Общи правила за провеждане на Изследването на място Примерни клаузи

Общи правила за провеждане на Изследването на място. Събирането и прегледа на чувствителна информация, обект на търговска тайна, може да се извършва само в помещенията, предоставени за целта от Кандидата, като предоставените документи не се копират или изнасят по никакъв начин от Комисията, освен ако не е договорено изрично. В процеса на Изследването, Комисията изготвя подробни работни записки от извършените проверки във формат, съгласно вътрешните правила на ФМФИБ, предвид спецификите на проверките и Кандидата. Преглед на справки/анализи и кредитни досиета Прегледът на справки/анализи подготвени от кандидата (въз основа на писмено искане) както и други приложими документи се извършва преди посещението на място при Кандидата. Прегледът на кредитните досиета и други приложими документи се извършва на място. В общия случай, и ако извършеният стратификационен и друг предварителен анализ не предполага прилагането на различна извадка, може да се прегледат минимум: петте най-големи експозиции (отчитайки икономическите групи на свързани кредитополучатели, съгласно Закона за кредитните институции), във връзка с предоставена подкрепа към крайни получатели, указани като опит, свързан с предмета на поръчката и/ или други приложими операции; петте най-големи експозиции (отчитайки икономическите групи на свързани кредитополучатели, съгласно Закона за кредитните институции), свързани с предмета на поръчката и определени като просрочени съгласно вътрешната политика на Кандидата. В рамките на процеса по преглед, при необходимост, и с оглед потвърждаване на съответствие с приложимите изисквания на БНБ, комисията би могла да преглежда и друга документация, като например свързана с големи позиции по привлечени средства, големи експозиции и други. Прегледът на кредитните досиета може да се допълва, когато е необходимо, със структурирани интервюта със служителите от фронт офиса и/ или от други звена (например, кредитна администрация, управление на кредитния риск, просрочени вземания и други приложими) на кандидата, които отговарят за управлението им.
Общи правила за провеждане на Изследването на място. Събирането и прегледа на чувствителна информация, обект на търговска тайна, може да се извършва само в помещенията, посочени за целта от кандидата, като предоставените документи не се копират или изнасят по никакъв начин от комисията, освен ако не е договорено изрично. В процеса на изследването, комисията изготвя подробни работни записки от извършените проверки във формат, съгласно вътрешните правила на възложителя, предвид спецификите на проверките и кандидата.
Общи правила за провеждане на Изследването на място. Събирането и прегледът на чувствителна информация, обект на търговска тайна, може да се извършва само в помещенията, предоставени за целта от Участника, като предоставените документи не се копират, изнасят или манипулират по никакъв начин от Комисията, без съгласието на Участника; В процеса на Изследването, Комисията изготвя подробни работни записки от извършените проверки във формат, съгласно вътрешните правила на ФМФИБ, предвид спецификите на проверките и Участника. Преглед на справки/ анализи Прегледът на справки/ анализи, подготвени от Участника (въз основа на писмено искане), както и другите приложими документи се извършва преди посещението на място при Участника; Прегледът на инвестиционните документи/ досиета и другите приложими документи се извършва на място; Прегледът на инвестиционните (портфейли) документи/ досиета може да се допълва, когато е необходимо, със структурирани интервюта със служителите на Участника, които отговарят за управлението им; Фокусът на Изследването на място, свързана с прегледа на инвестиционната документация/ досиета следва да е: 1) удостоверяване на спазването на процедурите и политиките, декларирани от Участника в рамките на процедурата (ако е приложимо); 2) в случай на представителност на извадката да се установи, дали изводите от прегледа имат отношение към предоставената от Участника информация; 3) да се оцени професионалната компетентност на персонала, включен в процеса на оперативно ниво (където е приложимо).

Related to Общи правила за провеждане на Изследването на място

  • Спазване на приложими норми Чл. 41. При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ [и неговите подизпълнители] е длъжен [са длъжни] да спазва[т] всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.

  • ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Споразумението е изготвено на основание Чл. 18 от Закона за здравословни и безопасни условия на труд и е неразделна част от договора между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при осъществяване на съвместни дейности в базите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. С него се определят взаимодействията и отговорностите по осигуряване на безопасни и здравословни условия на труд, взаимно информиране за рисковете при работа и координиране на дейностите за предпазване на работещите от тези рискове.

  • ДАТА на изпращане на настоящата информация Дата: 01/06/2022 дд/мм/гггг

  • Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Чл. 26. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:

  • Описание на предмета на поръчката “Доставка и гаранционен сервиз на компютърна и периферна техника и системи и решения за видеонаблюдение и сигурност за нуждите на министерството на образованието и науката и изпълняваните от него политики и проекти”

  • Прогнозна стойност на поръчката Максималният финансов ресурс на Възложителя за дейността, предмет на обществената поръчка е в размер до 108 333, 33 лева (сто и осем хиляди триста тридесет и три лева и тридесет и три стотинки) без ДДС, съответно:

  • Дата на приключване 31/12/2021 дд/мм/гггг

  • УСЛОВИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА Чл. 19. (1) Настоящият договор се прекратява:

  • Xxxxxxxxxxx на права и задължения Чл. 45. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора [и по договорите за подизпълнение] могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.

  • ЗАСТРАХОВАТЕЛНА ПРЕМИЯ 4.1. Застрахователна премия, която се дължи от Застрахования е както следва: