Common use of Další práva a povinnosti pronajímatele Clause in Contracts

Další práva a povinnosti pronajímatele. (1) Pronajímatel má právo kdykoliv kontrolovat, zda a jakým způsobem plní nájemce své povinnosti vyplývající z této smlouvy. (2) Pronajímatel má právo požádat příslušný orgán státní správy myslivosti o úpravu minimálních anebo normovaných stavů zvěře v honitbě. (3) Vedle povinností sjednaných v ustanoveních ostatních článků této smlouvy je pronajímatel dále povinen: a) umožnit nájemci řádné užívání honitby a výkon práva myslivosti na území honitby; za tímto účelem vystaví na žádost mysliveckému hospodáři a myslivecké stráži výjimku ze zákazu vjezdu a stání s motorovými vozidly na lesní cesty v honitbě spravované pronajímatelem, b) činit přiměřená opatření k zabránění vzniku škod působených zvěří v rozsahu stanoveném obecně závaznými právními předpisy, c) oznámit nájemci s předstihem alespoň tří kalendářních dnů (dle ustanovení § 51 odst. 1 zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů), že na území honitby bude aplikovat přípravky pro hubení hlodavců (rodenticidy), d) oznámit nájemci s předstihem třiceti kalendářních dnů svůj záměr navrhnout změnu honitby podle ustanovení § 31 zákona o myslivosti, a e) oznámit nájemci bez zbytečného odkladu, že došlo k zániku honitby podle ustanovení § 31 odst. 6 zákona o myslivosti.

Appears in 4 contracts

Samples: Smlouva O Nájmu Honitby, Lease Agreement, Smlouva O Nájmu Honitby

Další práva a povinnosti pronajímatele. (1) Pronajímatel má právo kdykoliv kontrolovat, zda a jakým způsobem plní nájemce své povinnosti vyplývající z této smlouvy. (2) Pronajímatel má právo požádat příslušný orgán státní správy myslivosti o úpravu minimálních anebo normovaných stavů zvěře v honitbě. (3) Vedle povinností sjednaných v ustanoveních ostatních článků této smlouvy je pronajímatel dále povinen: a) umožnit nájemci řádné užívání honitby a výkon práva myslivosti na území honitby; za tímto účelem vystaví na žádost mysliveckému hospodáři a myslivecké stráži výjimku ze zákazu vjezdu a stání s motorovými vozidly na lesní cesty v honitbě spravované pronajímatelempronajímatelem zdarma, b) činit přiměřená opatření k zabránění vzniku škod působených zvěří v rozsahu stanoveném obecně závaznými právními předpisy, c) oznámit nájemci s předstihem alespoň tří kalendářních dnů (dle ustanovení § 51 odst. 1 zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů), že na území honitby bude aplikovat přípravky nebezpečné nebo zvláště nebezpečné pro včely nebo jiné přípravky či látky, jejichž použití je pro včely nebezpečné anebo přípravky pro hubení hlodavců (rodenticidy), a projednat opatření k ochraně zvěře s nájemcem, jakožto oprávněným uživatelem honitby (dle ustanovení § 51 odst. 2, písm. b) zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů), d) oznámit nájemci s předstihem třiceti kalendářních dnů svůj záměr navrhnout změnu honitby podle ustanovení § 31 zákona o myslivostič. 449/2001 Sb., a e) oznámit nájemci bez zbytečného odkladu, že došlo k zániku honitby podle ustanovení § 31 31, odst. 6 zákona o myslivostič. 449/2001 Sb.

Appears in 4 contracts

Samples: Smlouva O Nájmu Honitby, Smlouva O Nájmu Honitby, Smlouva O Nájmu Honitby

Další práva a povinnosti pronajímatele. (1) Pronajímatel má právo provádět odborný dohled v honitbě, tzn. kdykoliv kontrolovat, zda a jakým způsobem plní nájemce své povinnosti vyplývající z této smlouvy, a to zejména v oblastech: a) plánu chovu a lovu zvěře, b) evidence ulovené zvěře, c) stavu zvěře v honitbě, d) plánu oprav a údržeb nemovitých věcí včetně jejich vybavení, e) stavu lesních porostů a škod zvěří na lesních porostech, f) dodržování předmětů ochrany přírody a památkové péče. Nájemce je povinen poskytnou pronajímateli veškerou součinnost. V případě provedení kontroly je pronajímatel povinen vyhotovit písemný zápis z kontroly. (2) Pronajímatel má právo požádat příslušný orgán státní správy myslivosti o úpravu minimálních anebo normovaných stavů zvěře v honitbě. (3) Vedle povinností sjednaných v ustanoveních ostatních článků této smlouvy je pronajímatel dále povinen: a) umožnit nájemci řádné užívání honitby a výkon práva myslivosti na území honitby; za tímto účelem vystaví na žádost mysliveckému hospodáři a myslivecké stráži výjimku ze zákazu vjezdu a stání s motorovými vozidly na lesní cesty v honitbě spravované pronajímatelem, b) činit přiměřená opatření k zabránění vzniku škod působených zvěří v rozsahu stanoveném obecně závaznými právními předpisy, c) oznámit nájemci s předstihem alespoň tří kalendářních dnů (dle ustanovení § 51 odst. 1 zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů), že na území honitby bude aplikovat přípravky pro hubení hlodavců (rodenticidy), d) oznámit nájemci s předstihem třiceti kalendářních dnů svůj záměr navrhnout změnu honitby podle ustanovení § 31 zákona o myslivosti, a, e) oznámit nájemci bez zbytečného odkladu, že došlo k zániku honitby podle ustanovení § 31 odst. 6 zákona o myslivosti, a f) bezodkladně nájemci oznámit, že byl v důsledku nefunkčního ohrazení honitby (obory) orgánem státní správy myslivosti podle ustanovení § 31 odst. 6, písm. e) zákona o myslivosti vyzván ke zjednání nápravy.

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva O Nájmu Honitby, Smlouva O Nájmu Honitby

Další práva a povinnosti pronajímatele. (1) Pronajímatel má právo kdykoliv kontrolovat, zda a jakým způsobem plní nájemce své povinnosti vyplývající z této smlouvy. (2) Pronajímatel má právo požádat příslušný orgán státní správy myslivosti o úpravu minimálních anebo normovaných stavů zvěře v honitbě. (3) Vedle povinností sjednaných v ustanoveních ostatních článků této smlouvy je pronajímatel dále povinen: a) umožnit nájemci řádné užívání honitby a výkon práva myslivosti na území honitby; za tímto účelem vystaví na žádost mysliveckému hospodáři a myslivecké stráži výjimku ze zákazu vjezdu a stání s motorovými vozidly na lesní cesty v honitbě spravované pronajímatelempronajímatelem zdarma, b) činit přiměřená opatření k zabránění vzniku škod působených zvěří v rozsahu stanoveném obecně závaznými právními předpisy, c) oznámit nájemci s předstihem alespoň tří kalendářních dnů (dle ustanovení § 51 odst. 1 zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů), že na území honitby bude aplikovat přípravky pro hubení hlodavců (rodenticidy), d) oznámit nájemci s předstihem třiceti kalendářních dnů svůj záměr navrhnout změnu honitby podle ustanovení § 31 zákona o myslivosti, a e) oznámit nájemci bez zbytečného odkladu, že došlo k zániku honitby podle ustanovení § 31 odst. 6 zákona o myslivosti.

Appears in 2 contracts

Samples: Lease Agreement, Lease Agreement

Další práva a povinnosti pronajímatele. (1) Pronajímatel má právo provádět odborný dohled v honitbě, tzn. kdykoliv kontrolovat, zda a jakým způsobem plní nájemce své povinnosti vyplývající z této smlouvy, a to zejména v oblastech: a) plánu chovu a lovu zvěře, b) evidence ulovené zvěře, c) stavu zvěře v honitbě, d) plánu oprav a údržeb nemovitých věcí včetně jejich vybavení, e) stavu lesních porostů a škod zvěří na lesních porostech, f) dodržování předmětů ochrany přírody a památkové péče. Nájemce je povinen poskytnou pronajímateli veškerou součinnost. V případě provedení kontroly je pronajímatel povinen vyhotovit písemný zápis z kontroly. (2) Pronajímatel má právo požádat příslušný orgán státní správy myslivosti o úpravu minimálních anebo normovaných stavů zvěře v honitbě. (3) Vedle povinností sjednaných v ustanoveních ostatních článků této smlouvy je pronajímatel dále povinen: a) umožnit nájemci řádné užívání honitby a výkon práva myslivosti na území honitby; za tímto účelem vystaví na žádost mysliveckému hospodáři a myslivecké stráži výjimku ze zákazu vjezdu a stání s motorovými vozidly na lesní cesty v honitbě spravované pronajímatelempronajímatelem zdarma, b) činit přiměřená opatření k zabránění vzniku škod působených zvěří v rozsahu stanoveném obecně závaznými právními předpisy, c) oznámit nájemci s předstihem alespoň tří kalendářních dnů (dle ustanovení § 51 odst. 1 zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů), že na území honitby bude aplikovat přípravky pro hubení hlodavců (rodenticidy), d) oznámit nájemci s předstihem třiceti kalendářních dnů svůj záměr navrhnout změnu honitby podle ustanovení § 31 zákona o myslivosti, a, e) oznámit nájemci bez zbytečného odkladu, že došlo k zániku honitby podle ustanovení § 31 odst. 6 zákona o myslivosti, a f) bezodkladně nájemci oznámit, že byl v důsledku nefunkčního ohrazení honitby (obory) orgánem státní správy myslivosti podle ustanovení § 31 odst. 6, písm. e) zákona o myslivosti vyzván ke zjednání nápravy.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Nájmu Honitby

Další práva a povinnosti pronajímatele. (1) Pronajímatel má právo provádět odborný dohled v honitbě, tzn. kdykoliv kontrolovat, zda a jakým způsobem plní nájemce své povinnosti vyplývající z této smlouvy, a to zejména v oblastech: a) plánu chovu a lovu zvěře, b) evidence ulovené zvěře, c) stavu zvěře v honitbě, d) plánu oprav a údržeb nemovitých věcí včetně jejich vybavení, e) stavu lesních porostů a škod zvěří na lesních porostech, f) dodržování předmětů ochrany přírody a památkové péče. Nájemce je povinen poskytnou pronajímateli veškerou součinnost. V případě provedení kontroly je pronajímatel povinen vyhotovit písemný zápis z kontroly. (2) Pronajímatel má právo požádat příslušný orgán státní správy myslivosti o úpravu minimálních anebo normovaných stavů zvěře v honitbě. (3) Vedle povinností sjednaných v ustanoveních ostatních článků této smlouvy je pronajímatel dále povinen: a) umožnit nájemci řádné užívání honitby a výkon práva myslivosti na území honitby; za tímto účelem vystaví na žádost mysliveckému hospodáři a myslivecké stráži výjimku ze zákazu vjezdu a stání s motorovými vozidly na lesní cesty v honitbě spravované pronajímatelempronajímatelem zdarma, b) činit přiměřená opatření k zabránění vzniku škod působených zvěří v rozsahu stanoveném obecně závaznými právními předpisy, c) oznámit nájemci s předstihem alespoň tří kalendářních dnů (dle ustanovení § 51 odst. 1 zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů), že na území honitby bude aplikovat přípravky nebezpečné nebo zvláště nebezpečné pro včely nebo jiné přípravky či látky, jejichž použití je pro včely nebezpečné anebo přípravky pro hubení hlodavců (rodenticidy), a projednat opatření k ochraně zvěře s nájemcem, jakožto oprávněným uživatelem honitby (dle ustanovení § 51 odst. 2, písm. b) zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů), d) oznámit nájemci s předstihem třiceti kalendářních dnů svůj záměr navrhnout změnu honitby podle ustanovení § 31 zákona o myslivosti, ač. 449/2001 Sb., e) oznámit nájemci bez zbytečného odkladu, že došlo k zániku honitby podle ustanovení § 31 odst. 6 zákona o myslivostič. 449/2001 Sb., a f) bezodkladně nájemci oznámit, že byl v důsledku nefunkčního ohrazení honitby (obory) orgánem státní správy myslivosti podle ustanovení § 31 odst. 6, písm. e) zákona č. 449/2001 Sb. vyzván ke zjednání nápravy.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Nájmu Honitby