Den splatnosti. Pokud den splatnosti úvěrové splátky či úroků připadne na jiný než Bankovní pracovní den, je za den splatnosti považován: a) nejbližší předcházející Bankovní pracovní den v případě, kdy den splatnosti připadne na jiný než Bankovní pracovní den a nejbližší následující Bankovní pracovní den spadá do nového kalendářního měsíce; nebo b) nejbližší následující Bankovní pracovní den v ostatních případech. Banka je však oprávněna provést inkaso z Běžného účtu již v příslušný den splatnosti, který není Bankovním pracovním dnem. Pokud Banka takové inkaso provede, je dnem splatnosti příslušný den splatnosti.
Appears in 3 contracts
Samples: Úvěrové Podmínky, Úvěrové Podmínky, Loan Agreement
Den splatnosti. Pokud den splatnosti úvěrové splátky či úroků připadne na jiný než Bankovní pracovní den, je za den splatnosti považován:
a) nejbližší předcházející Bankovní pracovní den v případě, kdy den splatnosti splat- nosti připadne na jiný než Bankovní pracovní den a nejbližší následující Bankovní pracovní den spadá do nového kalendářního měsíce; nebo
b) nejbližší následující Bankovní pracovní den v ostatních případech. Banka je však oprávněna provést inkaso z Běžného účtu již v příslušný den splatnosti, který není Bankovním pracovním dnem. Pokud Banka takové inkaso provede, je dnem splatnosti příslušný den splatnosti.
Appears in 1 contract
Samples: Úvěrové Podmínky