WHEXXXX xs xxxx of a plan of reorganization, RESTART PARTNERS V, L.P., a Delaware Limited Partnership ("Restart V"), may acquire an ownership interest in Elsinore Corporation ("Elsinore") or the Four Queens, Inc. ("FQI");
Přetrvající platnost This Section 3 “
SHOP XXXXXXX The Shop Xxxxxxx shall be a County employee as selected by the Union. A list of shop stewards will be kept current and sent by the Union to each department head and to Human Resources. Duties required by the Union of its stewards, except attendance at meetings with the County, supervisory personnel and aggrieved employees arising out of a grievance already initiated by an employee under Article 14 hereof, shall not interfere with their or other employees, regular work assignments as employees of the County. The shop xxxxxxx, or their designee, involved with a particular grievance must be identified at Step 1 of the grievance procedure and will be designated as the only bargaining unit employee who will be able to gather information pertaining to that particular grievance. The Union will make reasonable efforts to control the amount of investigative time spent between the shop xxxxxxx and the aggrieved employee. Meetings scheduled with management and other proper investigative procedures, and attendance at meetings specified in Steps 1 and 2 of the grievance procedure shall be considered hours worked for compensation purposes to the extent such meetings occur during the normal hours of work, and not otherwise. In order to use union leave for this purpose, Shop Stewards must notify the supervisor/department head of meetings and other commitments at the time these are scheduled. Attendance at meetings specified in Step 3 of the grievance procedure shall be considered hours worked during regularly scheduled business hours of the County for the xxxxxxx involved, witnesses and the grievant. The County shall not be liable for any overtime as a result of the meeting. Witnesses and the shop xxxxxxx involved shall be granted leave with pay to the extent their presence at the proceedings is required. If it is a discharge case the grievant shall not be paid except as provided in a remedy awarded.
Přetrvávající platnost Tento odstavec 1.3 “Zdravotní záznamy a Studijní data a údaje” zůstane závazný i v případě zániku platnosti či vypršení platnosti této Smlouvy.
Data Storage Where required by applicable law, Student Data shall be stored within the United States. Upon request of the LEA, Provider will provide a list of the locations where Student Data is stored.
Industry Troubleshooter Where a difference arises between the parties relating to the dismissal, discipline, or suspension of an employee, or to the interpretation, application, operation, or alleged violation of this Agreement, including any question as to whether a matter is arbitrable, during the term of the Collective Agreement, Xxxxx XxXxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, or a substitute agreed to by the parties, shall at the request of either party:
Safety Glasses Section 1. The City shall supply prescription safety glasses with plastic lenses to employees who are required to wear safety glasses and who are members of the classifications contained in Appendix C to this contract. Safety glasses which are authorized must be industrial grade safety glasses which meet or exceed the requirements of ANSI Specification Z87. 1. All employees who are required to wear safety glasses shall also be required to wear side xxxxxxx, either permanent or snap-on, whenever an eye hazard exists. Solid tinted glasses will not be approved unless required by prescription. Photogray, progressive, scratch coating and/or anti-glare lenses may be considered for those employees who primarily work outdoors or as prescribed. In the event that additional classes are identified as needing either prescription safety glasses or protective eyewear, such classes may be added to the classification list in Appendix C upon approval of PAGE and the City. Section 2. The City agrees to pay the full cost of required prescription safety glasses, with frames not to exceed $75.00. This excludes the cost of the eye examination which will be the responsibility of the employee. The effected employees will be allowed one (1) replacement of safety glasses every two (2) years. In the event the safety glasses become lost, unserviceable, or broken on the job, the employee must present a written request for replacement to the Department Head and Human Resources Director. If the employee breaks his safety glasses while on the job, the Department shall replace the glasses at no cost to the employee. The replacement of lost glasses or glasses that are broken off the job will be at the discretion of the Department Head and Human Resources Director. If an employee has been provided safety glasses by the City, the employee shall be permitted to retain possession of the glasses after separation from the City without reimbursing the City for any costs associated with the glasses. Section 3. An employee who is required to wear prescription safety glasses must present a written request to his department head or designated representative. Section 4. The employee must obtain a current prescription and the employee is authorized the use of sick leave not to exceed two (2) hours to accomplish this examination. The employee will obtain a purchase order from the Department Head prior to ordering the safety glasses. The employee will present the purchase order to the appropriate vendor when ordering. The vendor will contact the appropriate Department Head when the glasses are ready for delivery. The Department Head will then notify the employee who will present himself at the vendor for fitting and pickup. Section 5. In the event a probationary employee has been issued safety glasses and terminates his employment with the City for any reason during the probationary period, he shall be required to reimburse the City for any expenses incurred in the purchase of safety glasses.
Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.
Celsius 43 cents per hour extra; in excess of 54 Celsius 58 cents per hour extra. Where work continues for more than two hours in temperatures exceeding 54 Celsius, employees shall be entitled to 20 minutes rest after every two hours work without deduction of pay. The temperature shall be determined by the supervisor after consultation with the employees who claim the extra rate.
DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ a) The Institution and the Investigator acknowledge and agree that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Study Data, Study results, information, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights (existing and future) relating thereto (“Intellectual Property”) conceived by the Institution or the Investigator or Study Personnel, solely or jointly with others as a result of work done under this Agreement, to the widest extent possible under applicable law. The Institution and the Investigator shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made or reduced to practice by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel related to the Study. At the Sponsor's request, the Institution and the Investigator shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. b) All parties to this Agreement and Sponsor shall retain all right, title and interest in any Intellectual Property that was owned by such party or Sponsor prior to or apart from the commencement of this Agreement. No a) Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející uznávají a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Studijním údajům, výsledkům Studie, informacím, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví (stávajícími i budoucími) s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“), které vytvořilo Zdravotnické zařízení, Hlavní zkoušející nebo Studijní personál, samostatně nebo společně s ostatními jako výsledek práce prováděné na základě této Smlouvy, a to v největším možném rozsahu povoleném příslušnými zákonnými předpisy. Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející budou neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném nebo uvedeném do praxe Zdravotnickým zařízením, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem v souvislosti se Studií. Na žádost Zadavatele zajistí Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytnou přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů. b) Všechny strany této Smlouvy a Zadavatel si i nadále ponechají veškerá práva, nároky a podíly na jakémkoli Duševním vlastnictví, které daná strana nebo Zadavatel vlastnili před začátkem platnosti této Smlouvy nebo na které license grant or assignment, express or implied, by estoppel or otherwise, is intended by, or shall be inferred from, this Agreement except to the extent necessary for each party to fulfill its obligations under this Agreement or otherwise give effect to this Agreement.