Определение за Член на семейството

Член на семейството. Член на семейството съгласно законодателството на Договарящата страна, в която е седалището на носителя, за чиято сметка следва да се извършват плащанията;
Член на семейството лице, признато като такова съгласно законодателството на всяка договаряща страна;
Член на семейството означава съпруг/съпруга на Застрахованото лице, и роднини по права, по съребрена линия или по сватовство до второ коляно, които живеят в страната на местожителство на Застрахованото лице.

Examples of Член на семейството in a sentence

  • При условие че не е поставено под пълно запрещение Застрахованото лице: - може да бъде на възраст от 18 до 65 години, когато е член на Застрахована група; - което е Член на семейството, може да бъде на възраст от 0 (новородено дете) до 65 години.


More Definitions of Член на семейството

Член на семейството съпруг на Застрахования, неговите възходящи или низходящи или тези на неговия съпруг, братя, сестри, роднини по сватовство до втора степен, настойници или попечители на Застрахования.

Related to Член на семейството

  • Свързани лица “ са тези по смисъла на § 1, т. 13 и 14 от допълнителните разпоредби на Закона за публичното предлагане на ценни книжа.

  • Медия план е одобрена от страните форма, в която са съгласувани публикуването и конкретните позиции на Рекламни форми в Интернет страниците.

  • Клиент е лицето, означено като страна по този Договор и/или всеки, който ние с основание смятаме, че има представителна власт от името на Клиента или с негово съгласие управлява законната му професионална или търговска дейност, като ползва или има намерение да ползва за търговската или професионалната дейност една или повече от Услугите по този Договор. Клиентът не е потребител, тъй като използва Услугата по настоящия Договор в качеството си на търговец;

  • Потребител е физическо лице - ползвател на платежна услуга, което при договори за предоставяне на платежни услуги извършва дейност, различна от неговата търговска или професионална дейност.

  • Непреодолима сила по смисъла на този договор е непредвидено и/или непредотвратимо събитие от извънреден характер, възникнало след сключването на договора.

  • Гаранционен срок 18 месеца от датата на доставка.

  • Контрол е налице, когато едно лице:

  • Договор означава цялостното съглашение между Възложителя и Доставчика, състоящо се от следните части, които в случай на несъответствие при тълкуване имат предимство в посочения по – долу ред: Договор;

  • Работен ден е денят, който е работен за офисите (“гишетата”), където се продават и изкупуват обратно дяловете на Договорния Фонд, и в рамките на работното време на офисите.