Lieu de la procédure d’arbitrage Sample Clauses

Lieu de la procédure d’arbitrage. Toute procédure d’arbitrage visée par la présente section aura lieu, à la requête d’une des parties au différend dans un État qui est membre de la Convention des Nations Unies pour la reconnaissance et l’exécution des sentences arbitrales étrangères (Convention de New York). Les demandes qui seront soumises à une procédure d’arbitrage, en vertu de la présente section, seront considérées comme issues d’activités ou de rapports commer- ciaux au sens de l’article 1 de la Convention de New York.
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Lieu de la procédure d’arbitrage

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die Apple-Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, Apple Books, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple-ID, setzt möglicherweise dein Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem du diese Software zusammen mit einer Apple-ID oder einem anderen Apple-Dienst verwendest, erklärst du dein Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten Apple Media Services-Bedingungen für das Land, in dem du auf diese Services zugreifst, die du über die Webseite xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/ internet-services/itunes/ anzeigen und nachlesen kannst

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • Expiración de la Licencia Esta Licencia tendrá vigencia hasta que termine su validez. Los derechos que le confiere esta Licencia también perderán su vigencia automáticamente sin el previo aviso de Apple si incumple cualesquiera términos de la presente Licencia. Cuando ésta deje de estar en vigor, xxxxxx xxxxx el uso del Software Apple y destruir todas las copias, totales o parciales, de dicho software.

  • Step 3 – Contract Language Disputes (a) If a grievance concerning the interpretation or application of this Agreement, other than a grievance alleging that a disciplinary action (reduction in base pay, demotion, involuntary transfer of more than 50 miles by highway, suspension, or dismissal) was taken without cause, is not resolved at Step 2, the grievant or designated representative may appeal the grievance by submitting it to the Office Manager for the Office of the General Counsel of the Department of Management Services, 0000 Xxxxxxxxx Xxx, Xxxxx 000, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, 00000-0950, or by email to: Xxxx0Xxxxxxxxxx@xxx.xxxxxxxxx.xxx within 15 days following receipt of the decision at Step 2. The grievance shall include a copy of the grievance forms submitted at Steps 1 and 2, together with all written responses and documents in support of the grievance. When the grievance is eligible for initiation at Step 3, the grievance shall be filed on the grievance form contained in Appendix B of this Contract, setting forth specifically the facts on which the grievance is based, the specific provision(s) of the Contract allegedly violated, and the relief requested.

  • Usos permitidos y restricciones de la Licencia A. Licencia. De acuerdo con los términos y condiciones de esta Licencia y según lo permitido en las “Normas de uso del producto App Store” establecidas en los Términos y Condiciones de App Store (xxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/itunes/ww/) (“Normas de uso”) —a menos que haya obtenido el Software Apple como se describe en la sección 2B—, se le concede una licencia limitada, no transferible ni exclusiva para instalar y usar el Software Apple en cualquier dispositivo iOS de marca Apple compatible que posea o gestione. Se prohíbe distribuir o poner el Software Apple disponible a través de una red donde pueda ser utilizado simultáneamente por varios dispositivos. Usted no puede alquilar, arrendar, prestar, vender, redistribuir ni sublicenciar el Software Apple.

  • Política de privacidad En todo momento, el tratamiento de sus datos personales se ajustará a la política de privacidad de Apple, que se ha incorporado por referencia a esta Licencia y que puede visualizarse en: xxxx://xxx.xxxxx.xxx/es/privacy/.

  • Anerkennung der Rechte Dritter A. Apple stellt möglicherweise bestimmte Komponenten der Apple-Software und in der Apple-Software enthaltene Open-Source-Programme von Drittanbietern auf seiner Open-Source-Website (https:// xxxxxxxxxx.xxxxx.xxx) („Open-Source-Komponenten“) zur Verfügung. Die Anerkennungen, Lizenzbestimmungen und Schadensersatzregelungen für diese Komponenten sind in der elektronischen Dokumentation für die Apple-Software enthalten. Ziehe bitte die elektronische Dokumentation zurate, da dir möglicherweise zusätzliche Rechte an den Open-Source-Komponenten der Apple-Software zustehen. Du erklärst dich ausdrücklich damit einverstanden, dass im Falle eines aus der Änderung der Open-Source-Komponenten der Apple-Software resultierenden Ausfalls oder Schadens der Apple- Hardware dieser Ausfall oder Schaden von den Bestimmungen der Apple-Hardwaregarantie ausgeschlossen wird.

  • Metode Penelitian Penelitian ini bersifat deskriptif. Jenis penelitian yang digunakan adalah hukum normatif. Sumber data yang dipergunakan pada penelitian ini adalah data sekunder yang terdiri dari :

  • CFR PART 200 Procurement of Recovered Materials A non-Federal entity that is a state agency or agency of a political subdivision of a state and its contractors must comply with section 6002 of the Solid Waste Disposal Act, as amended by the Resource Conservation and Recovery Act. The requirements of Section 6002 include procuring only items designated in guidelines of the Environmental Protection Agency (EPA) at 40 CFR part 247 that contain the highest percentage of recovered materials practicable, consistent with maintaining a satisfactory level of competition, where the purchase price of the item exceeds $10,000 or the value of the quantity acquired during the preceding fiscal year exceeded $10,000; procuring solid waste management services in a manner that maximizes energy and resource recovery; and establishing an affirmative procurement program for procurement of recovered materials identified in the EPA guidelines. Does vendor certify that it is in compliance with the Solid Waste Disposal Act as described above? Yes

  • Texas Education Code Chapter 22 Contractor Certification for Contractor Employees Introduction Texas Education Code Chapter 22 requires entities that contract with school districts to provide service s to obtain criminal history record information regarding covered employees. Contractors must certify to the district t hat they have complied. Covered employees with disqualifying criminal histories are prohibited from serving at a sch ool district. Definitions: Covered employees: Employees of a contractor or subcontractor who have or will have continuing dutie s related to the service to be performed at the District and have or will have direct contact with students. The District will be the final arbiter of what constitutes direct contact with students. Disqualifying criminal history: Any conviction or other criminal history information designated by the District, or one of the following offenses, if at the time of the o ffense, the victim was under 18 or enrolled in a public school: (a) a felony offense under Title 5, Texas Penal Code; (b) an offense for which a defendant is required to register as a sex offender under Chapter 62, Texas Code of Criminal Procedure; or (c) an equivalent offense under federal law or the laws of another state. I certify that: NONE (Section A) of the employees of Contractor and any subcontractors are covered employees, as defined abo ve. If this box is checked, I further certify that Contractor has taken precautions or imposed conditions to ensure tha t the employees of Contractor and any subcontractor will not become covered employees. Contractor will maintain t hese precautions or conditions throughout the time the contracted services are provided. OR SOME (Section B) or all of the employees of Contractor and any subcontractor are covered employees. If this box is checked, I further certify that: (1) Contractor has obtained all required criminal history record information regarding its covered employees. None of the covered employees has a disqualifying criminal history. (2) If Contractor receives information that a covered employee subsequently has a reported criminal history, Contra ctor will immediately remove the covered employee from contract duties and notify the District in writing within 3 busi ness days. (3) Upon request, Contractor will provide the District with the name and any other requested information of covered employees so that the District may obtain criminal history record information on the covered employees. (4) If the District objects to the assignment of a covered employee on the basis of the covered employee's criminal h istory record information, Contractor agrees to discontinue using that covered employee to provide services at the District. Noncompliance or misrepresentation regarding this certification may be grounds for contract termination. None Texas Business and Commerce Code § 272 Requirements as of 9-1-2017 SB 807 prohibits construction contracts to have provisions requiring the contract to be subject to the laws of anothe r state, to be required to litigate the contract in another state, or to require arbitration in another state. A contract wit h such provisions is voidable. Under this new statute, a “construction contract” includes contracts, subcontracts, or agreements with (among others) architects, engineers, contractors, construction managers, equipment lessors, or materials suppliers. “Construction contracts” are for the design, construction, alteration, renovation, remodeling, or repair of any building or improvement to real property, or for furnishing materials or equipment for the project. The t erm also includes moving, demolition, or excavation. BY RESPONDING TO THIS SOLICITATION, AND WHEN APPLI CABLE, THE PROPOSER AGREES TO COMPLY WITH THE TEXAS BUSINESS AND COMMERCE CODE § 272 WH EN EXECUTING CONTRACTS WITH TIPS MEMBERS THAT ARE TEXAS GOVERNMENT ENTITIES. 7 5 Texas Government Code 2270 Verification Form Texas Government Code 2270 Verification Form Texas 2017 House Xxxx 89 has been signed into law by the governor and as of September 1, 2017 will be codified as Texas Government Code § 2270 and 808 et seq. The relevant section addressed by this form reads as follows: Texas Government Code Sec. 2270.002. PROVISION REQUIRED IN CONTRACT. A governmental entity may not ent er into a contract with a company for goods or services unless the contract contains a written verification from the c ompany that it: (1) does not boycott Israel; and (2) will not boycott Israel during the term of the contract.engaged by ESC Region 8/The Interlocal Purchasing System (TIPS) 0000 Xxxxxxx 000 Xxxxx Xxxxxxxxx,XX,00000 verify by this writing that the above-named company affirms that it (1) does not boycott Israel; and (2) will not boycot t Israel during the term of this contract, or any contract with the above-named Texas governmental entity in the futur e. I further affirm that if our company’s position on this issue is reversed and this affirmation is no longer valid, that t he above-named Texas governmental entity will be notified in writing within one (1) business day and we understand that our company’s failure to affirm and comply with the requirements of Texas Government Code 2270 et seq. shall be grounds for immediate contract termination without penalty to the above-named Texas governmental entity. AND our company is not listed on and we do not do business with companies that are on the the Texas Comptroller of Pu blic Accounts list of Designated Foreign Terrorists Organizations per Texas Gov't Code 2270.0153 found at xxxxx://x xxxxxxxxxx.xxxxx.xxx/xxxxxxxxxx/xxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxx.xxx I swear and affirm that the above is true and correct. YES

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.