Balení 5 balení 4 336 Kč Papír Office Depot Contrast past. žlutá,A4 80g Coloured Copy Paper A4, 80 gsm, yellow Profesionální barevný papír ideální pro digitální tisk na barevných laserových tiskárnách*Tónovaný kancelářský papír dodá vašim dokumentům zcela novou dimenzi * Při použití k tisku letáků a dokumentů zanechá dlouhotrvající dojem * Vhodný pro laserové i inkoustové tiskárny a kopírky* Dodáváme již od 1 balíku Coloured Copy Paper A4, 80 gsm, yellow, 500 sheets https://xxxxxx.xxxxxxxxxxx.xx/Images\Catalo 2500 500 440,00 Kč 88,00 Kč 21% 321.3625 237 561 30197644-2 30197644-2-13 Papír, A4, 80 g, mix 10 pastelových barev Multifunkční barevný papír, vhodný pro laserový a inkoustový tisk a kopírování, formát: A4, gramáž: 80 g/m2, barva: mix. 10 pastelových barev, balení obsahuje 500 listů papíru.
Postoupení, započtení Zhotovitel není oprávněn postoupit žádnou svou pohledávku za Objednatelem vyplývající z Dílčí smlouvy nebo Rámcové dohody nebo vzniklou v souvislosti s Dílčí smlouvou nebo Rámcovou dohodou.
Označení účastníků zadávacího řízení Nabídka č. 1 Nabídka č. 2
Členění nabídky 9.1.1. Titulní list nabídky
Okamžik doručení Zásilky doručované Bankou na Kontaktní adresu do vlastních rukou Klienta nebo s dodejkou jsou považovány za doručené okamžikem jejich převzetí. Zmaří-li Klient doručení Zásilky, je za den doručení považován den vrácení Zásilky Bance, a to i tehdy, když se Klient o uložení Zásilky nedozvěděl. Bez ohledu na výše uvedené jsou tyto Zásilky považovány za doručené nejpozději 10. pracovní den po jejich odeslání na území České republiky či 15. pracovní den po jejich odeslání do zahraničí. Klient zmaří doručení Zásilky, jestliže Zásilku odmítne převzít nebo si Zásilku nevyzvedne v náhradní lhůtě nebo se Zásilka vrátí Bance jako nedoručitelná na Kontaktní adresu.
Zrušení zadávacího řízení V případě zrušení zadávacího řízení zadavatel postupuje v souladu s ust. § 84 zákona.
Druh zadávacího řízení Nadlimitní Veřejná zakázka na služby byla zadána v otevřeném řízení dle § 56 ZZVZ.
Školení Zpracovatel zajišťuje, že všichni zaměstnanci jsou dostatečně informováni o bezpečnostních opatřeních IT systému, která se vztahují k jejich každodenní práci; zaměstnanci, kteří se podílejí na zpracování osobních údajů, jsou rovněž řádně informováni o příslušných požadavcích na ochranu osobních údajů a právních závazcích prostřednictvím pravidelných informačních kampaní.
Základní ustanovení a účel smlouvy Tato smlouva je uzavřena dle § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“); práva a povinnosti stran touto smlouvou neupravená se řídí příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku. Objednatel je investorem stavby „Rekonstrukce havarijního stavu elektroinstalace – II. etapa“ (dále „Stavba“ nebo také „dílo“). Účelem této smlouvy a zhotovení Stavby je uspokojení potřeb Objednatele spočívající v pokračování rekonstrukce nevyhovujícího stavu elektroinstalace a modernizaci budovy gymnázia novými elektrickými spotřebiči a zařízeními. Objednatel je oprávněn pro jednotlivé úkony související s plněním dle této smlouvy pověřit jednáním za Objednatele technický dozor. Technický dozor objednatele vykonává osoba uvedená v příloze č. 2 této smlouvy (dále také „TDI“). Objednatel, resp. TDI zajištěný ze strany Objednatele, je oprávněn rozhodovat ve vztahu ke všem objektům realizovaným v rámci Stavby, není-li dále stanoveno jinak. Taková pravomoc Objednatele, resp. TDI se vztahuje také na schvalování faktur a přebírání Díla. Tato smlouva je uzavřena v návaznosti na výsledek zadávacího řízení na podlimitní veřejnou zakázku s názvem „Rekonstrukce havarijního stavu elektroinstalace – II. etapa“ (dále jen „Veřejná zakázka“), které bylo realizováno podle ust. § 53 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“). Smluvní strany si proto sjednávají, že veškeré změny této smlouvy lze provádět pouze za splnění podmínek stanovených ZZVZ. Zhotovitel potvrzuje, že se detailně seznámil s rozsahem a povahou plnění, že jsou mu známy veškeré technické, kvalitativní a jiné podmínky nezbytné k realizaci plnění a že disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou nezbytné pro realizaci plnění za dohodnutou smluvní cenu uvedenou v čl. V. této smlouvy. Pojmy s velkými počátečními písmeny definované v této smlouvě mají význam, jenž je jim ve smlouvě připisován. Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností se smluvní strany dále dohodly, že: v případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu ustanovení smlouvy budou tato ustanovení vykládána tak, aby v co nejširší míře zohledňovala účel Xxxxxxx zakázky vyjádřený v zadávací dokumentaci a smlouvě; Zhotovitel je vázán svou nabídkou předloženou Objednateli v rámci zadávacího řízení na Veřejnou zakázku, která se pro úpravu vzájemných vztahů vyplývajících ze smlouvy použije subsidiárně.
Vedení stavebního deníku 3.3.1 Centrální Stavební deník (viz 3.1.2 a) a b)) bude uložen na pracovišti člena osoby Xxxxxxxxxxx zmocněné vedením stavby dle SOD. 3.3.2 Zhotovitel se zavazuje, že Stavební deník bude trvale přístupný během pracovní doby pro osoby oprávněné provádět v něm záznamy, na předem určeném a dohodnutém místě. 3.3.3 Záznamy do Stavebního deníku čitelně zapisují pouze oprávněné osoby k tomu pověřené Objednatelem a Zhotovitelem, nebo kontrolní orgány státní správy, osoby vykonávající kontrolní prohlídky, osoby pověřené výkonem autorského dozoru zhotovitele Projektové dokumentace, Koordinátor BOZP, osoby vykonávající ekologický dozor a další osoby uvedené ve stavebním zákoně nebo Smlouvě. Osoby, vykonávající vybrané činnosti ve výstavbě podle ustanovení stavebního zákona [1], prokazují oprávnění k výkonu těchto činností ve Stavebním deníku otiskem svého razítka a podpisem. Totéž platí při změně těchto osob v průběhu výstavby (jména, příjmení, funkce, tel. číslo). 3.3.4 V průběhu provádění Díla jsou dále uvedené osoby oprávněny provádět kontrolní prohlídky, jejichž součástí je kontrola záznamů a kontrola vedení Stavebního deníku. Kontrolu dle předchozí věty jsou oprávněny provádět osoby oprávněné k tomu Zhotovitelem a Objednatelem a ty státní orgány, u nichž tato pravomoc vyplývá z příslušných právních předpisů. 3.3.5 Zhotovitel se zavazuje zajistit přenos závažných a významných záznamů pro celé Dílo ze Stavebních deníků části stavby (viz 3.1.2 d)) do centrálního stavebního deníku (viz 3.1.2 b)) a to formou písemného záznamu nebo připojením kopií příslušných stránek Stavebních deníků části stavby. 3.3.6 Objednatel provádí potvrzování (potvrzení podpisem přečtení záznamů) Stavebních deníků až po jejich předchozím potvrzení Zhotovitelem. 3.3.7 Potřebné stanovisko další oprávněné osoby včetně Objednatele k záznamům ve Stavebních denících musí být zaznamenáno do příslušného Stavebního deníku do 5 pracovních dnů po jejich předložení příslušné oprávněné osobě a Objednateli, podle toho, komu bude záznam předložen později. Nevyjádří-li se Objednatel ve lhůtě 5 pracovních dní ode dne, kdy mu byl předložen záznam, má se za to, že Objednatel s obsahem záznamu souhlasí. 3.3.8 Jestliže člen oprávněný zaměstnanec Zhotovitele, popř. jeho zmocněný zástupce, nesouhlasí se záznamem Objednatele, nebo jiné oprávněné osoby, provedeným v centrálním Stavebním deníku nebo v ostatních Stavebních denících, je povinen připojit k uvedenému záznamu do 2 pracovních dnů po jeho zapsání své vyjádření a předat je v tomto termínu na předem určeném a dohodnutém místě pro přístup ke Stavebním deníkům. Nevyjádří-li Zhotovitel svůj nesouhlas ve lhůtě 2 pracovních dní ode dne, kdy mu bylo předloženo předmětné vyjádření, má se za to, že Xxxxxxxxxx s obsahem záznamu souhlasí. 3.3.9 Zhotovitel se zavazuje při provádění Díla vést písemný přehled změn Xxxx navrhovaných v souladu se Smlouvou. Do přehledu jsou oprávněny činit zápisy a stanoviska Objednatel, zhotovitel Projektové dokumentace, k tomu oprávněné osoby Objednatele (zejména TDS) a Zhotovitel. Příloha č. 2 b) Všeobecné technické podmínky Zhotovení stavby – VTP/R/12/19 9/39 3.3.10 Zhotovitel se zavazuje předat Objednateli originál všech Stavebních deníků výměnou za kopii bez zbytečného odkladu po předání a převzetí Díla nebo jeho část a po odstranění vad a dokončení nedokončených prací, nejpozději však v okamžiku, kdy obdrží od Objednatele Předávací protokol.