Doba zajištění aktivity Vzorová ustanovení

Doba zajištění aktivity. Dle potřeby v Provozní době, pokud se nejedná o opravu prostřednictvím releasu a oprava nemá dopad na provoz IS XXXX. V případě, že má realizace Opravy chyby dopad na provoz IS XXXX, musí být vždy autorizována pracovníkem Service Desku Objednatele. V případě, že je oprava chyby autorizována pracovníkem Service Desku Objednatele i v Provozní době, přestože má oprava dopad na provoz IS XXXX, jedná se o Plánovanou odstávku. SLA parametry / Vyhodnocení Definice Požadovaná hodnota Vyhodnocení Autorizovaná oprava chyb Veškeré identifikované chyby jsou opravovány řízeným postupem tak, aby nebyla narušena integrita IS XXXX. Na základě předkládaných reportů systémových zásahů pracovníků Poskytovatele bude ověřeno, zda se jednalo o autorizované zásahy do prostředí IS XXXX. V případě, že nebude zásah autorizován, uplatní se kreditace definována v kapitole č. 4.
Doba zajištění aktivity. Dle potřeby v Provozní době, pokud se nejedná o opravu prostřednictvím releasu a oprava nemá dopad na provoz služby GT FOTO. V případě, že má realizace Opravy chyby dopad na provoz služby GT FOTO, musí být vždy autorizována pracovníkem Service Desku Objednatele. V případě, že je oprava chyby autorizována pracovníkem Service Desku Objednatele i v Provozní době, přestože má oprava dopad na provoz služby GT FOTO, jedná se o Plánovanou odstávku. SLA parametry / Vyhodnocení Definice Požadovaná hodnota Vyhodnocení Autorizovaná oprava chyb Veškeré identifikované chyby jsou opravovány řízeným postupem tak, aby nebyla narušena integrita služby GT FOTO. Na základě předkládaných reportů systémových zásahů pracovníků Poskytovatele bude ověřeno, zda se jednalo o autorizované zásahy do prostředí služby GT FOTO. V případě, že nebude zásah autorizován, uplatní se kreditace definována v kapitole č. 4.
Doba zajištění aktivity. Dle potřeby v Provozní době, pokud se nejedná o opravu prostřednictvím releasu a oprava nemá dopad na provoz Systému. V případě, že má realizace Opravy chyby dopad na provoz Systému, musí být vždy autorizována pracovníkem Service Desku Objednatele. V případě, že je oprava chyby autorizována pracovníkem Service Desku Objednatele i v Provozní době, přestože má oprava dopad na provoz Systému, jedná se o Plánovanou odstávku. SLA parametry / Vyhodnocení Definice Požadovaná hodnota Vyhodnocení Autorizovaná oprava chyb Veškeré identifikované chyby jsou opravovány řízeným postupem tak, aby nebyla narušena integrita Systému. Na základě předkládaných reportů systémových zásahů pracovníků Poskytovatele bude ověřeno, zda se jednalo o autorizované zásahy do prostředí Systému. V případě, že nebude zásah autorizován, uplatní se kreditace definována v kapitole č. 4.
Doba zajištění aktivity. SLA parametry / Vyhodnocení Dodržení termínů harmonogramu předání Služeb IS XXXX, akceptovaná Zpráva o poskytnuté službě.
Doba zajištění aktivity. SLA parametry / Vyhodnocení Dodržení termínů harmonogramu předání Služeb Systému, akceptovaná Zpráva o poskytnuté službě.
Doba zajištění aktivity. PROD – 7x24 – provozní doba: znamená zajištění služeb v pracovní i nepracovní dny 24 hodin denně. TEST/DEV – 7x12 – provozní doba: znamená zajištění služeb 12 hodin denně. Do provozní doby PROD není započítávána doba pro Servisní okno. Servisní okno je definováno od soboty 00:00 do neděle 24:00 každý 1. víkend v měsíci, využití tohoto času je podmíněno souhlasem Objednatele (Vedoucí, nebo Garant Projektového týmu provozu). SLA parametry / Vyhodnocení Definice Požadovaná hodnota Vyhodnocení Dostupnost – TEST/DEV Za dostupné se považují služby poskytované testovacímu/vývojovému prostředí IS XXXX, které jsou plně funkční, korektně provozované a poskytované. 95 % provozní doby Do doby dostupnosti v rámci vyhodnocovacího období není započítávána doba, během které se vyskytne Vada služby SAMAS kategorie A, B, nebo X. Xxxxxxxxx je definována v kapitole č. 4.
Doba zajištění aktivity. Dle potřeby v Provozní době, pokud se nejedná o opravu prostřednictvím releasu a oprava nemá dopad na provoz služby SAMAS. V případě, že má realizace Opravy chyby dopad na provoz služby SAMAS, musí být vždy autorizována pracovníkem Service Desku Objednatele. V případě, že je oprava chyby autorizována pracovníkem Service Desku Objednatele i v Provozní době, přestože má oprava dopad na provoz služby SAMAS, jedná se o Plánovanou odstávku. SLA parametry / Vyhodnocení Definice Požadovaná hodnota Vyhodnocení Autorizovaná oprava chyb Veškeré identifikované chyby jsou opravovány řízeným postupem tak, aby nebyla narušena integrita služby SAMAS. Na základě předkládaných reportů systémových zásahů pracovníků Poskytovatele bude ověřeno, zda se jednalo o autorizované zásahy do prostředí služby SAMAS. V případě, že nebude zásah autorizován, uplatní se kreditace definována v kapitole č. 4.

Related to Doba zajištění aktivity

  • Rozsah aktivity Popis (obsah) aktivity Kontinuální provozní aktivita Poskytovatel je povinen zajistit odpovídající stav služby SAMAS tak, aby byla zajištěna adekvátní úroveň kybernetické a informační bezpečnosti. Na základě této povinnosti bude Poskytovatel provádět realizaci bezpečnostních aktualizací služby SAMAS, kdy předmětem aktualizací bude instalace a implementace bezpečnostních aktualizací a realizace maximálně možných opatření pro zajištění ochrany dat Objednatele i ochrany samotné služby SAMAS. Na základě aktivity bezpečnostního monitoringu, doporučení a požadavků jednotlivých výrobců technologických komponent zajistí Poskytovatel implementaci bezpečnostních částí kódu, patchů, záplat a dalších programových částí v souladu s doporučením výrobce. Pokud se nejedná o aktualizaci kritickou, bez které by byla zásadním způsobem ohrožena bezpečnost služby SAMAS, bude realizace bezpečnostních aktualizací primárně probíhat dvou-krokově: Aktualizace služeb poskytovaných pro prostředí DEV a TEST včetně nezbytného otestování stavu služby SAMAS a následné ověření při standardním užívání testovacího prostředí. Aktualizace služeb poskytovaných pro prostředí PROD včetně nezbytného otestování stavu služby SAMAS. Aktualizace služeb SAMAS pro prostředí PROD bude realizována minimálně s odstupem 14 kalendářních dnů po provedení aktualizace pro prostředí TEST a DEV, pokud je to možné a vhodné. Aktualizace bude probíhat vždy v plné součinnosti s Objednatelem a, bude-li to potřebné, s provozovatelem infrastruktury informačního systému XXXX. Poskytovatel zašle požadavek na realizaci bezpečnostní aktualizace na Bezpečnostního manažera (za Objednatele) s uvedením navrhovaného harmonogramu provedení aktualizací a identifikací předpokládaných dopadů realizace bezpečnostních aktualizací. Bezpečnostní manažer neprodleně požadavek posoudí, ověří v rámci projektových struktur Objednatele vhodnost termínu a rozhodne o realizaci požadavku, případně ve spolupráci s Analytikem bezpečnosti (za Poskytovatele) navrhne náhradní termín. Po realizaci bezpečnostní aktualizace bude provedena aktualizace příslušné provozní a projektové dokumentace. Toto bude uvedeno ve Zprávě o plnění Pilotní části služeb. Doba zajištění aktivity V případě, že se nejedná o kritickou bezpečnostní záplatu, bude aktivita realizována mimo Pracovní dobu Objednatele. V případě, že se jedná o kritickou bezpečnostní záplatu, může být aktivita realizována po schválení Objednatelem v Pracovní době. V takovém případě, pokud bude po dobu aktivity přerušen provoz služby SAMAS, se jedná o Plánovanou odstávku. SLA parametry / Vyhodnocení Definice Požadovaná hodnota Vyhodnocení Zajištění odpovídajícího stavu bezpečnosti aplikačního prostředí služby SAMAS Plná bezpečnost používaných technologií v souladu s doporučeními výrobce. Jedná se o plnou odpovědnost Poskytovatele, v případě nezajištění bude toto řešeno v souladu s ustanoveními ZoKB a Smlouvy.

  • Způsob stanovení celkové ceny aktivity Měsíční paušální cena Celková cena aktivity za vyhodnocovací období (kalendářní měsíc) je stanovena jako paušální cena dané aktivity pro celý Systém, kdy tato cena je neměnná. V případě realizace jednorázové služby „Ukončení poskytování dílčí služby“ vztažené ke konkrétní komponentě, zůstává paušální cena aktivity konstantní. V případě realizace jednorázové služby „Ukončení poskytování dílčí služby“ vztažené k dané aktivitě, nebude, po realizaci jednorázové služby, nadále tato aktivita vykazována a fakturována. Fakturace je realizována za každé vyhodnocovací období (kalendářní měsíc).

  • Požadované výstupy aktivity Název výstupu Charakteristika Způsob akceptace Zpráva o plnění Pilotní části služeb V rámci Zprávy o plnění Pilotní části služeb bude identifikováno, jaké bezpečnostní aktualizace byly realizovány ve vyhodnocovacím období. Pro akceptaci Zprávy o plnění Pilotní části služeb se uplatní postup stanovený v rámci aktivity A09.

  • SPORT/ZÁBAVA/AKTIVITY Nabízené aktivity lze využívat podle příslušných mož- ností, popř. podle povětrnostních podmínek. Zejména prosíme, abyste zohlednili, že při velké poptávce je sna- ha dát nabízené možnosti sportu a zábavy k dispozici všem hostům ve stejné míře. V jednotlivých případech proto může docházet k čekacím dobám nebo omeze- ním, za což žádáme o Vaše pochopení. Určitá plnění lze využívat jen po předchozí rezervaci, bližší informace získáte od našich průvodců, popř. zaměstnanců pří- -slušného hotelu. Mějte prosím pochopení pro to, že stávající sportovní materiál, jakož i např. tenisové kurty neodpovídají vždy navyklému standardu a na základě stálého užívání mohou vypadat opotřebovaně. Použí- vání sportovního nářadí i účast na sportovních, zábav- ních a jiných aktivitách probíhá na vlastní nebezpečí, přičemž rodiče odpovídají za své děti, vedení hotelu zejména neodpovídá za zranění vznikající při sportov- ní činnosti. Pouštějte se jen do takových činností, na jaké jste zvyklí i v ČR, a dbejte, prosím, bezpodmíneč- ně na to, že na základě klimatických podmínek může rychleji docházet k únavovým jevům a větší ztrátě te- kutin. Sportovní zařízení, sportovní nářadí a vozidla byste měli před použitím zkontrolovat. Při poškození vypůjčené výstroje je nutné provést úhradu na místě. Zábavu pro děti, popř. dětský klub nelze srovnávat s mateřskou školou a zejména nelze dětem nutit účast na těchto aktivitách proti jejich vůli. Animační programy jsou dostupné pouze v některých hotelech. Prosíme Vás o pochopení i v tom, že v mezinárodních klubech a hotelových zařízeních se i zábavný program a zába- va nabízejí vícejazyčně. Určité zábavné programy se provádějí jen při odpovídající poptávce, popř. dosažení minimálního počtu účastníků.

  • ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU A JINOU ÚJMU 1. Odpovědnost za škodu na zhotovovaném díle nese zhotovitel, a to ode dne předání a převzetí staveniště do dne předání a převzetí dokončeného díla objednateli. Dojde-li v důsledku činnosti zhotovitele nebo prostřednictvím třetích osob, které ke své činnosti použil, k jakékoliv škodě, odpovídá za ni zhotovitel v plném rozsahu.

  • Odpovědnost za škodu, pojištění 1. Smluvní strany se zavazují upozornit druhou smluvní stranu, vždy písemnou formou - např. fax, e-mail, bez zbytečného odkladu na vzniklé překážky dle § 2913 odst. 2 obč.z. bránící řádnému plnění této smlouvy.

  • Odpovědnost za škody a pojištění 1. Zhotovitel na sebe přejímá zodpovědnost za škody způsobené všemi osobami a subjekty (včetně subdodavatelů) podílejícími se na provádění předmětného díla, a to po celou dobu realizace, tzn. do převzetí díla objednatelem bez vad a nedodělků, stejně tak za škody způsobené svou činností objednateli nebo třetí osobě na zdraví nebo majetku, tzn., že v případě jakéhokoliv narušení či poškození majetku (např. vjezdů, plotů, objektů, prostranství, inženýrských sítí) nebo poškození zdraví osob je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně uhradit.

  • Způsobilé výdaje, ze kterých je stanovena dotace Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením typu sankce dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel.

  • Právo pojistitele zjišťovat zdravotní stav 1. Pojištěný je povinen na své náklady poskytnout pojistiteli v závislosti na sou- čtu pojistných částek daného pojištění u pojistných smluv sjednaných u po- jistitele v souvislosti se sjednáváním pojištění, jeho změnou nebo se šetřením či přešetřením škodné události jakékoliv informace a doklady týkající se jeho zdravotního stavu a podrobit se na výzvu pojistitele lékařské prohlídce či vy- šetření lékařem nebo zdravotnickým zařízením určeným pojistitelem.

  • Odpovědnost za vady a záruka za jakost Zhotovitel odpovídá za vady, které má Xxxx v době jeho předání a převzetí Objednatelem, a dále za vady Díla zjištěné v průběhu trvání záruční doby (záruka za jakost). Zhotovitel poskytuje Objednateli záruku za jakost Díla v délce trvání 36 měsíců. Jde-li o dodávky třetích osob, záruční doby neskončí dříve než záruční doby určené jednotlivými dodavateli a výrobci. Záruční doby podle tohoto článku počínají běžet dnem protokolárního předání řádně dokončeného Díla (či jeho části) Objednateli dle odst. 7.1. Xxxxxxx, resp. podpisu zápisu dle odst. 7.4. Smlouvy. Doba od uplatnění práva z titulu záruky za jakost až do doby odstranění příslušné vady se do záruční doby Díla nezapočítává. Pro ty části Díla, které byly v důsledku vznesené reklamace Xxxxxxxxxxxx opraveny, běží záruční doba opětovně od počátku ode dne provedení reklamační opravy. Objednatel je povinen vady Díla u Zhotovitele reklamovat vždy písemně, vadu musí náležitě specifikovat či uvést, jak se tato projevuje, a dále vznést požadavek na konkrétní zjednání nápravy. Zhotovitel je povinen přistoupit k odstranění reklamované vady Díla vždy nejpozději ve lhůtě 3 dnů od obdržení písemné reklamace Objednatele, případně v delší lhůtě Objednatelem poskytnuté. Uvede-li však Objednatel v reklamaci výslovně, že se jedná o naléhavý případ či havárii, je Zhotovitel povinen nastoupit a zahájit odstraňování vady neprodleně, nejpozději pak do 24 hodin od obdržení reklamace. Nenastoupí-li Zhotovitel k odstranění reklamované vady v termínu dle Smlouvy, je Objednatel oprávněn pověřit odstraněním vady třetí subjekt, přičemž náklady takto vzniklé hradí v plném rozsahu Zhotovitel. Lhůta pro odstranění reklamovaných vad činí 15 dnů ode dne obdržení reklamace Zhotovitelem, není-li smluvními stranami při zohlednění povahy a rozsahu vady sjednána lhůta odlišná. Jedná-li se o vadu bránící řádnému užívání nebo o vadu označenou Objednatelem jako naléhavý případ či havárie, musí být reklamovaná vada odstraněna v termínu stanoveném Objednatelem při zohlednění povahy a rozsahu vady. Bude-li k tomu Zhotovitel vyzván ze strany Objednatele, je povinen pod vedením Objednatele pátrat po příčině vzniku vady a po jejím zjištění tuto vadu detailně specifikovat a přijmout veškerá opatření k tomu, aby nedošlo k jejímu opakování. Zhotovitel zaručuje, že Dílo nebude mít právní vady. Zhotovitel se zavazuje odškodnit Objednatele za všechny nároky třetích osob z titulu porušení jejich chráněných práv souvisejících s plněním Zhotovitele podle Xxxxxxx.