Преходни периоди. 1. Първият преходен период ще продължи от влизането в сила на настоящото споразумение докато Република Албания, наричана тук и по-долу ―Албания‖, изпълни всички условия, посочени в член 2, параграф 1 от настоящия протокол и това бъде потвърдено чрез проверка, извършена от Европейската общност.
Преходни периоди. 1. Първият преходен период ще продължи от влизането в сила на настоящото споразумение докато Босна и Херцеговина изпълни всички условия, посочени в член 2, параграф 1 от настоящия протокол, и това бъде потвърдено чрез проверка, извършена от Европейската общност.
Преходни периоди. 1. Първият преходен период ще продължи от влизането в сила на това Споразумение докато Република Хърватия, наричана тук и по-долу „Хърватия“, изпълни всички условия, посочени в член 2, параграф 1 от този Протокол, и това бъде потвърдено чрез проверка, извършена от Европейската общност.
2. Вторият преходен период ще продължи от края на първия преходен период докато Хърватия изпълни всички условия по член 2, параграф 2 от този Протокол, и това бъде потвърдено чрез проверка, извършена от Европейската общност.
Преходни периоди. 1 Първият преходен период ще продължи от влизането в сила на настоящото споразумение докато Бившата югославска република Македония изпълни всички условия, посочени в член 2, параграф 1 от настоящия протокол, и това бъде потвърдено чрез проверка, извършена от Европейската общност.
Преходни периоди. 1. Първият преходен период ще продължи от влизането в сила на настоящото споразумение докато Република Сърбия изпълни всички условия, посочени в член 2, параграф 1 от настоящия протокол, и това бъде потвърдено чрез проверка, извършена от Европейската общност.
Преходни периоди. 1. Първият преходен период ще продължи от влизането в сила на настоящото споразумение докато Република Черна гора изпълни всички условия, посочени в член 2, параграф 1 от настоящия протокол, и това бъде потвърдено чрез проверка, извършена от Европейската общност.
Преходни периоди. 1. Първият преходен период ще продължи от влизането в сила на настоящото споразумение докато UNMIK изпълни всички условия, посочени в член 3, параграф 1 от настоящия протокол, и това бъде потвърдено чрез проверка, извършена от Европейската общност.