DEFINIÇÕES E INTERPRETAÇÃO Sample Clauses

DEFINIÇÕES E INTERPRETAÇÃO. 1.1 The following words, terms and phrases shall, where used in this Master Agreement and each ETF License hereunder, have the meanings ascribed to them below save where the context otherwise expressly requires:-
AutoNDA by SimpleDocs
DEFINIÇÕES E INTERPRETAÇÃO. 2.1 Duração: significa o prazo de vigência deste Acordo conforme o fixado acima, juntamente com qualquer prorrogação do mesmo (“Renovação”). 2.2 Instituição de Origem: significa a Instituição à qual um estudante de pós-graduação ou professor ou pesquisador está vinculado formalmente, seja como um postulante a título de pós-graduação ou como um docente empregado formalmente pela instituição.
DEFINIÇÕES E INTERPRETAÇÃO. 1.1. Para fins do presente Contrato, os termos abaixo indicados deverão ter as seguintes definições:
DEFINIÇÕES E INTERPRETAÇÃO. 1.1. As definições e as regras de interpretação deste artigo aplicam-se às presentes Condições Gerais de Transporte: Por SERVIÇOS ADICIONAIS entende-se quaisquer produtos e serviços que o Cliente adquira no âmbito do transporte aéreo e que sejam fornecidos, disponibilizados ou revendidos por fornecedores externos, por exemplo, o aluguer de automóveis ou o alojamento em hotéis. Em certos casos, Serviços adicionais poderão ser um Pacote. TAXA ADMINISTRATIVA DE CESSÃO: a taxa por passageiro e por voo que o Cliente tem de pagar xx xxxxx a sua reclamação, nos termos previstos nos artigos 14.7.8 e 17.4.9, no xxxxxxxx indicado no Web site aquando da celebração do Contrato. LOCAL DE PARAGEM ACORDADO: um local de paragem indicado como tal no Itinerário e na base de dados da Wizz Air e que não seja considerado Local xx xxxxxxx nem Local de chegada. BAGAGEM: refere-se aos bens do Cliente autorizados a acompanhar o Cliente na viagem como Bagagem registada, Bagagem não registada ou Bens pessoais. ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO DE BAGAGEM: um documento emitido apenas para identificar a Bagagem registada do Cliente e que é colocado na mesma. ETIQUETA DE RECOLHA DE BAGAGEM: um documento emitido apenas para identificar a Bagagem registada do Cliente e que é afixado ao Cartão de embarque.
DEFINIÇÕES E INTERPRETAÇÃO. Termos em maiúsculas utilizados, mas não definidos neste instrumento, terão os significados atribuídos aos mesmos no
DEFINIÇÕES E INTERPRETAÇÃO 

Related to DEFINIÇÕES E INTERPRETAÇÃO

  • Defined Terms; Interpretation As used in this Agreement, each of the terms defined in the opening paragraph and the Recitals above shall have the meanings assigned to such terms therein. Each term defined in the Credit Agreement and used herein without definition shall have the meaning assigned to such term in the Credit Agreement, as amended by this Agreement, unless expressly provided to the contrary. The words "hereby", "herein", "hereinafter", "hereof", "hereto" and "hereunder" when used in this Agreement shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular Article, Section, subsection or provision of this Agreement. Article, Section, subsection and Exhibit references herein are to such Articles, Sections, subsections and Exhibits of this Agreement unless otherwise specified. All titles or headings to Articles, Sections, subsections or other divisions of this Agreement or the exhibits hereto, if any, are only for the convenience of the parties and shall not be construed to have any effect or meaning with respect to the other content of such Articles, Sections, subsections, other divisions or exhibits, such other content being controlling as the agreement among the parties hereto. Whenever the context requires, reference herein made to the single number shall be understood to include the plural; and likewise, the plural shall be understood to include the singular. Words denoting sex shall be construed to include the masculine, feminine and neuter, when such construction is appropriate; and specific enumeration shall not exclude the general but shall be construed as cumulative. Definitions of terms defined in the singular or plural shall be equally applicable to the plural or singular, as the case may be, unless otherwise indicated.

  • Interpretation; Titles and Subtitles This Agreement shall be construed according to its fair language. The rule of construction to the effect that ambiguities are to be resolved against the drafting party shall not be employed in interpreting this Agreement. The titles of the sections and subsections of this Agreement are for convenience of reference only and are not to be considered in construing this Agreement.

  • Defined Terms; Interpretation; Etc Capitalized terms used and not defined herein shall have the meanings assigned to such terms in the Credit Agreement. The rules of construction set forth in Section 1.03 of the Credit Agreement shall apply equally to this Assumption Agreement. This Assumption Agreement shall be a “Loan Document” for all purposes of the Credit Agreement and the other Loan Documents.

  • Definitions Interpretation and Accounting Terms Defined Terms 1 Section 1.2 Computation of Time Periods 17 Section 1.3 Accounting Terms and Principles 18 Section 1.4 Conversion of Foreign Currencies 18 Section 1.5 Certain Terms 18

  • Headings; References; Interpretation All Article and Section headings in this Agreement are for convenience only and shall not be deemed to control or affect the meaning or construction of any of the provisions hereof. The words “hereof,” “herein” and “hereunder” and words of similar import, when used in this Agreement, shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. All references herein to Articles and Sections shall, unless the context requires a different construction, be deemed to be references to the Articles and Sections of this Agreement, respectively. All personal pronouns used in this Agreement, whether used in the masculine, feminine or neuter gender, shall include all other genders, and the singular shall include the plural and vice versa. The use herein of the word “including” following any general statement, term or matter shall not be construed to limit such statement, term or matter to the specific items or matters set forth immediately following such word or to similar items or matters, whether or not non-limiting language (such as “without limitation,” “but not limited to,” or words of similar import) is used with reference thereto, but rather shall be deemed to refer to all other items or matters that could reasonably fall within the broadest possible scope of such general statement, term or matter.

  • INTERPRETATIONS/ DEFINITIONS For the purpose of this agreement for sale, unless the context otherwise requires,-

  • Definitions Interpretations For purposes of this Agreement, except as otherwise expressly provided or unless the context otherwise requires, the following terms shall have the following respective meanings:

  • Governing Law; Interpretation This Agreement shall be interpreted and enforced under the laws of the Commonwealth of Massachusetts, without regard to conflict of law principles. In the event of any dispute, this Agreement is intended by the parties to be construed as a whole, to be interpreted in accordance with its fair meaning, and not to be construed strictly for or against either you or the Company or the “drafter” of all or any portion of this Agreement.

  • Headings; Interpretation All headings are for reference purposes only and do not affect the interpretation of this Agreement. The word “including” means “including, without limitation.” Unless specifically stated to the contrary, all references to days herein shall be deemed to refer to calendar days.

  • Definitions Interpretation 1.1. As used in this Agreement, the following terms have the following meanings:

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!