Common use of Authentic Text Clause in Contracts

Authentic Text. This Agreement is drawn up in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish and Malay languages, each of these texts being equally authentic. In the event of any divergence in the interpretation of this Agreement, the Parties shall refer the matter to the Joint Committee.

Appears in 3 contracts

Samples: Framework Agreement, Framework Agreement, Framework Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Authentic Text. This Agreement is drawn up in duplicate in the Bulgarian, Czech, Croatian, CzechEstonian, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish, Spanish and Swedish and Malay languages, each of these texts being equally authentic. In the event of any divergence in the interpretation of this Agreement, the Parties shall refer the matter to the Joint Committee.ANNEX II PROTOCOL ON THE IMPLEMENTATION OF THE SUSTAINABLE FISHERIES PARTNERSHIP AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN UNION AND THE REPUBLIC OF SEYCHELLES (2020-2026)

Appears in 2 contracts

Samples: Sustainable Fisheries Partnership Agreement, Sustainable Fisheries Partnership Agreement

AutoNDA by SimpleDocs
Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!