BAREVNÉ PROVEDENÍ Vzorová ustanovení

BAREVNÉ PROVEDENÍ. Základní barevný odstín kabiny a nástavby požárního automobilu je červená RAL 3020. Barevné provedení roletek je červená RAL 3020, barva roletek je provedena lakováním. Barevné provedení předního nárazníku a blatníků je v bílé RAL 9003. Na bocích kabiny a přes boční rolety je umístěn vodorovný samolepicí plně retroreflexivní bílý pruh šířky 250 mm, podél jeho spodní hrany je umístěn samolepicí žlutý retroreflexivní pruh v odstínu RAL 1026 šířky 50 mm. Provedení obou pruhů nemusí být na kabině striktně vodorovné, může kopírovat designové kontury boků kabiny pro zachování estetického hlediska. Přesné umístění a provedení pruhů bude odsouhlaseno zadavatelem. Obrys boků účelové nástavby je v horních rozích zvýrazněn žlutým retroreflexním polepem odstínu RAL 1026 o rozměrech 250 x 250 mm a šíři 50 mm. Na zadním čele nástavby je po obou stranách výklopných dveří prostoru pro obsluhu čerpadla umístěn retroreflexivní polep „Chevron“ ve žluté barvě RAL 1026, šířka pruhů odpovídá šířce pruhů odrazových desek. Na výklopných dveřích je v maximální velikosti nalepeno logo akce „3 metry pro život“ ve žlutém retroreflexivním provedení v odstínu RAL 1026. Grafiku loga dodá zadavatel. Do loga je integrován nápis „HASIČI“ výšky 100 - 200 mm ve stejném barevném provedení. V horní části obou boků účelové nástavby CAS na roletách úložných prostorů jsou umístěna pravidelně se střídající obdélníková pole červené podkladní a retroreflexivní žlutozelené barvy (RAL 1026) ve dvou vodorovných pruzích vytvářející vzhled šachovnice. Poměr kratší a delší strany obdélníkového pole je přibližně 2 : 3. Celková výška zvýrazňujícího prvku je 310 mm. Na druhých roletách po obou stranách automobilu je v bílém pruhu nápis CAS 20/3000/200– S1R černé barvy, výška písma 10 cm. Na sluneční cloně předního okna je nápis „HASIČI“ v bílé barvě o výšce 100 - 200 mm. Nápis s označením dislokace jednotky je umístěn v bílém zvýrazňujícím vodorovném pruhu na obou předních dveřích kabiny osádky. Text je uveden ve dvou řádcích, v prvním řádku je uveden text „JEDNOTKA SBORU“, ve druhém řádku je uveden text „DOBROVOLNÝCH HASIČŮ“ a ve třetím řádku „MČ PRAHA 18 LETŇANY“. Pod bílým pruhem bude na předních dveřích umístěn znak JSDH MČ Praha 18 Letňany. Znak dodá zadavatel. Na bocích nástavby v horní části nad roletkami je umístěn bílý nápis „HASIČI PRAHA 18 LETŇANY“. Velikost a přesné umístění nápisu bude upřesněno při kontrolním dni.
BAREVNÉ PROVEDENÍ. Základní odstín signální červená RAL 3024 reflexní, přední nárazník a zvýrazňující pruh bílá RAL 9003 signální
BAREVNÉ PROVEDENÍ. Základní odstín červená RAL 3024 reflexní, přední nárazník a zvýrazňující pruh bílá signální RAL 9003, bílý pruh je doplněn prvky v odstínu reflexní žlutozelená fluorescentní -RAL 1026 dle upřesnění konečným uživatelem. Zvýrazňující prvek na zadní části vozidla tvoří šrafování ve tvaru převráceného písmene V. Zadní šrafování je vytvořeno alternujícími barevnými pruhy. Červený pruh je stejného odstínu jako karoserie vozidla RAL 3024. Druhý pruh je vždy reflexní žlutozelený fluorescentní RAL 1026.
BAREVNÉ PROVEDENÍ. Pro barevnou úpravu TAC H je použita bílá barva RA L 9003 a červená barva RA L 3000. Bílý vodorovný pruh je umístěn po obou stranách TAC H a je veden i přes postranní roletky. V bílém zvýrazňujícím vodorovném pruhu na předních dveřích kabiny osádky TAC H je umístěn nápis s označením dislokace jednotky. V prvním řádku je text „HASIČSKY ZÁCHRANNÝ SBOR", v druhém řádku je název „KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE" . Pro nápis jsou použita písmena velké abecedy, typ kolmý bezpatkový. Dodavatel TAC H označí logem E U a logem programu v souladu s Příručkou pro příjemce dotace programu INTERREG V- A Česká republika - Polsko. Umístění a návrhy log budou schválené zadavatelem. Na přední části karosérie kabiny osádky pod předním oknem je umístěn nápis „HASIČI" o výšce písma 100 až 200 mm.
BAREVNÉ PROVEDENÍ. Pro barevnou úpravu CAS je použita bílá barva RAL 9003 a červená barva RAL 3020. Bílý vodorovný pruh je umístěn po obou stranách CAS a je veden i přes postranní roletky. Na zadní straně karosérie účelové nástavby je v souladu s předpisem EHK 48/2008 umístěno úplné obrysové značení v barvě červené, na obou bočních stranách karosérie účelové nástavby a kabiny osádky je v celé délce bílého zvýrazňujícího pruhu, vedoucího i přes roletky, umístěno liniové značení v barvě bílé. Výška bílého zvýrazňujícího pruhu včetně výšky liniového značení podle EHK 48 je nejvíce 350 mm.
BAREVNÉ PROVEDENÍ. Poziční světla v provedení LED jsou umístěna v horních rozích vpředu a vzadu,
BAREVNÉ PROVEDENÍ. Pro barevnou úpravu CAS je použita bílá barva odstínu RAL 9003 podle vzorníku RAL 841 GL nebo obdobná barva (celková barevná definice δE < 3 od etalonu) a červená barva RAL 3020 podle vzorníku RAL 841 GL nebo obdobná barva (celková barevná definice δE < 3 od etalonu). Bílý vodorovný retroreflexní pruh je umístěn po obou stranách CAS a je veden i přes postranní roletky. Na zadní straně karosérie účelové nástavby je v souladu s předpisem EHK 48 umístěno úplné obrysové značení v barvě červené, na obou bočních stranách karosérie účelové nástavby a kabiny osádky je v celé délce bílého zvýrazňujícího pruhu, vedoucího i přes roletky, umístěno liniové značení v barvě žluté. Výška bílého zvýrazňujícího pruhu je nejméně 200 mm a nejvíce 350 mm, včetně výšky liniového značení.
BAREVNÉ PROVEDENÍ. Základní odstín červená RAL 3000, přední nárazník a pruh na dveřích bílá signální RAL 9003. Zvýrazňující prvek na zadní části vozidla tvoří šrafování ve tvaru převráceného písmene V. Zadní šrafování je vytvořeno alternujícími barevnými pruhy. Červený pruh je stejného odstínu jako karoserie vozidla RAL 3000. Druhý pruh je vždy reflexní žlutozelený fluorescentní RAL 1026. Na přední části kabiny řidiče je umístěn nápis „HASIČI“.
BAREVNÉ PROVEDENÍ. Základní odstín červená RAL 3000, přední nárazník a pruh bílá RAL 9003, bílý reflexní pruh, který je doplněn prvky v odstínu reflexní žlutozelená fluorescentní -RAL 1026 dle upřesnění konečným uživatelem.

Related to BAREVNÉ PROVEDENÍ

  • Technické požadavky na provedení díla 4.1. Jednotlivé dílčí části budou předány v klasické formě písemného a grafického zpracování na papíře. Dále budou dílčí části předány v digitální podobě ve výměnném formátu VFP společně s údaji Informačního systému katastru nemovitostí ve formátu VFK, v souladu s platným metodickým pokynem SPÚ, na paměťovém mediu, a současně bude předána textová část ve formátu *.doc(x) nebo kompatibilní s textovým editorem Word, tabulková část ve formátu *.xls(x) nebo kompatibilní s programem Excel. Seznam parcel řešených v obvodu KoPÚ pro zápis poznámky do katastru nemovitostí o zahájení řízení a o schválení návrhu pozemkových úprav bude předán ve formátu *.csv. Všechny požadované výstupy bude zhotovitel povinen předat objednateli rovněž ve formátu *.pdf v členění dle jednotlivých listů vlastnictví, které umožní objednateli jejich použití pro správní řízení (např. v elektronické spisové službě). Dokumentace bude předána ve formátu VFP s výjimkou těch částí díla, u nichž není předání ve formátu VFP vyžadováno (např. dokumentace technického řešení PSZ), které se předávají ve formátu *.dgn nebo *.vyk a v souřadnicovém systému S-JTSK. Rastrová data budou předána ve formátu georeferencovaného TIFF. 4.2. Ukončené dílčí části budou odevzdány s náležitostmi podle odstavce 4.1. v následujícím počtu vyhotovení a formě: 4.2.1. Revize stávajícího bodového pole - 1x papírové zpracování (1x objednatel) a CD (DVD). 4.2.2. Polohopisné zaměření zájmového území - 1x papírové zpracování (1x objednatel) a CD (DVD). 4.2.3. Zjišťování průběhu hranic obvodu KoPÚ a zjišťování hranic pozemků neřešených dle § 2 zákona - 2x papírové zpracování (1x objednatel, 1x pro předání na katastrální úřad) a CD (DVD). 4.2.4. Rozbor současného stavu - 1x papírové zpracování (objednatel) a CD (DVD). 4.2.5. Dokumentace nároků vlastníků (včetně map) - 2x papírové zpracování (1x objednatel a 1x obec) a CD (DVD) a 2x papírové zpracování k rozeslání účastníkům řízení. 4.2.6. Vypracování PSZ - 3x papírové zpracování (1x objednatel, 1x obec, 1x obec s rozšířenou působností) a CD (DVD). Po zapracování případných změn vzniklých v průběhu zpracování návrhu nového uspořádání pozemků - 3x aktualizované papírové zpracování (1x objednatel, 1x obec, 1x obec s rozšířenou působností) a CD (DVD). 4.2.7. Výškopisné zaměření zájmového území - 1x papírové zpracování (objednatel) a CD (DVD). 4.2.8. Potřebné podélné a příčné profily společných zařízení - 1x papírové zpracování (objednatel) a CD (DVD). 4.2.9. Vypracování návrhu nového uspořádání pozemků k vystavení - 2x papírové zpracování (1x objednatel, 1x obec k vystavení) a CD (DVD). 4.2.10. Předložení aktuální dokumentace návrhu nového uspořádání pozemků - 2x papírové zpracování (1x objednatel (paré č. 1), 1x obec k uložení) a CD (DVD) + 3x přílohy k rozhodnutí o schválení návrhu (1x objednatel, 1x katastrální úřad, 1x účastník řízení). 4.2.11. Zpracování mapového díla - 1x papírové zpracování (objednatel) a CD (DVD). 4.2.12. Vypracování písemných příloh k rozhodnutí o výměně nebo přechodu vlastnických práv, určení výše úhrady a lhůty podle § 10 odst. 2 zákona a o zřízení nebo zrušení věcného břemene - 4x papírové zpracování (1x objednatel, 1x katastrální úřad, 1x k rozeslání účastníkům řízení, 1x obec k veřejnému nahlédnutí) a CD (DVD). 4.2.13. Vypracování stejnopisu dokumentace o vytyčení hranic pozemků - 1x papírové zpracování (1x objednatel) a CD (DVD) podle § 90 katastrální vyhlášky. 4.3. Grafické výstupy budou zpracovány v měřítku stanoveném katastrálním úřadem. Návrh PSZ a návrh nového uspořádání pozemků v měřítku 1 : 2000 nebo 1 : 5000 (měřítka stanoví objednatel podle potřeby v průběhu zpracování KoPÚ). 4.4. Grafické a textové přílohy, dodávané zhotovitelem, které bude objednatel následně rozesílat účastníkům řízení, budou zkompletovány pro každého účastníka řízení samostatně a řazeny dle požadavku objednatele.

  • Cena za provedení díla 1. Cena za znalecký posudek bude vypočtena na základě konkrétní Objednávky (dále jen „Cena“), v členění podle položek jednotkových cen jednotlivých zhotovitelů podle Přílohy č. 2 této Smlouvy- ceník služeb znaleckých posudků. 2. Cena je uváděna vždy ve struktuře cena bez DPH, sazba DPH v %, cena vč. DPH, přičemž účtovaná daň z přidané hodnoty (dále jen „DPH“) bude vždy ve výši určené platnými právními předpisy v době poskytnutí zdanitelného plnění. 3. Sjednané jednotkové ceny za jednotlivé služby – výkony, jsou neměnné po celou dobu realizace díla a lze je změnit pouze v případě, že v průběhu plnění dojde ke změnám sazeb DPH. 4. Sjednané jednotkové ceny za jednotlivé znalecké služby podle přílohy č. 2 Smlouvy jsou ceny nejvýše přípustné a nepřekročitelné a obsahují veškeré náklady zhotovitele nezbytné k řádnému provedení díla.

  • Způsob provedení díla 6.1. Xxxxxxxxxx se zavazuje provádět dílo s vynaložením odborné péče. Zavazuje se pověřit provedením díla a vedením jeho realizace pouze osoby proškolené a odborně poučené. 6.2. Práce budou probíhat pouze v pracovní dny mezi 7,00 – 18,00 hod. Provádění prací během víkendů nebo státních svátků je možné pouze se souhlasem objednatele. 6.3. Zhotovitel se dále zavazuje minimalizovat vlivy stavby na nájemníky bytů v bytovém domě, na dopravu, parkování osobních automobilů a pohyb chodců v ulicích dotčených stavbou. 6.4. Při provádění díla nesmějí být bez písemného souhlasu objednatele učiněny změny oproti schválené dokumentaci. 6.5. O postupu prací je zhotovitel povinen vést stavební deník, který bude objednatel nebo jeho pověřený zástupce průběžně kontrolovat a svým podpisem stvrdí souhlas s provedenými zápisy. Stavební deník zhotovitel povede od písemného převzetí staveniště od objednatele až po konečné předání díla bez vad a nedodělků. 6.6. Zhotovitel se zavazuje dodržovat veškeré platné předpisy v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (dále jen BOZP), hygieny práce, požární a ekologické předpisy na pracovištích objednatele. 6.7. Zhotovitel zodpovídá za dodržování předpisů BOZP, PO a dalších pokynů objednatele nebo koordinátora XXXX svými zaměstnanci na pracovišti. 6.8. Budou probíhat pravidelné kontrolní dny dle harmonogramu prací za účasti objednatele a technického dozoru investora (TDI). 6.9. K převzetí dokončeného díla či jeho části, vyzve zhotovitel objednatele nejméně 5 dní předem. O předání a převzetí díla sepíší smluvní strany zápis s uvedením případných vad a nedodělků a termínů jejich odstranění. Zhotovitel je povinen vyzvat objednavatele ke kontrole každého zakrývaného úseku díla, a to nejméně 5 dní před zakrytím. 6.10. Zhotovitel se zavazuje předat objednateli nejpozději při předání díla veškeré doklady související s jeho prováděním a následným provozem/používáním, zejména se jedná o dokumentaci skutečného provedení stavby v 3 vyhotoveních, revize a doklady ke kolaudačnímu řízení. 6.11. Zhotovitel je povinen se účastnit kolaudačního řízení a poskytnout objednateli nezbytnou součinnost.

  • Doba provedení díla zhotovitelem Dílo bude provedeno v následujících termínech: Termín zahájení prací: Termín dokončení prací: Termín předání a převzetí díla: Zhotovitel zahájí práce na realizaci díla na základě písemné výzvy objednatele k převzetí staveniště. Xxxxxxxxxx se zavazuje převzít staveniště do 5 dnů ode dne doručení písemné výzvy. V případě, že nepřevezme zhotovitel od objednatele staveniště v určeném termínu, považuje se staveniště za předané uplynutím 5. dne od doručené výzvy. O předání staveniště sepíší společně smluvní strany předávací protokol. Zhotovitel se dále zavazuje vyklidit staveniště do 2 dnů po provedení díla. Dnem vyklizení staveniště se rozumí úplné vyklizení předaných prostor a písemné protokolární předání objednateli, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Smluvní strany se osvobozují pro neplnění těch závazků, které by byly dotčeny působením tzv. vyšší moci. Za vyšší moc se pokládají okolnosti vzniklé po neodvratitelných událostech mimořádné povahy, které mají vliv na plnění podle této smlouvy, např. živelné pohromy, válečné události atp. V těchto případech se prodlužují rovněž lhůty plnění o dobu trvání takové události, pokud byly jednoznačně a prokazatelně dotčeny působením vyšší moci. Během provádění díla je objednatel oprávněn dát zhotoviteli písemný odůvodněný pokyn k dočasnému pozastavení provádění díla, a to z důvodu stavu úředních nebo soudních řízení souvisejících s prováděním stavby. Zhotovitel je takovým pokynem vázán. O dobu dočasného pozastavení díla se prodlužuje doba provedení díla. V případě přerušení prací o více jak 5 měsíců má každá ze stran právo od této smlouvy odstoupit.

  • Provedení díla 13.1.1. Xxxx je provedeno, je-li dokončeno a předáno. Tímto ujednáním není dotčeno ust. § 2628 OZ. Nedílnou součástí řádného dokončení díla je předání všech dokladů souvisejících s řádným provedením díla Objednateli a to jsou zejména revizní zprávy, atesty o funkčnosti, výkresy skutečného provedení, záruční listy, atd. Dílo je dokončeno, je–li předvedena jeho způsobilost sloužit svému účelu. 13.1.2. Termín provedení se považuje za dodržený, jestliže ve stanoveném termínu bude dílo řádně dokončeno a protokolárně předáno a převzato, tj. bude sepsán závěrečný zápis (protokol) o předání a převzetí díla. Řádné splnění povinnosti Xxxxxxxxxxx provést dílo se osvědčuje zápisem o předání a převzetí díla podepsaným oběma smluvními stranami. Zápis má právní účinky takového osvědčení pouze v tom případě, že obsahuje prohlášení Objednatele, že dílo přejímá včetně všech potřebných dokladů a bez vad, které by bránily řádnému užívání a provozu díla. Řádné splnění jednotlivých povinností Zhotovitele uvedených ve Smlouvě může být osvědčeno i dílčími zápisy, pokud je to sjednáno ve Smlouvě. Nedokončené dílo a dílo s vadami bránícími řádnému užívání díla či při nepředání části dokumentace, není Objednatel povinen převzít. 13.1.3. Zhotovitel je povinen zajistit, že předmět plnění v rozsahu Smlouvy bude dokončený a provozuschopný, plně způsobilý sloužit svému účelu ve smyslu platných právních předpisů, v souladu s požadavky hygienickými, na požární ochranu a bezpečnost a ochranu zdraví při práci, v souladu s požadavky na přístupnost pro osoby s omezenou schopností pohybu, v souladu s požadavky předpisů o památkové péči a v souladu s požadavky územního rozhodnutí, příp. stavebního povolení a závazných stanovisek, vztahujících se k předmětu díla a bez vad. Uvedené vlastnosti musí být prokázány předepsanými, a nejsou-li předepsány, obvyklými zkouškami nebo jiným dostatečným způsobem prokazujícím úspěšnost provedení díla, jinak není Objednatel povinen dílo převzít. 13.1.4. Dokumentace skutečného provedení stavby včetně jejích doplňků a změn bude vypracována v rozsahu a podrobnostech výkresové části projektu pro provedení stavby jako součást prvotní provozní dokumentace stavby. Nedílnou přílohou skutečného provedení stavby a součástí plnění v rámci tohoto bodu jsou i veškeré potřebné a orgány státní správy požadované podklady pro provozní řády budovy a technických a technologických zařízení. Dokumentace skutečného provedení díla bude vyhotovena na základě geodetického zaměření v digitální podobě a bude předána ve dvou vyhotoveních (výkresech) a jedenkrát na digitálním nosiči, ve volně dostupném formátu. 13.1.5. Předání a převzetí díla nemá vliv na odpovědnost za škodu podle obecně závazných předpisů, jakož i za škodu způsobenou vadným provedením díla nebo jiným porušením závazku Zhotovitele.

  • Podklady k provedení díla 2.1. Nabídka zhotovitele ze dne 20. 9. 2016. 2.2. Objednatel se zavazuje předat zhotoviteli bezodkladně po podpisu této smlouvy veškeré podklady, které má pro zpracování díla k dispozici a nebyly součástí zadávací dokumentace. O předání podkladů bude sepsán oboustranně podepsaný protokol. Objednatel se zavazuje spolupracovat se zhotovitelem při obstarávání dalších nezbytných podkladů. 2.3. Zhotovitel se zavazuje řídit se při provádění díla ustanoveními této smlouvy a platnými právními předpisy, metodickými pokyny, technickými normami a návody vztahujícími se k předmětu díla (dále jen „předpisy“). V případě, že v průběhu plnění předmětu veřejné zakázky nabude platnosti a účinnosti novela některého z výše uvedených předpisů, popřípadě nabude platnosti a účinnosti jiný předpis vztahující se k předmětu plnění díla (včetně interních), je zhotovitel povinen při realizaci veřejné zakázky řídit se těmito novými předpisy.

  • Podmínky provedení díla 1. Objednatel odevzdá zhotoviteli plochu staveniště nejpozději ke dni zahájení díla. Zápis o předání staveniště bude proveden přímo ve stavebním deníku (dále jen „SD“) nebo bude nedílnou součástí SD jako jeho příloha. 2. Doba plnění díla se přiměřeně prodlužuje v následujících případech: dojde-li během výstavby ke změně zásadního rozsahu díla a druhu prací na základě žádosti objednatele a strany zahájí jednání o obsahu dodatku ke smlouvě nebude-li moci zhotovitel pokračovat v provádění díla z důvodu na straně objednatele, které brání řádnému provádění díla při zastavení prací státními a kontrolními orgány nebo z důvodu vyšší moci (pokud není odpovědnost na straně zhotovitele) prodlení vzniklé v souvislosti archeologickými nálezy. Zhotovitel prohlašuje, že si prohlédl místo provádění díla, seznámil se s místními podmínkami a místo je vhodné k provedení díla za podmínek sjednaných touto smlouvou. Zhotovitel není oprávněn prodloužit dobu provádění díla či požadovat zvýšení ceny díla, pokud se po podpisu smlouvy ukáží jakékoli okolnosti související s místem provádění díla, které provádění díla jakkoli ztíží, s výjimkou archeologických nálezů. Zjistí-li však zhotovitel při provádění díla skryté překážky týkající se místa, kde má být dílo provedeno, znemožňující provést dílo dohodnutým způsobem, které nemohl odhalit ani při vynaložení potřebné odborné péče, oznámí to bez zbytečného odkladu objednateli a navrhne mu změnu díla. Do dosažení dohody o změně díla může jeho provádění přerušit. Zhotovitel zajistí informování o omezení provozu na příslušném úseku komunikace v souvislosti s jím prováděnými pracemi, a to formou informačních tabulí s uvedením počátku a konce trvání prací, které omezení provozu způsobují. Tyto Informativní tabule dle manuálu Komunikační strategie MHMP ze dne 18. 9. 2018 budou mít schválený rozměr a jednotný vzhled a budou umístěny na sloupku s reflexními červeno bílými prvky. Zhotovitel je povinen tyto tabule zajistit v dostatečném množství (minimálně dvou) dle délky úseku a významu komunikace k informování veřejnosti o připravovaném dopravním omezení s dostatečným předstihem před zahájením prací (ideálně 7 dní předem). Přesné umístění tabulí bude součástí dopravně inženýrského opatření (DIO), které je součástí žádosti o dopravně inženýrské rozhodnutí (DIR). Po ukončení omezení provozu, nejpozději však v den předání díla, je zhotovitel povinen tyto tabule demontovat. V případě změny doby trvání prací je zhotovitel povinen zajistit aktualizaci na tabuli uváděných údajů, a to neprodleně od okamžiku, co bude změna doby trvání prací známa. Zhotovitel nese veškerou odpovědnost za dodržení veškerých zákonných postupů při umisťování těchto informačních tabulí.

  • Úroky z prodlení V případě prodlení Klienta s úhradou splatných pohledávek Banky je Banka oprávněna Klientovi účtovat úroky z prodlení ve výši stanovené v Oznámení o úrokových sazbách. Úhrada úroků z prodlení a případných dalších sankčních plateb, zejména smluvní pokuty, nemá vliv na náhradu případné škody vzniklé Bance, jakož i na úhradu nákladů spojených s vymáháním pohledávky.

  • Pravidla pro hodnocení nabídek Nabídky budou hodnoceny podle jejich ekonomické výhodnosti, a to podle nejnižší nabídkové ceny vč. DPH. Nabídkové ceny budou seřazeny od nejnižší po nejvyšší, přičemž hodnocena jako nejvýhodnější bude cena nejnižší. Dodavatel musí v nabídce předložit vyplněný položkový rozpočet jako jediný údaj rozhodný pro hodnocení nabídek. Jeho pozdější doplňování je dle § 46 ZZVZ nepřípustné.

  • Dokumentace skutečného provedení stavby 8.2.1 Zhotovitel se zavazuje v rámci plnění Díla zajistit zpracování Dokumentace skutečného provedení stavby pro geodetickou a technickou část v trvalé listinné a elektronické podobě. Technická část dokumentace skutečného provedení stavby vychází z členění Díla a obsahuje změny, ke kterým došlo v průběhu stavby v dokumentacích jednotlivých SO a PS a v souhrnných částech dokumentace Díla. 8.2.2 Pro zhotovení Dokumentace skutečného provedení stavby v elektronické podobě platí Pokyn GŘ č. 4/2016 [72] a Směrnice SŽDC č. 117 [73]. 8.2.3 Zhotovitel předá Objednateli Zjednodušené koordinační situace, které jsou uvedeny ve směrnici SŽDC č. 117 [73], Příloha č. 1, ve tvaru, rozsahu a dle harmonogramu uvedeného v Příloze č. 1 této směrnice. 8.2.4 Dokumentace skutečného provedení Díla bude zpracována minimálně v rozsahu vyhlášky č. 499/2006 Sb. [28], a součástí technické části Dokumentace skutečného provedení Díla je i zhotovení knihy plánů (např. plánů údržby) dle Interních předpisů Objednatele. Příloha č. 2 b) Všeobecné technické podmínky Zhotovení stavby – VTP/R/12/19 27/39 8.2.5 Pro mostní objekty, konstrukce mostům podobné, opěrné, zárubní a obkladní zdi, galerie a tunely se Zhotovitel zavazuje zajistit technickou část dokumentace skutečného provedení stavby týkající se Díla ve smyslu příslušných Interních předpisů Objednatele [62][63], přičemž jeden výtisk musí obsahovat statický přepočet objektu. 8.2.6 V dokumentaci skutečného provedení stavby budou zapracované veškeré změny a dodatky, jak ve výkresové tak v textové části. Součástí dokumentace dle skutečného stavu provedení kromě jiného budou: a) technické zprávy opravené a doplněné o konkrétní údaje o všech použitých materiálech, b) záznamy všech změn do všech dotčených příloh dokumentace pro realizaci stavby, c) výsledky měření únosnosti železničního spodku, d) doložené zatížitelnosti mostních objektů dle vyhl. 177/1995 Sb., § 25 odst. 11 [24] a dle MP Pro určování zatížitelnosti mostních objektů [81]. Rozsah dokumentace skutečného provedení je uveden v předpise SŽDC S5, Správa mostních objektů, e) km polohy začátků a konců staveb železničního spodku, f) podélné profily sanačních vrstev s uvedením km poloh a zakreslením odvodňovacích zařízení, g) výsledky georadarového měření, h) výsledky měření elektromagnetické kompatibility (EMC) [62], i) výkresy ukolejnění vodivých konstrukcí včetně části bezprostředně související s navazujícím úsekem, j) seznam překážek v evidenčním prostoru, zaměření prostorové průchodnosti s uvedením souřadnic překážek, v evidenčním prostoru EP2,5 dle předpisu SŽDC (ČD) S65 Předpis Evidence překážek prostorové průchodnosti tratí Českých drah k) případné aktuální údaje a dokumenty k zařízení (vlastní SW, předpis pro obsluhu, doklady ověřovacího provozu apod.), l) kabelová kniha plánů (vzor kabelových knih je umístěn: xxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxx), m) protokol o závěrečném měření kabelů – u přepojovaných kabelů, n) revizní zprávy na opravené, případně přemístěné zařízení, o) protokoly o technickobezpečnostní zkoušce p) závěrečná zpráva, resp. prohlášení o nakládání s odpady (viz 9.5.6), q) případná závěrečná zpráva z průběhu ekologického dozoru, r) kontrolní měření hluku a vibrací po realizaci stavby s) dokumentace skutečného provedení výstroje dráhy, t) revizní zprávy na opravené případně přemístěného zařízení, u) soupis použitých výjimek z předpisů a norem, v) dokument pro připojení do datové infrastruktury SŽDC dle přílohy č. 4 Pokynu GŘ PO-21/2017 [85]. 8.2.7 Rozsah geodetické části dokumentace skutečného provedení stavby je uveden v článku 6.4 těchto VTP. 8.2.8 Součástí dokumentů skutečného provedení stavby pro účely kolaudace je také zajištění dokladů v rozsahu požadavků přílohy „H“ – Dokladová část dle Směrnice GŘ č. 11 [64], které se týkají projednání stavby, zápisy z jednání, veškerá souhlasná vyjádření a stanoviska dotčených orgánů a dalších osob, současných i budoucích správců a provozovatelů, včetně dokladů o projednání zásahu stavby do majetku třetích osob, dle požadavku vydaných stavebních povolení: a) Přehled subjektů, se kterými byla Projektová dokumentace stavby projednána v průběhu zpracování. b) schvalovací a posuzovací protokol předchozího stupně dokumentace, c) doklady o udělených výjimkách z platných předpisů a norem, případně souhlas Drážního úřadu, d) souhlas odborných útvarů Objednatele s použitím neschváleného a nezavedeného zařízení, e) doklady o projednání PDPS, f) závazná stanoviska dotčených orgánů a další doklady o jednání s dotčenými orgány a účastníky stavebního řízení, g) vyjádření vlastníků a správců dotčených inženýrských sítí, h) doklady o projednání s vlastníky pozemků a staveb nebo bytů a nebytových prostor dotčených stavbou, popř. s jinými oprávněnými subjekty, i) bude-li Zhotovitel zajišťovat prohlášení o shodě notifikovanou osobou (u staveb vybrané železniční sítě ČR), je tento doklad součástí dokladové části.