европа, породено от неясната обстановка на капиталовите пазари на стария континент.

Related to ИЗВЪРШЕНИ ПРОМЕНИ В СТРУКТУРАТА НА ПОРТФЕЙЛА НА ДФ „ДЕЛТАСТОК ГЛОБАЛЕН ФОКУС“

  • Спазване на приложими норми Чл. 41. При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ [и неговите подизпълнители] е длъжен [са длъжни] да спазва[т] всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.

  • Xxxxxxxxxxx на права и задължения Чл. 45. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.

  • УСЛОВИЯ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ Чл. 3 (1) Плащането по настоящия договор се осъществява чрез банков превод от страна на ЛЕЧЕБНО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ по посочената в чл. 15, ал. 3 банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ Чл. 22. Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Страните.

  • ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Споразумението е изготвено на основание Чл. 18 от Закона за здравословни и безопасни условия на труд и е неразделна част от договора между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при осъществяване на съвместни дейности в базите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. С него се определят взаимодействията и отговорностите по осигуряване на безопасни и здравословни условия на труд, взаимно информиране за рисковете при работа и координиране на дейностите за предпазване на работещите от тези рискове.

  • УСЛОВИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА Чл. 19. (1) Настоящият договор се прекратява:

  • ЦЕНИ И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ Чл.6. (1) Общата прогнозна стойност за продажба на стояща дървесина на корен по чл. 1, ал. 1, която Купувачът трябва да заплати е в размер на 47 611,00 лева (четиридесет и седем хиляди шестстотин и единадесет лева и нула стотинки), без включено ДДС или 57 133,20 (петдесет и седем хиляди сто тридесет и три лева и двадесет стотинки), с включено ДДС.

  • УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА III.1) Номер на договора: 38 от 23/07/2020 дд/мм/гггг

  • Разрешаване на спорове Чл. 50. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.

  • ЦЕНИ И ПЛАЩАНИЯ Чл. 11 т. 1. Общата продажна цена е в размер на …………………. ЕUR (…………………………………………………………… евро).