Information Security Management Vzorová ustanovení

Information Security Management. Správa a administrace bezpečnosti Systému. Správa bezpečnostní dokumentace v souladu s aktuální národní/EU legislativou a uznávanými normami na oblast informační bezpečnosti (normy řady ISO 27000).
Information Security Management. ADP is committed to ensuring that information security is properly managed and that the measures described in this document are implemented and appropriately adhered to by ADP staff and appli- cable third parties.

Related to Information Security Management

  • Informace od třetích stran uvedené v Konečných podmínkách / zdroj informací nepoužije se

  • Informace o zpracování osobních údajů Zadavatel v postavení správce osobních údajů tímto informuje ve smyslu čl. 13 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (dále jen „GDPR“) účastníky zadávacího řízení o zpracování osobních údajů za účelem realizace zadávacího řízení dle ZZVZ. Zadavatel může v rámci realizace zadávacího řízení zpracovávat osobní údaje dodavatelů a jejich poddodavatelů (z řad FO podnikajících), členů statutárních orgánů a kontaktních osob dodavatelů a jejich poddodavatelů, osob, prostřednictvím kterých je dodavatelem prokazována kvalifikace, členů realizačního týmu dodavatele a skutečných majitelů dodavatele. Zadavatel bude zpracovávat osobní údaje pouze v rozsahu nezbytném pro realizaci zadávacího řízení a pouze po dobu stanovenou právními předpisy, zejména ZZVZ. Subjekty údajů jsou oprávněny uplatňovat svá práva dle čl. 13 až 22 GDPR v písemné formě na adrese sídla zadavatele.

  • Informace zadavatele Zadavatel k uvedenému dotazu upřesňuje, že platí požadavek na rš 900 mm. Výpis klempířských výrobků bude (u prvku s označením K2) upraven a uveřejněn v budoucím vysvětlení zadávací dokumentace. Výkaz výměr obsahuje položku č. 148, kde je uvedena rš 160 mm, což neodpovídá zakreslenému prvkům K9 a K10 ve Výpise Klempířských výrobků. Žádáme zadavatele o prověření a případnou úpravu výkazu výměr. <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel ke vznesenému dotazu konstatuje, že upravil výkaz výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace „SO 00.XX, SO 09, OO 00_Výkaz výměr_R1.xls“). Zadavatel upozorňuje na to, že změnou materiálu se změnila i čísla položek pro K9 a K10. Výkaz výměr obsahuje položku č. 147. Tuto položku jsme nenašli ve Výpise klempířských výrobků. Žádáme zadavatele o prověření. Zadavatel uvádí, že položka pro „čtyřhranný kotlík“ platí. Po úpravě výkazu výměr se jedná o položku č. 149 ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz přílohu č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). Zadavatel opravil velikost a počet kusů na 4 ks. U položky „odpadní trouby K8“ (nově se jedná o položku č. 150) bylo ve výkazu výměr opraveno množství (na 4x4=16 m). Výpis Klempířských výrobků obsahuje položku s označením K6. Tuto položku jsme nenašli ve výkaze výměr. Žádáme zadavatele o prověření. <.. image(Obsah obrázku text Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel uvádí, že položka K6 je uvedena v oddíle 712 jako položka č. 108 ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz přílohu č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). Ve výpise prvků chybí zakreslená schémata a to především u položky s označením T22 sanitární příčka. Žádáme o jejich doplnění. Zadavatel k uvedenému dotazu informuje, že vyžádaná schémata budou doplněna v budoucím vysvětlení zadávací dokumentace. Ve výkaze výměr v položce č. 167 je uveden počet kusů 1, zatímco ve Výpise Truhlářských prvků je u položky s označením T24 uveden počet kusů 3. Žádáme zadavatele o úpravu výkazu výměr. Zadavatel uvádí, že ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování provedl úpravu (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) na 3 ks (jedná se o položku č. 168 pro T24). Ve výkaze výměr v položce č. 176 by u prvku s označením Z24 měl být dle Výpisu prvků výpočet (0,3+0,69)*2. Žádáme zadavatele o úpravu. <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel uvádí, že ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování provedl úpravu (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). Nově se jedná se o položku č. 177 pro Z24. Žádáme zadavatele o bližší specifikaci položky č. 185. V zadávací dokumentaci nemůžeme dohledat projekt záchytného systému na který odkazuje výpis prvků. Zadavatel uvádí, že přílohou č. 4 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace je specifikace záchytného systému. Zadavatel výslovně upozorňuje na to, že konkrétní výrobky jsou uvedeny pouze pro ilustraci a nejedná se o odkazy na konkrétní výrobky. Zadavatel výslovně umožňuje nahrazení těchto výrobků jinými (když nemá jakékoliv preference, co se konkrétních výrobků týče), které budou splňovat zadávací podmínky. Zadavatel dále sděluje, že ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování byla v oddíle 712 doplněna položka „opracování prostupů v hydroizolaci pro záchytný systém“ (jedná se o položku č. 116). V položce č. 192 je uvedena výška 1970 mm, ve Výpise truhlářských prvků je u položek s označením T1 a T3 uvedena výška 2100 mm. Co platí? Zadavatel upřesňuje, že platí údaje výšky dveří 2100 mm. Zadavatel provedl opravu výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) – nově se jedná o položku č. 193. V položce č. 194 je uvedena výška 1970 mm, ve Výpise truhlářských prvků je u položek s označením T4 a T6 uvedena výška 2100 mm. Co platí? <.. image(Obsah obrázku text Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel upřesňuje, že platí údaje výšky dveří 2100 mm. Zadavatel provedl opravu výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) – nově se jedná o položku č. 195. Ve výkaze výměr je pro osazení a dodávku zárubní uvažováno s počtem kusů 61 zárubní. Dle výpisu truhlářských prvků je ale počet zárubní u jednotlivých dveří 62 kusů. Žádáme zadavatele o prověření a úpravu výkazu výměr. <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel sděluje, že provedl opravu ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace), a to tak, že u položky č. 62 je uveden počet 47 ks. a u položky č. 63 je uveden počet 15 ks. U položky č. 64 je nově uveden 1 ks. Žádáme zadavatele o bližší specifikaci položek č. 204, 205 a 206 (materiál apod.). <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel k uvedenému dotazu informuje, že vyžádané detaily budou doplněny v budoucím vysvětlení zadávací dokumentace. Ve výkaze výměr je u položky č. 213 uveden počet kusů 7, zatímco ve Výpise zámečnických výrobků je uveden počet kusů 1. Žádáme zadavatele o prověření. Zadavatel k uvedenému dotazu uvádí, že platí údaj – 7 ks. Žádáme zadavatel o informaci pod kterou položkou ve výkaze výměr najdeme položky s označením Z4 a Z5. <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel k uvedenému dotazu sděluje, že uvedené položky Z4 a Z5 jsou ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) zahrnuty v položce č. 251 (oddíl 776). Nenašli jsme položky pro dodávky zábradlí, pouze položky pro montáž. Chápeme správně, že tyto položky se mají ocenit jako dodávka + montáž? <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel k uvedenému dotazu uvádí, že zmíněné položky (dodávky zábradlí a madel) jsou ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) uvedeny jako položky č. 196 a 198. Žádáme zadavatel o informaci pod kterou položkou ve výkaze výměr najdeme položku s označením Z16. Zadavatel konstatuje, že položku s označením Z16 doplnil do výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) – jedná se o položky č. 176 a 198. Žádáme zadavatel o informaci pod kterou položkou ve výkaze výměr najdeme položku s označením Z30. Pokud by měla odpovídat položkám uvedeným ve výkaze výměr pod čísly 140 nebo 141, pak nesedí počty kusů. <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> <.. image(Obsah obrázku text Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel uvádí, že položku s označením Z30 (kusy pro 0.xx) doplnil do výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) – jedná se nově o položky č. 141 a 142. Žádáme zadavatele o informaci pod kterou položkou ve výkaze výměr najdeme položku s označením Z38. Zadavatel k uvedenému dotazu sděluje, že položka s označením Z38 je obsažena ve výkazu výměr pro SO02b Statika monolitické konstrukce – jedná se o položky č. 65, 66 a 67. Ve výkaze výměr je uvedeno celkem 41 hasících přístrojů, ve výpise hasících přístrojů je uveden počet kusů 31. Žádáme zadavatele o prověření. <.. image(Obsah obrázku text Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel k uvedenému sděluje, že ve výpisu hasících přístrojů jsou uvedeny počty 22 a 19 ks, což při součtu činí 41 kusů, což odpovídá výkazu výměr. Zadavatel pro upřesnění uvádí, že správný počet je 41 ks.

  • Financování V.1. Provedené práce budou hrazeny na základě měsíčních faktur, které vystaví zhotovitel. Výše faktur bude odpovídat skutečně provedeným pracím odsouhlasených technickým dozorem objednatele v protokolu dílčího plnění a přiloženého soupisu provedených prací. V.2. Nedojde-li mezi oběma stranami k dohodě při odsouhlasení množství nebo druhu provedených prací, je zhotovitel oprávněn fakturovat pouze práce, u kterých nedošlo k rozporu. Pokud bude faktura zhotovitele obsahovat i práce, které nebyly objednatelem odsouhlaseny, je objednatel oprávněn uhradit pouze tu část faktury, se kterou souhlasí. Na zbývající část faktury nemůže zhotovitel uplatňovat žádné majetkové sankce vyplývající z peněžitého dluhu objednatele. V.3. Jednotlivé faktury budou splňovat veškeré náležitosti daňového dokladu dle platných zákonů a bude zaslána objednateli na adresu sídla firmy datovou schránkou (DS jw5bxb4) nebo e-mailem na adresu xxxxxxxxxx@xxxxxxx-xxxx.xx. Objednatel může fakturu vrátit v případě, že bude obsahovat nesprávné nebo neúplné údaje. V takovém případě se přeruší plynutí lhůty splatnosti a nová lhůta splatnosti začne plynout doručením opravené faktury objednateli. V.4. Veškeré provedení rozšíření předmětu díla případně neprovedené práce budou při fakturaci podloženy položkovým soupisem prací, který bude odsouhlasen TD objednatele. Ocenění bude provedeno dle čl. IV.2. až IV.4. této smlouvy. Cena za rozšíření bude uplatněna na základě písemného dodatku ke smlouvě, vyúčtování proběhne nejpozději v poslední faktuře samostatnou položkou. Totéž se týká vyčíslení a vyúčtování neprovedených prací oproti zadávací dokumentaci. V.5. Dílo bude proplaceno do výše 90 % ceny prací v případě převzetí díla s vadami a nedodělky. Právo na zaplacení pozastávky platby ve výši 10% ceny díla vznikne dnem odstranění všech vad a nedodělků ve smyslu této smlouvy a to nejpozději do patnácti dnů po sepsání zápisu o jejich odstranění.

  • Pojistná událost, pojistné plnění 1) Pojistitel je povinen po oznámení pojistné události zahájit její šetření bez zbytečného odkladu. Pokud nelze šetření pojistné události ukončit do 3 měsíců od jejího oznámení, je pojistitel povinen sdělit důvody, pro které nelze šetření ukončit. 2) Oprávněná osoba je povinna pojistiteli prokázat, že má právo na pojistné plnění. 3) Pojistitel může poskytnout oprávněné osobě na její žádost přiměřenou zálohu na pojistné plnění. To neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít. 4) Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po ukončení šetření pojistné události. Šetření pojistné události se považuje za ukončené, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě, nebo po předložení pravomocného rozhodnutí pojistiteli, pokud rozhoduje o důvodu nebo výši náhrady škody či újmy orgán veřejné moci. 5) Pojištěný má právo, aby za něho pojistitel v případě pojistné události nahradil poškozenému škodu, popřípadě i jinou újmu, vznikla-li povinnost k náhradě pojištěnému, a to v rozsahu a ve výši určené pojistnou smlouvou. Poškozený však právo na plnění proti pojistiteli nemá. 6) Rozsah pojistného plnění pojistitele je omezen rozsahem náhrady škody či újmy, ke které je pojištěný podle právních předpisů povinen, sjednaným rozsahem pojištění a sjednaným limitem pojistného plnění včetně sublimitů. Povinnost pojistitele k poskytnutí pojistného plnění se vztahuje na závazek pojištěného: a) nahradit újmu způsobenou pojistnou událostí, nebo

  • Informační povinnost 13.1. Dohled v pojišťovnictví vykonává Česká národní banka, Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1 (dále jen „ČNB“). 13.2. Případné stížnosti pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby lze zasílat útvaru stížností pojistitele na adrese uvedené v záhlaví těchto VPP nebo také ČNB. 13.3. Pro případné soudní řešení sporů s pojistitelem je příslušný Obvodní soud pro Prahu 6, ul. 28. Pluku 1533/296, 100 83 Praha 10.

  • Pojistné plnění 1. Právo na pojistné plnění vznikne, nastanou-li skutečnosti uvedené v pojistné smlouvě, se kterými je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění. Pojistné plnění poskytne pojistitel v penězích (v tuzemské měně), pokud nerozhodne, že poskytne naturální plnění. Pro přepočet cizí měny se použije kurzu oficiálně vyhlášeného ČNB ke dni vzniku pojistné události. 2. Pokud o vzniku povinnosti pojištěného k náhradě újmy rozhoduje soud nebo jiný oprávněný státní orgán, platí, že pojistitel je povinen poskytnout pojistné plnění teprve dnem, kdy rozhodnutí tohoto orgánu nabylo právní moci. 3. Pojistné plnění je splatné do 15. dnů po skončení šetření pojistitele, nutného ke zjištění rozsahu pojistného plnění. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky pojištěnému nebo oprávněné osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění. 4. Pojistitel není v prodlení s pojistným plněním po dobu, po kterou je pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba v prodlení s plněním povinností, které jsou uloženy pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou. 5. Pojistitel uhradí v případě pojištění věci na novou cenu: 5.1. u zničených a pohřešovaných věcí částku odpovídajícím nákladům na znovupořízení nové nebo stejné věci nebo nákladům na výrobu věci stejného druhu a kvality, sníženou o cenu případných zbytků, vždy však nižší z uvedených částek, 5.2. u poškozených věcí částku odpovídající přiměřeným nákladům na opravu poškozené věci, sníženou o cenu upotřebitelných zbytků nahrazovaných částí poškozené věci. 6. Pojistitel uhradí v případě pojištění věci na časovou cenu: 6.1. u zničených a pohřešovaných věcí částku odpovídajícím nákladům na znovupořízení nové věci nebo nákladům na výrobu věci stejného druhu a kvality, sníženou o částku odpovídající stupni opotřebení nebo jiného znehodnocení a zvýšenou o případné zhodnocení věci před pojistnou událostí a dále sníženou o cenu případných upotřebitelných zbytků, 6.2. u poškozených věcí částku odpovídající přiměřeným nákladům na opravu poškozené věci sníženou o částku odpovídající stupni opotřebení nebo jinému znehodnocení a zvýšenou o případné zhodnocení poškozené věci z doby před pojistnou událostí a dále sníženou o cenu upotřebitelných zbytků nahrazovaných částí poškozené věci. 7. Došlo-li k pojistné události na věci pojištěné na jinou cenu, řídí se plnění pojistitele příslušnými ustanoveními pojistné smlouvy. Pokud není v pojistné smlouvě uvedeno jinak, nesmí plnění přesáhnout částku odpovídající nákladům na znovupořízení věci v době bezprostředně před pojistnou událostí sníženou o cenu případných upotřebitelných zbytků. 8. Pojistitel dále uhradí: 8.1. u pojištěných zásob zničených nebo pohřešovaných, náklady na jejich novou výrobu nebo pořízení, nejvýše však částku, kterou by pojištěný obdržel při jejich prodeji v době pojistné události sníženou o hodnotu ušetřených nákladů na prodej a distribuci a cenu upotřebitelných zbytků, 8.2. u pojištěných zásob poškozených částku, která je potřebná na jejich opravu nebo úpravu v době bezprostředně před pojistnou událostí sníženou o cenu upotřebitelných zbytků, 8.3. u pojištěných nosičů dat a záznamů na nich, písemností, plánů, obchodních knih, kartoték, výkresů a jiné obdobné dokumentace, které byly poškozeny, zničeny nebo pohřešovány, částku odpovídající přiměřeným nákladům na jejich opravu či znovupořízení, jestliže je pojištěný vynaložil. Od této částky se odečte hodnota upotřebitelných zbytků. Pokud pojištěný tyto náklady nevynaložil, pojistitel je oprávněn poskytnout pojistné plnění odpovídající hodnotě materiálu, 8.4. u pojištěných cizích věcí poškozených, zničených nebo pohřešovaných částku odpovídající nákladům na jejich znovupořízení v době bezprostředně před pojistnou událostí sníženou o cenu upotřebitelných zbytků. Pojistitel poskytne plnění jen tehdy, je-li pojištěný povinen vynaložit náklady na uvedení poškozených věcí do původního stavu nebo tyto náklady již vynaložil, 8.5. u pojištěných věcí zvláštní hodnoty vzniká pojištěnému v případě jejich poškození, zničení nebo pohřešování nárok, aby mu pojistitel vyplatil pojistné plnění odpovídající nákladům na uvedení do původního stavu. Nelze-li věc do původního stavu uvést, pojistitel poskytne pojistné plnění ve výši sjednané pojistné částky nebo limitu pojistného plnění. Pojištění nezohledňuje historickou ani uměleckou hodnotu pojištěné věci, 8.6. u pojištěných vkladních a šekových knížek, platebních karet, cenných papírů a cenin, došlo-li k jejich poškození, zničení nebo pohřešování, vyplatí pojistitel částku na jejich umoření. 9. Finanční náklady na provizorní opravu pojištěných věcí nahradí pojistitel pouze tehdy, pokud tyto náklady jsou součástí celkových nákladů na opravu a nezvyšují celkové plnění pojistitele. Expresní příplatky, práci přesčas, cestovní náklady servisních techniků hradí pojistitel pouze tehdy, pokud se k tomu zavázal. 10. Pokud pojistitel rozhodl o tom, že poskytne naturální pojistné plnění, a pojištěný přesto provedl opravu nebo výměnu věci jiným než stanoveným způsobem, poskytne pojistitel pojistné plnění jen do té výše, kterou by poskytl, kdyby pojištěný postupoval podle jeho pokynů. 11. Veškeré ceny při poskytování pojistného plnění nebo stupně opotřebení či zhodnocení budou vždy stanoveny odborným posouzením nebo odhadem pojistitele, případně k tomu způsobilou osobou po dohodě s pojistitelem. Dále pojistitel rozhodne, kdy se jedná o poškození věci nebo zničení věci. 12. Pojistitel uhradí vždy pouze přiměřené a hospodárně vynaložené náklady na opravu. Přiměřeným nákladem na opravu věci je cena opravy věci nebo její části, která je v místě opravy obvyklá a je prováděna obvyklou technologií bez příplatků za urychlení opravy a nepřesáhne pojistnou hodnotu věci. 13. U jednotlivých věcí tvořících jeden celek nebere pojistitel v úvahu celkové znehodnocení, které utrpí i jednotlivé nepoškozené předměty poškozením, zničením nebo ztrátou ostatních věcí. 14. Jestliže pojištěný nahradil poškozenému újmu sám, je pojistitel oprávněn přezkoumat a zhodnotit všechny skutečnosti týkající se vzniku práva na plnění z pojištění, jako by k náhradě újmy pojištěným nedošlo. 15. Právo na pojistné plnění nevznikne, byla-li pojistná událost způsobena pojištěným nebo oprávněnou osobou úmyslně nebo z jejího podnětu, úmyslným jednáním statutárních zástupců, rodinných příslušníků nebo osob žijících s pojištěným ve společné domácnosti. 16. Pokud byly náklady šetření vynaložené pojistitelem, vyvolány nebo zvýšeny porušením povinností pojistníka nebo pojištěného, má pojistitel právo požadovat na tom, kdo povinnost porušil přiměřenou náhradu. 17. Vznikla-li pojistná událost za okolností vzbuzujících podezření z trestného činu nebo pokusu o něj, vzniká právo na pojistné plnění až po oznámení této skutečnosti a rozsahu způsobené újmy příslušným policejním orgánům. 18. Má-li pojištěný vůči poškozenému nebo jiné osobě právo na vrácení vyplacené částky, přechází toto právo na pojistitele, pokud za pojištěného tuto částku zaplatil. Na pojistitele přechází též právo pojištěného na úhradu nákladů řízení o náhradě újmy, které mu bylo přiznáno proti odpůrci, pokud je pojistitel za něj uhradil. Pokud tyto právní skutečnosti nastanou, je pojištěný nebo oprávněná osoba povinna postupovat tak, aby pojistitel mohl toto právo uplatnit (mj. neprodleně oznámit tuto skutečnost pojistiteli a předložit mu doklady potřebné k uplatnění těchto práv). 19. Zmařil-li pojištěný nebo oprávněná osoba přechod svých nároků na pojistitele, má pojistitel právo pojistné plnění snížit až do výše částek, které by jinak mohl získat. Projeví-li se následky takového jednání až po výplatě pojistného plnění, má pojistitel právo na vrácení vyplaceného plnění až do výše částek, které by jinak mohl získat. 20. V pojistné smlouvě lze dohodnout, že pojistitel neposkytne pojistné plnění, pokud výše újmy nepřesáhne hranici stanovenou v pojistné smlouvě. Lze dohodnout, že pojištěný nebo oprávněná osoba se bude podílet na úhradě vzniklé újmy způsobem stanoveným v pojistné smlouvě (spoluúčast). Spoluúčast je v pojistné smlouvě vyjádřena sjednanou pevnou částkou, procentem nebo kombinací pevné částky a procenta. Spoluúčast se stanoví z hodnoty pojistného plnění. Spoluúčast pojistitel odečte od vypočtené výše pojistného plnění a vyplatí oprávněné osobě pojistné plnění ve výši po odečtení spoluúčasti. 21. Není-li v době pojistné události pojištěný, resp. poškozená osoba, plátcem daně z přidané hodnoty, pak se uvedená daň zahrnuje do pojistného plnění.

  • Financování projektu 1. Projekt dle článku II. Smlouvy bude financován z prostředků, které budou poskytnuty příjemci formou finanční podpory na základě právního aktu o poskytnutí/převodu podpory z Operačního programu Praha – pól růstu ČR. 2. Výdaje na činnosti, jimiž se Příjemce a Partneři podílejí na projektu, jsou podrobně rozepsány v Žádosti o podporu, která tvoří přílohu č. 1 Smlouvy. 3. Celkový maximální finanční podíl Příjemce a jednotlivých Partnerů na projektu činí: a) Příjemce: 4 178 538 Kč bez nepřímých nákladů. b) Partner Městská část Praha 3: 799 578 Kč bez nepřímých nákladů 4. Příjemci i partnerovi shodně nad rámec finančního podílu dle předchozího odstavce přísluší také náhrada nepřímých nákladů ve výši 25% jejich uznatelných přímých nákladů vyčíslených v písm. a), b) odst. 3 tohoto článku smlouvy. 5. Tyto částky odpovídají ideálnímu čerpání projektu a schvalování zpráv o realizaci projektu bez krácení řídícím orgánem beze změn rozpočtu. 6. Prostředky získané na realizaci činností dle článku III. Smlouvy jsou Partneři s finančním příspěvkem oprávněni použít pouze na úhradu výdajů nezbytných k dosažení cílů Projektu a současně takových výdajů, které jsou považovány za způsobilé ve smyslu nařízení Rady (ES) č. 1303/2013 a Pravidel pro žadatele a příjemce, a které Příjemci nebo Partnerům vznikly nejdříve dnem vydání právního aktu o poskytnutí/převodu podpory, pokud není v právním aktu o poskytnutí/převodu podpory stanoveno datum zahájení realizace projektu dříve, než je datum jeho vydání, a nejpozději dnem ukončení realizace projektu, příp. po ukončení realizace projektu, pokud souvisejí s finančním i věcným uzavřením projektu. 7. Partner je povinen dodržovat strukturu výdajů v členění na Příjemce a Partnera a v členění na položky rozpočtu dle přílohy č. 1 této Smlouvy.

  • Pojistná událost 9.1 Pojistnou událostí se rozumí finanční ztráta pojištěného, ke které dojde během pojistné doby zneužitím karty pojištěného v důsledku její ztráty nebo odcizení, zneužitím karty při internetové transakci v důsledku její ztráty nebo odcizení, odcizením nebo ztrátou klíčů a/nebo peněženky a/nebo dokladů, odcizením mobilního telefonu a zneužitím SIM karty, pokud k nim dojde současně s odcizením karty, odcizením hotovosti v případě nuceného vjběru z bankomatu učiněného pod hrozbou fyzického násilí anebo odcizením z bankomatu vybrané hotovosti při násilném přepadení, pokud k odcizení dojde při vjběru z bankomatu nebo v době do 2 hodin od vjběru z bankomatu. 9.2 Územní platnost pojištění není omezena. 9.3 Pojištěnj, případně oprávněná osoba, má povinnost bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit, že nastala pojistná událost, podat pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků této události, vyplnit formulář „Oznámení pojistné události“, předložit k tomu potřebné doklady a po- stupovat způsobem dohodnutjm v pojistné smlouvě. 9.4 Pojištěnj, případně oprávněná osoba, je povinna při uplatnění nároku na pojistné plnění splnit veškeré povinnosti uvedené v pojistné smlouvě. 9.5 V případě pochybností je povinností pojištěného, případně oprávněné osoby, dokázat, že k pojistné události došlo v deklarovaném rozsahu. 9.6 Pro zjištění rozsahu povinnosti plnit může pojistitel požadovat další nutné doklady a sám provádět další potřebná šetření. 9.7 Doklady prokazující vznik pojistné události, které jsou předloženy pojistiteli, musí bjt vystaveny podle českého práva. Doklady, které jsou vystaveny podle cizího práva, může pojistitel uznat jako prokazující vznik pojistné události, jestliže z jejich obsahu nesporně vypljvá, že pojistná událost skutečně nastala. Nejsou-li doklady prokazující vznik pojistné události předložené pojistiteli vystaveny podle českého práva a pojistitel je neuzná jako prokazující vznik pojistné události, má se zato, že pojistná událost nenastala. 9.8 Pojištěnj je povinen předložit pojistiteli doklady v českém jazyce. Pokud budou doklady v cizím jazyce, je pojištěnj povinen doložit pře- klad takového dokladu do českého jazyka a pojistitel je oprávněn si v tomto případě vyžádat i úředně ověřenj překlad do českého jazyka.

  • Doručování písemností (1) Písemnosti pojistitele určené pojistníkovi nebo pojištěnému (dále jen „adresát“) se doručují prostřednictvím držitele poštovní licence (dále jen „pošta“) obyčejnou nebo dopo- ručenou zásilkou na korespondenční adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo na kores- pondenční adresu písemně oznámenou pojistiteli adresátem, pokud došlo ke změně korespondenční adresy. Písemnosti mohou být doručovány rovněž zaměstnancem pojistitele nebo jinou pojistitelem pověřenou osobou; v takovém případě se písemnost považuje za doručenou dnem jejího převzetí. (2) Písemnost odeslaná doporučenou zásilkou adresátovi se považuje za doručenou, nejde-li o doručení podle dalších odstavců, desátý den po odeslání zásilky. Písemnost pojistitele odeslaná adresátovi doporučenou zásilkou s dodejkou se považuje za doručenou, nejde-li o doručení podle dalších odstavců, dnem převzetí uvedeným na dodejce. Za doručenou adresátovi se považuje i zásilka doručená příjemci rozdílnému od adresáta (např. rodinnému příslušníkovi), jemuž pošta doručila zásilku v souladu s právními předpisy o poštovních službách. (3) Odepře-li adresát přijetí doručované písemnosti, považuje se písemnost za doručenou dnem, kdy bylo její převzetí adresátem odepřeno. (4) Nebyl-li adresát zastižen a písemnost odeslaná doporučenou zásilkou nebo doporu- čenou zásilkou s dodejkou byla uložena na poště a adresát si písemnost v úložní lhůtě (určené právním předpisem o poštovních službách) nevyzvedl, považuje se písemnost za doručenou posledním dnem úložní lhůty, i když se adresát o uložení nedozvěděl nebo se v místě doručení nezdržoval. (5) Pokud se písemnost vrátí jako nedoručená z jiných důvodů než je uvedeno v před- chozím odstavci, považuje se tato písemnost za doručenou dnem jejího vrácení pojistiteli.