IBM eMessage Delivery Service Vzorová ustanovení

IBM eMessage Delivery Service. V rámci této služby jsou na každou sjednanou službu poskytovány tři (3) položky a až 15 hodin následujících služeb: analýza reputace elektronické pošty s doporučením, jak si ji udržet; zhodnocení a rozbor metod ke zlepšení doručování došlé pošty; analýza a doporučení pro minimalizaci stížností na nevyžádanou poštu. V rámci této služby jsou na každou sjednanou službu poskytovány tři (3) položky a až 15 hodin následujících služeb: analýza reputace elektronické pošty s doporučením, jak si ji udržet; zhodnocení a rozbor metod ke zlepšení doručování došlé pošty; analýza a doporučení pro minimalizaci stížností na nevyžádanou poštu. V rámci této služby jsou na každou sjednanou službu poskytovány tři (3) položky a až 15 hodin následujících služeb: přezkoumání analýzy kampaně; vývoj kampaní typu multi-wave; rady, jak správně obnovit nebo deaktivovat segmenty; rady, jak analyzovat stížnosti na neregistrované účastníky/nevyžádanou poštu pomocí dalších kanálů; strategické řízení značky a reputace; kontrola nastavení A/B Split testování; přezkoumání pokročilého skriptování. Poskytuje jakékoli dvě (2) položky v rámci kterékoli z výše uvedených nabídek vzdálených služeb eMessage (viz popis v oddílech eMessage Delivery Service, Content Service a Best Practices Service výše). Poskytuje kombinaci níže uvedených služeb: nastavení až pěti (5) aplikačních klíčů, až dvacet (20) hodin na otázky a odpovědi prostřednictvím e-mailu nebo telefonu, prvotní cyklus akceptačního testování implementace push notifikací na jakýchkoli dvou (2) nativních aplikacích používajících Android, iOS, Windows Notification Services, až jedna (1) hodina školení vzdálené konzoly pro prodejce a školení implementace pro vývojáře. Nabízí kombinaci níže uvedených služeb: služby zahrnuté do IBM eMessage – Push Notification Onboarding Advisory Services plus až deset (10) dodatečných hodin na otázky a odpovědi prostřednictvím e-mailu nebo telefonu, vytvoření účtu, přizpůsobení až dvou (2) obrazovek uživatelského rozhraní, volitelné týdenní 30minutové schůzky, prvotní cyklus akceptačního testování implementace push notifikací na jakýchkoli čtyřech (4) nativních aplikacích používajících Android, iOS, Windows Notification Services, až jedna (1) služba v oblasti integrace softwaru pro software od IBM nebo od třetí strany, který je kompatibilní s IBM eMessage – Push Notification. Poskytuje kombinaci níže uvedených služeb: služby zahrnuté do IBM eMessage – Push Notification Standard Services plus až deset (10) dodat...
IBM eMessage Delivery Service. V rámci této služby jsou na každou sjednanou službu poskytovány tři (3) položky a až 15 hodin následujících služeb: analýza reputace elektronické pošty s doporučením, jak si ji udržet; zhodnocení a rozbor metod ke zlepšení doručování došlé pošty; analýza a doporučení pro minimalizaci stížností na nevyžádanou poštu.

Related to IBM eMessage Delivery Service

  • Technická specifikace Technická specifikace předmětu dodávek je uvedena v Příloze č. 3- Seznam přípravků POR Poznámka: Údaje uvedené v technické specifikaci představují minimální požadavky zadavatele na předmět plnění, které je dodavatel povinen dodržet při jednotlivých dodávkách.

  • Dodatečné informace k zadávacím podmínkám 11.1 Přestože tato zadávací dokumentace vymezuje předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, mohou dodavatelé požadovat dodatečné informace k zadávacím podmínkám. Dotazy k zadávacím podmínkám mohou dodavatelé zasílat v písemné formě k rukám kontaktní osoby uvedené v čl. 1 této zadávací dokumentace. Písemná žádost o dodatečné informace musí být doručena nejpozději 6 pracovních dnů před uplynutím lhůty pro podání nabídek. Na dotazy podané po uplynutí lhůty uvedené v předchozí větě a/nebo podané jinou než písemnou formou nebude brán zřetel.

  • Postavení a působnost valné hromady 1. Valná hromada je nejvyšším orgánem společnosti.

  • Další software Nástroje pro správu a sledování XXXXX.XXX Schémata a šablony související s produktem BizTalk Server Klient Business Activity Monitoring („BAM“) Výstrahy událostí BAM pro službu SQL Notification Services Rozhraní API událostí BAM a objekty typu interceptor a nástroje pro správu Business Activity Services Business Rules Component Development Tools HTTP Receive Adapter Master Secret Server/Enterprise Single Sign-On MQHelper.dll MQSeries Agent MSXML SOAP Receive Adapter Sada (sady) Software Development Kit SQLXML UDDI Adaptéry Windows Communication Foundation Webové služby adaptéru služby Windows SharePoint Services

  • Náhrada škody a prodlení 1. Každá ze smluvních stran nese odpovědnost za způsobenou škodu v rámci platných právních předpisů a této Smlouvy. Za škodu se v tomto smyslu považuje i pokuta či jiná sankce uložená za správní delikt Objednateli v případě, že příčinou uložení takové sankce bylo porušení povinností Zhotovitel dle této Smlouvy. Obě smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod. Smluvní strany jsou povinny nahradit způsobenou škodu za porušení povinností stanovených platnými právními předpisy, a dále stanovených v této Smlouvě.

  • Smluvní pokuta, úrok z prodlení je splatná ve lhůtě 30 (slovy: třiceti) kalendářních dní ode dne doručení vyúčtování smluvní pokuty (úroku z prodlení) povinné straně.

  • Ostatní podmínky Zhotovitel není oprávněn započíst své pohledávky proti pohledávkám objednatele, ani své pohledávky a nároky vzniklé ze smlouvy nebo v souvislosti s jejím plněním postoupit třetím osobám, zastavit nebo s nimi jinak disponovat bez písemného souhlasu objednatele. Objednatel je oprávněn započíst vůči jakékoli pohledávce zhotovitele za objednatelem, i nesplatné, jakoukoli svou pohledávku, i nesplatnou, za zhotovitelem. Pohledávky objednatele a zhotovitele započtením zanikají ve výši, ve které se kryjí. Xxxxxxxxxx je povinen při realizaci této smlouvy náležitě respektovat práva k průmyslovému a duševnímu vlastnictví, která by mohla být v souvislosti s tím dotčena a nese plnou odpovědnost za vypořádání nároků všech třetích osob, které by mohly být v této souvislosti vzneseny. Zhotovitel je povinen zajistit příslušnou právní ochranu uvedených práv i v závazkových právních vztazích ke svým poddodavatelům. V případě, že jsou dle smlouvy o dílo předávány dokumenty jak v elektronické, tak v písemné podobě, odpovídá zhotovitel za jejich totožnost a vzájemný soulad. V případě rozporu platí, že rozhodující je verze písemná. Pokud zhotovitel v Zadávacím řízení prokazoval splnění kvalifikačních předpokladů prostřednictvím poddodavatele, musí činnosti odpovídající takto prokázané kvalifikaci provádět výhradně tento poddodavatel. Změna takového poddodavatele je možná pouze z vážných důvodů a s předchozím písemným souhlasem objednatele, přičemž nový poddodavatel zhotovitele musí splňovat stejné kvalifikační předpoklady jako poddodavatel, jehož prostřednictvím bylo splnění kvalifikačních předpokladů v zadávacím řízení prokazováno. Objednatel je oprávněn pověřit výkonem technického dozoru stavebníka taktéž třetí osoby, a to jak před zahájením provádění díla, tak v jeho průběhu. Objednatel je povinen o této skutečnosti neprodleně informovat zhotovitele a písemně stanovit rozsah oprávnění osob vykonávajících technický dozor stavebníka. Zhotovitel není oprávněn převést bez předchozího písemného souhlasu objednatele svá práva a závazky, vyplývající či vzniklé, z této smlouvy, na třetí osobu. Pokud jakákoli část závazku podle smlouvy o dílo je nebo se stane neplatnou či nevymahatelnou, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních závazků podle smlouvy o dílo a smluvní strany se zavazují nahradit takovouto neplatnou nebo nevymahatelnou část závazku novou, platnou a vymahatelnou částí závazku, jejíž předmět bude nejlépe odpovídat předmětu původního závazku. Pokud by smlouva o dílo neobsahovala nějaké ustanovení, jehož stanovení by bylo jinak pro vymezení práv a povinností odůvodněné, smluvní strany učiní vše pro to, aby takové ustanovení bylo do smlouvy doplněno. Tato smlouva může být měněna nebo doplňována pouze písemnými dodatky uzavřenými oprávněnými zástupci smluvních stran. Odstoupit od této smlouvy nebo ji zrušit dohodou lze rovněž jen písemně. Objednatel a zhotovitel se zavazují, že obchodní a technické informace, které jim byly svěřeny smluvním partnerem, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a ani nepoužijí tyto informace pro jiné účely, než pro plnění této smlouvy.

  • Rozsah a specifikace předmětu smlouvy 1. Xxxxxxxxxx se zavazuje k provedení následujícího díla: Název díla: Větrolamy VN1 - VN5 v k. ú. Knínice u Boskovic Místo plnění: katastrální území Knínice u Boskovic, okres Blansko Rozsah díla a jeho kvalita, včetně příslušných parcelních čísel pozemků a vytyčovacích bodů je specifikován v projektové dokumentaci, kterou se stanoví podrobnosti vymezení předmětu veřejné zakázky a rozsah soupisu prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, kterou vypracovala projekční společnost AGROPROJEKT PSO s.r.o., Slavíčkova 840/1b, 638 00 Brno, IČ: 41601483, x. xxxxxxx 000-0000-00. Uvedená projektová dokumentace v analogové formě bude objednatelem protokolárně předána zhotoviteli nejpozději při předání místa plnění.

  • Technický popis Uvádí se stručný, ale výstižný technický popis produktu, konstrukce produktu, jeho částí a příslušenství včetně specifických vlastností podle Vyhlášek MO č. 273/1999 Sb., 100/2018 Sb. a 275/1999 Sb. Dále se uvádí stručný, ale výstižný popis funkce produktu, doplněný výkresovou dokumentací, která může být součástí PŘÍLOH.

  • Informační dokument o pojistném produktu Podle právního předpisu vám poskytneme informační dokument o pojistném produktu. Tento dokument je pouze stručným přehledem základních vlastností pojištění. Úplné informace o produktu najdete v předsmluvních informacích, pojistných podmínkách a pojistné smlouvě.