Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6. 4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto: a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování; b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce; c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami; d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi; e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvě. 4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci. 4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné. 4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu. 4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka. 4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak. 4.8 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele. 4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. 4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě. 4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu. 4.12 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi. 4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem. 4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy. 4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 9 contracts
Samples: Smlouva Na Poskytování Služeb, Smlouva Na Poskytování Služeb, Smlouva Na Poskytování Služeb
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvě.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert Xxxxxx a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 9 contracts
Samples: Smlouva Na Poskytování Služeb, Smlouva Na Poskytování Služeb, Smlouva Na Poskytování Služeb
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 4.1. Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníkuCeníku Služeb Poskytovatele platném ke dni podpisu Smlouvy, který je dostupný k dispozici na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby PoskytovatelePoskytovatele (dále jen „Ceník“). Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.64.7.
4.2 4.2. Zúčtovací období je jeden měsíc.
4.3. Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
(a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
(b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány jednou za zúčtovací období. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného Zúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce;
(c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
(d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
(e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
(f) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem;
(g) předplatné za období zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období;
(h) pravidelné platby za Služby budou účtovány počínaje dnem předání Služby nebo její části (např. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěsamostatné Přípojky) do užívání Účastníkovi.
4.3 (i) Smluvní pokuty a storna budou účtovány v prvním následném vyúčtování.
4.4. Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 4.5. Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních telekomunikačních služeb bude přednostně poskytováno v elek- tronické formě. Tištěná forma vyúčtování může být poskytováno Poskytovatelem zpoplatněna v jiné formě než tištěnésouladu s Ceníkem.
4.5 4.6. Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluPoskytovatele.
4.6 4.7. Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivitakonekti- vita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 4.8. Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 4.9. Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 4.10. Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník – fyzická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z.č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 4.11. Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhraděupomínek.
4.11 4.12. Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 4.13. Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v plateb za období, za které platilve kterém Služba nebyla prokazatelně poskytována vůbec nebo byla poskytována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin je uvedeno ve Smluvních dokumentech, a to z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelemdůvodu Závady na straně Poskytovatele. Poměrnou částí se rozumí podíl doby, vyjma Služeb Albert kdy služba nebyla poskytována (zaokrouhleno na celé hodiny) a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu 720 h (průměrná celková doba poskytování v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem).
4.14 4.14. Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 4.15. Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy Závady vzniklé porušením kterékoli z povinností podle čl. 3.3 3.2. (b), (d) a g(f), (j) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
4.16. Účastník může požádat o dočasné přerušení poskytování Služby na dobu určitou, maximálně však na 3 měsíce. Během dočasného přerušení poskytování Služby nemůže Účastník podat výpověď z poskytované Služby.
4.17. Poskytovatel je oprávněn omezit aktivní užívání Služby, pokud je Účastník v prodlení s úhradou plateb za poskytnuté Služby a nezjednal nápravu ani v náhradním termínu plnění, který mu byl Poskytovatelem stanoven v prokazatelně doručeném upozornění a který nesmí být kratší než 1 týden.
4.18. Jestliže Účastník soustavně opožděně platí nebo soustavně neplatí cenu za služby, má poskytovatel právo vypovědět smlouvu dle článku 11.9.(i) těchto Podmínek.
Appears in 2 contracts
Samples: Všeobecné Podmínky Poskytování Služeb, Všeobecné Podmínky Poskytování Služeb
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 1) Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. služeb jsou uvedeny v ceníkuceníku Služeb platném ke dni podpisu smlouvy. Ceník Služeb je k dispozici v prodejních místech Poskytovatele, který je dostupný u jeho obchodních zástupců a na webových internetových stránkách Poskytovatele. Pokud není uvedeno jinak, tj. na xxx.xx-xxx.xxjsou veškeré ceny uvedeny v Kč a bez DPH.
2) Daňový doklad je pro Účastníka Poskytovatelem vystaven pouze v elektronické podobě a je přístupný v zákaznickém portálu Poskytovatele a zaslán e-mailem Účastníkovi, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Jenení-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6Smlouvě stanoveno jinak.
4.2 3) Veškeré přeplatky může Poskytovatel použít na úhradu všech existujících nedoplatků Účastníka evidovaných Poskytovatelem. Účastník je odpovědný za řádnou identifikaci svých plateb. V případě nedostatečné identifikace plateb je Poskytovatel oprávněn platbu započítat na nejstarší pohledávku.
4) Zúčtovací období je jeden měsíc.
5) Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány zpětně k poslednímu dni zúčtovacího období včetně. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného Zúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
f) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen ;
g) předplatné za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěobdobí zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období.
4.3 h) Pravidelné platby Služeb tvořené z více samostatných částí nebo Přípojek budou účtovány počínaje dnem předání části nebo Přípojky do užívání Účastníkovi.
6) Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované služby poskytovanými třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 7) Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluSlužby.
4.6 8) Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, konektivita apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 9) Účtované částky musí být uhrazeny připsány na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 7 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 10) Účastník může nemůže proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty své případné pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 11) Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník – fyzická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z.č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx nebo Xxxxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 12) Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení platby (bod 7) Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradědle Ceníku. Tyto náklady se vždy projeví v prvním následujícím vyúčtování služeb na daňovém dokladu (faktura) Účastníka v kolonce „ostatní služby“.
4.11 13) Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 14) Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v plateb za období, za které platilve kterém Služba nebyla prokazatelně poskytována vůbec nebo byla poskytována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin je uvedeno ve Smlouvě, a to z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fidůvodu Závady na straně Poskytovatele.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 15) Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 16) Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy závady podle čl. 3.3 b3.2. odst. 7 písm.b), d) a gf) těchto PodmínekVOP, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 2 contracts
Samples: Všeobecné Podmínky Poskytování Služeb Elektronických Komunikací, Všeobecné Podmínky Poskytování Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 4.1. Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníkuCeníku Služeb Poskytovatele platném ke dni podpisu Smlouvy, který je dostupný k dispozici na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby PoskytovatelePoskytovatele (dále jen „Ceník“). Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.64.7.
4.2 4.2. Zúčtovací období je jeden měsíc.
4.3. Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
(a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
(b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány jednou za zúčtovací období. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného Zúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce;
(c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
(d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
(e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
(f) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem;
(g) předplatné za období zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období;
(h) pravidelné platby za Služby budou účtovány počínaje dnem předání Služby nebo její části (např. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěsamostatné Přípojky) do užívání Účastníkovi.
4.3 (i) Smluvní pokuty a storna budou účtovány v prvním následném vyúčtování.
4.4. Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 4.5. Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních telekomunikačních služeb bude přednostně poskytováno v elektronické formě. Tištěná forma vyúčtování může být poskytováno Poskytovatelem zpoplatněna v jiné formě než tištěnésouladu s Ceníkem.
4.5 4.6. Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluPoskytovatele.
4.6 4.7. Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 4.8. Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 4.9. Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 4.10. Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník – fyzická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z.č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 4.11. Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhraděupomínek.
4.11 4.12. Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 4.13. Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v plateb za období, za které platilve kterém Služba nebyla prokazatelně poskytována vůbec nebo byla poskytována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin je uvedeno ve Smluvních dokumentech, a to z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelemdůvodu Závady na straně Poskytovatele. Poměrnou částí se rozumí podíl doby, vyjma Služeb Albert kdy služba nebyla poskytována (zaokrouhleno na celé hodiny) a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu 720 h (průměrná celková doba poskytování v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem).
4.14 4.14. Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 4.15. Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy Závady vzniklé porušením kterékoli z povinností podle čl. 3.3 3.2. (b), (d) a g(f), (j) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
4.16. Účastník může požádat o dočasné přerušení poskytování Služby na dobu určitou, maximálně však na 3 měsíce. Během dočasného přerušení poskytování Služby nemůže Účastník podat výpověď z poskytované Služby.
4.17. Poskytovatel je oprávněn omezit aktivní užívání Služby, pokud je Účastník v prodlení s úhradou plateb za poskytnuté Služby a nezjednal nápravu ani v náhradním termínu plnění, který mu byl Poskytovatelem stanoven v prokazatelně doručeném upozornění a který nesmí být kratší než 1 týden.
4.18. Jestliže Účastník soustavně opožděně platí nebo soustavně neplatí cenu za služby, má poskytovatel právo vypovědět smlouvu dle článku 11.9.(i) těchto Podmínek.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 4.1. Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníkuceníku Služeb Poskytovatele platném ke dni podpisu Smlouvy, který je dostupný k dispozici na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby PoskytovatelePoskytovatele (dále jen „Ceník“). Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 4.2. Zúčtovací období je jeden měsíc.
4.3. Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
(a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
(b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány jednou za zúčtovací období. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného Zúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce;
(c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
(d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
(e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
(f) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem;
(g) předplatné za období zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období;
(h) pravidelné platby za Služby budou účtovány počínaje dnem předání Služby nebo její části (např. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěsamostatné Přípojky) do užívání Účastníkovi.
4.3 (i) Smluvní pokuty a storna budou účtovány v prvním následném vyúčtování.
4.4. Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 4.5. Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné. Tištěná forma vyúčtování může být Poskytovatelem zpoplatněna v souladu s Ceníkem.
4.5 4.6. Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluPoskytovatele.
4.6 4.7. Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 4.8. Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 4.9. Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel . 4.10.Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 Poskytovatel . Účastník – fyzická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z.č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele. 4.11.Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě.
4.11 Pokud upomínek. 4.12.Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník . 4.13.Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v plateb za období, za které platilve kterém Služba nebyla prokazatelně poskytována vůbec nebo byla poskytována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin je uvedeno ve Smluvních dokumentech, a to z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelemdůvodu Závady na straně Poskytovatele. Poměrnou částí se rozumí podíl doby, vyjma Služeb Albert kdy služba nebyla poskytována (zaokrouhleno na celé hodiny) a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu 720 h (průměrná celková doba poskytování v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo ). 4.14.Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 NeposkytneZávady. 4.15.Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy Závady vzniklé porušením kterékoli z povinností podle čl. 3.3 3.2. (b), (d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.a
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 1) Ceny poskytovaných Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který platném Ceníku služeb. Ceník služeb je dostupný k dispozici v kontaktních místech Poskytovatele nebo na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6xxx.xxxxxxxxxx.xx.
4.2 2) Zúčtovací období je jeden kalendářní měsíc.
3) Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / - faktury nebo platebního kalendáře Účastníkovi takto:
a: o jednorázové platby (např. aktivační poplatek) jednorázové mohou být účtovány Poskytovatelem před aktivací služby; o pravidelné platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi měsíčně vždy do 7. dne dalšího kalendářního měsíce za měsíc předchozí nebo vystavením daňového dokladudo 20. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., dne aktuálního kalendářního měsíce; o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) variabilní platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených datzpětně za kalendářní měsíc, počet ve kterém je Služba poskytována, a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen jsou určeny poměrnou částí za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvědobu, po kterou byly poskytovány.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 4) Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 5) Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu účtovat Účastníkovi náklady spojené s rozesláním upomínek a vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníkapohledávek. Tyto náklady je Účastník povinen zaplatit ve lhůtě stanovené Poskytovatelem.
6) V případě, který že dojde ke změně nákladů, cenových předpisů nebo ke změně právních předpisů spojených s poskytovanou Službou je Poskytovatel oprávněn měnit cenu Služby.
7) Platba za poskytnutou Službu na základě daňového dokladu může být provedena pouze, převodem z účtu, nebo platbou v hotovosti. Je-li Účastník v prodlení s platbou dlužných částekceny Služby, je Účastník povinen platit z nezaplacené částky úrok z prodlení ve výši 0,1 % z dlužné částky za každý den prodlení.
4.10 8) Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení požadovat od Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek po uzavření Smlouvy a výzev k úhraděpřed předáním instalace nebo před aktivací Služby zálohu (jistotu) dle platného Ceníku.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník 9) Poskytovatel je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných použít jistotu k započtení pohledávek Poskytovatele vůči Účastníkovi, zejména k úhradě ceny za poskytnutí Služeb, pravidelných periodických plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin nezaplacených smluvních pokut a úroků z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fiprodlení.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Telecommunications
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 4.1. Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který ceníku Služeb platném ke dni podpisu smlouvy. Ceník Služeb je dostupný k dispozici u Poskytovatele nebo na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. xxx.xxxxxxxx.xx Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta uvedena ve Smluvních dokumentechSmlouvě, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, . Cena dle ceníku je účtována spolu s výjimkou uvedenou v čl. 4.6DPH ve výši dle platného právního předpisu.
4.2 4.2. Zúčtovací období je jeden měsíc.
4.3. Poskytovatel provádí vyúčtování pro Účastníka formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi nebo na základě Smlouvy takto:
a) jednorázové platby jsou ihned účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtováníÚčastníkovi;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány předem. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného Zúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
f) variabilní platby jsou účtovány doúčtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen Poskytovatelem následující měsíc;
g) předplatné za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěobdobí zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období.
4.3 h) pravidelné platby Služeb tvořené z více samostatných částí nebo Přípojek budou účtovány počínaje dnem předání části nebo Přípojky do užívání Účastníkovi.
4.4. Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované služby poskytovanými třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 4.5. Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluSlužby.
4.6 4.6. Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, okruhů apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 4.7. Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den ve smlouvě a ke dni splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury jednorázových plateb je zpravidla 10 dní od data vystaveníuvedena ve Smlouvě nebo instalačním protokole, splatnost pravidelných měsíčních služeb je stanovena vždy k 5. příslušného kalendářního měsíce, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 4.8. Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 4.9. Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník – fyzická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z.č. 110/2019 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 4.10. Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat požadovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhraděvymáháním pohledávek dle ceníku, a to včetně prokazatelných nákladů na služby advokáta před podáním žaloby. Dle nařízení vlády č.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Podmínky Pro Poskytování Veřejných Telekomunikačních Služeb
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který ceníku Služeb platném ke dni podpisu smlouvy. Ceník Služeb je dostupný k dispozici na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xxxxx.xx-xxx.xx , popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., Zákona o dani z přidané hodnotyDPH. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;.
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvě.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník fyzická osoba souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z. č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy závady podle čl. 3.3 3.2 b), d) a gf) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Podmínky Poskytování Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 1) Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. služeb jsou uvedeny v ceníkuceníku Služeb platném ke dni podpisu smlouvy. Ceník Služeb je k dispozici v prodejních místech Poskytovatele, který je dostupný u jeho obchodních zástupců a na webových internetových stránkách Poskytovatele. Pokud není uvedeno jinak, tj. na xxx.xx-xxx.xxjsou veškeré ceny uvedeny v EUR a bez DPH.
2) Daňový doklad je pro Účastníka Poskytovatelem vystaven pouze v elektronické podobě a je přístupný v zákaznickém portálu Poskytovatele a zaslán e-mailem Účastníkovi, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Jenení-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6Smlouvě stanoveno jinak.
4.2 3) Veškeré přeplatky může Poskytovatel použít na úhradu všech existujících nedoplatků Účastníka evidovaných Poskytovatelem. Účastník je odpovědný za řádnou identifikaci svých plateb. V případě nedostatečné identifikace plateb je Poskytovatel oprávněn platbu započítat na nejstarší pohledávku.
4) Zúčtovací období je jeden měsíc.
5) Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány zpětně k poslednímu dni zúčtovacího období včetně. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného Zúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
f) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen ;
g) předplatné za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěobdobí zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období.
4.3 h) Pravidelné platby Služeb tvořené z více samostatných částí nebo Přípojek budou účtovány počínaje dnem předání části nebo Přípojky do užívání Účastníkovi.
6) Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované služby poskytovanými třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 7) Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluSlužby.
4.6 8) Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, konektivita apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 9) Účtované částky musí být uhrazeny připsány na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 7 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 10) Účastník může nemůže proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty své případné pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 11) Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník – fyzická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx nebo Xxxxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 12) Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení platby (bod 7) Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradědle Ceníku. Tyto náklady se vždy projeví v prvním následujícím vyúčtování služeb na daňovém dokladu (faktura) Účastníka v kolonce „ostatní služby“.
4.11 13) Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 14) Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v plateb za období, za které platilve kterém Služba nebyla prokazatelně poskytována vůbec nebo byla poskytována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin je uvedeno ve Smlouvě, a to z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fidůvodu Závady na straně Poskytovatele.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 15) Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 16) Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy závady podle čl. 3.3 b3.2. odst. 7 písm.b), d) a gf) těchto PodmínekVOP, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Podmínky Poskytování Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvě.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyPo ruchy.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva Na Poskytování Služeb
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 1. Ceny poskytovaných Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který platném Ceníku služeb. Ceník služeb je dostupný k dispozici v kontaktních místech Poskytovatele nebo na webových stránkách Poskytovatele, tjxxx.xxxxxx.xx;
2. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby PoskytovateleZúčtovací období je jeden kalendářní měsíc;
3. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / - faktury Účastníkovi takto:
a: o jednorázové platby (např. instalace) jednorázové mohou být účtovány Poskytovatelem před aktivací služby; o pravidelné platby jsou účtovány Poskytovatelem v měsíčních cyklech vždy první den takového cyklu; o pravidelné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována a jsou určeny poměrnou částí za dobu, po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtováníkterou byly poskytovány;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu4. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvě.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení;
5. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníkaúčtovat Účastníkovi, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat není spotřebitelem, náklady spojené se zasláním s rozesláním upomínek a výzev k úhradě.vymáháním pohledávek. Tyto náklady je Účastník povinen zaplatit ve lhůtě stanovené Poskytovatelem;
4.11 Pokud udělí 6. Účastník souhlasí, že mu budou daňové doklady předávány pouze v elektronické podobě - po přihlášení do klientské sekce na stránkách xxx.xxxxxx.xx. V případě, že Účastník vyžaduje daňový doklad v tištěné podobě, může si jej vyzvednout, po předchozí domluvě, v provozovně Poskytovatele nebo mu daňový doklad v tištěné podobě Poskytovatel doručí na požadovanou adresu. Za doručení bude Poskytovatel účtovat Účastníkovi jednorázový poplatek dle aktuálního ceníku uvedeného na xxx.xxxxxx.xx a žádost o tuto službu musí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníkasdělit minimálně 10 dní před vystavením faktury;
7. V případě, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník že dojde ke změně nákladů, cenových předpisů nebo ke změně právních předpisů spojených s poskytovanou Službou je Poskytovatel oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.měnit cenu
Appears in 1 contract
Samples: Telecommunications
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který ceníku Služeb platném ke dni podpisu smlouvy. Ceník Služeb je dostupný k dispozici na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xxxxx.Xxx-Xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li Jeli cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
(a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
(b) datum Datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu. Dále se na základě této Smlouvy smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., Zákona o dani z přidané hodnotyDPH. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;.
(c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
(d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
(e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby služby musí být uvedeny ve Smlouvě.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník fyzická osoba souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z. č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy závady podle čl. 3.3 3.2. (b), (d) a g(f) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Podmínky Poskytování Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny 4.1. Jednorázové ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který příslušném ceníku Služby platném ke dni podpisu smlouvy. Pravidelné a variabilní ceny Služeb jsou uvedeny v platném cení- ku Služby. Ceník Služeb je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě k dispozici u kontaktní osoby PoskytovatelePoskytovatele a u jeho obchodních zástup- ců. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta uvedena ve Smluvních dokumentechSmlouvě či Spe- cifikaci Služby, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 4.2. Zúčtovací období je jeden měsíc.
4.3. Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
(a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem Poskyto- vatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtovánívyúčto- vání;
(b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány zpětně k poslednímu dni zúčtovacího období včetně. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plněníZúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce; PAMICO CZECH, dle § 21 zákona čs.r.o. 235/2004 Sb• Sobotecká 565, 511 01 Turnov • Česká republika • IČ 27488098 Strana 1 z 6 Tel.: +000 000 000 000, o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;+000 000 000 000 • Fax: +000 000 000 000 • E-mail: xxxx@xxxxxx-xxxxx.xx • xxx.xxxxxx-xxxxx.xx
(c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
(d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání ÚčastníkoviÚčastní- kovi;
(e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
(f) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených přene- sených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené stano- vené Poskytovatelem;
(g) předplatné za období zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období;
(h) pravidelné platby za Služby budou účtová- ny počínaje dnem předání Služby nebo její části (např. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěsamostatného Přístupového ok- ruhu) do užívání Účastníkovi.
4.3 4.4. Forma daňového dokladu / faktury a dalších součástí vyúčtování může být elek- tronická či tištěná. Zasílání tištěné formy vyúčtování může být Poskytovatelem zpo- platněno dle aktuálního ceníku Služby.
4.5. Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel Po- skytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím4.6. V případě, že vyúčtování Telekomunikačních služeb Poskytovatel pronajímá Účastníkovi Koncové zařízení, je oprávněn požadovat po Účastníkovi uhrazení jistiny (vratné zálohy) ve výši dle platného ceníku Služby, která bude Účastníkovi vrácena při ukončení předmětného pronájmu. Jistina může být poskytováno v jiné formě než tištěnépři vracení Účastníkovi ponížena o škodu, která byla na vraceném Konco- vém zařízení shledána a vyčíslena. Pokud by škoda na Koncovém zařízení přesahova- la výší jistiny je Účastník povinen uhradit i takovouto částku.
4.5 4.7. Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluSlužby.
4.6 4.8. Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených spoje- ných s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, konek- tivita apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím odpo- vídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 4.9. Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník Účast- ník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly nedo- hodly jinak.
4.8 4.10. Účastník může proti nárokům Poskytovatele Poskytovate- le započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 4.11. Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele Poskytova- tele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník – fy- zická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z.č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytova- tele.
4.10 4.12. Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení prodle- ní Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhraděupomínek.
4.11 4.13. Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované vy- účtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 4.14. Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených zapla- cených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v plateb za období, za které platilve kterém Služba nebyla prokaza- telně poskytována vůbec nebo byla posky- tována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin je uvedeno ve Smlouvě, a to z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelemdůvodu Závady na stra- ně Poskytovatele. Poměrnou částí se ro- zumí podíl doby, vyjma Služeb Albert kdy služba nebyla posky- tována (zaokrouhleno na celé hodiny) a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu 720 h (průměrná celková doba poskyto- vání v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem).
4.14 4.15. Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 4.16. Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy závady podle čl. 3.3 3.2 (b), (d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.a
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Podmínky Poskytování Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb 1) Cena služeb může být sjednána dle Ceníku nebo dohodou smluvních stran ve smlouvě nebo specifikaci služeb. Pokud není uvedeno jinak, jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou veškeré ceny uvedeny v ceníku, který Kč a bez DPH Nejnižší účtovaná částka za jedno zúčtovací období je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele100,- Kč. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentechslužby za zúčtovací období nižší než tato částka, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6je účastníkovi automaticky doúčtováno do této výše.
4.2 2) Daňový doklad je pro Účastníka Poskytovatelem vystaven pouze v elektronické podobě a je zaslán e- mailem Účastníkovi, není-li ve Smlouvě stanoveno jinak.
3) Veškeré přeplatky může Poskytovatel použít na úhradu všech existujících nedoplatků Účastníka evidovaných Poskytovatelem. Účastník je odpovědný za řádnou identifikaci svých plateb. V případě nedostatečné identifikace plateb je Poskytovatel oprávněn platbu započítat na nejstarší pohledávku.
4) Zúčtovací období je jeden měsíc.
5) Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány zpětně k poslednímu dni zúčtovacího období včetně. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného Zúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
f) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen ;
g) předplatné za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěobdobí zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období.
4.3 h) Pravidelné platby Služeb tvořené z více samostatných částí nebo Přípojek budou účtovány počínaje dnem předání části nebo Přípojky do užívání Účastníkovi.
6) Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované služby poskytovanými třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 7) Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluSlužby.
4.6 8) Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, konektivita apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 9) Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 14 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 10) Účastník může nemůže proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty své případné pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 11) Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník – fyzická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z.č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 12) Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení platby Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradědle Ceníku. Tyto náklady se vždy projeví v prvním následujícím vyúčtování služeb na daňovém dokladu (faktura) Účastníka v kolonce „ostatní služby“.
4.11 13) Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 14) Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v plateb za období, za které platilve kterém Služba nebyla prokazatelně poskytována vůbec nebo byla poskytována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin je uvedeno ve Smlouvě, a to z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.důvodu Závady na straně Poskytovatele
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 15) Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 16) Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínekzávady, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Podmínky Poskytování Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvě.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí Smxxxxx xouhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a Xxxxxx x ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva Na Poskytování Služeb
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 1. Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovateleceníku Služeb platném ke dni podpisu smlouvy. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.64.7.
4.2 2. Zúčtovací období je jeden měsíc.
3. Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) 4. jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu5. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona čpravidelné platby jsou účtovány zpětně k poslednímu dni zúčtovacího období včetně. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného Zúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce;
c) 6. pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) 7. pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi; (e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
e) 8. variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem;
9. Přesné termíny vyúčtování cen předplatné za poskytování období zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období;
10. pravidelné platby za Služby musí být uvedeny ve Smlouvěbudou účtovány počínaje dnem předání Služby nebo její části (např. samostatné Přípojky) do užívání Účastníkovi.
4.3 11. Smluvní pokuty a storna budou účtovány v prvním následném vyúčtování.
12. Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 13. Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné. Tištěná forma vyúčtování může být Poskytovatelem zpoplatněna v souladu s Ceníkem.
4.5 14. Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou změnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluPoskytovatele.
4.6 15. Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 16. Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 14 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 17. Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 18. Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník – fyzická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z.č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 19. Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhraděupomínek.
4.11 20. Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 21. Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v plateb za období, za které platilve kterém Služba nebyla prokazatelně poskytována vůbec nebo byla poskytována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin je uvedeno ve Smluvních dokumentech, a to z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelemdůvodu Závady na straně Poskytovatele. Poměrnou částí se rozumí podíl doby, vyjma Služeb Albert kdy služba nebyla poskytována (zaokrouhleno na celé hodiny) a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu 720 h (průměrná celková doba poskytování v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem).
4.14 22. Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 23. Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy závady podle čl. 3.3 b)3.9, d) 3.11 a g) 3.13 těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
24. Účastník může požádat o dočasné přerušení na dobu určitou, maximálně však na 3 měsíce. Během dočasného přerušení poskytování Služby nemůže Účastník podat výpověď z poskytované Služby.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms and Conditions
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb 1) Cena služeb může být sjednána dle Ceníku nebo dohodou smluvních stran ve smlouvě nebo specifikaci služeb. Pokud není uvedeno jinak, jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou veškeré ceny uvedeny v ceníku, který Kč a bez DPH Nejnižší účtovaná částka za jedno zúčtovací období je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele100,- Kč. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentechslužby za zúčtovací období nižší než tato částka, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6je účastníkovi automaticky doúčtováno do této výše.
4.2 2) Daňový doklad je pro Účastníka Poskytovatelem vystaven pouze v elektronické podobě a je přístupný v zákaznickém portálu Poskytovatele a zaslán e-mailem Účastníkovi, není-li ve Smlouvě stanoveno jinak.
3) Veškeré přeplatky může Poskytovatel použít na úhradu všech existujících nedoplatků Účastníka evidovaných Poskytovatelem. Účastník je odpovědný za řádnou identifikaci svých plateb. V případě nedostatečné identifikace plateb je Poskytovatel oprávněn platbu započítat na nejstarší pohledávku.
4) Zúčtovací období je jeden měsíc.
5) Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány zpětně k poslednímu dni zúčtovacího období včetně. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného Zúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
f) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen ;
g) předplatné za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěobdobí zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období.
4.3 h) Pravidelné platby Služeb tvořené z více samostatných částí nebo Přípojek budou účtovány počínaje dnem předání části nebo Přípojky do užívání Účastníkovi.
6) Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované služby poskytovanými třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 7) Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluSlužby.
4.6 8) Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, konektivita apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 9) Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 14 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 10) Účastník může nemůže proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty své případné pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 11) Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník – fyzická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z.č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx nebo Xxxxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 12) Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení platby Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradědle Ceníku. Tyto náklady se vždy projeví v prvním následujícím vyúčtování služeb na daňovém dokladu (faktura) Účastníka v kolonce „ostatní služby“.
4.11 13) Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 14) Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v plateb za období, za které platilve kterém Služba nebyla prokazatelně poskytována vůbec nebo byla poskytována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin je uvedeno ve Smlouvě, a to z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fidůvodu Závady na straně Poskytovatele.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 15) Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 16) Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínekzávady, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Podmínky Poskytování Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 4.1. Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6ceníku Služeb platném ke dni podpisu smlouvy.
4.2 4.2. Zúčtovací období je zpravidla jeden měsíc, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak.
4.3. Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
(a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním samostatném nebo v následném pravidelném vyúčtování;
(b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány jednou za zúčtovací období včetně. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného Zúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce;
(c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
(d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
(e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako úplné měsíční platby;
(f) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem;
(g) předplatné za období zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období;
(h) pravidelné platby za Služby budou účtovány počínaje dnem předání Služby nebo její části (např. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěsamostatné Přípojky) do užívání Účastníkovi.
4.3 (i) Smluvní pokuty a storna budou účtovány samostatně nebo v prvním následném vyúčtování.
4.4. Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny druhy poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které byl Poskytovatel provádí fakturacizplnomocněn provádět fakturaci a přijímat fakturovaná plnění; přičemž v takovém případě je Poskytovatel povinen doložit Účastníkovi současně s fakturou i příslušnou plnou moc.
4.4 4.5. Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné. Tištěná forma vyúčtování může být Poskytovatelem zpoplatněna v souladu s Ceníkem.
4.5 4.6. Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluPoskytovatele.
4.6 4.7. Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny SlužebSlužeb a ceny dalších služeb na kterých jsou poskytované služby přímo závislé, např.elektrická energie, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 4.8. Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 14 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 4.9. Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a anebo pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatelepřiznané příslušným soudem.
4.9 4.10. Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník – fyzická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z.č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 4.11. Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhraděupomínek.
4.11 4.12. Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 4.13. Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v plateb za období, za které platilve kterém Služba nebyla prokazatelně poskytována vůbec nebo byla poskytována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin je uvedeno ve Smluvních dokumentech, a to z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelemdůvodu Závady na straně Poskytovatele. Poměrnou částí se rozumí podíl doby, vyjma Služeb Albert kdy služba nebyla poskytována (zaokrouhleno na celé hodiny) a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu 720 h (průměrná celková doba poskytování v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem).
4.14 4.14. Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 4.15. Neposkytne-li Účastník nezbytnou součinnost při odstranění Poruchy závady podle čl. 3.3 3.2. (b), (d) a g(f) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
4.16. Poskytovatel je oprávněn omezit aktivní užívání služby, pokud je účastník v prodlení s úhradou plateb za poskytnuté služby. Jestliže účastník soustavně opožděně platí nebo soustavně neplatí cenu za služby, má poskytovatel právo vypovědět smlouvu dle 11.8.(g)
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny 1. Cena zprostředkovaných Služeb jsou součástí smluvního ujednání, přípje uvedena v článku IV. jsou uvedeny Smlouvy. Kromě ceny hradí účastník i daň z přidané hodnoty. Sazba DPH je účtována ve výši dle platných právních předpisů. Její výše se v ceníku, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, souladu s výjimkou uvedenou v čl. 4.6těmito předpisy může měnit.
4.2 Poskytovatel 2. Zprostředkovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby (např. instalace, registrace domény) jsou účtovány Poskytovatelem Zprostředkovatelem ihned po dodání převzetí příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;Účastníkem, lze platit hotově i na fakturu,
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány zpětně k poslednímu dni zúčtovacího období včetně. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plněníZúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;(volání/internet)
c) pravidelné platby za neúplné zúčtovací období jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;účtovány za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/X (X je proměnnou, jež číselně odpovídá počtu dní v daném kalendářním měsíci) měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech,
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;předplatné za období zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období. (IPTV/internet)
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např3. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvě.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel Zprostředkovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby předplacení dalších služeb elektronických komunikací a za Služby poskytované služeb poskytovaných třetími stranami, pro které Poskytovatel Zprostředkovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 4. Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného od prvního dne následujícího měsíce po dni provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluSlužby.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např5. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele Zprostředkovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 14 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak. Při nezaplacení faktur po zaslání druhé upomínky a následném odpojení pro neplacení, bude Zprostředkovatel účtovat poplatek za reaktivaci podle aktuálního ceníku.
4.8 6. V případě nedodržení platebních podmínek může Zprostředkovatel pohledávku předat 3. osobě k jejímu vymáhání. V takovém případě má Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatelepovinnost uhradit veškeré mimosoudní náklady s tím spojené.
4.9 Poskytovatel 7. Platba za zprostředkovanou Službu na základě daňového dokladu může být provedena složenkou nebo převodem z účtu. Splatnost faktury je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je stanovená do 14 dnů po vystavení. Je-li Účastník v prodlení s platbou dlužných částekceny Služby, je Účastník povinen platit z nezaplacené částky úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.
4.10 Poskytovatel 8. Zprostředkovatel je oprávněn požadovat od Účastníka mimořádnou zálohu (jistinu) v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhraděmaximální výši úhrnu tří měsíčních plateb podle příslušné Smlouvy.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění 9. Zprostředkovatel je oprávněn použít jistinu k inkasu z účtu Účastníkazaplacení pohledávek Zprostředkovatele vůči Účastníkovi, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupuzejména k úhradě ceny za poskytnutí Služeb, pravidelných periodických plateb a nezaplaceného příslušenství pohledávky.
4.12 10. Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných platebmá nárok na slevu z ceny Služby, pokud mu tyto služby nebyly dojde k přerušení poskytování Služby v obdobídůsledku překážky, kterou zapříčinil Zprostředkovatel. Sleva z ceny Služby náleží Účastníkovi za které platilkaždých uplynulých 24 hodin, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během kterých nemohl z výše uvedených důvodů Službu náležitě využívat. Výše slevy bude vypočtena poměrně z Měsíční sazby, a to z podílu počtu dní (tj. uplynulých 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelemviz předchozí věta), vyjma Služeb Albert kdy nemohl Účastník Službu využívat a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu počtu dní v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v příslušném kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednáníuvedeny v Ceníku, příp. jsou uvedeny v ceníku, který ve Smlouvě. Aktuální Ceník je dostupný k dispozici na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xxxxx.xxxxxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu. Dále se na základě této Smlouvy smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, plnění dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné den poskytnutí zdanitelného plnění se považuje první den běžného měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání ÚčastníkoviÚčastníkovi a dále jsou prováděny vždy první den aktuálně probíhajícího kalendářního měsíce, pokud není uvedeno ve Smlouvě jinak;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny ; vyúčtování cen za poskytování poskytované Služby musí být uvedeny je provedeno v následujícím kalendářním měsíci, pokud není uvedeno ve SmlouvěSmlouvě jinak.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být Vyúčtování Služeb je Účastníkovi poskytováno v jiné elektronické formě než tištěnéa zasíláno na adresu uvedenou ve Smlouvě nebo v Kontaktním rozhraní.
4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. Splatnost ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak za Službu je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavenídoručení faktury Účastníku, pokud se Smluvní strany nedohodly jinak.
4.8 4.7 Účastník může proti nárokům pohledávkám Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 4.8 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 4.9 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 4.10 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby Služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty vůbec nebo byly poskytnuty pouze částečně, a to po dobu delší než deset 20 hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 4.11 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy Závady podle čl. 3.3 čl.3.3 b), dc) a gf) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Podmínky Poskytování Veřejně Dostupných Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 4.1. Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovateleceníku Služeb platném ke dni podpisu smlouvy. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.64.7.
4.2 4.2. Zúčtovací období je jeden měsíc.
4.3. Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
(a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
(b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány zpětně k poslednímu dni zúčtovacího období včetně. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného Zúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce;
(c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
(d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
(e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
(f) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem;
(g) předplatné za období zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období;
(h) pravidelné platby za Služby budou účtovány počínaje dnem předání Služby nebo její části (např. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěsamostatné Přípojky) do užívání Účastníkovi.
4.3 (i) Smluvní pokuty a storna budou účtovány v prvním následném vyúčtování.
4.4. Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 4.5. Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné. Tištěná forma vyúčtování může být Poskytovatelem zpoplatněna v souladu s Ceníkem.
4.5 4.6. Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou změnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.Poskytovatele. CoProSys,a.s. • Xxxxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0 • Česká republika • xxx.xxxxxxxx.xx Strana 1 z 1
4.6 4.7. Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 4.8. Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 14 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 4.9. Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 4.10. Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník – fyzická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z.č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 4.11. Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhraděupomínek.
4.11 4.12. Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 4.13. Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v plateb za období, za které platilve kterém Služba nebyla prokazatelně poskytována vůbec nebo byla poskytována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin je uvedeno ve Smluvních dokumentech, a to z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelemdůvodu Závady na straně Poskytovatele. Poměrnou částí se rozumí podíl doby, vyjma Služeb Albert kdy služba nebyla poskytována (zaokrouhleno na celé hodiny) a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu 720 h (průměrná celková doba poskytování v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem).
4.14 4.14. Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 4.15. Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy závady podle čl. 3.3 3.2. (b), (d) a g(f) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
4.16. Účastník může požádat o dočasné přerušení na dobu určitou, maximálně však na 3 měsíce. Během dočasného přerušení poskytování Služby nemůže Účastník podat výpověď z poskytované Služby.
Appears in 1 contract
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp3.1 Cena Služby je uvedena ve Smlouvě a v dokumentu Technické parametry služeb/ceník. jsou uvedeny Obojí v ceníku, který je dostupný aktuálním znění ke stažení na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. webu poskytovatele xxx.xxxxxx.xx Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 3.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
(a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
(b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d(c) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e(d) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné ; přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvě.
4.3 3.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 3.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních telekomunikačních služeb může být poskytováno i elektronicky, tedy v jiné formě než tištěné.
4.5 3.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluPoskytovatele.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 3.6 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 3.7 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 3.8 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě. V případě prodlení zákazníka s placením ceny dle bodu 3.1 Smlouvy déle než 10 kalendářních dní po lhůtě splatnosti, je poskytovatel oprávněn účtovat odeslání elektronické upomínky k platbě na kontaktní emailovou adresu zákazníka. Tato upomínka je zpoplatněna částkou 100 Kč. V případě že zákazník bude v prodlení s platbou i po uplynutí dalších 10 dní od odeslání elektronické upomínky, bude následovat další, tentokrát již písemná upomínka zaslaná na adresu bydliště (nebo sídla u právnických osob). Tato druhá písemná upomínka je zpoplatněna částkou 200Kč. Jestliže zákazník bude v prodlení s platbou i po uplynutí 14 dnů od odeslání písemné upomínky, má poskytovatel právo přerušit poskytování služby a účtovat manipulační poplatek za deaktivaci služby 200Kč.
4.11 3.9 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 3.10 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.
4.13 3.11 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 3.12 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku PoruchyZávady.
4.15 3.13 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy závady podle čl. 3.3 2.2. (b), (d) a g(f) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Podmínky Pro Poskytování Veřejně Dostupných Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednáníCena za zpracování biologického materiálu dle čl. I odst. 1 písm. a) bod III této Smlouvy činí: 0,50,- Kč bez DPH za každý bod příslušné Služby ve smyslu vyhlášky č. 350/2015 Sb., přípkterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. jsou uvedeny 134/1998 Sb., kterou se vydává seznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami, ve znění pozdějších předpisů; 0,08,- Kč odpovídající DPH v ceníkuzákonné výši; 0,58,- včetně DPH za každý bod příslušné Služby ve smyslu vyhlášky č. 350/2015 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 134/1998 Sb., kterou se vydává seznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami, ve znění pozdějších předpisů. Cena za poskytnutí jednotlivého zpracování biologického materiálu se pak určí násobkem ceny za jeden bod dle tohoto odstavce a počtu bodů, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatelepříslušné zpracování biologického materiálu připadá dle vyhlášky č. 350/2015 Sb., tjkterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. na xxx.xx-xxx.xx134/1998 Sb., popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatelekterou se vydává seznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami, ve znění pozdějších předpisů. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v Cena za poskytování dalších Služeb dle této Smlouvy vyjma zpracování biologického materiálu dle čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
I odst. 1 písm. a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem bod III této Smlouvy je zahrnuta v Ceně za zpracování biologického materiálu dle tohoto odstavce. Cena za Služby uvedená v odst. 1 tohoto článku představuje cenu nejvýše přípustnou a nepřekročitelnou, stanovenou i s přihlédnutím k vývoji cen v daném oboru včetně vývoje kurzu české měny k zahraničním měnám, a nemůže být ze strany Poskytovatele jednostranně navýšena ani při změnách vnějších podmínek, které nastaly po dodání příslušného plnění Účastníkovi uzavření této Smlouvy a zahrnující veškeré související náklady a výdaje Poskytovatele v prvním následném vyúčtování;
b) datum souvislosti s plněním předmětu této Smlouvy s tím, že v Dílčích smlouvách mohou být sjednány ceny nižší. Cenu za Služby dle odst. 1 tohoto článku je možno překročit v případě zvýšení sazby DPH ke dni uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání a pouze v rozsahu tohoto zvýšení. Cena za Služby zákazníkovi nebo vystavením bude placena na základě řádně vystavených daňových dokladů – faktur, vystavených vždy k 5. dni měsíce následujícího po měsíci, za nějž se cena za Služby bude platit. Splatnost těchto daňových dokladů bude činit třicet (30) dnů ode dne jejich řádného doručení Objednateli. Cena se považuje za uhrazenou okamžikem odeslání příslušných peněžních prostředků z účtu Objednatele ve prospěch účtu Poskytovatele. Poskytovatel je oprávněn vystavit daňové doklady dle odst. 4 tohoto článku pouze po řádném poskytnutí příslušných Služeb. Daňový doklad – faktura musí obsahovat zejména: obchodní firmu/název a sídlo Objednatele, daňové identifikační číslo Objednatele, obchodní firmu/název a sídlo Poskytovatele, daňové identifikační číslo Poskytovatele, evidenční číslo daňového dokladu. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční , rozsah a předmět plnění, dle datum vystavení daňového dokladu, datum uskutečnění plnění nebo datum přijetí úplaty, a to ten den, který nastane dříve, pokud se liší od data vystavení daňového dokladu, cenu plnění, a dále veškeré další povinné náležitosti stanovené v ustanovení § 21 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (napřDaňový doklad musí obsahovat veškeré náležitosti stanovené zákonem č. objem přenesených dat235/2004 Sb., počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelemo dani z přidané hodnoty. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvě.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tímV případě, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno daňový doklad tyto náležitosti neobsahuje, popř. že obsahuje chybné údaje, má Objednatel právo Poskytovatele na takový nedostatek upozornit a vyzvat jej k zaslání opraveného daňového dokladu. Po dobu, než bude Poskytovatelem doručen opravený daňový doklad, není Objednatel v jiné formě než tištěné.
4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom prodlení se zaplacením ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby. Zasláním opraveného daňového dokladu běží nová lhůta splatnosti v délce třicet (30) dnů ode dne jeho řádného doručení Objednateli. V případě, že Objednatel přistoupí k reklamaci Služeb poskytnutých Objednatelem, prodlužuje se splatnost faktury za reklamované Služby o dobu řešení reklamace ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost Dále se splatnost dané faktury je zpravidla 10 dní od data vystaveníprodlužuje v případě, pokud se strany nedohodly jinakže Poskytovatel nebude akceptovat výsledek reklamačního řízení, a to až do případného pravomocného rozhodnutí učiněného soudem.
4.8 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Rámcová Smlouva O Poskytování Služeb
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Cena za poskytnuté Služby bude vycházet z nabídkové ceny, která je přílohou č. 1 této Smlouvy. Veškeré ceny budou účtovány v korunách českých (Kč), a to dle prokazatelně poskytnutých Služeb. Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednáníza Služby uvedené v odst. 1 tohoto článku představují ceny nejvýše přípustné a nepřekročitelné, přípstanovené i s přihlédnutím k vývoji cen v daném oboru včetně vývoje kurzu české měny k zahraničním měnám, a nemohou být ze strany Prodávajícího jednostranně navýšeny ani při změnách vnějších podmínek, které nastaly po uzavření této Smlouvy a zahrnující veškeré související náklady a výdaje Účastníka v souvislosti s plněním předmětu této Smlouvy s tím, že v Dílčích smlouvách mohou být sjednány ceny nižší. jsou uvedeny v ceníkuÚčastník není oprávněn ceny oproti Nabídce navýšit. Ke změně ceny tedy může Účastník přistoupit, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Jejen je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou to pro Zadavatele příznivější. Ceny za Služby dle odst. 2 tohoto článku je možno překročit v čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum případě zvýšení sazby DPH ke dni uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání a pouze v rozsahu tohoto zvýšení. Cena za Služby zákazníkovi nebo vystavením bude placena na základě řádně vystavených daňových dokladů – faktur, vystavených vždy k 5. dni měsíce následujícího po měsíci, za nějž se cena za Služby bude platit. Splatnost těchto daňových dokladů bude činit třicet (30) dnů ode dne jejich řádného doručení Zadavateli. Xxxx se považuje za uhrazenou okamžikem odepsání příslušných peněžních prostředků z účtu Zadavatele ve prospěch účtu Účastníka. Účastník je oprávněn vystavit daňové doklady dle odst. 5 tohoto článku pouze po řádném poskytnutí příslušných Služeb. Daňový doklad – faktura musí obsahovat zejména: obchodní firmu/název a sídlo Zadavatele, daňové identifikační číslo Zadavatele, obchodní firmu/název a sídlo Účastníka, daňové identifikační číslo Účastníka, evidenční číslo daňového dokladu. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční , rozsah a předmět plnění, dle datum vystavení daňového dokladu, datum uskutečnění plnění nebo datum přijetí úplaty, a to ten den, který nastane dříve, pokud se liší od data vystavení daňového dokladu, cenu plnění, a dále veškeré další povinné náležitosti stanovené v ustanovení § 21 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (napřDaňový doklad musí obsahovat veškeré náležitosti stanovené zákonem č. objem přenesených dat235/2004 Sb., počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelemo dani z přidané hodnoty. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvě.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tímV případě, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno daňový doklad tyto náležitosti neobsahuje, popř. že obsahuje chybné údaje, má Zadavatel právo Účastníka na takový nedostatek upozornit a vyzvat jej k zaslání opraveného daňového dokladu. Po dobu, než bude Účastníkem doručen opravený daňový doklad, není Zadavatel v jiné formě než tištěné.
4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom prodlení se zaplacením ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby Služby. Zasláním opraveného daňového dokladu běží nová lhůta splatnosti v délce třicet (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti 30) dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchyjeho řádného doručení Zadavateli Daňové doklady budou obsahovat vyúčtování dle jednotlivých SIM karet s uvedením příslušného telefonního čísla, zúčtovacího období a ceny.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Rámcová Smlouva O Poskytování Hlasových a Datových Služeb
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 1. Ceny poskytovaných Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který platném Ceníku služeb. Ceník služeb je dostupný k dispozici v kontaktních místech Poskytovatele nebo na webových stránkách Poskytovatele, tjxxx.xxxxxxxx-xxxx.xxx;
2. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby PoskytovateleZúčtovací období je jeden kalendářní měsíc;
3. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / - faktury Účastníkovi takto:
a: o jednorázové platby (např. instalace) jednorázové mohou být účtovány Poskytovatelem před aktivací služby; o pravidelné platby jsou účtovány Poskytovatelem v měsíčních cyklech vždy první den takového cyklu; o pravidelné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována a jsou určeny poměrnou částí za dobu, po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtováníkterou byly poskytovány;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu4. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvě.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení;
5. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníkaúčtovat Účastníkovi, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat není spotřebitelem, náklady spojené se zasláním s rozesláním upomínek a výzev k úhradě.vymáháním pohledávek. Tyto náklady je Účastník povinen zaplatit ve lhůtě stanovené Poskytovatelem;
4.11 Pokud udělí 6. Účastník souhlasí, že mu budou daňové doklady předávány pouze v elektronické podobě - po přihlášení do klientské sekce na stránkách xxx.xxxxxxxx-xxxx.xxx. V případě, že Účastník vyžaduje daňový doklad v tištěné podobě, může si jej vyzvednout, po předchozí domluvě, v provozovně Poskytovatele nebo mu daňový doklad v tištěné podobě Poskytovatel doručí na požadovanou adresu. Za doručení bude Poskytovatel účtovat Účastníkovi jednorázový poplatek dle aktuálního ceníku uvedeného na xxx.xxxxxxxx-xxxx.xxx a žádost o tuto službu musí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníkasdělit minimálně 10 dní před vystavením faktury;
7. V případě, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník že dojde ke změně nákladů, cenových předpisů nebo ke změně právních předpisů spojených s poskytovanou Službou je Poskytovatel oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.měnit cenu
Appears in 1 contract
Samples: Telecommunications
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednáníuvedeny v Ceníku, příp. jsou uvedeny v ceníku, který ve Smlouvě. Aktuální Ceník je dostupný k dispozici na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xxxxx.xxxxxxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby v zákaznickém centru Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání poskytnutí Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu, a to tím dnem, který nastane dříve. Dále se na základě této Smlouvy smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, plnění dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;.
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou jsou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání ÚčastníkoviÚčastníkovi a dále jsou prováděny vždy měsíčně, pokud není uvedeno ve Smlouvě jinak;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny ; vyúčtování cen za poskytování poskytované Služby musí být uvedeny je provedeno v následujícím kalendářním měsíci, pokud není uvedeno ve SmlouvěSmlouvě jinak.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tímVyúčtování Služeb je Účastníkovi poskytováno způsobem zvoleným ve smlouvě, že a to buď v elektronické formě (na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx v sekci Můj Grep, nebo zasláním na uvedenou mailovou adresu) nebo v papírové podobě prostřednictvím poskytovatele poštovních služeb na udanou korespondenční adresu. Vyúčtování je vyhotoveno do 15. dne v měsíci, ve kterém je poskytována datová a televizní služba a do 15. dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém je poskytována hlasová služba, a v den vyhotovení připraveno ke stažení, odesláno mailem nebo předáno poskytovateli poštovních služeb. Splatnost ceny za Službu je 10 dní od data vyhotovení vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno Účastníku, pokud se Smluvní strany nedohodly jinak. V případě ztráty či neobdržení Vyúčtování Služeb do 20. dne v jiné formě než tištěnéměsíci je možné zažádat o opis Vyúčtování Služeb.
4.5 Dojde-li ke změně SlužbyV případě, potom se že Účastník nezaplatí včas řádně vyúčtované ceny za změněnou poskytnutou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele nebo neplní další smluvní podmínky, zašle Poskytovatel Účastníkovi písemné upozornění s uvedením termínu náhradního plnění, který nebude kratší než 1 týden od doručení. Účastník uděluje souhlas se zasíláním upozornění na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluneplnění smluvních povinností i formou SMS zpráv na telefonní číslo Účastníka uvedené ve Xxxxxxx a formou emailové zprávy na kontaktní emailovou adresu uvedenou ve Smlouvě.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním V případě, že Účastník soustavně opožděně platil nebo soustavně neplatil cenu za Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.)uvedené ve vyúčtování ceny, má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze ukončit Smluvní vztah nebo nezřídit účastníkovi přístup k veřejně dostupné Službě elektronických komunikací (s písemným souhlasem Účastníkavýjimkou uskutečňování volání na čísla tísňového volání). Soustavným opožděným placením se pro účely tohoto ustanovení rozumí zaplacení nejméně 2 po sobě jdoucích vyúčtování ceny po lhůtě splatnosti. Soustavným neplacením se pro účely tohoto ustanovení rozumí existence nejméně 3 nezaplacených vyúčtování ceny. Poskytovatel neodpovídá za škody ani jiné újmy vzniklé Účastníkovi v souvislosti se zamezením aktivního přístupu ke Službě dle tohoto odstavce.
4.7 Účtované V případě reaktivace služby zřídí Poskytovatel Účastníkovi přístup k veřejně dostupné službě do 48 hodin od uhrazení dlužné částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky hotovosti nebo od připsání bezhotovostní platby na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystaveníPoskytovatel má právo na úhradu nákladů spojených s reaktivací Služby, pokud se strany nedohodly jinakkteré uplatňuje formou reaktivačního poplatku dle platného Ceníku Poskytovatele.
4.8 Účastník může proti nárokům pohledávkám Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhraděúhradě dle platného ceníku Poskytovatele.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby Služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, vůbec nebo byly poskytnuty pouze částečně z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 4.12 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, Závady nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Podmínky Poskytování Služeb Elektronických Komunikací
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 5.1 Ceny poskytovaných Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který platném ceníku Služeb. Ceník Služeb je dostupný k dispozici v prodejních místech Poskytovatele a u jeho obchodních zástupců a na webových internetových stránkách Poskytovatele, tj. poskytovatele na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6adrese xxx.xxxx.xx.
4.2 5.2 Zúčtovací období je jeden měsíc.
5.3 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání převzetí příslušného plnění Účastníkovi Účastníkem v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného pravidelné platby jsou účtovány Poskytovatelem po převzetí příslušného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíceÚčastníkem v prvním následném vyúčtování;
c) pravidelné Pravidelné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbamivypočteny jako 1 /30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen předplatné za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěobdobí zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období.
4.3 5.4 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby předplacení dalších telekomunikačních služeb a za Služby poskytované třetími služeb poskytovaných třemi stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 5.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu službu začínají účtovat dnem skutečného následujícím po provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.Služby
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 5.6 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 14 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 5.7 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 5.8 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu stranu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníkavůči Účastníkovi, který je v prodlení s platbou dlužných částek. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele.
4.10 5.9 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat Účastníkovi náklady spojené se zasláním s rozesláním upomínek a výzev k úhraděvymáháním pohledávek. Tyto náklady je Účastník povinen zaplatit ve lhůtě stanovené Poskytovatelem a uvedené ve vyúčtování těchto vymáhaných pohledávek.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 5.10 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v úhrad ceny za období, za které platilve kterém Služba nebyla poskytována vůbec nebo byla poskytována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert je uvedeno ve Smlouvě. Lhůty a ha-fizpůsob vyúčtování přeplatků jsou specifikovány v Reklamačním řádu.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 5.11 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy závady podle čl. 3.3 b4.2 (c), (d) a g(e) těchto Podmínekpodmínek, nemá nárok na vrácení poměrné poměné části pravidelných pevných plateb stálých plateb, zaplacených za dané období.
5.12 Poskytovatel se s Účastníkem dohodli, že Poskytovatel může proti nárokům Účastníka započíst veškeré své pohledávky za Účastníkem, a to i pohledávky dosud nesplatné či již promlčené.
Appears in 1 contract
Samples: Telecommunications
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvě.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné.
4.5 Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokolu.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a Xxxxxx x ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Samples: Service Agreement
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednáníuvedeny v Ceníku, příp. jsou uvedeny v ceníku, který ve Smlouvě. Aktuální Ceník je dostupný k dispozici na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xxxxx.xxxxxxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby v zákaznickém centru Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.
4.2 Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání poskytnutí Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladu, a to tím dnem, který nastane dříve. Dále se na základě této Smlouvy smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, plnění dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného měsíce;.
c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
d) pevné platby budou jsou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání ÚčastníkoviÚčastníkovi a dále jsou prováděny vždy měsíčně, pokud není uvedeno ve Smlouvě jinak;
e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem. Přesné termíny ; vyúčtování cen za poskytování poskytované Služby musí být uvedeny je provedeno v následujícím kalendářním měsíci, pokud není uvedeno ve SmlouvěSmlouvě jinak.
4.3 Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tímVyúčtování Služeb je Účastníkovi poskytováno způsobem zvoleným ve smlouvě, že a to buď v elektronické formě (na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx v sekci Můj Grep, nebo zasláním na uvedenou mailovou adresu) nebo v papírové podobě prostřednictvím poskytovatele poštovních služeb na udanou korespondenční adresu. Vyúčtování je vyhotoveno do 15. dne v měsíci, ve kterém je poskytována datová a televizní služba a do 15. dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém je poskytována hlasová služba, a v den vyhotovení připraveno ke stažení, odesláno mailem nebo předáno poskytovateli poštovních služeb. Splatnost ceny za Službu je 10 dní od data vyhotovení vyúčtování Telekomunikačních služeb může být poskytováno Účastníku, pokud se Smluvní strany nedohodly jinak. V případě ztráty či neobdržení Vyúčtování Služeb do 20. dne v jiné formě než tištěnéměsíci je možné zažádat o opis Vyúčtování Služeb.
4.5 Dojde-li ke změně SlužbyV případě, potom se že Účastník nezaplatí včas řádně vyúčtované ceny za změněnou poskytnutou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele nebo neplní další smluvní podmínky, zašle Poskytovatel Účastníkovi písemné upozornění s uvedením termínu náhradního plnění, který nebude kratší než 1 týden od doručení. Účastník uděluje souhlas se zasíláním upozornění na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluneplnění smluvních povinností i formou SMS zpráv na telefonní číslo Účastníka uvedené ve Smlouvě a formou emailové zprávy na kontaktní emailovou adresu uvedenou ve Smlouvě.
4.6 Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním V případě, že Účastník soustavně opožděně platil nebo soustavně neplatil cenu za Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.)uvedené ve vyúčtování ceny, má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze ukončit Smluvní vztah nebo nezřídit účastníkovi přístup k veřejně dostupné Službě elektronických komunikací (s písemným souhlasem Účastníkavýjimkou uskutečňování volání na čísla tísňového volání). Soustavným opožděným placením se pro účely tohoto ustanovení rozumí zaplacení nejméně 2 po sobě jdoucích vyúčtování ceny po lhůtě splatnosti. Soustavným neplacením se pro účely tohoto ustanovení rozumí existence nejméně 3 nezaplacených vyúčtování ceny. Poskytovatel neodpovídá za škody ani jiné újmy vzniklé Účastníkovi v souvislosti se zamezením aktivního přístupu ke Službě dle tohoto odstavce.
4.7 Účtované V případě reaktivace služby zřídí Poskytovatel Účastníkovi přístup k veřejně dostupné službě do 48 hodin od uhrazení dlužné částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky hotovosti nebo od připsání bezhotovostní platby na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystaveníPoskytovatel má právo na úhradu nákladů spojených s reaktivací Služby, pokud se strany nedohodly jinakkteré uplatňuje formou reaktivačního poplatku dle platného Ceníku Poskytovatele.
4.8 Účastník může proti nárokům pohledávkám Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhraděúhradě dle platného ceníku Poskytovatele.
4.11 Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby Služby nebyly v období, za které platil, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem, vyjma Služeb Albert a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, vůbec nebo byly poskytnuty pouze částečně z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 4.12 Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy podle čl. 3.3 b), d) a g) těchto PodmínekZávady, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období.
Appears in 1 contract
Cena Služeb, platební podmínky. 4.1 4.1. Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovateleceníku Služeb platném ke dni podpisu smlouvy. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.64.7.
4.2 4.2. Zúčtovací období je jeden měsíc.
4.3. Poskytovatel provádí vyúčtování formou vystavení daňového dokladu / faktury Účastníkovi takto:
(a) jednorázové platby jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování;
(b) datum uskutečnění zdanitelného plnění nastává dnem předání Služby zákazníkovi nebo vystavením daňového dokladupravidelné platby jsou účtovány jednou za zúčtovací období včetně. Dále se na základě této Smlouvy poskytují dílčí měsíční plnění, dle § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Za zdanitelné plnění se považuje první den běžného Zúčtovací období u pravidelných plateb je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce;
(c) pravidelné platby jsou tvořeny pevnými a variabilními platbami;
(d) pevné platby budou účtovány počínaje dnem předání Služby do užívání Účastníkovi; (e) pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou účtovány zpětně za kalendářní měsíc, ve kterém je Služba poskytována. Tyto platby jsou vypočteny jako 1/30 měsíční platby násobená délkou neúplného období v celých dnech;
(e) variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. objem přenesených dat, počet a trvání hovorů) podle metodiky měření stanovené Poskytovatelem;
(f) předplatné za období zvolené Účastníkem je zúčtováno k prvnímu dni předplaceného období;
(g) pravidelné platby za Služby budou účtovány počínaje dnem předání Služby nebo její části (např. Přesné termíny vyúčtování cen za poskytování Služby musí být uvedeny ve Smlouvěsamostatné Přípojky) do užívání Účastníkovi.
4.3 (h) Smluvní pokuty a storna budou účtovány v prvním následném vyúčtování.
4.4. Na jednom daňovém dokladu / faktuře má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby a za Služby služby poskytované třetími stranami, pro které Poskytovatel provádí fakturaci.
4.4 4.5. Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování Telekomunikačních telekomunikačních služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné. Tištěná forma vyúčtování může být Poskytovatelem zpoplatněna v souladu s Ceníkem.
4.5 4.6. Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou změnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele na základě Účastníkem podepsaného předávacího protokoluPoskytovatele.
4.6 4.7. Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, tranzitní a terminační tarify hovorného, distribuční ceny Služeb, apod.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby, avšak pouze s písemným souhlasem Účastníka.
4.7 4.8. Účtované částky musí být uhrazeny na účet Poskytovatele uvedený v daňovém dokladu nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Povinnost Účastníka je splněna až připsáním účtované částky na účet Poskytovatele. Splatnost faktury je zpravidla 10 dní od data vystavení, pokud se strany nedohodly jinak.
4.8 4.9. Účastník může proti nárokům Poskytovatele započíst pouze ty pohledávky, které jsou nesporné a pravomocně přiznané, i tak ale vždy pouze po písemném souhlasu Poskytovatele.
4.9 Poskytovatel . 4.10.Poskytovatel je oprávněn pověřit třetí osobu vymáháním pohledávek Poskytovatele od Účastníka, který je v prodlení s platbou dlužných částek.
4.10 Poskytovatel . Účastník – fyzická osoba – souhlasí s předáním jeho osobních údajů dle z.č. 101/2000 Sb. třetí osobě za účelem vymáhání pohledávek, což stvrzuje podpisem Xxxxxxx. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou. Účastník je povinen jednat s touto stranou jako s řádně pověřeným zmocněncem Poskytovatele. 4.11.Poskytovatel je oprávněn v případě prodlení Účastníka mu účtovat náklady spojené se zasláním upomínek a výzev k úhradě.
4.11 Pokud upomínek. 4.12.Pokud udělí Účastník Poskytovateli zmocnění k inkasu z účtu Účastníka, vyúčtované částky jsou odečítány z tohoto účtu Účastníka v rámci inkasního postupu.
4.12 Účastník . 4.13.Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení poměrné části řádně a včas zaplacených pevných pravidelných plateb, pokud mu tyto služby nebyly v plateb za období, za které platilve kterém Služba nebyla prokazatelně poskytována vůbec nebo byla poskytována v menším rozsahu, poskytnuty po dobu delší než deset hodin během 24 hodin je uvedeno ve Smluvních dokumentech, a to z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelemdůvodu Závady na straně Poskytovatele. Poměrnou částí se rozumí podíl doby, vyjma Služeb Albert kdy služba nebyla poskytována (zaokrouhleno na celé hodiny) a ha-fi.
4.13 Účastník je oprávněn písemně žádat o vrácení celého poplatku za službu 720 h (průměrná celková doba poskytování v daném měsíci, jestliže dojde k nepřetržitému přerušení služeb na dobu nejméně deseti dnů v kalendářním měsíci, z důvodů prokazatelně zaviněných Poskytovatelem.
4.14 Právo ). 4.14.Právo na vrácení úhrad zaniká, jestliže nebylo prokazatelným způsobem uplatněno u Poskytovatele do 2 měsíců ode dne vzniku Poruchy.
4.15 NeposkytneZávady. 4.15.Neposkytne-li Účastník součinnost při odstranění Poruchy závady podle čl. 3.3 3.2. (b), (d) a g(f) těchto Podmínek, nemá nárok na vrácení poměrné části pravidelných pevných plateb zaplacených za dané období. 4.16.Účastník může požádat o dočasné přerušení na dobu určitou, maximálně však na 3 měsíce. Během dočasného přerušení poskytování Služby nemůže Účastník podat výpověď z poskytované Služby.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms and Conditions