Авиационна сигурност. Ако до края на втория преходен период бъдат забелязани пропуски в сигурността, Европейската общност може да поиска разрешението на въздушен превозвач, лицензиран от България, да експлоатира въздушни маршрути до, от или в Европейската общност да бъде подложено на специална проверка на сигурността. Тази проверка се извършва от Европейската общност без забавяне, за да се избегне неоправдано закъснение при упражняването на търговските права.
Авиационна сигурност. 1. При започване на втория преходен период поверителната част от законодателството по сигурността, както е предвидено в приложение I, ще бъде предоставена на съответния орган в Босна и Херцеговина.
2. До края на втория преходен период, ако бъдат забелязани пропуски в сигурността, Европейската общност може да поиска разрешението на въздушен превозвач, лицензиран от Босна и Херцеговина, да експлоатира въздушни маршрути до, от или в Европейската общност да бъде подложено на специална проверка на сигурността. Тази проверка ще бъде извършена от Европейската общност без забавяне, за да се избегне неоправдано закъснение при упражняването на търговските права.
Авиационна сигурност. 1. При започване на втория преходен период поверителната част от законодателството по сигурността, както е предвидено в приложение I, ще бъде предоставена на съответния орган в Република Сърбия.
2. До края на втория преходен период, ако бъдат забелязани пропуски в сигурността, Европейската общност може да поиска разрешението на въздушен превозвач, лицензиран от Република Сърбия, да експлоатира въздушни маршрути до, от или в Европейската общност да бъде подложено на специална проверка на сигурността. Тази проверка ще бъде извършена от Европейската общност без забавяне, за да се избегне неоправдано закъснение при упражняването на търговските права.
Авиационна сигурност. 1. При започване на втория преходен период поверителната част от законодателството по сигурността, както е предвидено в приложение I, ще бъде предоставена на съответния орган в Република Черна гора.
Авиационна сигурност. С цел опазване на гражданското въздухоплаване от актове на незаконна намеса, Договарящите страни гарантират, че общите основни стандарти и механизмите за мониторинг на съответ- ствието по отношение на авиационната сигурност, съдържащи се в приложение I, се прилагат към всяко летище, намиращо се на тяхна територия, съгласно съответните разпоредби, упоменати в посочения приложение.
Авиационна сигурност. No 2320/2002 Регламент (ЕО) № 2320/2002 на Европейския парламент и Съвета от 16 декември 2002 г., установяващ общите правила в областта на сигурността на гражданската авиация както е изменен със: — Регламент (ЕО) № 849/2004 на Европейския парламент и Съвета от 29 април 2004 г., изменящ Регламент (ЕО) № 2320/2002 Приложими разпоредби: членове от 1 до 12 и приложение No 622/2003 Регламент (ЕО) № 622/2003 на Комисията от 4 април 2003 г., постановяващ мерки за прилагане на общите основни стандарти за авиационна сигурност както е изменен със: — Регламент (ЕО) № 68/2004 на Комисията от 15 януари 2004 г., изменящ Регламент (ЕО) № 622/2003 — Регламент (ЕО) № 781/2005 на Комисията от 24 май 2005 г., изменящ Регламент (ЕО) № 622/2003 — Регламент (ЕО) № 857/2005 на Комисията от 6 юни 2005 г. изменящ Регламент (ЕО) № 622/2003 Приложими разпоредби: членове от 1 до 5 и приложение No 1217/2003 Регламент (ЕО) № 1217/2003 на Комисията от 4 юли 2003 г., постановяващ общи спецификации относно националните програми за контрол на качеството на сигурността на гражданска авиация Приложими разпоредби: членове от 1 до 11, приложенияIи II No 1486/2003 Регламент (ЕО) № 1486/2003 на Комисията от 22 август 2003 г., постановяващ процедури за провеждане на инспекции от Комисията в областта на сигурността на гражданската авиация Приложими разпоредби: членове от 1 до 16 No 1138/2004 Регламент (ЕО) № 1138/2004 на Комисията от 21 юни 2004 г., установяващ обща дефиниция за критичните части на ограничените зони за сигурност на летищата Приложими разпоредби: членове от 1 до 8
Авиационна сигурност. 1. При започване на втория преходен период поверителната част от законодателството по сигурността, както е предвидено в приложение I, ще бъде предоставена на съответния орган в Албания.
2. До края на втория преходен период, ако бъдат забелязани пропуски в сигурността, Европейската общност може да поиска разрешението на въздушен превозвач, лицензиран от Албания, да експлоатира въздушни маршрути до, от или в Европейската общност да бъде подложено на специална проверка на сигурността. Тази проверка ще бъде извършена от Европейската общност без забавяне, за да се избегне неоправдано закъснение при упражняването на търговските права.
Авиационна сигурност. 1. При започване на втория преходен период поверителната част от законодателството по сигурността, както е предвидено в приложение I, ще бъде предоставена на съответния орган на УНМИК.
2. До края на втория преходен период, ако бъдат забелязани пропуски в сигурността, Европейската общност може да поиска разрешението на въздушен превозвач, лицензиран от УНМИК, да експлоатира въздушни маршрути до, от или в Европейската общност да бъде подложено на специална проверка на сигурността. Тази проверка ще бъде извършена от Европейската общност без забавяне, за да се избегне неоправдано закъснение при упражняването на търговските права.
Авиационна сигурност. 1 При започване на втория преходен период поверителната част от законодателството по сигурността, както е предвидено в приложение I, ще бъде предоставена на съответния орган в Албания.
Авиационна сигурност. 1 При започване на втория преходен период поверителната част от законодателството по сигурността, както е предвидено в приложение I, ще бъде предоставена на съответния орган в Хърватска.