Cooperation and Exchange of Information The Parties shall each cooperate fully (and each shall cause its respective Affiliates to cooperate fully) and in a timely manner (considering the other Party’s normal internal processing or reporting requirements) with all reasonable requests from another Party hereto, or from an agent, representative, or advisor to such Party, in connection with the preparation and filing of Tax Returns, claims for Refund, Audits, determinations of Tax Attributes and the calculation of Taxes or other amounts required to be paid hereunder, and any applicable financial reporting requirements of a Party or its Affiliates, in each case, related or attributable to or arising in connection with Taxes or Tax Attributes of any of the Parties or their respective Subsidiaries covered by this Agreement. Such cooperation shall include, without limitation: (a) the retention until the expiration of the applicable statute of limitations or, if later, until the expiration of all relevant Tax Attributes (in each case taking into account all waivers and extensions), and the provision upon request, of Tax Returns of the Parties and their respective Subsidiaries for periods up to and including the Distribution Date, books, records (including information regarding ownership and Tax basis of property), documentation, and other information relating to such Tax Returns, including accompanying schedules, related work papers, and documents relating to rulings or other determinations by Taxing Authorities; (b) the execution of any document that may be necessary or reasonably helpful in connection with any Audit of any of the Parties or their respective Subsidiaries, or the filing of a Tax Return or Refund claim of the Parties or any of their respective Subsidiaries (including the signature of an officer of a Party or its Subsidiary); (c) the use of the Party’s reasonable best efforts to obtain any documentation and provide additional facts, insights or views as requested by another Party that may be necessary or reasonably helpful in connection with any of the foregoing (including without limitation any information contained in Tax or other financial information databases); and (d) the use of the Party’s reasonable best efforts to obtain any Tax Returns (including accompanying schedules, related work papers, and documents), documents, books, records, or other information that may be necessary or helpful in connection with any Tax Returns of any of the Parties or their Affiliates. Each Party shall make its and its Subsidiaries’ employees and facilities available on a reasonable and mutually convenient basis in connection with the foregoing matters. Except for costs and expenses otherwise allocated among the Parties pursuant to this Agreement, including costs incurred under Article II and Article IX, and except for copying costs, which shall be shared equally by the Parties, no reimbursement shall be made for costs and expenses incurred by the Parties as a result of cooperating pursuant to this Section 10.1.
Consultations and Exchange of Information Either Contracting Party may request consultations on the interpretation or application of this Agreement. The other Contracting Party shall give sympathetic consideration to the request. Upon request by either Contracting Party, information shall be exchanged on the measures of the other Contracting Party that may have an impact on new investments, investments or returns covered by this Agreement.
Exchange of Information 1. The competent authorities of the Contracting States shall exchange such information as is foreseeably relevant for carrying out the provisions of this Agreement or to the administration or enforcement of the domestic laws concerning taxes of every kind and description imposed on behalf of the Contracting States, or of their political subdivisions or local authorities, insofar as the taxation thereunder is not contrary to the Agreement. The exchange of information is not restricted by Articles 1 and 2. 2. Any information received under paragraph 1 by a Contracting State shall be treated as secret in the same manner as information obtained under the domestic laws of that State and shall be disclosed only to persons or authorities (including courts and administrative bodies) concerned with the assessment or collection of, the enforcement or prosecution in respect of, the determination of appeals in relation to the taxes referred to in paragraph 1, or the oversight of the above. Such persons or authorities shall use the information only for such purposes. They may disclose the information in public court proceedings or in judicial decisions. 3. In no case shall the provisions of paragraphs 1 and 2 be construed so as to impose on a Contracting State the obligation: (a) to carry out administrative measures at variance with the laws and administrative practice of that or of the other Contracting State; (b) to supply information which is not obtainable under the laws or in the normal course of the administration of that or of the other Contracting State; (c) to supply information which would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process, or information the disclosure of which would be contrary to public policy (ordre public). 4. If information is requested by a Contracting State in accordance with this Article, the other Contracting State shall use its information gathering measures to obtain the requested information, even though that other State may not need such information for its own tax purposes. The obligation contained in the preceding sentence is subject to the limitations of paragraph 3 but in no case shall such limitations be construed to permit a Contracting State to decline to supply information solely because it has no domestic interest in such information. 5. In no case shall the provisions of paragraph 3 be construed to permit a Contracting State to decline to supply information solely because the information is held by a bank, other financial institution, nominee or person acting in an agency or a fiduciary capacity or because it relates to ownership interests in a person.
EXCHANGE OF INFORMATION AND CONFIDENTIALITY ISO-NE and NYISO are authorized and agree to exchange and share such information as is required for the Coordination Committee to perform its duties and for the Parties to fulfill their obligations under this Agreement. Any Party that receives Confidential Information or Critical Energy Infrastructure Information (“CEII”) pursuant to this Article 6 (the “Receiving Party”) shall treat such information as confidential subject to the terms and conditions set forth in Section 6.5 of this Agreement.
Exchange of Information Confidentiality Article VII Further Assurances and Additional Covenants; Article VIII Termination; and Article X Miscellaneous, other than Section 10.3
Notification and Provision of Information To the maximum extent possible, each Party shall notify the other Party of any proposed or actual measure that the Party considers might materially affect the operation of this Agreement or otherwise substantially affect the other Party's interests under this Agreement.
Other Agreements Providing for Exchange of Information The rights and obligations granted under this Article IV are subject to any specific limitations, qualifications or additional provisions on the sharing, exchange or confidential treatment of information set forth in any Ancillary Agreement.
Certain Disclosures So long as the Company Board expressly publicly reaffirms the Company Board Recommendation in such disclosure (other than a customary “stop-look-and-listen” communication to the stockholders of the Company pursuant to Rule 14d-9(f) under the Exchange Act), then nothing in this Agreement will prohibit the Company or the Company Board (or a committee thereof) from (i) taking and disclosing to the Company Stockholders a position contemplated by Rule 14e-2(a) promulgated under the Exchange Act or complying with Rule 14d-9 promulgated under the Exchange Act, including a “stop, look and listen” communication by the Company Board (or a committee thereof) to the Company Stockholders pursuant to Rule 14d-9(f) promulgated under the Exchange Act (or any substantially similar communication); (ii) complying with Item 1012(a) of Regulation M-A promulgated under the Exchange Act; or (iii) making any disclosure to the Company Stockholders (including regarding the business, financial condition or results of operations of the Company and its Subsidiaries) that the Company Board (or a committee thereof), after consultation with outside counsel, has determined in good faith is required by applicable Law. In addition, so long as the Company Board expressly publicly reaffirms the Company Board Recommendation in such disclosure (other than a customary “stop-look-and-listen” communication to the stockholders of the Company pursuant to Rule 14d-9(f) under the Exchange Act), then it is understood and agreed that, for purposes of this Agreement, a factually accurate public statement by the Company or the Company Board solely that (A) describes the Company’s receipt of an Acquisition Proposal; (B) identifies the Person making such Acquisition Proposal; (C) provides the material terms of such Acquisition Proposal; or (D) describes the operation of this Agreement with respect thereto will not be deemed to be (1) a withholding, withdrawal, amendment, qualification or modification, or proposal by the Company Board (or a committee thereof) to withhold, withdraw, amend, qualify or modify, the Company Board Recommendation; (2) an adoption, approval or recommendation with respect to such Acquisition Proposal; or (3) a Company Board Recommendation Change.
Calculation of Amounts; Binding Effect of Interpretations and Actions of Master Servicer The Master Servicer will compute the amount of all distributions to be made on the Certificates and all losses to be allocated to the Certificates. In the event that the Master Servicer concludes that any ambiguity or uncertainty exists in any provisions of this Agreement relating to distributions to be made on the Certificates, the allocation of losses to the Certificates or otherwise, the interpretation of such provisions and any actions taken by the Master Servicer in good faith to implement such interpretation shall be binding upon Certificateholders.
Time and Manner of Exchange of Information 1. For purposes of the exchange obligation in Article 2 of this Agreement, the amount and characterization of payments made with respect to a U.S. Reportable Account may be determined in accordance with the principles of Finland’s tax laws, and the amount and characterization of payments made with respect to a Finnish Reportable Account may be determined in accordance with principles of U.S. federal income tax law. 2. For purposes of the exchange obligation in Article 2 of this Agreement, the information exchanged shall identify the currency in which each relevant amount is denominated. 3. With respect to paragraph 2 of Article 2 of this Agreement, information is to be obtained and exchanged with respect to 2014 and all subsequent years, except that: a) In the case of Finland: (1) the information to be obtained and exchanged with respect to 2014 is only the information described in subparagraphs 2(a)(1) through 2(a)(4) of Article 2 of this Agreement; (2) the information to be obtained and exchanged with respect to 2015 is the information described in subparagraphs 2(a)(1) through 2(a)(7) of Article 2 of this Agreement, except for gross proceeds described in subparagraph 2(a)(5)(B) of Article 2 of this Agreement; and (3) the information to be obtained and exchanged with respect to 2016 and subsequent years is the information described in subparagraphs 2(a)(1) through 2(a)(7) of Article 2 of this Agreement; b) In the case of the United States, the information to be obtained and exchanged with respect to 2014 and subsequent years is all of the information identified in subparagraph 2(b) of Article 2 of this Agreement. 4. Notwithstanding paragraph 3 of this Article, with respect to each Reportable Account that is maintained by a Reporting Financial Institution as of June 30, 2014, and subject to paragraph 4 of Article 6 of this Agreement, the Parties are not required to obtain and include in the exchanged information the Finnish TIN or the U.S. TIN, as applicable, of any relevant person if such taxpayer identifying number is not in the records of the Reporting Financial Institution. In such a case, the Parties shall obtain and include in the exchanged information the date of birth of the relevant person, if the Reporting Financial Institution has such date of birth in its records. 5. Subject to paragraphs 3 and 4 of this Article, the information described in Article 2 of this Agreement shall be exchanged within nine months after the end of the calendar year to which the information relates. 6. The Competent Authorities of Finland and the United States shall enter into an agreement or arrangement under the mutual agreement procedure provided for in Article 25 of the Convention, which shall: a) establish the procedures for the automatic exchange obligations described in Article 2 of this Agreement; b) prescribe rules and procedures as may be necessary to implement Article 5 of this Agreement; and c) establish as necessary procedures for the exchange of the information reported under subparagraph 1(b) of Article 4 of this Agreement. 7. All information exchanged shall be subject to the confidentiality and other protections provided for in the Convention, including the provisions limiting the use of the information exchanged.