Common use of Conduct of the Study Clause in Contracts

Conduct of the Study. (a) Institution agrees that its employee, agent or contractor of Xx. Xxxxxx Xxxxxx, Cardiologist, Interni oddeleni (hereinafter referred to as “Investigator”) will conduct the Clinical Trial at the Institution under terms and conditions separately agreed between Covance and Investigator. Wherever, in this Agreement, reference is made to obligations which are incumbent on the Investigator, such reference is intended for the purpose of informing the parties to this Agreement accordingly. (b) Institution shall ensure that all persons who have involvement in the Study and who are employees, independent contractors or agents of Institution and/or Investigator, including but not limited to pharmacy, laboratory. radiology, pathology, cardiology and nursing staff (hereinafter „Research Staff”) have the knowledge and experience to undertake the Study and shall accurately, efficiently and expeditiously perform the Study in a professional and competent manner. Institution shall ensure and warrant compliance with the provisions and requirements of this Agreement by Research Staff. Wherever, in this Agreement, reference is made to obligations which are incumbent on the Institution and/or Investigator for services which may be performed by Research Staff, such reference is intended to include Research Staff. (c) By agreeing to the terms and conditions of this Agreement and performing the services for Covance, Institution represents and warrants that it and the Investigator are not in violation of any terms and conditions of any agreement for services or employment with any other individual or entity. (d) To the extent terms and conditions in this Agreement and the Protocol conflict, the terms and conditions of the Protocol shall control with respect to scientific, medical, patient consent, and any other issues directly relating to the conduct of the Study and keeping of records (e.g. case report forms) associated therewith, and the provisions of the main body of this Agreement shall control with respect to all other issues. (e) Institution agrees to perform formal patient screening and randomisation for the Study only after Covance has confirmed in writing (which could be via email) to Institution that all essential documents, as defined by ICH/GCP or equivalent standard, are in place and proper or appropriate Ethics Committee, Regulatory Authority and/or other competent authority approval has been received. (f) Any subcontracting of any of Institution´s obligations under this Agreement to a third party requires prior written 1. PROVEDENÍ STUDIE (a) Zdravotnické zařízení souhlasí s tím, že jeho zaměstnanci, zástupci nebo smluvní strany kardiolog, Interní oddělení ((dále jen „zkoušející“) provedou klinické hodnocení na pracovišti zdravotnického zařízení v souladu s podmínkami, které byly dohodnuty v samostatné smlouvě mezi společností Covance a zkoušejícím. Bude-li kdekoli v této smlouvě uvedena zmínka o závazcích, které spočívají na zkoušejícím, bude taková zmínka určena pro účely řádného informování smluvních stran. (b) Zdravotnické zařízení zajistí, aby všechny osoby účastnící se studie, které jsou zaměstnanci, nezávislými dodavateli nebo zástupci zdravotnického zařízení a/nebo zkoušejícího, zejména pracovníci lékárny, laboratoře, radiologie, patologie či kardiologie a zdravotnický personál (dále jen „"výzkumný personál“) měli znalosti a zkušenosti k provedení studie a provedou studii přesně, rychle a účinně a profesionálním a kompetentním způsobem. Zdravotnické zařízení zajistí a xxxxxx, xx xxxxxxxx personál bude postupovat podle ustanovení a požadavků této smlouvy. Pokud je v této smlouvě uveden odkaz na závazky, z nichž zdravotnickému zařízení a/nebo zkoušejícímu plynou povinnosti vzhledem ke službám, které může poskytovat výzkumný personál, takový odkaz je i odkazem na výzkumný personál. (c) Udělením svého souhlasu s podmínkami této smlouvy a provedením služby pro společnost Covance zdravotnické zařízení i zkoušející samostatně prohlašují a zaručují, že neporušují podmínky jakékoli smlouvy na služby nebo pracovní smlouvy s žádnou jinou fyzickou či právnickou osobou či jiným subjektem. (d) V případě rozporu mezi podmínkami této smlouvy a protokolu se vědecké a lékařské otázky, jakož i otázky týkající se souhlasu pacienta, a veškeré další otázky, které přímo souvisejí s prováděním studie a vedením souvisejících záznamů (např. formuláře pro záznamy pacientů), budou řídit podmínkami protokolu, přičemž ustanoveními hlavního textu této smlouvy se budou řídit všechny další otázky. (e) Zdravotnické zařízení se zavazuje provést formální screening pacienta a randomizaci pro studii až poté, co společnost Covance písemně (což může být i prostřednictvím e-mailu) zdravotnickému zařízení potvrdí, že byly vypracovány všechny podstatné dokumenty, jak je definuje směrnice ICH/GCP nebo její ekvivalent, nebo že bylo získáno povolení od příslušné etické komise, regulačního a/nebo jiného příslušného orgánu. (f) K jakémukoli smluvnímu delegování závazků zdravotnického zařízení vyplývajících z této smlouvy na jiný permission by Sponsor or Covance, the granting of which shall be within Sponsor´s sole discretion. Institution shall in case of subcontracting (i) be responsible to enter into a written agreement with the subcontractor containing terms that (a) are similar to the terms of this Agreement including, without limitation, the timelines, (b) assigns all rights with regard to inventions, discoveries and results, whether patentable or not, to Institution or Sponsor and (c) allows Sponsor or Covance and the relevant authorities to perform audits and inspections at such third parties´ site(s) whereas this shall not limit the Instution´s audit and inspection responsibilities; and (ii) be liable for any breach thereof by such third party and remain fully responsible for the perfomance of the Study. subjekt je nutný předchozí písemný souhlas zadavatele nebo Covance, kteří ho dle svého uvážení mohou, ale nemusí udělit. Zdravotnické zařízení musí v případě smluvního delegování (i) odpovídat za uzavření písemné dohody se subdodavatelem, která (a) má podmínky obdobné této smlouvě, mimo jiné včetně časových harmonogramů, (b) zajišťuje postoupení veškerých práv, objevů a výsledků, ať už jsou patentovatelné či nikoli, zdravotnickému zařízení nebo zadavateli a (c) umožňuje zadavateli nebo Covance a příslušným orgánům provádět audity a inspekce na pracovištích subdodavatele, což nezprošťuje zdravotnické zařízení povinnosti tyto audity a inspekce provádět; a (ii) nést odpovědnost za jakékoli porušení této smlouvy subdodavatelem a v plné míře také za realizaci studie.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Conduct of the Study. (a) Institution agrees that its employee, agent or contractor of Xx., Onkologická klinika 2. Xxxxxx Xxxxxx, Cardiologist, Interni oddeleni LF UK a FN Motol (hereinafter referred to as “Investigator”) will conduct the Clinical Trial at the Institution under terms and conditions separately agreed between Covance Labcorp and Investigator. Wherever, in this Agreement, reference is made to obligations which are incumbent on the Investigator, such reference is intended for the purpose of informing the parties to this Agreement accordingly. (b) Institution shall ensure that all persons who have involvement in the Study and who are employees, independent contractors or agents of Institution and/or Investigator, including but not limited to pharmacy, laboratory. radiology, pathology, cardiology and nursing staff (hereinafter „Research Staff”) are adequately trained, have the knowledge and experience to undertake the Study and shall accurately, efficiently and expeditiously perform the Study in a professional and competent manner. Institution shall ensure and warrant manner in compliance with the provisions monitoring and requirements of this Agreement by Research Staffescalation process. Wherever, in this Agreement, reference is made to obligations which are incumbent on the Institution and/or Investigator for services which may be performed by Research Staff, such reference is intended to include Research Staff. (c) By agreeing to the terms and conditions of this Agreement and performing the services for CovanceLabcorp, Institution represents and warrants that it and the Investigator are not in violation of any terms and conditions of any agreement for services or employment with any other individual or entity. (d) To the extent terms and conditions in this Agreement and the Protocol conflict, the terms and conditions of the Protocol shall control with respect to scientific, medical, patient consent, and any other issues directly relating to the conduct of the Study and keeping of records (e.g. case report forms) associated therewith, and the provisions of the main body of this Agreement shall control with respect to all other issues. (e) Institution agrees to perform formal patient screening and randomisation for the Study only after Covance Labcorp has confirmed in writing (which could be via email) to Institution that all essential documents, as defined by ICH/GCP or equivalent standard, are in place and proper or appropriate Ethics Committee, Regulatory Authority and/or other competent authority approval has been received. (f) Any subcontracting of any of Institution´s obligations under this Agreement to a third party requires prior written 1. PROVEDENÍ STUDIE (a) Zdravotnické zařízení Poskytovatel souhlasí s tím, že jeho zaměstnancizaměstnanec, zástupci zástupce nebo smluvní strany kardiologdodavatel ., Interní oddělení (Onkologická klinika 2. LF UK a FN Motol (dále jen „zkoušejícíZkoušející“) provedou klinické Klinické hodnocení na pracovišti zdravotnického zařízení Poskytovatele v souladu s podmínkami, které byly dohodnuty v samostatné smlouvě mezi společností Covance Labcorp a zkoušejícímZkoušejícím. Bude-li kdekoli v této smlouvě Smlouvě uvedena zmínka o závazcích, které spočívají na zkoušejícímZkoušejícím, bude taková zmínka určena pro účely řádného informování smluvních Smluvních stran. (b) Zdravotnické zařízení Poskytovatel zajistí, aby všechny osoby účastnící se studieStudie, které jsou zaměstnanci, nezávislými dodavateli nebo zástupci zdravotnického zařízení Poskytovatele a/nebo zkoušejícíhoZkoušejícího, zejména pracovníci lékárny, laboratoře, radiologie, patologie či kardiologie a zdravotnický personál (dále jen „"výzkumný Výzkumný personál“) měli byly odpovídajícím způsobem vyškoleny, měly znalosti a zkušenosti k provedení studie Studie a provedou studii prováděly Studii přesně, rychle a účinně a profesionálním a kompetentním způsobem. Zdravotnické zařízení zajistí způsobem v souladu s procesem sledování a xxxxxx, xx xxxxxxxx personál bude postupovat podle ustanovení a požadavků této smlouvyeskalace. Pokud je v této smlouvě Smlouvě uveden odkaz na závazky, z nichž zdravotnickému zařízení Poskytovateli a/nebo zkoušejícímu Zkoušejícímu plynou povinnosti vzhledem ke službám, které který může poskytovat výzkumný Výzkumný personál, takový odkaz je i odkazem na výzkumný personál. Výzkumný personál (c) Udělením svého souhlasu s podmínkami této smlouvy Smlouvy a provedením služby pro společnost Covance zdravotnické zařízení i zkoušející samostatně prohlašují Labcorp Poskytovatel prohlašuje a zaručujípotvrzuje, že Poskytovatel ani Zkoušející neporušují podmínky jakékoli smlouvy na služby nebo pracovní smlouvy s žádnou jinou fyzickou či právnickou osobou či jiným subjektem. (d) V případě rozporu mezi podmínkami této smlouvy Smlouvy a protokolu Protokolu se vědecké a lékařské otázky, jakož i otázky týkající se souhlasu pacientasubjektu, a veškeré další otázky, které přímo souvisejí s prováděním studie Studie a vedením souvisejících záznamů (např. formuláře pro záznamy pacientůzpráv), se budou řídit podmínkami protokoluProtokolu, přičemž ustanoveními hlavního textu této smlouvy Smlouvy se budou řídit všechny další otázky. (e) Zdravotnické zařízení Poskytovatel se zavazuje provést formální screening pacienta skrínink subjektu a randomizaci pro studii Studii až poté, co společnost Covance Labcorp písemně (což může být i prostřednictvím e-mailu) zdravotnickému zařízení Poskytovateli potvrdí, že byly vypracovány všechny podstatné dokumenty, jak je definuje směrnice ICH/GCP nebo její ekvivalent, nebo že bylo získáno povolení od příslušné etické Etické komise, regulačního a/nebo jiného příslušného orgánu. (f) K jakémukoli smluvnímu delegování závazků zdravotnického zařízení vyplývajících z této smlouvy na jiný permission by Sponsor or Covance, the granting of which shall be within Sponsor´s sole discretion. Institution shall in case of subcontracting (i) be responsible to enter into a written agreement with the subcontractor containing terms that (a) are similar to the terms of this Agreement including, without limitation, the timelines, (b) assigns all rights with regard to inventions, discoveries and results, whether patentable or not, to Institution or Sponsor and (c) allows Sponsor or Covance and the relevant authorities to perform audits and inspections at such third parties´ site(s) whereas this shall not limit the Instution´s audit and inspection responsibilities; and (ii) be liable for any breach thereof by such third party and remain fully responsible for the perfomance of the Study. subjekt je nutný předchozí písemný souhlas zadavatele nebo Covance, kteří ho dle svého uvážení mohou, ale nemusí udělit. Zdravotnické zařízení musí v případě smluvního delegování (i) odpovídat za uzavření písemné dohody se subdodavatelem, která (a) má podmínky obdobné této smlouvě, mimo jiné včetně časových harmonogramů, (b) zajišťuje postoupení veškerých práv, objevů a výsledků, ať už jsou patentovatelné či nikoli, zdravotnickému zařízení nebo zadavateli a (c) umožňuje zadavateli nebo Covance a příslušným orgánům provádět audity a inspekce na pracovištích subdodavatele, což nezprošťuje zdravotnické zařízení povinnosti tyto audity a inspekce provádět; a (ii) nést odpovědnost za jakékoli porušení této smlouvy subdodavatelem a v plné míře také za realizaci studie.

Appears in 1 contract

Samples: Institution Clinical Trial Agreement

Conduct of the Study. (a) Institution agrees that its employee, agent or contractor of Xx. Xxxxxx Xxxxxx, Cardiologist, Interni oddeleni (hereinafter referred to as “Investigator”) will conduct the Clinical Trial at the Institution under terms and conditions separately agreed between Covance and Investigator. Wherever, in this Agreement, reference is made to obligations which are incumbent on the Investigator, such reference is intended for the purpose of informing the parties to this Agreement accordingly. (b) Institution and/or Investigator shall ensure that all persons who have involvement in the Study and who are employees, independent contractors contractors, or agents of Institution and/or Investigator, including but not limited to study coordinators, clinical research coordinators, pharmacy, laboratory. , radiology, pathology, cardiology and nursing staff including but not limited to home nurse staff or any other entities or person(s) delegated tasks by Investigator in accordance with ICH-GCP but not directly contracted by Institution and/or Investigator (hereinafter Research Staff”) are adequately trained, have the knowledge and experience to undertake the Study and shall accurately, efficiently and expeditiously perform the Study in a professional and competent mannermanner in compliance with monitoring and escalation process. Institution shall ensure and warrant compliance with the provisions and requirements of this Agreement by Research Staff. Wherever, in this Agreement, reference is made to obligations which are incumbent on the Institution and/or Investigator for services which may be performed by Research Staff, such reference is intended to include Research Staff. (c) By agreeing to the terms and conditions of this Agreement and performing the services for CovanceFortrea, Institution represents and warrants Investigator each represent and warrant that it and the Investigator are it/he/she is not in violation of any terms and conditions of any agreement for services or employment with any other individual or entity. (d) To the extent terms and conditions in this Agreement and the Protocol conflict, the terms and conditions of the Protocol shall control with respect to scientific, medical, patient consent, and any other issues directly relating to the conduct of the Study and keeping of records (e.g. case report forms) associated therewith, and the provisions of the main body of this Agreement shall control with respect to all other issues. (e) Institution agrees to perform formal patient screening and randomisation for the Study only after Covance Fortrea has confirmed in writing (which could be via email) to Institution that all essential documents, as defined by ICH/-GCP or equivalent standard, are in place and proper or appropriate Ethics CommitteeCommittee (“EC”), Institutional Review Board (“IRB”), Regulatory Authority (as defined in ICH-GCP) and/or other competent authority approval has been received. (f) Any subcontracting of any of Institution´s obligations under this Agreement to a third party requires prior written 1. PROVEDENÍ STUDIE (a) Zdravotnické zařízení souhlasí s tím, že jeho zaměstnanci, zástupci nebo smluvní strany kardiolog, Interní oddělení ((dále jen „zkoušející“) provedou klinické hodnocení na pracovišti zdravotnického zařízení v souladu s podmínkami, které byly dohodnuty v samostatné smlouvě mezi společností Covance a zkoušejícím. Bude-li kdekoli v této smlouvě uvedena zmínka o závazcích, které spočívají na zkoušejícím, bude taková zmínka určena pro účely řádného informování smluvních stran. (b) Zdravotnické zařízení zajistí, aby všechny osoby účastnící se studie, které jsou zaměstnanci, nezávislými dodavateli nebo zástupci zdravotnického zařízení a/nebo zkoušejícího, zejména pracovníci lékárny, laboratoře, radiologie, patologie či kardiologie a zdravotnický personál (dále jen „"výzkumný personál“) měli znalosti a zkušenosti k provedení studie a provedou studii přesně, rychle a účinně a profesionálním a kompetentním způsobem. Zdravotnické zařízení zajistí a xxxxxx, xx xxxxxxxx personál bude postupovat podle ustanovení a požadavků této smlouvy. Pokud je v této smlouvě uveden odkaz na závazky, z nichž zdravotnickému zařízení a/nebo zkoušejícímu plynou povinnosti vzhledem ke službám, které může poskytovat výzkumný personál, takový odkaz je i odkazem na výzkumný personál. (c) Udělením svého souhlasu s podmínkami této smlouvy a provedením služby pro společnost Covance zdravotnické zařízení i zkoušející samostatně prohlašují a zaručují, že neporušují podmínky jakékoli smlouvy na služby nebo pracovní smlouvy s žádnou jinou fyzickou či právnickou osobou či jiným subjektem. (d) V případě rozporu mezi podmínkami této smlouvy a protokolu se vědecké a lékařské otázky, jakož i otázky týkající se souhlasu pacienta, a veškeré další otázky, které přímo souvisejí s prováděním studie a vedením souvisejících záznamů (např. formuláře pro záznamy pacientů), budou řídit podmínkami protokolu, přičemž ustanoveními hlavního textu této smlouvy se budou řídit všechny další otázky. (e) Zdravotnické zařízení se zavazuje provést formální screening pacienta a randomizaci pro studii až poté, co společnost Covance písemně (což může být i prostřednictvím e-mailu) zdravotnickému zařízení potvrdí, že byly vypracovány všechny podstatné dokumenty, jak je definuje směrnice ICH/GCP nebo její ekvivalent, nebo že bylo získáno povolení od příslušné etické komise, regulačního a/nebo jiného příslušného orgánu. (f) K jakémukoli smluvnímu delegování závazků zdravotnického zařízení vyplývajících z této smlouvy na jiný permission by Sponsor or Covance, the granting of which shall be within Sponsor´s sole discretion. Institution shall in case of subcontracting (i) be responsible to enter into a written agreement with the subcontractor containing terms that (a) are similar to the terms of this Agreement including, without limitation, the timelines, (b) assigns all rights with regard to inventions, discoveries and results, whether patentable or not, to Institution or Sponsor and (c) allows Sponsor or Covance and the relevant authorities to perform audits and inspections at such third parties´ site(s) whereas this shall not limit the Instution´s audit and inspection responsibilities; and (ii) be liable for any breach thereof by such third party and remain fully responsible for the perfomance of the Study. subjekt je nutný předchozí písemný souhlas zadavatele nebo Covance, kteří ho dle svého uvážení mohou, ale nemusí udělit. Zdravotnické zařízení musí v případě smluvního delegování (i) odpovídat za uzavření písemné dohody se subdodavatelem, která (a) má podmínky obdobné této smlouvě, mimo jiné včetně časových harmonogramů, (b) zajišťuje postoupení veškerých práv, objevů a výsledků, ať už jsou patentovatelné či nikoli, zdravotnickému zařízení nebo zadavateli a (c) umožňuje zadavateli nebo Covance a příslušným orgánům provádět audity a inspekce na pracovištích subdodavatele, což nezprošťuje zdravotnické zařízení povinnosti tyto audity a inspekce provádět; a (ii) nést odpovědnost za jakékoli porušení této smlouvy subdodavatelem a v plné míře také za realizaci studie.

Appears in 1 contract

Samples: smlouvy.gov.cz

AutoNDA by SimpleDocs

Conduct of the Study. (a) Institution agrees that its employee, agent or contractor of Xx. Xxxxxx Xxxxxx, Cardiologist, Interni oddeleni XXXXXXXXXXX ( (hereinafter referred to as “Investigator”) will conduct the Clinical Trial at the Institution under terms and conditions separately agreed between Covance and Investigator. Wherever, in this Agreement, reference is made to obligations which are incumbent on the Investigator, such reference is intended for the purpose of informing the parties to this Agreement accordingly. (b) Institution shall ensure that all persons who have involvement in the Study and who are employees, independent contractors or agents of Institution and/or Investigator, including but not limited to pharmacy, laboratory. radiology, pathology, cardiology and nursing staff (hereinafter „Research Staff”) have the knowledge and experience to undertake the Study and shall accurately, efficiently and expeditiously perform the Study in a professional and competent manner. Institution shall ensure and warrant compliance with the provisions and requirements of this Agreement by Research Staff. Wherever, in this Agreement, reference is made to obligations which are incumbent on the Institution and/or Investigator for services which may be performed by Research Staff, such reference is intended to include Research Staff. (c) By agreeing to the terms and conditions of this Agreement and performing the services for Covance, Institution represents and warrants that it and the Investigator are not in violation of any terms and conditions of any agreement for services or employment with any other individual or entity. (d) To the extent terms and conditions in this Agreement and the Protocol conflict, the terms and conditions of the Protocol shall control with respect to scientific, medical, patient consent, and any other issues directly relating to the conduct of the Study and keeping of records (e.g. case report forms) associated therewith, and the provisions of the main body of this Agreement shall control with respect to all other issues. (e) Institution agrees to perform formal patient screening and randomisation for the Study only after Covance has confirmed in writing (which could be via email) to Institution that all essential documents, as defined by ICH/GCP or equivalent standard, are in place and proper or appropriate Ethics Committee, Regulatory Authority and/or other competent authority approval has been received. (f) Any subcontracting of any of Institution´s obligations under this Agreement to a third party requires prior written 1permission by Sponsor or Covance, the granting of which shall be within Sponsor´s sole discretion. Institution shall in case of subcontracting (i) be responsible to enter into a written agreement with the subcontractor containing terms that (a) are similar to the terms of this Agreement including, without limitation, the timelines, (b) assigns all rights with regard to inventions, discoveries and results, whether patentable or not, to Institution or Sponsor and (c) allows Sponsor or Covance and the relevant authorities to perform audits and inspections at such third parties´ site(s) whereas this shall not limit the Instution´s audit and inspection responsibilities; and (ii) be liable for any breach thereof by such third party and remain fully responsible for the perfomance of the Study. PROVEDENÍ STUDIE (a) Zdravotnické zařízení souhlasí s tímxxx, že jeho zaměstnanci, zástupci nebo smluvní strany kardiolog, Interní oddělení XXXXXXXXXXX ((dále jen xxxx xxx „zkoušející“) provedou klinické hodnocení na pracovišti zdravotnického zařízení v souladu s podmínkami, které byly dohodnuty v samostatné smlouvě mezi společností Covance a zkoušejícím. Bude-li kdekoli v této smlouvě uvedena zmínka o závazcích, které spočívají na zkoušejícím, bude taková zmínka určena pro účely řádného informování smluvních stran. (b) Zdravotnické zařízení zajistí, aby všechny osoby účastnící se studie, které jsou zaměstnanci, nezávislými dodavateli nebo zástupci zdravotnického zařízení a/nebo zkoušejícího, zejména pracovníci lékárny, laboratoře, radiologie, patologie či kardiologie a zdravotnický personál (dále jen xxxx xxx „"výzkumný personál“) měli znalosti a zkušenosti k provedení studie a provedou studii přesně, rychle a účinně a profesionálním a kompetentním způsobem. Zdravotnické zařízení zajistí a xxxxxxzaručí, xx xxxxxxxx že výzkumný personál bude postupovat podle ustanovení a požadavků této smlouvy. Pokud je v této xx x xxxx smlouvě uveden odkaz na závazky, z nichž zdravotnickému zařízení a/nebo zkoušejícímu plynou povinnosti vzhledem ke službám, které může poskytovat výzkumný personál, takový odkaz je i odkazem na výzkumný personál. (c) Udělením svého souhlasu s podmínkami této smlouvy a provedením služby pro společnost Covance zdravotnické zařízení i zkoušející samostatně prohlašují a zaručují, že neporušují podmínky jakékoli smlouvy na služby nebo pracovní smlouvy s žádnou jinou fyzickou či právnickou osobou či jiným subjektem. (d) V případě rozporu mezi podmínkami této smlouvy a protokolu se vědecké a lékařské otázky, jakož i otázky týkající se souhlasu pacienta, a veškeré další otázky, které přímo souvisejí s prováděním studie a vedením souvisejících záznamů (např. formuláře pro záznamy pacientů), budou řídit podmínkami protokolu, přičemž ustanoveními hlavního textu této smlouvy se budou řídit všechny další otázky. (e) Zdravotnické zařízení se zavazuje provést formální screening pacienta a randomizaci pro studii až poté, co společnost Covance písemně (což může být i prostřednictvím e-mailu) zdravotnickému zařízení potvrdí, že byly vypracovány všechny podstatné dokumenty, jak je definuje směrnice ICH/GCP nebo její ekvivalent, nebo že bylo získáno povolení od příslušné etické komise, regulačního a/nebo jiného příslušného orgánu. (f) K jakémukoli smluvnímu delegování závazků zdravotnického zařízení vyplývajících z této smlouvy na jiný permission by Sponsor or Covance, the granting of which shall be within Sponsor´s sole discretion. Institution shall in case of subcontracting (i) be responsible to enter into a written agreement with the subcontractor containing terms that (a) are similar to the terms of this Agreement including, without limitation, the timelines, (b) assigns all rights with regard to inventions, discoveries and results, whether patentable or not, to Institution or Sponsor and (c) allows Sponsor or Covance and the relevant authorities to perform audits and inspections at such third parties´ site(s) whereas this shall not limit the Instution´s audit and inspection responsibilities; and (ii) be liable for any breach thereof by such third party and remain fully responsible for the perfomance of the Study. subjekt je nutný předchozí písemný souhlas zadavatele nebo Covance, kteří ho dle svého uvážení mohou, ale nemusí udělit. Zdravotnické zařízení musí v případě smluvního delegování (i) odpovídat za uzavření písemné dohody se subdodavatelem, která (a) má podmínky obdobné této smlouvě, mimo jiné včetně časových harmonogramů, (b) zajišťuje postoupení veškerých práv, objevů a výsledků, ať už jsou patentovatelné či nikoli, zdravotnickému zařízení nebo zadavateli a (c) umožňuje zadavateli nebo Covance a příslušným orgánům provádět audity a inspekce na pracovištích subdodavatele, což nezprošťuje zdravotnické zařízení povinnosti tyto audity a inspekce provádět; a (ii) nést odpovědnost za jakékoli porušení této smlouvy subdodavatelem a v plné míře xxxx také za realizaci studie.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.