ASSUMPTIONS Vzorová ustanovení

ASSUMPTIONS. For the purposes of this Opinion we have assumed in relation to the Documents that: (1) the System Documents with which we have been provided are originals or true copies; (2) the terms of the System Documents and the rights and obligations created by them are valid and legally binding under the laws of the Federal Republic of Germany by which they are expressed to be governed, and the choice of the laws of the Federal Republic of Germany to govern the System Documents is recognised by the laws of the Federal Republic of Germany; (3) the Participant Documents are within the capacity and power of and have been validly authorised, adopted or executed and, where necessary, delivered by the relevant parties; and (4) the Participant Documents are binding on the parties to which they are addressed, and there has been no breach of any of their terms.
ASSUMPTIONS. For the purposes of this Opinion we have assumed in relation to the System Documents that: (1) the System Documents are within the capacity and power of and have been validly authorised, adopted or executed and, where necessary, delivered by the relevant parties; (2) the terms of the System Documents and the rights and obligations created by them are valid and legally binding under the laws of the Federal Republic of Germany, by which they are expressed to be governed, and the choice of the laws of the Federal Republic of Germany to govern the System Documents is recognised by the laws of the Federal Republic of Germany; (3) the participants in the System through which any payment orders are sent or payments are received, or through which any rights or obligations under the System Documents are executed or performed, are licensed to provide funds transfer services, in all relevant jurisdictions; and (4) the documents submitted to us in copy or as specimens conform to the originals.
ASSUMPTIONS. For the purposes of this Opinion we have assumed in relation to the System Documents that: (1) the System Documents are within the capacity and power of and have been validly authorised, adopted or executed and, where necessary, delivered by the relevant parties; (2) the terms of the System Documents and the rights and obligations created by them are valid and legally binding under the laws of the Federal Republic of Germany, by which they are expressed to be xxxxx­ xxx, and the choice of the laws of the Federal Republic of Germany to govern the System Documents is recognised by the laws of the Federal Republic of Germany;
ASSUMPTIONS. For the purposes of this Opinion we have assumed in relation to the Docu­ ments that:
ASSUMPTIONS. For the purposes of this Opinion we have assumed in relation to the System Documents that:

Related to ASSUMPTIONS

  • Financování projektu 1. Projekt dle článku II. Smlouvy bude financován z prostředků, které budou poskytnuty příjemci formou finanční podpory na základě právního aktu o poskytnutí/převodu podpory z Operačního programu Praha – pól růstu ČR. 2. Výdaje na činnosti, jimiž se Příjemce a Partneři podílejí na projektu, jsou podrobně rozepsány v Žádosti o podporu, která tvoří přílohu č. 1 Smlouvy. 3. Celkový maximální finanční podíl Příjemce a jednotlivých Partnerů na projektu činí: a) Příjemce: 4 178 538 Kč bez nepřímých nákladů. b) Partner Městská část Praha 3: 799 578 Kč bez nepřímých nákladů 4. Příjemci i partnerovi shodně nad rámec finančního podílu dle předchozího odstavce přísluší také náhrada nepřímých nákladů ve výši 25% jejich uznatelných přímých nákladů vyčíslených v písm. a), b) odst. 3 tohoto článku smlouvy. 5. Tyto částky odpovídají ideálnímu čerpání projektu a schvalování zpráv o realizaci projektu bez krácení řídícím orgánem beze změn rozpočtu. 6. Prostředky získané na realizaci činností dle článku III. Smlouvy jsou Partneři s finančním příspěvkem oprávněni použít pouze na úhradu výdajů nezbytných k dosažení cílů Projektu a současně takových výdajů, které jsou považovány za způsobilé ve smyslu nařízení Rady (ES) č. 1303/2013 a Pravidel pro žadatele a příjemce, a které Příjemci nebo Partnerům vznikly nejdříve dnem vydání právního aktu o poskytnutí/převodu podpory, pokud není v právním aktu o poskytnutí/převodu podpory stanoveno datum zahájení realizace projektu dříve, než je datum jeho vydání, a nejpozději dnem ukončení realizace projektu, příp. po ukončení realizace projektu, pokud souvisejí s finančním i věcným uzavřením projektu. 7. Partner je povinen dodržovat strukturu výdajů v členění na Příjemce a Partnera a v členění na položky rozpočtu dle přílohy č. 1 této Smlouvy.

  • Všeobecné informácie o projekte Názov projektu: FAST CARE pre odídencov z Ukrajiny - Moravany Kód projektu: 302091DID5 Kód ŽoNFP: NFP302090DID5 Operačný program: 302000 - Integrovaný regionálny operačný program Spolufinancovaný z: Európsky fond regionálneho rozvoja Prioritná os: 302090 - 9. FAST CARE Konkrétny cieľ: 302090011 - 9.1 Riešenie migračných výziev v dôsledku vojenskej agresie voči Ukrajine Kategórie regiónov: LDR - menej rozvinuté regióny Kategorizácia za Konkrétne ciele Konkrétny cieľ: 302090011 - 9.1 Riešenie migračných výziev v dôsledku vojenskej agresie voči Ukrajine Oblasť intervencie: 112 - Zlepšenia prístupu k cenovo prístupným, trvalo udržateľným a kvalitným službám vrátane zdravotnej starostlivosti a sociálnych služieb všeobecného záujmu Hospodárska činnosť: 24 - Iné nešpecifikované služby

  • Obecné informace 2.1.1. Banka Klientovi vydává Kartu příslušné kartové asociace. 2.1.2. Banka vydává Kartu a poskytuje Bankovní služby s ní spojené Klientovi, pro něhož současně vede Účet, a to podle Xxxxxxx uzavřené na žádost Klienta o vydání Karty (dále jen „Žádost“), či případně jinému Držiteli Karty, kterého určí Klient. Užívání různých druhů Karet může být dále upraveno zvláštními podmínkami pro daný druh Karty; konkrétní druh Karty je uveden v Žádosti, přičemž podpisem Žádosti Klient vyjadřuje souhlas i s těmito případnými podmínkami. 2.1.3. Banka je oprávněna Žádost Klienta o vydání Karty odmítnout. 2.1.4. Smlouva o vydání platební Karty se uzavírá na dobu neurčitou. Smlouva o vydání platební Karty se sjednává jako závislá na Smlouvě o vedení Účtu s tím, že zánik této Smlouvy o vedení Účtu má za následek zánik Smlouvy o vydání platební Karty. Smlouva o vedení Účtu není zánikem Smlouvy o vydání platební Karty dotčena. Klient a Banka se dohodli, že ustanovení § 1727 občanského zákoníku se nepoužije. 2.1.5. Banka je oprávněna, avšak nikoli povinna, uzavřít s Klientem více Smluv o vydání platební Karty a vydat mu více různých Karet. 2.1.6. Banka může vydat Kartu k určitému Účtu i pro Držitele Karty, pro které Banka nevede Účet, k němuž je Karta vydávána, a to za podmínek uvedených v těchto PP. 2.1.7. Klient je povinen seznámit Držitele Karty se zněním příslušné Žádosti, Smlouvy o vydání platební Karty a těchto PP a dále je povinen zajistit, aby se Držitel Karty těmito smluvními ujednáními řídil. 2.1.8. Banka nevydává Karty k Účtům sloužícím pro složení základního kapitálu společností před jejich vznikem.

  • Dodatečné informace k zadávacím podmínkám 10.1 Přestože tato zadávací dokumentace vymezuje předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, mohou dodavatelé požadovat dodatečné informace k zadávacím podmínkám. Dotazy k zadávacím podmínkám mohou dodavatelé zasílat v písemné formě k rukám zástupce zadavatele uvedeného v čl. 1 této zadávací dokumentace. Písemná žádost o dodatečné informace musí být doručena nejpozději 6 pracovních dnů před uplynutím lhůty pro podání nabídek. Na dotazy podané po uplynutí lhůty uvedené v předchozí větě a/nebo podané jinou než písemnou formou nebude brán zřetel. 10.2 V žádosti o poskytnutí dodatečných informací musí být uvedeny identifikační a kontaktní údaje dodavatele a informace o tom, ke které veřejné zakázce se žádost vztahuje. Zadavatel v zákonné lhůtě odešle dodatečné informace k zadávacím podmínkám, případně související dokumenty, vč. přesného znění žádosti, všem dodavatelům, kteří požádali o poskytnutí zadávací dokumentace nebo kterým byla zadávací dokumentace poskytnuta. Zadavatel je oprávněn poskytnout dodavatelům dodatečné informace k zadávacím podmínkám i bez předchozí žádosti. 10.3 Zadavatel uveřejní dodatečné informace včetně přesného znění žádosti na profilu zadavatele.

  • Obecné Zákazník souhlasí, že IBM může Zákazníka veřejně označovat jako odběratele služeb Cloud Service v reklamních nebo marketingových sděleních. Zákazník nesmí používat služby Cloud Services samostatně nebo v kombinaci s jinými službami či produkty, na podporu kterékoliv z níže uvedených vysoce rizikových činností: návrh, výstavba, řízení nebo údržba jaderných zařízení, systémů hromadné přepravy, systémů řízení automobilů, systémů řízení letecké dopravy, zbrojních systémů nebo letecké navigace či komunikace; nebo jakékoliv jiné činnosti, při které by mohlo selhání služby Cloud Service způsobit vznik závažného rizika smrti nebo vážného úrazu.

  • Obecně 4.5.1.1 Doplněk Dluhopisového programu stanoví, zda Dluhopisy budou úročeny pevnou úrokovou sazbou, nebo variabilní úrokovou sazbou, nebo zda jde o Dluhopisy s výnosem na bázi diskontu. 4.5.1.2 Doplněk Dluhopisového programu současně stanoví, zda bude pevná nebo variabilní úroková sazba stanovena ve stejné výši pro všechna Výnosová období, nebo bude stanovena v různých výších (maržích v případě variabilní sazby) pro jednotlivá Výnosová období. 4.5.1.3 Výnosy budou rovnoměrně narůstat od prvního dne každého Výnosového období do posledního dne, který se do takového Výnosového období ještě zahrnuje, při úrokové sazbě stanovené v souladu s čl. 4.5.1.1 výše. 4.5.1.4 Výnos za každé Výnosové období je splatný zpětně do 30 dnů ode Dne výplaty výnosů. 4.5.1.5 Dluhopisy přestanou být úročeny Dnem splatnosti dluhopisů, ledaže by po splnění všech podmínek a náležitostí bylo splacení dlužné částky Emitentem neoprávněně zadrženo nebo odmítnuto. V takovém případě bude nadále nabíhat výnos až do dne, kdy Vlastníkům Dluhopisů budou vyplaceny veškeré k tomu dni splatné částky, nebo v případě, kdy je jmenován Administrátor, až do dne, kdy Administrátor oznámí Vlastníkům Dluhopisů, že obdržel veškeré částky splatné v souvislosti s Dluhopisy, ledaže by po tomto oznámení došlo k dalšímu neoprávněnému zadržení nebo odmítnutí plateb, a to podle toho, která z výše uvedených skutečností nastane dříve. 4.5.1.6 Částka výnosu příslušející k jednomu Dluhopisu za každé období jednoho běžného roku se stanoví jako násobek jmenovité hodnoty takového Dluhopisu a příslušné úrokové sazby (vyjádřené desetinným číslem). Částka výnosu příslušející k jednomu Dluhopisu za jakékoli období kratší jednoho běžného roku se stanoví jako násobek jmenovité hodnoty takového Dluhopisu, příslušné úrokové sazby (vyjádřené desetinným číslem) a příslušného zlomku dní vypočteného dle konvence pro výpočet úroku uvedené v čl. 4.5.4.1. Částka výnosu příslušející k jednomu Dluhopisu bude zaokrouhlena na základě matematických pravidel na 2 (dvě) desetinná místa podle 3. (třetího) desetinného místa.

  • Dodatečné informace Dodavatel je oprávněn požadovat po Zadavateli dodatečné informace k zadávací dokumentaci. Žádost o dodatečné informace se podává elektronicky prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK na xxxxx://xxxxxxx.xxxxxx.xx/xx00000000 Vzhledem ke krátkým lhůtám pro doručení odpovědí na žádosti o dodatečné informace k zadávací dokumentaci a v souladu s § 148 odstavec 2 ZVZ, bude pro poskytnutí dodatečných informací využito elektronických prostředků. Dodatečné informace budou poskytnuty uchazečům prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK (Profilu Zadavatele) na xxxxx://xxxxxxx.xxxxxx.xx/xx00000000, kde budou zveřejněny neomezeným a přímým dálkovým přístupem. Zadavatel doporučuje všem uchazečům pravidelně sledovat Profil Zadavatele. Za řádnost a úplnost elektronické (e-mailové) adresy pro odesílání dodatečných informací zadané do systému E-ZAK zodpovídá Dodavatel. Zadavatel má právo poskytnout Dodavatelům dodatečné informace k zadávacím podmínkám i bez předchozí žádosti Dodavatele. Zadavatel poskytne dodatečné informace prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK na xxxxx://xxxxxxx.xxxxxx.xx/xx00000000, kde budou zveřejněny neomezeným a přímým dálkovým přístupem. Vzhledem k tomu, že zadávací dokumentace bude Zadavatelem poskytována uchazečům přímým dálkovým přístupem, nemá Zadavatel informace o uchazečích, kteří si zadávací dokumentaci vyžádali (stáhli). Zadavatel proto upozorňuje na nutnost sledovat výše uvedený internetový odkaz z důvodu případných dodatečných informací.

  • Všeobecné informace 6.1.1.1 Zákazníkům NTK s platným průkazem zákazníka zajišťuje knihovna výpůjčky či kopie dokumentů z jiných knihoven ČR prostřednictvím Meziknihovní výpůjční/reprografické služby (MVS). Objednávky lze zasílat prostřednictvím on-line formuláře na webových stránkách NTK, po registraci v systému ZÍSKEJ, případně podávat ve Studovně časopisů. Zákazník po obdržení e-mailu s výzvou k vyzvednutí výpůjčky nebo kopie, si tyto může vyzvednout do 7 dnů, místo vyzvednutí po domluvě emailem na adrese xxx@xxxxxxx.xx. Místo a čas vrácení dokumentu si zákazník domluví emailem na adrese xxx@xxxxxxx.xx, Pokud nestanoví dožádaná knihovna jinak, půjčují se výpůjčky získané z jiných knihoven zpravidla absenčně. Dokumenty získané v rámci MVS, které nelze zapůjčit absenčně, může zákazník studovat v otvíracích hodinách Studovny časopisů. Všechny druhy poplatků (např. paušální náhrada nákladů spojených s obstaráním předmětu výpůjčky, za kopie, za pozdní vrácení, poškození nebo ztrátu jednotky) viz Ceník poplatků a služeb NTK. Otevírací doba MVS je pondělí až pátek od 10.00 do 16.00 hod.; e-mail xxx@xxxxxxx.xx, telefon 000 000 000 či 000 000 000. 6.1.1.2 MVS NTK poskytuje výpůjčky z fondu integrované knihovny českým knihovnám registrovaným na Ministerstvu kultury ČR na základě vyplnění on-line formuláře, prostřednictvím příslušných formulářů ve VPK či SK ČR, prostřednictvím ZÍSKEJ, případně zasláním vyplněné žádanky MVS poštou na adresu Národní technická knihovna, odd. MVS, Technická 6, 160 80 Praha 6. Knihovna se sídlem v Praze si po obdržení e-mailu s výzvou k vyzvednutí výpůjčky nebo kopie, tyto může vyzvednout do 7 dnů, místo vyzvednutí po domluvě emailem na adrese xxx@xxxxxxx.xx. Místo a čas vrácení dokumentu - po domluvě emailem na adrese xxx@xxxxxxx.xx. Mimopražským knihovnám se publikace/kopie objednané prostřednictvím meziknihovních služeb zasílají poštou. Všechny druhy poplatků (např. paušální náhrada nákladů spojených s obstaráním předmětu výpůjčky, za kopie, za pozdní vrácení, poškození nebo ztrátu jednotky) viz Ceník poplatků a služeb NTK. Otevírací doba MVS je pondělí – pátek od 10.00 do 16.00 hod.; e-mail xxx@xxxxxxx.xx, telefon 000 000 000 či 000 000 000. 6.1.1.3 Zaměstnanci VŠCHT Praha žádají o zajištění služby MVS e-mailem na adrese xxx@xxxxx.xx, přes objednávací formulář na webu nebo na tel. čísle 000 000 000. Předpokladem poskytnutí vázané služby MVS, jejímž výsledkem je půjčení dokumentu z jiné knihovny zaměstnanci VŠCHT Praha, je jeho registrace do registrační databáze IK, a to do zákaznické skupiny AV, viz Zásady diferenciace služeb, a zaznamenání výpůjčky v knihovním systému. Místo a čas převzetí a vrácení dokumentu si zákazník domluví e-mailem na stejné e-mailové adrese. 6.1.1.4 Zaměstnanci ÚOCHB žádají o zajištění služby MVS e-mailem na adrese xxx@xxxxx.xxx.xx, přes objednávací formulář na webu nebo na telefonicky 232 002 434. Předpokladem poskytnutí vázané služby MVS, jejímž výsledkem je půjčení dokumentu z jiné knihovny zaměstnanci ÚOCHB, je jeho registrace do databáze zákazníků IK, a to do zákaznické skupiny AU, viz Zásady diferenciace služeb, a zaznamenání výpůjčky v knihovním systému. Místo a čas převzetí a vrácení dokumentu si zákazník domluví e-mailem na stejné e-mailové adrese.

  • Obecné ustanovení V souladu se zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o krajích“), zákonem č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o sociálních službách“), zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů“) a v souladu s Programem pro poskytování finančních prostředků na zajištění sociálních služeb v roce 2022 (dále jen „program“) poskytuje poskytovatel příjemci dotaci na účel uvedený v článku III. této smlouvy a příjemce tuto dotaci přijímá.

  • Doplňující informace 1. Depozitářem Fondu je UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a. s. 2. Účastník Fondu může požádat o bezplatné poskytnutí statutu Fondu, výroční a pololetní zprávy Fondu a sdělení klíčových informací v listinné podobě. 3. Účastník Fondu může získat dodatečné informace: a) v sídle Penzijní společnosti Na Pankráci 1720/123, 140 21 Praha 4, b) na klientské lince 261 149 111, c) na e-mailové adrese xxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx, d) na internetové adrese xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx. 4. Penzijní společnost odpovídá za správnost a úplnost údajů uvedených v tomto sdělení, jsou-li nejasné, nepravdivé, zavádějící nebo klamavé nebo nejsou-li v souladu s informacemi uvedenými ve statutu. Povolení k vytvoření tohoto účastnického fondu bylo vydáno v České republice. Penzijní společnost, která obhospodařuje tento účastnický fond, podléhá dohledu České národní banky. Toto sdělení klíčových informací bylo vyhotoveno ke dni 10. 3. 2021. Klíčové informace Spořicího účastnického fondu Generali penzijní společnosti, a.s.