Acordo Completo; Idioma governante Sample Clauses

Acordo Completo; Idioma governante. Esta Licença constitui o acordo integral entre você e a Apple com relação ao uso do Software Apple licenciado sob o presente contrato e prevalece sobre todos os entendimentos anteriores ou contemporâneos relativos ao referido uso. Nenhuma modificação ou alteração dos termos desta Licença será vinculante, a menos que assinada pela Apple. Qualquer tradução desta Licença é feita para os requisitos locais e no caso de alguma discussão entre as versões em Inglês e em outro idioma, a versão em Inglês desta Licença deve prevalecer, na extensão não proibida pela lei local na sua jurisdição.
AutoNDA by SimpleDocs
Acordo Completo; Idioma governante. Esta Licença constitui o acordo integral entre você e a Apple com relação ao uso do Software tvOS e prevalece sobre todos os entendimentos anteriores ou contemporâneos relativos ao referido uso. Nenhuma modificação ou alteração dos termos desta Licença será vinculante, a menos que assinada pela Apple. Qualquer tradução xxxxx Licença é feita para os requisitos locais e no caso de alguma discussão entre as versões xx Xxxxxx e em outro idioma, a versão xx Xxxxxx xxxxx Licença deve prevalecer, na extensão não proibida pela lei local na sua jurisdição.
Acordo Completo; Idioma governante. Esta Licença constitui o acordo integral entre você e a Apple com relação ao Software Apple licenciado sob o presente contrato e prevalece sobre todos os entendimentos anteriores ou contemporâneos relativos ao referido uso. Nenhuma modificação ou alteração dos termos desta Licença será vinculante, a menos que assinada pela Apple. Qualquer tradução desta Licença é feita para os requisitos locais e no caso de alguma discussão entre as versões em Inglês e em outro idioma, a versão em Inglês desta Licença deve prevalecer, na extensão não proibida pela lei local na sua jurisdição. EA1654 22/08/2019 DANSK APPLE INC. LICENSAFTALE TIL iTUNES U-SOFTWARE DENNE SOFTWARELICENSAFTALE (I DET FØLGENDE KALDET “LICENS”) BØR LÆSES GRUNDIGT IGENNEM FØR IBRUGTAGNING AF APPLE-SOFTWAREN. VED AT BRUGE APPLE- SOFTWAREN ERKLÆRER LICENSTAGER SIG INDFORSTÅET MED AT VÆRE UNDERLAGT BETINGELSERNE I NÆRVÆRENDE LICENS. HVIS LICENSTAGER IKKE ØNSKER AT VÆRE BUNDET AF NÆRVÆRENDE LICENS, SKAL LICENSTAGER UNDLADE AT INSTALLERE OG/ELLER BRUGE SOFTWAREN.
Acordo Completo; Idioma governante. Esta Licença constitui o acordo integral entre Você e a Apple com relação ao uso do Software Apple licenciado sob o presente contrato, e prevalece sobre todos os entendimentos anteriores ou contemporâneos relativos ao referido uso. Nenhuma modificação ou alteração dos termos desta Licença será vinculante, a menos que assinada pela Apple. Qualquer tradução desta Licença é feita para os requisitos locais e no caso de alguma discussão entre as versões em Inglês e em outro idioma, a versão em Inglês desta Licença deve prevalecer, na extensão não proibida pela lei local na Sua jurisdição. EA1596 04/03/2019 DANSK APPLE INC. SOFTWARELICENSAFTALE TIL PROGRAMMET KLASSEVÆRELSE Til brug på systemer fra Apple DENNE LICENSAFTALE FOR SOFTWARE (I DET FØLGENDE KALDET “LICENS”) BØR LÆSES GRUNDIGT IGENNEM FØR IBRUGTAGNING AF APPLE-SOFTWAREN (DEFINERET NEDENFOR). VED AT BRUGE APPLE-SOFTWAREN ERKLÆRER LICENSTAGER SIG INDFORSTÅET MED AT VÆRE UNDERLAGT BETINGELSERNE I NÆRVÆRENDE LICENS. HVIS LICENSTAGER IKKE ØNSKER AT VÆRE BUNDET AF NÆRVÆRENDE LICENS, SKAL LICENSTAGER UNDLADE AT INSTALLERE OG/ELLER BRUGE SOFTWAREN FRA APPLE, OG KLIKKE PÅ “UENIG”, HVIS DER BLIVER VIST EN MULIGHED FOR AT VÆLGE AT ERKLÆRE SIG “ENIG” ELLER “UENIG” I BETINGELSERNE. HVIS LICENSTAGER ER INDFORSTÅET MED AT VÆRE UNDERLAGT ALLE VILKÅR OG BETINGELSER I NÆRVÆRENDE LICENS, SKAL LICENSTAGER KLIKKE PÅ “ENIG”. VED AT KLIKKE PÅ “ENIG” ELLER HENTE, BRUGE ELLER KOPIERE HELE ELLER DELE AF DENNE APPLE-SOFTWARE ERKLÆRER LICENSTAGER SIG INDFORSTÅET MED AT VÆRE UNDERLAGT ALLE VILKÅR OG BETINGELSER I NÆRVÆRENDE LICENS.

Related to Acordo Completo; Idioma governante

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • Usos permitidos y restricciones de la Licencia A. Licencia. De acuerdo con los términos y condiciones de esta Licencia y según lo permitido en las “Normas de uso del producto App Store” establecidas en los Términos y Condiciones de App Store (xxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/itunes/ww/) (“Normas de uso”) —a menos que haya obtenido el Software Apple como se describe en la sección 2B—, se le concede una licencia limitada, no transferible ni exclusiva para instalar y usar el Software Apple en cualquier dispositivo iOS de marca Apple compatible que posea o gestione. Se prohíbe distribuir o poner el Software Apple disponible a través de una red donde pueda ser utilizado simultáneamente por varios dispositivos. Usted no puede alquilar, arrendar, prestar, vender, redistribuir ni sublicenciar el Software Apple.

  • Teaching Staff Assigned to More Than One Building Each Educator who is assigned to more than one building will be evaluated by the appropriate administrator where the individual is assigned most of the time. The principal of each building in which the Educator serves must review and sign the evaluation, and may add written comments. In cases where there is no predominate assignment, the superintendent will determine who the primary evaluator will be.

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ The Service Provider acknowledges and agrees that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Study data, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the provision of the Services, the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights relating thereto (“Intellectual Property”). The Service Provider shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made by the Service Provider or the Service Provider Staff. At the Sponsor's request, the Service Provider shall cause all rights, titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. Poskytovatel služeb uznává a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Studijním údajům, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s poskytováním Služeb a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“). Poskytovatel služeb bude neprodleně písemně informovat Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném Poskytovatelem služeb a/nebo Personálem poskytovatele služeb. Na žádost Zadavatele zajistí Poskytovatel služeb převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytne přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů.

  • Exclusión de garantías A. Si usted es un consumidor particular (una persona que utiliza el Software Apple fuera de su oficio, negocio o profesión), es posible que disponga de derechos legales en su país de residencia que puedan impedir que las siguientes limitaciones le xxxx aplicables, en cuyo caso no serán de aplicación para usted. Para obtener más información acerca de sus derechos debería consultar a una organización de consumo local.

  • Musculoskeletal Injury Prevention and Control (a) The Hospital in consultation with the Joint Health and Safety Committee (JHSC) shall develop, establish and put into effect, musculoskeletal prevention and control measures, procedures, practices and training for the health and safety of employees.

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die iOS Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, iBooks Store, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple ID, setzt möglicherweise Ihr Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem Sie diese Software zusammen mit einer Apple ID oder einem anderen Apple Dienst verwenden, erklären Sie Ihr Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten iTunes Store Bedingungen, den neuesten iBooks Store Bedingungen für das Land, in dem Sie auf (einen) solche(n) Store(s) zugreifen, oder Game Center Bedingungen, die Sie über die Website xxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/internet-services/itunes/ww/ anzeigen und nachlesen können, oder mit den iCloud Bedingungen, die Sie unter xxxx://xxx.xxxxx.xxx/ legal/internet-services/icloud/ww/ finden.

  • Definiciones DEFINICIONES

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.