Neoprávněná změna věci Vzorová ustanovení

Neoprávněná změna věci. Pokud nájemce provede na věci změny bez souhlasu pronajímatele, je povinen po skončení nájmu na vlastní náklady věc uvést do původního stavu. Otázka prospěšnosti či neprospěšnosti změny věci je v tomto případě bez významu. Uvedení do původního stavu mimo jiné znamená i odnést si oddělitelné věci, byť do věci zabudované.25 Domnívám se však, že není důvodné, proč by měla být povinnost vrátit věc do původního stavu stanovena až na dobu po skončení nájmu, ale vzhledem k tomu, že se jednalo o úkon, který byl učiněn bez souhlasu pronajímatele na jeho majetku, měl by mít ze zákona nájemce povinnost učinit tak na požádání. Provedení změn na věci může být i důvodem pro odstoupení od smlouvy pronajímatelem v situaci, když v jejich důsledku bude hrozit věci značná škoda. Nájemce odpovídá i za změny věci, které provedly jiné osoby, kterým k ní umožnil přístup - podnájemci, návštěvy atd.26 Co se týče změn věci v připravovaném novém občanském zákoníku, navrhuje se, aby v případě, že byla smlouva uzavřena písemně, byl souhlas pronajímatele se změnou rovněž v této formě. Dále, pokud nájemce provedl změnu věci bez souhlasu pronajímatele, musel by ji uvést do původního stavu, jakmile o to pronajímatel požádá, nejpozději však při skončení nájmu věci. Pokud by nájemce na žádost pronajímatele

Related to Neoprávněná změna věci

  • Způsobilé výdaje, ze kterých je stanovena dotace Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením typu sankce dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel.

  • Právo navrhovat změny Banka je oprávněna navrhovat změny VOP zejména v návaznosti na změny právních předpisů, v zájmu zlepšení kvality poskytovaných Bankovních služeb Klientům a s ohledem na obchodní cíle Banky. Postup podle článku 31 VOP platí i pro změnu Produktových podmínek, Oznámení a Sazebníku a pro jiné změny Smlouvy navrhované Bankou, pokud Smlouva nestanoví jinak.

  • Zájem fyzických a právnických osob zúčastněných v Emisi/nabídce Dle vědomí Emitenta nemá žádná z fyzických ani právnických osob zúčastněných na Emisi či nabídce Dluhopisů na takové Emisi či nabídce zájem, který by byl pro takovou Emisi či nabídku Dluhopisů podstatný.

  • ZPŮSOB ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK NA ZÁKLADĚ TÉTO RÁMCOVÉ DOHODY 1. Dílčí veřejné zakázky budou zadávány Objednatelem Zhotoviteli postupem uvedeným v této Rámcové dohodě po dobu účinnosti této Rámcové dohody a v souladu se všemi jejími podmínkami a taktéž Obchodními podmínkami uvedenými v příloze č. 1 této Rámcové dohody (dále jen „dílčí zakázka“). V rámci dílčí zakázky bude mezi Objednatelem a Xxxxxxxxxxxx uzavřena smlouva na plnění dílčí veřejné zakázky (dále jen „dílčí smlouva“), na základě které Zhotovitel zhotoví pro Objednatele Xxxx podle jeho konkrétních potřeb. Dílčí smlouvy budou uzavírány postupem uvedeným v tomto článku této Rámcové dohody.

  • Nepodstatné změny závazku 1. Objednatel si vyhrazuje právo kdykoliv v průběhu plnění předmětu smlouvy bez uvedení důvodu snížit nebo zvýšit druh a rozsah jednotlivých prací či dodávek.

  • Systém přirážek za vozidla určená ke zvláštnímu účelu Pojistitel má právo uplatnit přirážku k pojistnému za celou dobu, kdy pojištění odpovědnosti bylo sjednáno k vozidlu určenému k některému z následujících zvláštních účelů:

  • Právo pojistitele zjišťovat zdravotní stav 1. Pojištěný je povinen na své náklady poskytnout pojistiteli v závislosti na sou- čtu pojistných částek daného pojištění u pojistných smluv sjednaných u po- jistitele v souvislosti se sjednáváním pojištění, jeho změnou nebo se šetřením či přešetřením škodné události jakékoliv informace a doklady týkající se jeho zdravotního stavu a podrobit se na výzvu pojistitele lékařské prohlídce či vy- šetření lékařem nebo zdravotnickým zařízením určeným pojistitelem.

  • Dozorčí rada Článek 18

  • Smluvní vztahy Článek 15

  • Odpovědnost za škodu a smluvní pokuty 1. Xxxxxxxxxx je v případě porušení své povinnosti stanovené v této smlouvě povinen objednateli uhradit a objednatel je oprávněn po zhotoviteli v takovém případě požadovat uhrazení smluvních pokut takto: