Indemnisation et limitation de responsabilité Sample Clauses

Indemnisation et limitation de responsabilité. (A) DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, (a) VOUS DEVEZ INDEMNISER XXXX TÉLÉ ET LA DÉGAGER DE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX PERTES OU DOMMAGES SUBIS PAR DES PERSONNES OU TOUCHANT L’ÉQUIPEMENT ET(OU) LA PROPRIÉTÉ SUR LAQUELLE L’ÉQUIPEMENT EST SITUÉ, ET QUANT À TOUTE RÉCLAMATION, PERTE, BLESSURE, TAXE, DÉPENSE ET CHARGE LIÉE À L’INSTALLATION, L’ENLÈVEMENT, L’UTILISATION, L’ENTRETIEN OU L’ÉTAT DE L’ÉQUIPEMENT, AU TRANSFERT DE L’ÉQUIPEMENT À VOTRE NOM OU À LA RÉSILIATION OU AU NON-RESPECT, PAR VOUS, DU PRÉSENT CONTRAT, DU CCR, DE LA GARANTIE DE LOCATION OU DE TOUTE AUTRE ENTENTE INTERVENUE ENTRE VOUS ET XXXX TÉLÉ ; (b) NI XXXX TÉLÉ NI AUCUN DE SES FOURNISSEURS (Y COMPRIS TELESAT CANADA) NE SERA RESPONSABLE DE L’INTERRUPTION DE LA TRANSMISSION DE LA PROGRAMMATION NI D’UN DÉLAI D’EXÉCUTION OU D’UNE INEXÉCUTION, SI XX XXXXX OU CETTE INEXÉCUTION DÉCOULE D’UNE FORCE MAJEURE, D’UN INCENDIE, D’UN TREMBLEMENT DE TERRE, D’UNE INONDATION, D’UNE PANNE DE COURANT, D’UNE DÉFAILLANCE OU DU MAUVAIS FONCTIONNEMENT D’UN SATELLITE, DU DÉFAUT DE REMPLACER LA TECHNOLOGIE EXISTANTE, D’UN ACTE ÉMANANT D’UN ORGANISME GOUVERNEMENTAL OU DE TOUTE AUTRE CAUSE QUI NE RELÈVE PAS DU CONTRÔLE RAISONNABLE XX XXXX TÉLÉ. XXXX TÉLÉ N’OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, RELATIVEMENT À LA PROGRAMMATION QUI VOUS EST FOURNIE ET TOUTE PAREILLE GARANTIE EST EXPRESSÉMENT EXCLUSE ; (c) XXXX TÉLÉ NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES-INTÉRÊTS INDIRECTS, PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS, PUNITIFS, EXEMPLAIRES OU ACCESSOIRES DE QUELQUE NATURE OU POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT ; ET (d) LA RESPONSABILITÉ X’XXXX TÉLÉ ENVERS VOUS N’EXCÈDERA PAS LE MONTANT TOTAL QUE VOUS AVEZ RÉELLEMENT VERSÉ À XXXX TÉLÉ POUR LA LOC TION DE L’ÉQUIPEMENT.
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Indemnisation et limitation de responsabilité

  • Limitation de responsabilité DANS LA MESURE OÙ LA LÉGISLATION EN VIGUEUR NE L’INTERDIT PAS, EN AUCUN CAS APPLE NE SERA RESPONSABLE DE DOMMAGE CORPOREL NI DE QUELCONQUE DOMMAGE ACCIDENTEL, SPÉCIAL, INDIRECT OU ACCESSOIRE, Y COMPRIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BÉNÉFICES, PERTES DE DONNÉES OU D’INFORMATIONS, INTERRUPTION DES ACTIVITÉS OU TOUT AUTRE DOMMAGE COMMERCIAL OU PERTE COMMERCIALE RÉSULTANT DE OU RELATIFS À VOTRE UTILISATION OU VOTRE INAPTITUDE À UTILISER LE LOGICIEL APPLE ET LES SERVICES OU TOUT LOGICIEL XX XXXXXX PARTIE CONJOINTEMENT AVEC LE LOGICIEL APPLE, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE, SANS TENIR COMPTE DE LA THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ (QUE CE SOIT POUR RUPTURE DE CONTRAT, EN RESPONSABILITÉ CIVILE, OU AUTRE) ET MÊME SI APPLE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES PERSONNELS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES, IL EST POSSIBLE QUE CETTE LIMITATION NE VOUS CONCERNE PAS. La responsabilité totale d’Apple envers vous au titre de tout dommage (en dehors de ce que la législation pourrait exiger dans les cas impliquant une blessure) n’excédera en aucun cas la somme de cinquante dollars (50 $). Les limitations susdites s’appliqueront même si le recours indiqué ci-dessus fait défaut à sa vocation essentielle.

  • Exclusión de garantías A. Si usted es un consumidor particular (una persona que utiliza el Software Apple fuera de su oficio, negocio o profesión), es posible que disponga de derechos legales en su país de residencia que puedan impedir que las siguientes limitaciones le xxxx aplicables, en cuyo caso no serán de aplicación para usted. Para obtener más información acerca de sus derechos debería consultar a una organización de consumo local.

  • Indemnity Limitation for TIPS Sales Texas and other jurisdictions restrict the ability of governmental entities to indemnify others. Vendor agrees that if any "Indemnity" provision which requires the TIPS Member to indemnify Vendor is included in any TIPS sales agreement/contract between Vendor and a TIPS Member, that clause must either be stricken or qualified by including that such indemnity is only permitted, "to the extent permitted by the laws and constitution of [TIPS Member's State]” unless the TIPS Member expressly agrees otherwise. Any TIPS Sale Supplemental Agreement containing an "Indemnity" clause that conflicts with these terms is rendered void and unenforceable.

  • Anerkennung der Rechte Dritter A. Apple stellt möglicherweise bestimmte Komponenten der Apple-Software und in der Apple-Software enthaltene Open-Source-Programme von Drittanbietern auf seiner Open-Source-Website (https:// xxxxxxxxxx.xxxxx.xxx) („Open-Source-Komponenten“) zur Verfügung. Die Anerkennungen, Lizenzbestimmungen und Schadensersatzregelungen für diese Komponenten sind in der elektronischen Dokumentation für die Apple-Software enthalten. Ziehe bitte die elektronische Dokumentation zurate, da dir möglicherweise zusätzliche Rechte an den Open-Source-Komponenten der Apple-Software zustehen. Du erklärst dich ausdrücklich damit einverstanden, dass im Falle eines aus der Änderung der Open-Source-Komponenten der Apple-Software resultierenden Ausfalls oder Schadens der Apple- Hardware dieser Ausfall oder Schaden von den Bestimmungen der Apple-Hardwaregarantie ausgeschlossen wird.

  • Einhaltung von Gesetzen Du erklärst dich damit einverstanden, die Apple-Software und -Dienste (wie in Absatz 4 unten definiert) in Übereinstimmung mit xxxxx anwendbaren Gesetzen zu verwenden, einschließlich lokale Gesetze des Xxxxxx oder der Region, in dem bzw. der du wohnhaft bist oder in dem bzw. der du die Apple-Software und -Dienste lädst oder verwendest.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • Lobbying Activities - Standard Form - LLL No response Do not upload this form unless Vendor has reportable lobbying activities. There are Attributes entitled, “2 CFR Part 200 or Federal Provision - Xxxx Anti-Lobbying Amendment – Continued.” Properly respond to those Attributes and only upload this form if applicable/instructed. If upload is required based on your response to those Attributes, the Disclosure of Lobbying Activities – Standard Form - LLL must be downloaded from the “Attachments” section of the IonWave eBid System, reviewed, properly completed, and uploaded to this location.

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die Apple-Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, Apple Books, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple-ID, setzt möglicherweise dein Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem du diese Software zusammen mit einer Apple-ID oder einem anderen Apple-Dienst verwendest, erklärst du dein Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten Apple Media Services-Bedingungen für das Land, in dem du auf diese Services zugreifst, die du über die Webseite xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/ internet-services/itunes/ anzeigen und nachlesen kannst

  • OMB 2 CFR Part 200 Except for agreements that are straight hourly rate or fee for services contracts not built on a submitted Budget, all components of payment billed to COUNTY will be calculated in accordance with the Office of Management and Budget (OMB) 2 CFR Part 200.

  • Additional Federally Required Orders/Directives Both parties shall comply with the following laws and directives, where applicable:

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.