CHANGE IN CONDITIONS Any changes to the condition of the site or work from the time of the proposal to the time when Company starts the work shall be the responsibility of the Customer. Customer shall immediately notify Company by email of any changes not previously disclosed regarding the setup or site conditions. In the event of an increase in the work, the contract price shall be increased by a fair and reasonable valuation based upon the original contract rates. In either an increase or decrease in work, Customer shall provide an extra work notification to Company. Signing a time sheet is an automatic or extra work notification & serves as authorization of overtime pay.
CHANGES IN CONTRACT 5.1 The Purchaser shall have the right at any time to make changes in the design and/or the specifications of any or all of the Products or part thereof, delivery terms, scope or other provisions of the Contract, by means of a written notice to the Supplier. If in the Supplier’s reasonable opinion such changes affect the cost or time required for performance of the Goods and Services or any other provision(s) of the Contract, the Supplier shall notify the Purchaser promptly in writing, but in no event later than ten (10) days after the receipt of the Purchaser’s notice, including appropriate substantiation regarding the claimed impact of the change. Subject to the Supplier’s notification in accordance with the foregoing, if and to the extent that the changes requested by the Purchaser reasonably justify in the circumstances an adjustment of the price, delivery schedule and/or other provision of the Contract, then an equitable adjustment will be made by the Purchaser (“Change Order”). The Purchaser has the right to instruct the Supplier to commence the changes prior to having finalised the adjustment to the Change Order. In the absence of a notification by the Supplier in accordancewith this Article5.1, the Supplier shall be deemed tohavewaived its rights for an adjustment and shall carry out the change, and the Purchaser shall be entitled to assume that such changewill nothave any impacton anymaterial term of the Contract, including time schedule, warranties and price.
FORCE MAJEURE; OTHER CHANGES IN CONDITIONS 19.1 In the event of and as soon as possible after the occurrence of any cause constituting force majeure, the affected Party shall give notice and full particulars in writing to the other Party, of such occurrence or cause if the affected Party is thereby rendered unable, wholly or in part, to perform its obligations and meet its responsibilities under the Contract. The affected Party shall also notify the other Party of any other changes in condition or the occurrence of any event which interferes or threatens to interfere with its performance of the Contract. Not more than fifteen (15) days following the provision of such notice of force majeure or other changes in condition or occurrence, the affected Party shall also submit a statement to the other Party of estimated expenditures that will likely be incurred for the duration of the change in condition or the event of force majeure. On receipt of the notice or notices required hereunder, the Party not affected by the occurrence of a cause constituting force majeure shall take such action as it reasonably considers to be appropriate or necessary in the circumstances, including the granting to the affected Party of a reasonable extension of time in which to perform any obligations under the Contract.
Changes in Contractor Representation The Contractor must notify the Lead State of changes in the Contractor’s key administrative personnel managing the Master Agreement in writing within 10 calendar days of the change. The Lead State reserves the right to approve changes in key personnel, as identified in the Contractor’s proposal. The Contractor agrees to propose replacement key personnel having substantially equal or better education, training, and experience as was possessed by the key person proposed and evaluated in the Contractor’s proposal.
Transition of Registry upon Termination of Agreement Upon expiration of the Term pursuant to Section 4.1 or Section 4.2 or any termination of this Agreement pursuant to Section 4.3 or Section 4.4, Registry Operator shall provide ICANN or any successor registry operator that may be designated by ICANN for the TLD in accordance with this Section 4.5 with all data (including the data escrowed in accordance with Section 2.3) regarding operations of the registry for the TLD necessary to maintain operations and registry functions that may be reasonably requested by ICANN or such successor registry operator. After consultation with Registry Operator, ICANN shall determine whether or not to transition operation of the TLD to a successor registry operator in its sole discretion and in conformance with the Registry Transition Process; provided, however, that (i) ICANN will take into consideration any intellectual property rights of Registry Operator (as communicated to ICANN by Registry Operator) in determining whether to transition operation of the TLD to a successor registry operator and (ii) if Registry Operator demonstrates to ICANN’s reasonable satisfaction that (A) all domain name registrations in the TLD are registered to, and maintained by, Registry Operator or its Affiliates for their exclusive use, (B) Registry Operator does not sell, distribute or transfer control or use of any registrations in the TLD to any third party that is not an Affiliate of Registry Operator, and (C) transitioning operation of the TLD is not necessary to protect the public interest, then ICANN may not transition operation of the TLD to a successor registry operator upon the expiration or termination of this Agreement without the consent of Registry Operator (which shall not be unreasonably withheld, conditioned or delayed). For the avoidance of doubt, the foregoing sentence shall not prohibit ICANN from delegating the TLD pursuant to a future application process for the delegation of top-‐level domains, subject to any processes and objection procedures instituted by ICANN in connection with such application process intended to protect the rights of third parties. Registry Operator agrees that ICANN may make any changes it deems necessary to the IANA database for DNS and WHOIS records with respect to the TLD in the event of a transition of the TLD pursuant to this Section 4.5. In addition, ICANN or its designee shall retain and may enforce its rights under the Continued Operations Instrument for the maintenance and operation of the TLD, regardless of the reason for termination or expiration of this Agreement.
Complete Disposal Upon Termination of Service Agreement Upon Termination of the Service Agreement Provider shall dispose or delete all Student Data obtained under the Service Agreement. Prior to disposition of the data, Provider shall notify LEA in writing of its option to transfer data to a separate account, pursuant to Article II, section 3, above. In no event shall Provider dispose of data pursuant to this provision unless and until Provider has received affirmative written confirmation from LEA that data will not be transferred to a separate account.
Conditions to Resignation and Termination Subject to paragraph 9(b)(vi) below, no resignation or termination of the appointment of the Global Agent shall take effect until a new agent has been appointed and no resignation or termination of the appointment of an agent shall take effect if there would not then be agents as required by the Terms of any Notes. Issuer shall use its best efforts to appoint a new agent not later than 30 calendar days after Issuer's receipt of the notice of resignation delivered by the Global Agent in accordance with paragraph 9(b)(ii) above. Issuer agrees with the Global Agent that if Issuer fails to appoint a successor within such period, the Global Agent may petition a court of competent jurisdiction to appoint a new Global Agent hereunder and Issuer shall accept the appointment of that bank as the successor to Global Agent.
Qualifying Conditions An employee shall receive two (2) hours Call Time at the straight time rate in addition to pay for time actually worked under the following conditions:
Termination Conditions This Agreement terminates upon the earlier of any of the following events: 18.1. Podmínky ukončení platnosti smlouvy Platnost této smlouvy skončí, jakmile nastane kterákoliv z následujících událostí:
Miscellaneous Terms and Conditions The following terms and conditions also apply.