Argentina Caja de Valores S A. Australia Austraclear Limited Reserve Bank Information and Transfer System Austria Öesterreichische Kontrollbank AG (Wertpapiersammelbank Division) Belgium Caisse Interprofessionnelle de Dépôt et de Virement de Titres S.A. Banque Nationale de Belgique Brazil Companhia Brasileira de Liquidaçao e Custodia (CBLC) Bolsa de Valores de Rio de Janeiro All SSB clients presently use CBLC Central de Custodia e de Liquidação Financeira de Titulos Bulgaria Central Depository AD Bulgarian National Bank Canada The Canadian Depository for Securities Limited People’s Republic Shanghai Securities Central Clearing and of China Registration Corporation Shenzhen Securities Central Clearing Co., Ltd. Costa Rica Central de Valores S.A. (CEVAL) Croatia Ministry of Finance National Bank of Croatia Czech Republic Stredisko cenných papírů Czech National Bank Denmark Værdipapircentralen (the Danish Securities Center) Egypt Misr Company for Clearing, Settlement, and Central Depository Estonia Eesti Väärtpaberite Keskdepositoorium Finland The Finnish Central Securities Depository France Société Interprofessionnelle pour la Compensation des Valeurs Mobilières (SICOVAM) Germany Deutsche Börse Clearing AG Greece The Central Securities Depository (Apothetirion Titlon AE) Hong Kong The Central Clearing and Settlement System Central Money Markets Unit Hungary The Central Depository and Clearing House (Budapest) Ltd. (KELER) India The National Securities Depository Limited Indonesia Bank Indonesia Ireland Central Bank of Ireland Securities Settlement Office Israel The Tel Aviv Stock Exchange Clearing House Ltd. Bank of Israel Italy Monte Titoli S.p.A. Banca d’Italia Ivory Coast Depositaire Central – Banque de Règlement Jamaica The Jamaican Central Securities Depository Japan Bank of Japan Net System Kenya Central Bank of Kenya Republic of Korea Korea Securities Depository Corporation Latvia The Latvian Central Depository Lebanon The Custodian and Clearing Center of Financial Instruments for Lebanon and the Middle East (MIDCLEAR) X.X.X. The Central Bank of Lebanon Lithuania The Central Securities Depository of Lithuania Malaysia The Malaysian Central Depository Sdn. Bhd. Bank Negara Malaysia, Scripless Securities Trading and Safekeeping System Mauritius The Central Depository & Settlement Co. Ltd. Mexico S.D. INDEVAL, S.A. de C.V. (Instituto para el Depósito de Valores) Morocco Maroclear The Netherlands Nederlands Centraal Instituut voor Giraal Effectenverkeer B.V. (NECIGEF) De Nederlandsche Bank N.V. New Zealand New Zealand Central Securities Depository Limited Norway Verdipapirsentralen (the Norwegian Registry of Securities) Oman Muscat Securities Market Pakistan Central Depository Company of Pakistan Limited Peru Caja de Valores y Liquidaciones S.A. (CAVALI) Philippines The Philippines Central Depository, Inc. The Registry of Scripless Securities (XXXX) of the Bureau of the Treasury Poland The National Depository of Securities (Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych) Central Treasury Bills Registrar Portugal Central de Valores Mobiliários (Central) Romania National Securities Clearing, Settlement and Depository Co. Bucharest Stock Exchange Registry Division Singapore The Central Depository (Pte) Limited Monetary Authority of Singapore Slovak Republic Stredisko Cenných Papierov National Bank of Slovakia Slovenia Klirinsko Depotna Xxxxxx x.x. South Africa The Central Depository Limited Spain Servicio de Compensación y Liquidación de Valores, S.A. Banco de España, Central de Anotaciones en Cuenta Sri Lanka Central Depository System (Pvt) Limited Sweden Värdepapperscentralen AB (the Swedish Central Securities Depository) Switzerland Schweizerische Effekten - Giro AG Taiwan - R.O.C. The Taiwan Securities Central Depository Co., Ltd. Thailand Thailand Securities Depository Company Limited Tunisia Société Tunisienne Interprofessionelle de Compensation et de Dépôt de Valeurs Mobilières Central Bank of Tunisia Tunisian Treasury Turkey Takas ve Saklama Bankasi A.S. (TAKASBANK) Central Bank of Turkey Ukraine The National Bank of Ukraine United Kingdom The Bank of England, The Central Gilts Office and The Central Moneymarkets Office Uruguay Central Bank of Uruguay Venezuela Central Bank of Venezuela Zambia Lusaka Central Depository Limited Bank of Zambia
Conhecimento da Lingua O Contratado, pelo presente instrumento, declara expressamente que tem pleno conhecimento da língua inglesa e que leu, compreendeu e livremente aceitou e concordou com os termos e condições estabelecidas no Plano e no Acordo de Atribuição (“Agreement” xx xxxxxx).
Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.
Verizon OSS Services 8.2.1 Upon request by ECI, Verizon shall provide to ECI Verizon OSS Services. Such Verizon OSS Services will be provided in accordance with, but only to the extent required by, Applicable Law. 8.2.2 Subject to the requirements of Applicable Law, Verizon Operations Support Systems, Verizon Operations Support Systems functions, Verizon OSS Facilities, Verizon OSS Information, and the Verizon OSS Services that will be offered by Verizon, shall be as determined by Verizon. Subject to the requirements of Applicable Law, Verizon shall have the right to change Verizon Operations Support Systems, Verizon Operations Support Systems functions, Verizon OSS Facilities, Verizon OSS Information, and the Verizon OSS Services, from time-to-time, without the consent of ECI. 8.2.3 To the extent required by Applicable Law, in providing Verizon OSS Services to ECI, Verizon will comply with Verizon’s applicable OSS Change Management Guidelines, as such Guidelines are modified from time-to-time, including, but not limited to, the provisions of the Guidelines related to furnishing notice of changes in Verizon OSS Services. Verizon’s OSS Change Management Guidelines will be set out on a Verizon website.
Availability of Verizon Telecommunications Services 3.1 Verizon will provide a Verizon Telecommunications Service to Z-Tel for resale pursuant to this Attachment where and to the same extent, but only where and to the same extent, that such Verizon Telecommunications Service is provided to Verizon’s Customers. 3.2 Except as otherwise required by Applicable Law, subject to Section 3.1, Verizon shall have the right to add, modify, grandfather, discontinue or withdraw, Verizon Telecommunications Services at any time, without the consent of Z-Tel. 3.3 To the extent required by Applicable Law, the Verizon Telecommunications Services to be provided to Z-Tel for resale pursuant to this Attachment will include a Verizon Telecommunications Service customer-specific contract service arrangement (“CSA”) (such as a customer specific pricing arrangement or individual case based pricing arrangement) that Verizon is providing to a Verizon Customer at the time the CSA is requested by Z-Tel.
DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ a) The Institution and the Investigator acknowledge and agree that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Study Data, Study results, information, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights (existing and future) relating thereto (“Intellectual Property”) conceived by the Institution or the Investigator or Study Personnel, solely or jointly with others as a result of work done under this Agreement, to the widest extent possible under applicable law. The Institution and the Investigator shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made or reduced to practice by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel related to the Study. At the Sponsor's request, the Institution and the Investigator shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. b) All parties to this Agreement and Sponsor shall retain all right, title and interest in any Intellectual Property that was owned by such party or Sponsor prior to or apart from the commencement of this Agreement. No a) Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející uznávají a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Studijním údajům, výsledkům Studie, informacím, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví (stávajícími i budoucími) s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“), které vytvořilo Zdravotnické zařízení, Hlavní zkoušející nebo Studijní personál, samostatně nebo společně s ostatními jako výsledek práce prováděné na základě této Smlouvy, a to v největším možném rozsahu povoleném příslušnými zákonnými předpisy. Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející budou neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném nebo uvedeném do praxe Zdravotnickým zařízením, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem v souvislosti se Studií. Na žádost Zadavatele zajistí Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytnou přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů. b) Všechny strany této Smlouvy a Zadavatel si i nadále ponechají veškerá práva, nároky a podíly na jakémkoli Duševním vlastnictví, které daná strana nebo Zadavatel vlastnili před začátkem platnosti této Smlouvy nebo na které license grant or assignment, express or implied, by estoppel or otherwise, is intended by, or shall be inferred from, this Agreement except to the extent necessary for each party to fulfill its obligations under this Agreement or otherwise give effect to this Agreement.
BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S A. as swap counterparty (in such capacity, the “Counterparty”); and
Utilities, Services Landlord shall provide, subject to the terms of this Section 11, water, electricity, heat, air conditioning, light, power, sewer, and other utilities (including gas and fire sprinklers to the extent the Project is plumbed for such services), refuse and trash collection and janitorial services (collectively, “Utilities”). Landlord shall pay, as Operating Expenses or subject to Tenant’s reimbursement obligation, for all Utilities used on the Premises, all maintenance charges for Utilities, and any storm sewer charges or other similar charges for Utilities imposed by any Governmental Authority or Utility provider, and any taxes, penalties, surcharges or similar charges thereon. Landlord shall not cause any Utilities to the Premises which are not currently separately metered to be separately metered. Tenant shall pay directly to the Utility provider, prior to delinquency, any separately metered Utilities and services which may be furnished to Tenant or the Premises during the Term. Tenant shall pay, as part of Operating Expenses, its share of all charges for jointly metered Utilities based upon consumption, as reasonably determined by Landlord. No interruption or failure of Utilities, from any cause whatsoever other than Landlord’s willful misconduct, shall result in eviction or constructive eviction of Tenant, termination of this Lease or the abatement of Rent. Tenant agrees to limit use of water and sewer with respect to Common Areas to normal restroom use. Landlord’s sole obligation for either providing emergency generators or providing emergency back-up power to Tenant shall be: (i) to provide emergency generators with not less than the capacity of the emergency generators located in the Building as of the Commencement Date, and (ii) to contract with a third party to maintain the emergency generators as per the manufacturer’s standard maintenance guidelines. Landlord shall have no obligation to provide Tenant with operational emergency generators or back-up power or to supervise, oversee or confirm that the third party maintaining the emergency generators is maintaining the generators as per the manufacturer’s standard guidelines or otherwise. During any period of replacement, repair or maintenance of the emergency generators when the emergency generators are not operational, including any delays thereto due to the inability to obtain parts or replacement equipment, Landlord shall have no obligation to provide Tenant with an alternative back-up generator or generators or alternative sources of back-up power. Tenant expressly acknowledges and agrees that Landlord does not guaranty that such emergency generators will be operational at all times or that emergency power will be available to the Premises when needed.
SaaS Services 6.1 Our SaaS Services are audited at least yearly in accordance with the AICPA’s Statement on Standards for Attestation Engagements (“SSAE”) No. 18. We have attained, and will maintain, SOC 1 and SOC 2 compliance, or its equivalent, for so long as you are timely paying for SaaS Services. Upon execution of a mutually agreeable Non-Disclosure Agreement (“NDA”), we will provide you with a summary of our compliance report(s) or its equivalent. Every year thereafter, for so long as the NDA is in effect and in which you make a written request, we will provide that same information. 6.2 You will be hosted on shared hardware in a Tyler data center or in a third-party data center. In either event, databases containing your Data will be dedicated to you and inaccessible to our other customers. 6.3 Our Tyler data centers have fully-redundant telecommunications access, electrical power, and the required hardware to provide access to the Tyler Software in the event of a disaster or component failure. In the event any of your Data has been lost or damaged due to an act or omission of Tyler or its subcontractors or due to a defect in Tyler’s software, we will use best commercial efforts to restore all the Data on servers in accordance with the architectural design’s capabilities and with the goal of minimizing any Data loss as greatly as possible. In no case shall the recovery point objective (“RPO”) exceed a maximum of twenty-four (24) hours from declaration of disaster. For purposes of this subsection, RPO represents the maximum tolerable period during which your Data may be lost, measured in relation to a disaster we declare, said declaration will not be unreasonably withheld. 6.4 In the event we declare a disaster, our Recovery Time Objective (“RTO”) is twenty-four (24) hours. For purposes of this subsection, RTO represents the amount of time, after we declare a disaster, within which your access to the Tyler Software must be restored. 6.5 We conduct annual penetration testing of either the production network and/or web application to be performed. We will maintain industry standard intrusion detection and prevention systems to monitor malicious activity in the network and to log and block any such activity. We will provide you with a written or electronic record of the actions taken by us in the event that any unauthorized access to your database(s) is detected as a result of our security protocols. We will undertake an additional security audit, on terms and timing to be mutually agreed to by the parties, at your written request. You may not attempt to bypass or subvert security restrictions in the SaaS Services or environments related to the Tyler Software. Unauthorized attempts to access files, passwords or other confidential information, and unauthorized vulnerability and penetration test scanning of our network and systems (hosted or otherwise) is prohibited without the prior written approval of our IT Security Officer. 6.6 We test our disaster recovery plan on an annual basis. Our standard test is not client-specific. Should you request a client-specific disaster recovery test, we will work with you to schedule and execute such a test on a mutually agreeable schedule. At your written request, we will provide test results to you within a commercially reasonable timeframe after receipt of the request. 6.7 We will be responsible for importing back-up and verifying that you can log-in. You will be responsible for running reports and testing critical processes to verify the returned Data. 6.8 We provide secure Data transmission paths between each of your workstations and our servers. 6.9 Tyler data centers are accessible only by authorized personnel with a unique key entry. All other visitors to Tyler data centers must be signed in and accompanied by authorized personnel. Entry attempts to the data center are regularly audited by internal staff and external auditors to ensure no unauthorized access. 6.10 Where applicable with respect to our applications that take or process card payment data, we are responsible for the security of cardholder data that we possess, including functions relating to storing, processing, and transmitting of the cardholder data and affirm that, as of the Effective Date, we comply with applicable requirements to be considered PCI DSS compliant and have performed the necessary steps to validate compliance with the PCI DSS. We agree to supply the current status of our PCI DSS compliance program in the form of an official Attestation of Compliance, which can be found at xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/about- us/compliance, and in the event of any change in our status, will comply with applicable notice requirements.
AT&T-12STATE acknowledges that CLEC may have an embedded base of one-way trunks ordered and installed prior to the Effective Date of this Agreement that were used for termination of CLEC’s Section 251(b)(5)/IntraLATA Toll Traffic to AT&T-12STATE (Embedded Base). To the extent that CLEC has such an Embedded Base, CLEC shall only augment trunk groups in the Embedded Base with the mutual agreement of the Parties. CLEC shall not order any new one-way trunk groups following the Effective Date of this Agreement. Moreover, the Parties agree that the Embedded Base will be converted to two-way trunk groups under the following circumstances: 4.2.1.1 With reasonable notification from AT&T-12STATE and upon AT&T-12STATE’s request, CLEC shall convert all of its Embedded Base to two-way trunks. 4.2.1.2 At any time an Embedded Base trunk group (either originating or terminating) requires augmentation, AT&T-12STATE can require the associated originating and terminating trunks to be converted to a single two-way trunk group prior to the augmentation. 4.2.1.3 When any network changes are to be performed on a project basis (i.e., central office conversions, tandem re-homes, etc.), upon request and reasonable notice by AT&T-12STATE, CLEC will convert all of its Embedded Base affected by the project within the intervals and due dates required by the project parameters. 4.2.1.4 In addition to the foregoing, CLEC may choose, at any time, to convert its Embedded Base to two-way trunk groups. 4.2.1.5 The Parties will coordinate any trunk group migration, trunk group prioritization and implementation schedule. AT&T-12STATE agrees to develop a cutover plan within thirty (30) days of notification to CLEC of the need to convert pursuant to Section 4.2.1.1 above and Section 4.2.1.3 above.