МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ Примерни клаузи

МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ. 170) Създава се дял V „МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ“ след член 188 К.
МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ. Всяка от страните:
МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ. Всяка страна полага всички разумни усилия за спазване на Договора за правото в областта на търговските марки (съставен в Женева на 27 октомври 1994 г.) и Сингапурския договор относно правото на търговските марки (приет в Сингапур на 27 март 2006 г.)0.
МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ. Страните припомнят задълженията по Договора за патентно сътрудничество (съставен във Вашингтон на 19 юни 1970 г., изменен на 28 септември 1979 г. и на 3 февруари 1984 г.). Когато е целесъобразно, страните полагат всички разумни усилия за спазването на членове 1—16 от Договора за патентното право (приет в Женева на 1 юни 2000 г.) по начин, който е в съответствие с вътрешното им законодателство и процедури.
МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ. Страните потвърждават отново своите задължения съгласно Международната конвенция за закрила на новите сортове растения (приета в Париж на 2 декември 1961 г., последно изменена в Женева на 19 март 1991 г.), включително възможността си да прилагат незадължителните изключения от правото на селекционера, както е посочено в член 15, параграф 2 от тази конвенция.
МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ. Всяка от страните полага всички разумни усилия за спазването на членове 1—16 от Договора за патентното право.
МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ. Европейският съюз потвърждава своя ангажимент да спазва разпоредбите на Женевския акт към Хагската спогодба за международна регистрация на промишлени дизайни от 1999 г.. Република Казахстан полага разумни усилия за присъеди­ няването си към този акт.
МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ. РЕШЕНИЕ (ЕС) 2022/1165 НА СЪВЕТА от 27 юни 2022 година за подписване, от името на Съюза, и временно прилагане на Споразумението между Европейския съюз и Република Молдова за автомобилен превоз на товари
МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ. РЕШЕНИЕ (ЕС) 2022/449 НА СЪВЕТА от 17 март 2022 година за подписване, от името на Съюза, и временно прилагане на Споразумението между Европейския съюз и Република Молдова за оперативните дейности, провеждани от Европейската агенция за гранична и брегова охрана в Република Молдова

Related to МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ

  • ПРЕДМЕТ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО Във връзка със задължението на продавача да прехвърли на купувача собствеността върху дървесината, предмет на подписания между страните Договор №56/22.12.2020г.за покупко – продажба на прогнозни количества дървесина от обект №2120ЕТ с прогнозни количества дървесина съгласно чл. 2 от договор №56/22.12.2020г. 1.Срокът по чл.4 от Договор №56/22.12.2020г. за покупко – продажба на прогнозни количества дървесина се удължава до 31.07.2022г. Добитата дървесина да се транспортира съгласно чл.9 от договор №56/22.12.2020г. по график както следва: ОБЕКТ № Отдел, подотдел ТРИМЕСЕЧИЯ 2022 год. OБЩО 2120ет 185а,185ж 10 72 10 92 пл.м3 2.Всички останали клаузи на договор №56/22.12.2020г. за покупко – продажба на прогнозни количества дървесина остават непроменени. Настоящото споразумение, съдържащо една страница, се състави и подписа в два еднообразни екземпляра – по един за всяка от страните и е неразделна част от договор №56/22.12.2020г. за покупко – продажба на прогнозни количества дървесина. ПРОДАВАЧ: ✍……./п/*…….. КУПУВАЧ: ✍……/п/*.………. /инж. Xxxxxx Xxxxx/ / Xxxx Xxxx / Гл.счетоводител: ✍……/п/*…………. /Xxxxx Xxxxxxxx/ /Xxxxxx Xxxxxx/

  • СПОРОВЕ Чл.14. (1) Възникналите през времетраенето на договора спорове и разногласия между страните се решават чрез преговори между тях. Постигнатите договорености се оформят в писмена форма и се превръщат в неразделна част от договора.

  • Решаване на спорове 84. Споровете между ОПЕРАТОРА и ПОТРЕБИТЕЛЯ се решават чрез непосредствени преговори между тях. При непостигане на съгласие, всяка от страните може да поиска съдействие от Комисията за регулиране на съобщенията или да отнесе спора за решаване пред компетентния български съд.

  • Разрешаване на спорове Чл. 50. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.

  • Технически и професионални способности Отговор 1а) Само за обществените поръчки за строителство: През референтния период38 икономическият оператор е извършил следните строителни дейности от конкретния вид: Ако съответните документи относно доброто изпълнение и резултат от най-важните строителни работи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: Брой години (този период е определен в обявлението или документацията за обществената поръчка): [……] Строителни работи: [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]

  • Технически и професионални способности Възложителят поставя следните изисквания:

  • Годност Отговор 1) Той е вписан в съответния професионален или търговски регистър в държавата членка, в която е установен32: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: […] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]

  • ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ 171. Разпоредбите в Раздел III от настоящите Общи условия влизат в сила и услугите за пренасяне на номера започват да се предоставя след провеждане на успешни тестове за работата на мрежите на предприятията от домейна на преносимост на мобилни номера. БТК ще оповести датата на влизане в сила и старта на услугите за пренасяне на мобилни номера по подходящ и общодостъпен начин.

  • Xxxxxxxxxxx на права и задължения Чл. 45. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.

  • НЕПРЕДВИДЕНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА 11.1. Страните по настоящия договор не дължат обезщетение за претърпени вреди и загуби, в случай че последните са причинени от непреодолима сила.