French polishing Sample Clauses

French polishing. French polish to be used shall comply with I.S. 348 in requirements of quality and method of test. Before French polish is applied, the surface of wood work shall be prepared in the same manner as for painting. The wood to be polished should be first painted with a filler composed of 1 part of xxxxxxx mixed with 0.53 part of methylated spirit. After drying, it should be finely sand papered. On the wood work thus treated a thin coat of French polish shall be applied and allowed to dry. After drying, the surface shall be lightly rubbed with a fine sand paper prior to the second and third coats. The surface shall show an even polished surface and be approved by the Employer/Architects. Rates to Include Similar to that of painting. Mode of Measurement Similar to that of painting
AutoNDA by SimpleDocs
French polishing. French spirit polish shall be of an approved make conforming to IS: 348. If it has to be prepared on site, the polish shall be made by dissolving 0.7g of best Shellac in 4.5 litres of methylated spirit without heating. To obtain required shade, pigment may be added and mixed. Surface shall be cleaned. All unevenness shall be rubbed down smooth with sand paper and well dusted, Knots, if visible, shall be covered with a preparation of red lead and glue. Resinous or loose knots and gaps shall be filled with seasoned timber pieces and made level with rest of the surface. Holes and indentations on surface shall be filled with putty made of xxxxxxx and linseed oil. Surface shall be given a coat of filler made of 2.25 kg. of xxxxxxx in
French polishing. 41.1.1 Material for French Polishing Pure shellac varying from pale orange to lemon yellow colour, free from resin and dirts shall be dissolved in methylated spirit at the rate of 0.15 Kg of shellac per litre of spirit conforming to IS 348- 1981, Specification for French polish. Suitable pigment shall be added to get the required colour.

Related to French polishing

  • Plagiarism The appropriation of another person's ideas, processes, results, or words without giving appropriate credit.

  • Treaty of Waitangi 1. Provided that such measures are not used as a means of arbitrary or unjustified discrimination against persons of the other Parties or as a disguised restriction on trade in goods, trade in services and investment, nothing in this Agreement shall preclude the adoption by New Zealand of measures it deems necessary to accord more favourable treatment to Maori in respect of matters covered by this Agreement, including in fulfilment of its obligations under the Treaty of Waitangi.

  • International Olympic Committee; International Red Cross and Red Crescent Movement As instructed from time to time by ICANN, the names (including their IDN variants, where applicable) relating to the International Olympic Committee, International Red Cross and Red Crescent Movement listed at xxxx://xxx.xxxxx.xxx/en/resources/registries/reserved shall be withheld from registration or allocated to Registry Operator at the second level within the TLD. Additional International Olympic Committee, International Red Cross and Red Crescent Movement names (including their IDN variants) may be added to the list upon ten (10) calendar days notice from ICANN to Registry Operator. Such names may not be activated in the DNS, and may not be released for registration to any person or entity other than Registry Operator. Upon conclusion of Registry Operator’s designation as operator of the registry for the TLD, all such names withheld from registration or allocated to Registry Operator shall be transferred as specified by ICANN. Registry Operator may self-­‐allocate and renew such names without use of an ICANN accredited registrar, which will not be considered Transactions for purposes of Section 6.1 of the Agreement.

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • Central Matters Bargaining 2.3.1 Either TEBA or the Association may, by written notice to the other, require the other to begin negotiations. Notwithstanding section 59(2) of the Labour Relations Code, a notice to commence central bargaining by TEBA or the Association must be served not less than 15 days and not more than 30 days after the central matters and local matters have been determined.

  • XxxXxxxx Principles - Northern Ireland The provisions of San Francisco Administrative Code §12F are incorporated herein by this reference and made part of this Agreement. By signing this Agreement, Contractor confirms that Contractor has read and understood that the City urges companies doing business in Northern Ireland to resolve employment inequities and to abide by the XxxXxxxx Principles, and urges San Francisco companies to do business with corporations that abide by the XxxXxxxx Principles.

  • MSEA SEIU shall have exclusive rights to payroll deduction of membership dues, service fees, and premiums for current MSEA-SEIU spon- sored insurance programs. Deductions for other programs may be mutually agreed to by the parties.

  • Trench Rock Trench rock is defined as any material that must be removed from a trench that cannot be excavated with a hydraulic excavator having a bucket curling force rated at not less than 18,300 pounds (Caterpillar Model 215 or equivalent) and occupies an original volume of at least one-half cubic yard.

  • Civil Fines Pursuant to Health & Safety Code §25249.7(b), and in settlement of all claims alleged in the notice, the Settling Entity agrees to pay a total of $1,600 in civil fines. This payment will be allocated in accordance with Health & Safety Code §25249.12(c)(1) and (d), with 75% of the penalty amount paid to the Office of Environmental Health Hazard Assessment (OEHHA) and the remaining 25% of the penalty amount paid to and retained by Xxxxxxx.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.