Common use of INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6 Clause in Contracts

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTI, OZNÁMENÍ NÁROKŮ A POJIŠTĚNÍ 6.1 PSI’s Indemnity Obligations and Disclaimer 6.1 Závazky PSI o odškodnění a odmítnutí odpovědnosti a) PSI undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution against any and all claims, damages, losses and costs arising out of (i) any breach of this Agreement by PSI; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSI, including by its officers, employees, contractors or other staff. a) PSI se zavazuje hájit Zdravotnické zařízení proti, zprostit je odpovědnosti za a nahradit mu újmy způsobené v důsledku nároků, náhrad škody, ztrát a výdajů vyplývajících z (i) porušení této Smlouvy; nebo (ii) nedbalosti, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI včetně jejích funkcionářů, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personálu. b) PSI expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with the Study Drug and the Protocol, except to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. b) PSI výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním lékem a Protokolem s výjimkou toho, že taková odpovědnost vznikne (i) nedbalým chováním, úmyslným jednáním nebo opomenutím či (ii) porušením této Smlouvy ze strany PSI.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTI, OZNÁMENÍ NÁROKŮ A POJIŠTĚNÍ 6.1 PSISponsor’s Indemnity Obligations and Disclaimer 6.1 Závazky PSI Zadavatele o odškodnění a odmítnutí odpovědnosti a) PSI The Sponsor undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution, the Investigator and the Study Personnel (collectively the “Institution Indemnitees”) against any and all claims, damages, losses and costs arising out of (i) any breach of this Agreement by PSIthe Sponsor; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSIthe Sponsor, including by its officers, employees, contractors or other staff. ; or (iii) subject to section 6.1b) below, the use or administration of the Study Drug or a properly performed procedure required by the Protocol that the Study subject would not have otherwise undergone but for his or her participation in the Study. a) PSI Zadavatel se zavazuje hájit Zdravotnické zařízení, Hlavního zkoušejícího a Studijní personál (dále jen souhrnně „Osoby zdravotnického zařízení zproštěné odpovědnosti“) proti, zprostit je odpovědnosti za a nahradit mu jim újmy způsobené v důsledku nároků, náhrad škody, ztrát a výdajů vyplývajících z (i) porušení této Smlouvy; nebo (ii) nedbalosti, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI Zadavatele včetně jejích jeho funkcionářů, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personálupersonálu nebo (iii) v souladu s oddílem 6.1b) níže z použití nebo podání Studijního léku nebo řádně provedené procedury vyžadované Protokolem, kterou by Subjekt hodnocení jinak nepodstoupil, pokud by se neúčastnil Studie. b) PSI The Sponsor expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with whatsoever, and shall not have any obligation to defend, indemnify and hold harmless the Study Drug Institution and the ProtocolInvestigator under Section 6.1a), except with respect to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. claims, damages, losses and b) PSI Zadavatel výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním lékem a Protokolem není povinen bránit, odškodnit a zprostit odpovědnosti Zdravotnické zařízení a Hlavního zkoušejícího v souladu s výjimkou tohoOddílem 6.1a) s ohledem na nároky, že taková odpovědnost vznikne žaloby, soudní řízení, ztráty, (ia) nedbalým chovánímfailure to comply with, úmyslným jednáním nebo opomenutím či or deviation from, the Protocol or the written instructions of the Sponsor or PSI (iiunless such deviation is necessary in order to protect the health and safety of a Study subject); (b) porušením této Smlouvy ze strany PSI.negligence or willful misconduct; ( c) breach of this Agreement; or

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Study Agreement

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTIODŠKODNÉ, OZNÁMENÍ NÁROKŮ UPLATNENIE NÁROKU A POJIŠTĚNÍ POISTENIE 6.1 PSI’s Indemnity Obligations and Disclaimer 6.1 Závazky Záväzok PSI o odškodnění súvisiaci s odškodným a odmítnutí odpovědnostiprávne vyhlásenie a) PSI undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution and the Investigator against any and all claims, damages, losses and costs arising out of (i) any breach of this Agreement by PSI; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSI, including by its officers, employees, contractors or other staff. a) PSI se zavazuje hájit Zdravotnické zařízení protisa zaväzuje ochrániť a odškodniť Inštitúciu a Skúšajúceho v prípade uplatnenia akýchkoľvek nárokov, zprostit je odpovědnosti za odškodného, strát a nahradit mu újmy způsobené nákladov v důsledku nároků, náhrad škody, ztrát a výdajů vyplývajících z dôsledku (i) porušení této Smlouvyakéhokoľvek porušenia tejto Zmluvy na strane PSI; nebo alebo (ii) nedbalostinedbalého alebo úmyselného konania alebo nekonania na strane PSI vrátane jej predstaviteľov, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI včetně jejích funkcionářůzamestnancov, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personáludodávateľov a personálu PSI. b) PSI expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with the Study Drug Drugs and the Protocol, except to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. b) PSI výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním lékem výslovne odmieta akúkoľvek zodpovednosť v súvislosti so Skúšanými liekmi a Protokolem Protokolom s výjimkou tohovýnimkou v tom rozsahu, že taková odpovědnost vznikne v akom takáto zodpovednosť vyplýva z (i) nedbalým chováním, úmyslným jednáním nebo opomenutím či nedbalého alebo úmyselného konania alebo nekonania na strane PSI; alebo (ii) porušením této Smlouvy ze strany porušenia tejto Zmluvy na strane PSI.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Study Agreement

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTI, OZNÁMENÍ NÁROKŮ A POJIŠTĚNÍ POJIŠTĚNÍ 6.1 PSISponsor’s Indemnity Obligations and PSI´s Disclaimer 6.1 Závazky PSI Zadavatele o odškodnění a PSI o odmítnutí odpovědnosti a) PSI The Sponsor undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution and the Investigator against any and all claims, damages, losses and costs arising out of (i) any breach of this Agreement by PSISponsor; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSISponsor, including by its officers, employees, contractors or other staff. a) PSI Zadavatel se zavazuje hájit Zdravotnické zařízení a Hlavního zkoušejícího proti, zprostit je odpovědnosti za a nahradit mu jim újmy způsobené v důsledku nároků, náhrad škody, ztrát a výdajů vyplývajících z (i) porušení této Smlouvy; nebo (ii) nedbalosti, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI Zadavatele včetně jejích funkcionářů, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personálu. b) PSI expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with the Study Drug and the Protocol, except to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. b) PSI výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním lékem a Protokolem s výjimkou toho, že taková odpovědnost vznikne (i) nedbalým chováním, úmyslným jednáním nebo opomenutím či (ii) porušením této Smlouvy ze strany PSI.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Study Agreement

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTI, OZNÁMENÍ NÁROKŮ A POJIŠTĚNÍ 6.1 PSI’s Indemnity Obligations and Disclaimer 6.1 Závazky Xxxxxxx PSI o odškodnění a odmítnutí odpovědnosti a) PSI undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution and the Investigator against any and all claims, damages, losses and costs arising out of (i) any breach of this Agreement by PSI; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSI, including by its officers, employees, contractors or other staff. a) PSI se zavazuje hájit Zdravotnické zařízení a Hlavního zkoušejícího proti, zprostit je odpovědnosti za a nahradit mu jim újmy způsobené v důsledku nároků, náhrad škody, ztrát a výdajů vyplývajících z (i) porušení této Smlouvy; nebo (ii) nedbalosti, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI včetně jejích funkcionářů, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personálu. b) PSI expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with the Study Drug Drug, axitinib and the Protocol, except to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. b) PSI výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním lékem lékem, axitinibem a Protokolem s výjimkou toho, že taková odpovědnost vznikne (i) nedbalým chováním, úmyslným jednáním nebo opomenutím či (ii) porušením této Smlouvy ze strany PSI. 6.2 The Institution’s and the Investigator’s Indemnity Obligations 6.2 Závazky Zdravotnického zařízení a Hlavního zkoušejícího o zproštění odpovědnosti

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Study Agreement

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTI, OZNÁMENÍ NÁROKŮ A POJIŠTĚNÍ 6.1 PSI’s Indemnity Obligations and Disclaimer 6.1 Závazky Xxxxxxx PSI o odškodnění a odmítnutí odpovědnosti a) PSI undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution and the Investigator against any and all claims, damages, losses and costs arising out of (i) any breach of this Agreement by PSI; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSI, including by its officers, employees, contractors or other staff. a) PSI se zavazuje hájit Zdravotnické zařízení a Hlavního zkoušejícího proti, zprostit je odpovědnosti za a nahradit mu jim újmy způsobené v důsledku nároků, náhrad škody, ztrát a výdajů vyplývajících z (i) porušení této Smlouvy; nebo (ii) nedbalosti, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI včetně jejích funkcionářů, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personálu. b) PSI expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with the Study Drug and the Protocol, except to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. b) PSI výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním lékem a Protokolem s výjimkou toho, že taková odpovědnost vznikne (i) nedbalým chováním, úmyslným jednáním nebo opomenutím či (ii) porušením této Smlouvy ze strany PSI. 6.2 The Institution’s and the Investigator’s Indemnity Obligations 6.2 Závazky Zdravotnického zařízení a Hlavního zkoušejícího o zproštění odpovědnosti

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Study Agreement

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTI, OZNÁMENÍ NÁROKŮ A POJIŠTĚNÍ 6.1 PSI’s Indemnity Obligations and Disclaimer 6.1 Závazky PSI o odškodnění a odmítnutí odpovědnosti a) PSI undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution and the Investigator against any and all claims, damages, losses and costs arising out of (i) any breach of this Agreement by PSI; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSI, including by its officers, employees, contractors or other staff. a) PSI se zavazuje hájit Zdravotnické zařízení a Hlavního zkoušejícího proti, zprostit je odpovědnosti za a nahradit mu jim újmy způsobené v důsledku nároků, náhrad škody, ztrát a výdajů vyplývajících z (i) porušení této Smlouvy; nebo (ii) nedbalosti, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI včetně jejích funkcionářů, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personálu. b) PSI expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with the Study Drug and the Protocol, except to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. b) PSI výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním lékem a Protokolem s výjimkou toho, že taková odpovědnost vznikne (i) nedbalým chováním, úmyslným jednáním nebo opomenutím či (ii) porušením této Smlouvy ze strany PSI. 6.2 The Institution’s and the Investigator’s Indemnity Obligations 6.2 Závazky Zdravotnického zařízení a Hlavního zkoušejícího o zproštění odpovědnosti

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Study Agreement

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTI, OZNÁMENÍ NÁROKŮ A POJIŠTĚNÍ 6.1 PSI’s Indemnity Obligations and Disclaimer 6.1 Závazky PSI o odškodnění a odmítnutí odpovědnosti a) PSI undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution and the Investigator against any and all claims, damages, losses and costs arising out of (i) any breach of this Agreement by PSI; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSI, including by its officers, employees, contractors or other staff. a) PSI se zavazuje hájit Zdravotnické zařízení a Hlavního zkoušejícího proti, zprostit je odpovědnosti za a nahradit mu jim újmy způsobené v důsledku nároků, náhrad škody, ztrát a výdajů vyplývajících z (i) porušení této Smlouvy; nebo (ii) nedbalosti, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI včetně jejích funkcionářů, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personálu. b) PSI expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with the Study Drug Drug, axitinib and the Protocol, except to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. b) PSI výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním lékem lékem, axitinibem a Protokolem s výjimkou toho, že taková odpovědnost vznikne (i) nedbalým chováním, úmyslným jednáním nebo opomenutím či (ii) porušením této Smlouvy ze strany PSI. 6.2 The Institution’s Indemnity Obligations

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Study Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTI, OZNÁMENÍ NÁROKŮ A POJIŠTĚNÍ 6.1 PSI’s Indemnity Obligations and Disclaimer 6.1 Závazky PSI o odškodnění a odmítnutí odpovědnosti a) PSI undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution and the Investigator against any and all damages, losses, liabilities, expenses and costs (“Losses”) resulting from any claims, damagesactions, losses and costs suits or proceedings brought by any third party (collectively, “Claims”) arising out of (i) any breach of this Agreement by PSI; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSI, including by its officers, employees, contractors or other staff. a) PSI se zavazuje hájit bránit Zdravotnické zařízení a Hlavního zkoušejícího proti, zprostit je odpovědnosti za a nahradit mu újmy odškodnit je za škody, ztráty, závazky, výdaje a náklady (dále jen „Škody“) způsobené v důsledku nároků, náhrad škodysporů, ztrát a výdajů vyplývajících z žalob nebo řízení vznesených, vedených, podaných nebo zahájených třetí stranou (dále jen souhrnně „Nároky“) v důsledku (i) porušení této Smlouvy; nebo (ii) nedbalosti, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI včetně jejích funkcionářů, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personálu. b) PSI expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with the Study Drug and the Protocol, except to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. b) PSI výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním lékem a Protokolem s výjimkou toho, že taková odpovědnost vznikne (i) nedbalým chováním, úmyslným jednáním nebo opomenutím či (ii) porušením této Smlouvy ze strany PSI. 6.2 The Institution’s and the Investigator’s Indemnity Obligations

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Study Agreement

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTI, OZNÁMENÍ NÁROKŮ A POJIŠTĚNÍ 6.1 PSI’s Indemnity Obligations and Disclaimer 6.1 Závazky PSI o odškodnění a odmítnutí odpovědnosti a) PSI undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution and the Investigator against any and all claims, damages, losses and costs arising out of (i) any breach of this Agreement by PSI; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSI, including by its officers, employees, contractors or other staff. a) PSI se zavazuje hájit Zdravotnické zařízení Poskytovatele zdravotních služeb a Hlavního zkoušejícího proti, zprostit je odpovědnosti za a nahradit mu jim újmy způsobené v důsledku nároků, náhrad škody, ztrát a výdajů vyplývajících z (i) porušení této Smlouvy; nebo (ii) nedbalosti, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI včetně jejích funkcionářů, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personálu. b) PSI expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with the Study Drug and the Protocol, except to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. b) PSI výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním lékem a Protokolem s výjimkou toho, že taková odpovědnost vznikne (i) nedbalým chováním, úmyslným jednáním nebo opomenutím či (ii) porušením této Smlouvy ze strany PSI. 6.2 The Institution’s and the Investigator’s Indemnity Obligations

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Study Agreement

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTI, OZNÁMENÍ NÁROKŮ A POJIŠTĚNÍ 6.1 PSI’s Indemnity Obligations and Disclaimer 6.1 Závazky PSI o odškodnění a odmítnutí odpovědnosti a) PSI undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution against any and all claims, damages, losses and costs arising out of (i) any breach of this Agreement by PSI; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSI, including by its officers, employees, contractors or other staff. a) PSI se zavazuje hájit Zdravotnické zařízení Poskytovatele proti, zprostit je odpovědnosti za a nahradit mu újmy způsobené v důsledku nároků, náhrad škodyújmy, ztrát a výdajů vyplývajících z (i) porušení této Smlouvy; nebo (ii) nedbalosti, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI včetně jejích funkcionářů, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personálu. b) PSI expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with the Study Drug and the Protocol, except to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. b) PSI výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním Studijním c) The Sponsor shall indemnify the Institution, Investigator and Study Personnel to the extent stipulated in the letter of indemnification enclosed as Attachment 3. lékem a Protokolem s výjimkou toho, že taková odpovědnost vznikne (i) nedbalým chováním, úmyslným jednáním nebo opomenutím či (ii) porušením této Smlouvy ze strany PSI.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Study Agreement

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTI, OZNÁMENÍ NÁROKŮ A POJIŠTĚNÍ 6.1 PSI’s Indemnity Obligations and Disclaimer 6.1 Závazky PSI o odškodnění a odmítnutí odpovědnosti a) PSI undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution and the Investigator against any and all claims, damages, losses and costs arising out of (i) any breach of this Agreement by PSI; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSI, including by its officers, employees, contractors or other staff. a) PSI se zavazuje hájit Zdravotnické zařízení a Hlavního zkoušejícího proti, zprostit je odpovědnosti za a nahradit mu jim újmy způsobené v důsledku nároků, náhrad škody, ztrát a výdajů vyplývajících z (i) porušení této Smlouvy; nebo (ii) nedbalosti, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI včetně jejích funkcionářů, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personálu. b) PSI expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with the Study Drug and the Protocol, except to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. b) PSI výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním lékem a Protokolem s výjimkou toho, že taková odpovědnost vznikne (i) nedbalým chováním, úmyslným jednáním nebo opomenutím či (ii) porušením této Smlouvy ze strany PSI. 6.2 The Institution’s and the Investigator’s Indemnity Obligations

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Study Agreement

INDEMNIFICATION, NOTIFICATION OF CLAIMS AND INSURANCE 6. ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDOSTI, OZNÁMENÍ NÁROKŮ A POJIŠTĚNÍ 6.1 PSI’s Indemnity Obligations and Disclaimer 6.1 Závazky PSI o odškodnění a odmítnutí odpovědnosti a) PSI undertakes to defend, indemnify and hold harmless the Institution and the Investigator against any and all claims, damages, losses and costs arising out (including reasonable attorney fees) (together “Claims”) filed in a court of competent jurisdiction against it by a third-party for (i) any breach of this Agreement by PSI; or (ii) any negligent or willful act or omission by PSI, including by its officers, employees, contractors or other staff. a) PSI se zavazuje hájit Zdravotnické zařízení a Hlavního zkoušejícího proti, zprostit je odpovědnosti za a nahradit mu jim újmy způsobené v důsledku nároků, náhrad škody, ztrát a výdajů vyplývajících z (včetně přiměřených poplatků právnímu zástupci), (souhrnně „Nároky“) uplatněných proti nim třetí stranou u příslušného soudu v důsledku (i) porušení této Smlouvy; nebo (ii) nedbalosti, úmyslného jednání nebo opomenutí ze strany PSI včetně jejích funkcionářů, zaměstnanců, kontrahentů nebo jiného personálu. b) PSI expressly disclaims any and all liability whatsoever in connection with the Study Drug and the Protocol, except to the extent that such liability arises from (i) any negligent or willful act or omission of PSI; or (ii) any breach of this Agreement by PSI. b) PSI výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost jakkoli spojenou se Studijním lékem a Protokolem s výjimkou toho, že taková odpovědnost vznikne (i) nedbalým chováním, úmyslným jednáním nebo opomenutím či (ii) porušením této Smlouvy ze strany PSI. 6.2 The Institution’s and the Investigator’s Indemnity Obligations

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Study Agreement

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!