Отопление, вентилация и климатизация Примерни клаузи

Отопление, вентилация и климатизация. Да се монтират нови радиатори с термостатични вентили, индивидуални обезвъздушители и аншлуси за тях в помещенията, съобразено с техническите възможности и новите им функционални предназначения. Да се има все пак в предвид, че отоплителната инсталация е много стара и на аншлусите към радиаторите да се предвидят водни мрежести филтри. • ДА се изпълни локална комбинирана климатична и вентилационна VRV система с външно тяло и подходящи вътрешни тела и елементи, като подови, таванни, стенни или канални климатици, рекуперативни вентилационни блокове, въздуховоди, вентилационни решетки и др. възможни. Да се предвиди химически лабораторен шкаф с вградена смукателна вентилация, която да се изведе над покрива на сградата по съществуващо коминно тяло, разположено във вътрешния двор. • В санитарните възли да се монтира подходяща смукателна вентилация, съобразно нормативните изисквания в Наредба № 15. • За осигуряване на топла вода, да се предвидят бойлери. • В проекта да се предвидят подходящи шумозаглушаващи мерки. • Български стандарти, въвеждащи хармонизирани европейски стандарти, или еквивалентни; • Европейски технически одобрения (с или без ръководство), когато не съществуват технически спецификации. • В случай, че спецификации не съществуват, строителните материали следва да съответстват на признати национални технически спецификации. • Когато техническите спецификации не могат да бъдат определени по горния ред, включително когато такива не съществуват, не са публикувани или не са влезли в сила, същите се определят от: • Български стандарти, с които се въвеждат европейски или международни стандарти, или еквивалентни; • Български стандарти или еквивалентни; • При условие, че не са налице публикувани стандарти, се прилагат български технически одобрения, както и нормативните актове за изпълнение и контрол на строежите или на отделни строителни и монтажни работи. Техническите спецификации трябва да допълнят и определят вида и качеството на влаганите материали, технология на изпълнение на работите, методи на изпитване/проверка на материалите, методите за оценяване на качеството на изпълнените работи в съответствие със стандартите, методи за измерване на извършените работи и др. описания и процеси, гарантиращи качествената и пълноценна реализация на изготвения инвестиционен проект.
Отопление, вентилация и климатизация. При изпълнение на заложените в конкретния работен проект и количествена сметка видове СМР, Изпълнителят следва да се съобрази с дадените по-долу изисквания. Текстове за видове работи, които са посочени по-долу, а не са включени в конкретния работен проект, се пропускат. При изпълнение на работите по ОВК инсталации следва да се спазват изискванията на следните приложими наредби: ▪ Наредба №15 от 2006г. – „Технически правила и нормативи за проектиране, изграждане и експлоатация на обектите и съоръженията за производство , пренос и разпределение на топлинна енергия” ▪ БДС 14776:1987 Охрана на труда. Работни места в производствени помещения. Санитарно-хигиенни норми за температура, относителна влажност, скорост на въздуха и топлинно облъчване или еквивалентен ▪ Наредба № Iз-1971 от 29.10.2009 г. за строително-технически правила и норми за осигуряване на безопасност при пожар, в сила от 05.06.2010 г, издадена от министъра на вътрешните работи и министъра на регионалното развитие и благоустройството ▪ Наредба № 7 от 2004 Г. за енергийна ефективност на сгради Преди започване на работата по изграждането на приточните смукателни и нагнетателни вентилации се извършва цялостен входящ контрол на качествата на строителните продукти предвидени за влагане, в това число: проверка на техните опаковки, маркировки и на техническата документация за съответствие с проектната документация. Основното технологично оборудване и всички въздуховоди, тръби, заготовки, арматури и съоръжения ще бъдат с доказан произход, ще отговарят на БДС и на европейските норми и ще бъдат придружени от сертификати, декларации за експлоатационни показатели и инструкции за експлоатация. Монтажът да се извършва съгласно инструкцията на производителя и работните проекти. При монтажа ще се използват надеждни и изправни ръчни инструменти. Нивелацията на отделните части на съоръженията ще се извършва с прецизен оптичен нивелир.
Отопление, вентилация и климатизация. Предвижда се изпълнение на апартаментни колекторни табла с тръбни трасета положени в замазка, за захранване на отоплителни тела (радиатори) и връзката им с абонатната станция на Топлофикация в сградата. За санитарно-битовите помещения в жилищната част е предвидено тръбно трасе за извод на тапа за монтаж на лира. Не се предвижда доставка и монтаж на бойлери от Продавача. Във всички апартаменти ще бъде изградена вентилационна система за битово- санитарните помещения и кухненските боксове, съгласно одобрената проектна документация, която да отвежда отработеният въздух през вентилационна вертикална мрежа над покрива на сградата. Не се предвиждат доставки и монтаж на вентилатори от Продавача. Ще бъдат изградени тръбни пътища и комуникационни кабели до проектно указаните места за индивидуални климатизатори, инверторен тип (мултисплит система). Предвидени са места за монтаж на външните агрегати на климатиците съгласно одобрения проект. Не се предвиждат доставки и монтаж на климатични тела от Продавача (вътрешни и външни).
Отопление, вентилация и климатизация. В сградата има съществуващо котелно помещение, в което са разположени котелът на нафта, помпите, колекторите и арматурата. Изпълнената вътрешна отоплителна инсталация не се използва. Към настоящия момент сградата се отоплява на ел. енергия. Във вътрешния двор на сградата е монтиран стоманен комин, върху фундамент чрез анкерни болтове. Изходният отвор на комина е по-ниско разположен от прозорците на съседните жилищни сгради. Преди проектирането да се извърши обстоен оглед на съществуваща вътрешна отоплителна инсталация и да се даде решение за отопление на сградата, при спазване на принципа на „минимална намеса” и недопускане увреждане на декоративни елементи, стени и тавани. Да се предвиди подходяща вентилационна инсталация, съгласно новото решение на сутерена, както и в санитарните възли. Да се даде решение за климатизация на сградата. За геодезическа основа да се използва работната основа на Кадастралната карта. Измерванията и изработването на теренно-ситуационната снимка да отговаря по точност на чл. 18 от Наредба РД-02-20-5/15.12.2016 г. за съдържанието, създаването и поддържането на кадастралната карта и кадастралните регистри. Към необходимите измервания да се включи и заснемане на съществуващата дървесна и храстова растителност. Проектът за вертикалното планиране да дава цялостно и подробно решение за околното дворно пространство. Данните за теренните и проектни коти и цялостното решение да отговаря на изискванията на Инструкция за изработване, прилагане и поддържане на планове за вертикално планиране, издадена през 1998г. от МРРБ, главно управление “Кадастър и геодезия”. Трасировъчният план да съдържа координатен регистър с посочени допълнителни данни, при необходимост да се трасират криви. Проектът да се разработи върху извадка от кадастрална карта, с нанесени регулационни данни и съоръженията и обектите на техническата инфраструктура в обхвата на разработката. Да се предоставят данните от полските измервания и обработката им. Всички чертежи по част геодезия да се представят в графичен и в цифров вид, разработени в съответствие с нормативните актове и инструкциите по геодезия и в необходимата степен на подробност. При специфични теренни условия в обхвата на обекта и други необходими. Чертежите да се представят в мащаба на основния план.

Related to Отопление, вентилация и климатизация

  • ДАТА на изпращане на настоящата информация Дата: 01/06/2022 дд/мм/гггг

  • Срокове и място на доставка (4.1) Настоящият Договор влиза в сила от датата на подписването му и регистриране в деловодната система на Възложителя. (4.2) Срокът на настоящия Договор изтича след изтичането на срока на гаранционното обслужване и поддръжка на Медицинската апаратура, предмет на Договора. (4.3) Срокът за доставка, монтаж и въвеждане в експлоатация на Медицинската апаратура и обучение на специалистите за работа с апаратурата е 3 (три) месеца, считано от датата на подписване на настоящия договор, съгласно Техническото предложение – Приложение № 2. (4.4) Срокът за обучение на специалистите, определени от съответния Бенефициент, за работа с Медицинската апаратура e 2 (два) работни дни, съгласно Техническото предложение – Приложение № 2. (4.5) Срокът на гаранционното обслужване и поддръжка на Медицинската апаратура е 30 (тридесет) месеца, съгласно Техническото предложение – Приложение № 2, считано от датата на въвеждане в експлоатация. (4.6) Срокът за осигуряване оригинални резервни части за Медицинската апаратура е не по-малко от 4 (четири) години след изтичане на гаранционния срок. (4.7) Мястото на доставка на Медицинската апаратура е до съответното лечебно заведение – Бенефициент, както следва: 1. ПЛЕВЕН УМБАЛ „Д-Р XXXXXX XXXXXXXX“ ЕАД бул. „Xxxxxx Xxxxx“ № 8 А

  • Монтаж (5.2.1) Изпълнителят е длъжен да приключи изпълнението на всички дейности, свързани с монтажа (инсталацията) и въвеждане в експлоатация на Медицинската апаратура в срока по алинея (4.3). (5.2.2) За извършения монтаж и въвеждане на Медицинската апаратура в експлоатация упълномощените от Изпълнителя и съответния Бенефициент лица подписват двустранен протокол в 3 (три) еднообразни екземпляра – по един за Изпълнителя, за Бенефициента и за Администрацията на президента. Съответният Бенефициент има право да откаже да подпише протокола по настоящия алинея (5.2.2) до окончателното въвеждане на Медицинската апаратура в експлоатация в степен позволяваща незабавната ѝ и безпрепятствена употреба.

  • ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ КЛАУЗИ (1) За всеки спор относно съществуването и действието на сключения договор или във връзка с неговото нарушаване, включително спорове и разногласия относно действителността, тълкуването, прекратяването, изпълнението или неизпълнението му, както и за всички въпроси, неуредени в този договор, се прилага българското право, като страните уреждат отношенията си чрез споразумение, изразено писмено. (2) Страните са длъжни да положат всички усилия, за да постигнат уреждане на възникнали между тях спорове по взаимно съгласие. Всяка от страните е длъжна да отговори в срок от 5 (пет) календарни дни на искане на другата страна за уреждане на възникнал спор по взаимно съгласие, изразено писмено. (3) След изтичането на срока по ал.2, или опитите за уреждане на спора не са довели до резултати в срок от 20 (двадесет) календарни дни от датата на първото искане, всяка от страните може да защити правата си по предвидения от закона ред.

  • ДАТА НА ДОСТАВЯНЕ НА СТОКИТЕ За дата на доставяне се счита датата, на която стоките са доставени до адреса посочен в чл. 5, ал. 1, при условията на чл. 9, ал. 2.

  • Нищожност на отделни клаузи В случай, че някоя от клаузите на този Договор е недействителна или неприложима, това не засяга останалите клаузи. Недействителната или неприложима клауза се заместват от повелителна правна норма, ако има такава.

  • Прогнозна стойност на поръчката 153 000.00 лв. без ДДС. I-ва обособена позиция: 65 000.00 лв. без ДДС

  • Прехвърляне на права и задължения Никоя от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.

  • Изисквания по отношение на гаранциите (12.1) Банковата гаранция/застрахователна полица за срочно изпълнение се предоставя от изпълнителя в полза на Администрацията на президента и е със срок на валидност 30 (тридесет) календарни дни след въвеждането в експлоатация на Медицинската апаратура и провеждане на обучението за работа с нея. В случай, че участникът избере да внесе парична сума, гаранцията за срочно изпълнение се внася по следната сметка на Възложителя (Администрация на Президента): IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 01 BIC: XXXXXXXX Банка: БНБ-ЦУ Всички банкови разходи, свързани с преводите на сумата са за сметка на Изпълнителя. (12.2) Банковата гаранция/застрахователна полица за качествено изпълнение се представя в полза на съответното лечебно заведение - бенефициент и е със срок на валидност 30 (тридесет) календарни дни след изтичането на гаранционния срок на доставената медицинска апаратура. В случай, че участникът избере да внесе парична сума, гаранцията за качествено изпълнение се внася по сметка на съответното лечебно заведение – бенефициент, предоставена на Изпълнителя от Възложителя. Всички банкови разходи, свързани с преводите на сумата са за сметка на Изпълнителя. (12.3) Когато участникът избере да внесе гаранция за изпълнение по банков път, това следва да стане с платежно нареждане, в което се посочва предметът на настоящата процедура, вида на гаранцията и обособената позиция, за която се отнася. (12.4) Когато Изпълнителят представя банкова гаранция се представя оригиналът й, като тя е безусловна, неотменяема и непрехвърляема като покрива 100 % (сто процента) от стойността на гаранцията за изпълнението му. (12.4.1) Страните се съгласяват в случай на учредяване на банкова гаранция, тя да съдържа условие, че при първо поискване банката следва да заплати сумата по гаранцията независимо от направените възражения и защита, възникващи във връзка с основните задължения. (12.4.2) Всички банкови разходи, свързани с обслужването на превода на гаранцията, включително при нейното възстановяване, са за сметка на Изпълнителя. (12.5) Застраховката, трябва да обезпечава изпълнението, чрез покритие на отговорността на Изпълнителя. Възложителят/съответния Бенефициент следва да бъде посочен като трето ползващо се лице по тази застраховка. Застраховката следва да покрива отговорността на Изпълнителя при пълно или частично неизпълнение на Договора и не може да бъде използвана за обезпечение на неговата отговорност по друг договор. Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на Възложителя/съответния Бенефициент, при наличие на основание за това, са за сметка на Изпълнителя.

  • Икономическо и финансово състояние Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.