REQUEST FOR RESUMPTION OF TRANSACTIONS Sample Clauses

REQUEST FOR RESUMPTION OF TRANSACTIONS. In the event that any of the following circumstance exists with respect to the Depositor subject to an Account Rejection, the Depositor may, with the Bank's consent, open a new account and resume transaction: (1) The period for Account Rejection has expired; or (2) Recordation of the Redemption, Reserve for Payment, or Re-Presentation and Payment of all Dishonored Negotiable Instruments which gave rise to the Account Rejection and all Dishonored Negotiable Instruments dishonored thereafter.
REQUEST FOR RESUMPTION OF TRANSACTIONS. 存款人如經拒絕往來而有下列情事之一,經 貴行同意後,得恢復往來並重新開戶: (1) 拒絕往來期間屆滿。
REQUEST FOR RESUMPTION OF TRANSACTIONS. If, after you are subject to an Account Rejection, any of the following circumstances occur, with our consent you may request a new Account and, assuming we agree to open such Account, resume transactions: (a) the period for Account Rejection has expired; or (b) recording by the Taiwan Clearing House of the Redemption, Reserve for Payment or Re- Presentation and Payment in respect of each of the Dishonoured Negotiable Instruments which resulted in the Account Rejection and in respect of each of the other Negotiable Instruments which had been dishonoured after the Account Rejection.
REQUEST FOR RESUMPTION OF TRANSACTIONS. In the event that any of the following circumstance exists with respect to Party A subject to an Account Rejection, Party A may, with Party B's consent, open a new account and resume transaction: (1) The period for Account Rejection has expired; or (2) Recordation of the Redemption, Reserve for Payment, or Re-Presentation and Payment of all Dishonored Negotiable Instruments which gave rise to the Account Rejection and all Dishonored Negotiable Instruments dishonored thereafter.
REQUEST FOR RESUMPTION OF TRANSACTIONS. 存戶如經拒絕往來而有下列情事之一,經貴行同意後,得恢復往來並重新開戶(惟 貴行依開戶或其它文件所生終止帳戶或與存戶之關係之任何權利不受限制): Without limiting any rights the Bank may otherwise have under the account terms or otherwise to terminate the account or relationship with the Depositor, in the event that any of the following circumstance exists with respect to the Depositor subject to an Account Rejection, the Depositor may, with the Bank's consent, open a new account and resume transaction: 一、拒絕往來期間屆滿。 1. The period for Account Rejection has expired; or 二、構成拒絕往來及其後發生之全部退票,均已辦妥清償贖回、提存備付或重提付訖之註記。 2. Recordation of the Redemption, Reserve for Payment, or Re-Presentation and Payment of all Dishonored Negotiable Instruments which gave rise to the Account Rejection and all Dishonored Negotiable Instruments dishonored thereafter. 第一二條 (彙整資料及提供查詢)
REQUEST FOR RESUMPTION OF TRANSACTIONS. In the event that any of the following circumstances exists with respect to the Client subject to the refusal of transactions, the Client may, with Bank SinoPac's consent, open a new account and resume transaction: A. The period for the refusal of transactions has expired, or B. Recordation of the Redemption, Reserve for Payment, or Re-Presentation and Payment of all Dishonored Negotiable Instruments led to the refusal of transactions and all Dishonored Negotiable Instruments thereafter.

Related to REQUEST FOR RESUMPTION OF TRANSACTIONS

  • Limitation of Transactions So long as any Capital Securities remain outstanding, if (a) there shall have occurred and be continuing an Event of Default or a Declaration Event of Default or (b) the Guarantor shall have selected an Extension Period as provided in the Declaration and such period, or any extension thereof, shall have commenced and be continuing, then the Guarantor shall not and shall not permit any Affiliate to (x) declare or pay any dividends or distributions on, or redeem, purchase, acquire, or make a liquidation payment with respect to, any of the Guarantor’s or such Affiliate’s capital stock (other than payments of dividends or distributions to the Guarantor) or make any guarantee payments with respect to the foregoing or (y) make any payment of principal of or interest or premium, if any, on or repay, repurchase or redeem any debt securities of the Guarantor or any Affiliate that rank pari passu in all respects with or junior in interest to the Debentures (other than, with respect to clauses (x) and (y) above, (i) repurchases, redemptions or other acquisitions of shares of capital stock of the Guarantor in connection with any employment contract, benefit plan or other similar arrangement with or for the benefit of one or more employees, officers, directors or consultants, in connection with a dividend reinvestment or stockholder stock purchase plan or in connection with the issuance of capital stock of the Guarantor (or securities convertible into or exercisable for such capital stock) as consideration in an acquisition transaction entered into prior to the occurrence of the Event of Default, Declaration Event of Default or Extension Period, as applicable, (ii) as a result of any exchange or conversion of any class or series of the Guarantor’s capital stock (or any capital stock of a subsidiary of the Guarantor) for any class or series of the Guarantor’s capital stock or of any class or series of the Guarantor’s indebtedness for any class or series of the Guarantor’s capital stock, (iii) the purchase of fractional interests in shares of the Guarantor’s capital stock pursuant to the conversion or exchange provisions of such capital stock or the security being converted or exchanged, (iv) any declaration of a dividend in connection with any stockholders’ rights plan, or the issuance of rights, stock or other property under any stockholders’ rights plan, or the redemption or repurchase of rights pursuant thereto, (v) any dividend in the form of stock, warrants, options or other rights where the dividend stock or the stock issuable upon exercise of such warrants, options or other rights is the same stock as that on which the dividend is being paid or ranks pari passu with or junior to such stock and any cash payments in lieu of fractional shares issued in connection therewith, or (vi) payments under this Guarantee).

  • Description of Transaction 1.1 Merger of Merger Sub into the Company. Upon the terms and subject to the conditions set forth in this Agreement, at the Effective Time (as defined in Section 1.3), Merger Sub shall be merged with and into the Company, and the separate existence of Merger Sub shall cease. The Company will continue as the surviving corporation in the Merger (the “Surviving Corporation”).

  • Effectuation of Transactions Each of the representations and warranties contained in this Agreement (and all corresponding definitions) is made after giving effect to the Transactions, unless the context otherwise requires.

  • Authorization of Transactions The Company is a corporation duly authorized and in good standing in the State of Florida and has the requisite power and capacity to execute and deliver the Transaction Documents to which it is a party and to perform its obligations hereunder and thereunder. The execution, delivery and performance by the Company of the applicable Transaction Documents and the consummation of the Transactions have been duly and validly authorized by all requisite action on the part of the Company. The Transaction Documents to which the Company is a party have been duly and validly executed and delivered by The Company. Each Transaction Document to which the Company is a party constitutes the valid and legally binding obligation of the Company, enforceable against the Company in accordance with its terms and conditions, except to the extent enforcement thereof may be limited by applicable bankruptcy, insolvency or other Laws affecting the enforcement of creditors’ rights or by the principles governing the availability of equitable remedies.

  • Authorization of Transaction The Buyer has full power and authority (including full corporate power and authority) to execute and deliver this Agreement and to perform its obligations hereunder. This Agreement constitutes the valid and legally binding obligation of the Buyer, enforceable in accordance with its terms and conditions.